Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X3-859-264-31 (1)Marine Pack1997 by Sony CorporationMPK-TRV2BedienungsanleitungGebruiksaanwijzingBruksanvisningIs
10Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X7Setzen Sie den Camcorder in das Unterwassergehäuse ein.Überprüfen Sie die Position des Adapters (siehe Seite 6
11Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XBefestigen Sie den Camcorder mit dem Riemen.Wenn Sie den Camcorder mit dem Riemenbefestigen, achten Sie darauf,
12Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XEinsetzen des Camcorders in das Unterwassergehäuse3Drücken Sie beide Schnallengleichzeitig nach unten, bissie m
13Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XFOCUSAUTOON/OFFREC LEAKSTANDBYLOCKZoomenSchieben Sie den Motorzoomhebel in Richtung T zumVorfahren in den Teleb
14Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XAnbringen/Abnehmen des Deckels der VideobuchseUm zukünftige Videogeräte an das Unterwassergehäuseanschließen zu
15Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X2Herausnehmen des Camcorders• Trocknen Sie das Unterwassergehäuse gut ab.• Wischen Sie alle Wasserreste vom vor
16Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XUnterwasser-VideoleuchtenIn tiefen Gewässern oder unter Felsen, wohin kein direktesSonnenlicht gelangt, sollte
17Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XTechnische DatenEinsetzbare CamcorderSiehe Seite 2Material Aluminiumguß, Glas, Plastik, BleigewichtWasserdichte
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X18Kenmerken ... 2Bijgeleverd toebe
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X19Bijgeleverd toebehorenDNLI S3Montageschroefplaat (1)Tussenplaat C (1)Tussenplaat B (1)Tussenplaat A (1)Pakkingr
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X2Besondere Merkmale ... 2Mitgeliefertes Zubehör ..
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X20VoorzorgsmaatregelenBetreffende het onderhoudNa het maken van opnamen onder water dient u hetcamera-onderwaterh
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X21FOCUSAUTOON/OFFREC LEAKSTANDBYLOCK• Zie de tussen haakjes vermelde bladzijdenummers voor het gebruik van de ond
22Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XDe plaats van de tussenplaat en de montageschroefplaathangt af van de gebruikte videocamera/recorder. Zie devol
23Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X7A, B te monteren tussenplaat1, 2, 3... montagepunt op de tussenplaatOpmerkingen• De videocamera/recorders CCD-
24Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XNiet wringenOpmerkingen over de pakkingringDe pakkingring zorgt voor een waterdichte afsluiting vanhet camera-o
25Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X1Verwijder de lensdop, de schouderriem, het filter,etc. van de videocamera/recorder.2Bevestig een opgeladen bat
26Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XInstalleren van de videocamera/recorder in het camera-onderwaterhuis7Plaats de videocamera/recorder in het came
27Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X8Klap de sluitklemmen helemaal omhoog.Sluitklemmen9Bevestig de videocamera/recorder met deaccessoireriem.Bij he
28Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XDruk flink op de bovenzijdevan de handgrepen.Plaats de voorste helft op deachterste helft.123Klap beide sluitkl
29Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XFOCUSAUTOON/OFFREC LEAKSTANDBYLOCKIn- en uit-zoomenSchuif de automatische zoomhendel naar “T” voor hetmaken van
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X3DNLSIMitgeliefertes ZubehörAdapter A (1)Adapter B (1)Adapter C (1)Montageschraubenplatte (1)O-Ringe (2)Fett (1)R
30Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XLosmakenOpmerkingMaak het dekseltje niet onder water los.Er is voorzien in een videokabel-aansluiting zodat u i
31Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XWas, voordat u de sluitklemmen opent, het camera-onderwaterhuis eerst met schoon kraanwater. Droog hetdaarna zo
32Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XOnderwater-videolampOp grotere diepte of onder rotsen komt geen of weinigdirekt zonlicht. Het gebruik van een o
33Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XBruikbare videocamera/recordersZie blz. 2.Materiaal Aluminium legering, glas, plastic, loodWaterdicht doorPakki
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X34Detta märke anger att produktenifråga är ett äkta tillbehör till Sonysvideoprodukter.Vi rekommenderar vid inköp
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X35Medföljande tillbehörDNLSI3Sökaradapter (1)Skiva (1)Monteringsplatta C (1)Monteringsplatta B (1)Spännrem (1)Smö
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X36Att observeraAngående kameraspelarenVar noga med att kameraspelaren inte utsätts för havsluftoch/eller saltvatt
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X37FOCUSAUTOON/OFFREC LEAKSTANDBYLOCK• Vi hänvisar till sidnumren inom parentestecken angående delarnas och reglag
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X38Kontrollera placeringarna som gäller för din kameraspelare.Anvisningar angående montering anges i kapitlet Hurk
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X397A, B monteringsplatta som ska användas.1, 2, 3 ... motsvarande nummer på monteringsplattan.OBS!• En vidvinkelf
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X4Zur besonderen BeachtungCamcorderAchten Sie darauf, daß der Camcorder weder Seeluft nochSeewasser ausgesetzt wir
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X40O-ringen garanterar undervattenskapselns vattentäthet. Varnoga med att hantera O-ringen på korrekt sätt för att
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X411Ta loss objektivskyddet, axelremmen och vidbehov också filtret/försättslinsen o.s.v. frånkameraspelaren.2Monte
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X427Sätt i kameraspelaren i undervattenskapseln.Kontrollera skivans läge på monteringsplattan (sid. 6 och 7).Hur k
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X43Spänn fast kameraspelaren med spännremmen.Var noga med att inte motorzoomomkopplarentrycks in, när spännremmen
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X44Sätt den främre hushalvanovanpå den bakre hushalvan:123Tryck ned den främrehushalvan genom att hålla igreppens
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X45FOCUSAUTOON/OFFREC LEAKSTANDBYLOCKZoomningTryck på sidan T på motorzoomomkopplaren för att kopplain televinkell
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X46LosstagningOBS!Ta inte loss kopplingsskyddet i undervattensläge.Undervattenskapseln har försetts med en videoko
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X47Skölj undervattenskapseln i sötvatten och torka den med enmjuk handduk innan undervattenskapseln öppnas.OBS!Var
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X48Videoljus för undervattensbrukVi rekommenderar användandet av videoljus djupt nere ivattnet och vid tagningar i
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X49Kompatibla kameraspelareVi hänvisar till sid. 2.Material Aluminiumlegering, glas, plast, blyDelar, som garanter
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X5Bezeichnung der Bedienungselemente• Genaueres zu den einzelnen Bedienungselementen können den in Klammern angege
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X50Caratteristiche ... 2Accessori in dot
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X51DNLSIAccessori in dotazione3Adattatore mirino (1)Piastrina per vite di montaggio (1)Adattatore C (1)Cinghia (1)
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X52PrecauzioniVideocamera registratoreFare attenzione a non esporre l’apparecchio all’ariasalmastra e a non sgocci
Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X53FOCUSAUTOON/OFFREC LEAKSTANDBYLOCK• Per l’uso di ciascuna parte o comando, fare riferimento alle pagine indicat
54Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XLa posizione dell’adattatore e della piastrina per vite dimontaggio dipende dal modello di videocamera registra
55Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X7A, B Adattatore da usare1, 2, 3... Numero corrispondente sull’adattatoreNote• Non è possibile
56Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XLa guarnizione toroidale assicura l’impermeabilità dellacustodia subacquea. Per mantenere tale impermeabilità,u
57Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X5Applicazione della videocamera allacustodia subacquea1Rimuovere il copriobiettivo, la tracolla, il filtro,ecc.
58Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X7Applicare la videocamera registratore alla custodia subacquea.Controllare la posizione dell’adattatore. (Veder
59Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X8Sollevare le fibbie fino a che si bloccano.Guarnizione toroidaleControllare la guarnizione toroidale e lubrifi
6Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XDie Position von Adapter und Montageschraubenplattehängt vom Camcorder-Modell ab. Ermitteln Sie die Positionfür
60Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X10Attaccare la parte anteriore alla parte posteriore.Premere con fermezza sopraentrambe le impugnature.Collocar
61Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XFOCUSAUTOON/OFFREC LEAKSTANDBYLOCKUso dello zoomSpostare la leva di zoom automatico verso T per telefoto (ilsog
62Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XUn connettore per cavo video è presente sulla custodia perconsentire il collegamento di apparecchi video in fut
63Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XEstrazione della videocamera• Asciugare bene la custodia subacquea.• Eliminare eventuali gocce d’acqua presenti
64Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XLampada video subacqueaAd una notevole profondità o sotto scogli dove la luce delsole non arriva direttamente,
65Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XVideocamere registratore compatibiliVedere pagina 2.Materiale Lega di alluminio, vetro, plastica, piomboImperme
66Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X
67Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X
68Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XSony Corporation Printed in Japan
7Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XA, B Erforderliche Adapter1, 2, 3... Nummer am AdapterHinweise• An die Camcorder CCD-TRV101/TRV101E kann kein W
8Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3XHinweise zum O-RingDer O-Ring stellt den wasserdichten Abschluß desUnterwassergehäuses sicher. Damit kein Wasser
9Sony MPK-TRV2 (D,NL,S,I) 3-859-264-3X1Nehmen Sie die Objektivkappe, denSchulterriemen, das Filter usw. vom Camcorder ab.2Bringen Sie einen geladenen
Komentarze do niniejszej Instrukcji