Sony DCR-SR36E Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony DCR-SR36E. Sony DCR-SR36E Návod k obsluze [en] [ru] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 109
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
3-286-672-21(1)
Digitální videokamera
Příručka k produktu
Handycam
DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/
SR55E/SR65E/SR75E/SR85E
2008 Sony Corporation
Začínáme
Úpravy
Využití nahrávacího
média
Nastavení videokamery
Odstraňování problémů
Doplňující informace
Stručná referenční
příručka
Použití videokamery 8
Nahrávání/přehrávání
22
12
37
51
55
76
87
96
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 108 109

Podsumowanie treści

Strona 1 - Handycam

3-286-672-21(1)Digitální videokameraPříručka k produktu HandycamDCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/SR55E/SR65E/SR75E/SR85E 2008 Sony CorporationZačínámeÚpra

Strona 2 - Poznámky týkající se použití

10Použití nabídky HOME MENU1 Stiskněte zelené tlačítko a otočením přepínače POWER ve směru šipky zapněte napájení.2 Stiskněte (HOME)  (nebo ).3

Strona 3 - Objektiv značky Carl Zeiss

100Dálkový ovladač (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E) Tlačítko DATA CODE (62)Zobrazení data a času a parametrů nahrávání, je-li stisknuto při přehrávání.

Strona 4

Stručná referenční příručka101VAROVÁNÍBaterie může při nesprávném zacházení explodovat. Baterii nedobíjejte, neotvírejte a nevhazujte ji do ohně. Jak

Strona 5

102Indikátory zobrazené během nahrávání/přehráváníNahrávání pohyblivého obrazuNahrávání statického obrazuProhlížení pohyblivých obrazůProhlížení stati

Strona 6 - Doplňující informace

Stručná referenční příručka103Indikátory při provádění změnNíže uvedené indikátory se zobrazují během nahrávání/přehrávání a označují nastavení videok

Strona 7

104Datový kód během nahráváníDatum a doba nahrávání se na médium zaznamenává automaticky. Při nahrávání se tyto údaje nezobrazují. Můžete je však zobr

Strona 8 - Tok signálu

Stručná referenční příručka105SlovníkFragmentaceStav média, při kterém jsou soubory rozděleny na části nacházející se po celém médiu. Nebudete možná m

Strona 9 - - využití dvou typů nabídek

106RejstříkČíselné odkazy1 STISKEM ... 7312OBRAZŮ ... 6316:9 ...3

Strona 10 - Použití nabídky HOME MENU

Stručná referenční příručka107MMédia ...20„Memory Stick Duo“ ...90„Memory Stick PRO Duo“ ...

Strona 11 - Použití nabídky OPTION MENU

108SMAZAT ...45SMAZAT VŠE...45SNÍH ...73SNÍMAČ PÁDU ...

Strona 13

Použití videokamery113 Dotkněte se položky, o níž chcete vědět víc.Jakmile se položky dotknete, zobrazí se příslušné informace na obrazovce.Chcete-li

Strona 14 - BATT (akumulátor)

12ZačínámeKrok 1: Kontrola obsahu baleníZkontrolujte, zda vám spolu s videokamerou byly dodány tyto části.Číslo v závorkách označuje počet kusů.Napáje

Strona 15 - Doba přehrávání

Začínáme13Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoruDCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E:4DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E:Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada H) (str. 9

Strona 16

14Model DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E: Připojte napájecí kabel k napájecímu adaptéru a do síťové zásuvky.Rozsvítí se indikátor CHG (nabíjení) a dobíjení

Strona 17 - Vypnutí napájení

Začínáme15Po chvilce se zhruba na 7 sekund zobrazí přibližná doba nahrávání a informace o akumulátoru. Stisknete-li během zobrazení informací o akumul

Strona 18 - Změna nastavení jazyka

16DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E:Modul akumulátoruDoba přehrávání*NP-FH40 (je součástí dodávky)120140NP-FH50 140165NP-FH70 300350NP-FH100 680785 Nahoře

Strona 19 - Upevnění řemínku

Začínáme17Krok 3: Zapnutí videokamery a nastavení data a časuPři prvním použití videokamery je třeba nastavit datum a čas. Nenastavíte-li datum a čas,

Strona 20 - Krok 5: Výběr média

18Poznámky Nepoužijete-li videokameru po dobu přibližně 3 měsíců, dojde k vybití vestavěného akumulátoru a nastavení data a času mohou být z paměti v

Strona 21 - 3 Dotkněte se [ANO]

Začínáme19Krok 4: Úpravy nastavení před nahrávánímRuční otevření krytu objektivu (přepínač LENS COVER)Otevřete kryt posunutím přepínače LENS COVER.Tip

Strona 22 - (režim Easy Handycam)

2Přečtěte si před zahájením práce s videokamerouNež začnete přístroj používat, prostudujte si tuto příručku a poté ji uschovejte pro případné další po

Strona 23 - 3 Spusťte přehrávání

20Krok 5: Výběr médiaJako médium pro nahrávání/přehrávání či úpravy ve videokameře si můžete vybrat pevný disk nebo kartu „Memory Stick PRO Duo“. Pro

Strona 24 - Zrušení režimu Easy Handycam

Začínáme21Vložení karty „Memory Stick PRO Duo“Pokud byla jako médium vybrána karta [MEMORY STICK], připravte si kartu „Memory Stick PRO Duo“.Typy kare

Strona 25 - Nahrávání

22Nahrávání/přehráváníJednoduché nahrávání a přehrávání (režim Easy Handycam)Režim Easy Handycam provádí téměř veškerá nastavení automaticky, takže m

Strona 26 - 1 Otočte přepínačem POWER

Nahrávání/přehrávání23Přehrávání nahraných pohyblivých/statických obrazů1 Otočením přepínače POWER  zapněte videokameru.2 Stiskněte (ZOBRAZENÍ OB

Strona 27 - Použití funkce zoom

24Tipy Dosáhne-li přehrávání vybraného pohyblivého obrazu posledního pohyblivého obrazu, vrátí se zobrazení na obrazovku [VISUAL INDEX]. Přehrávání

Strona 28 - Nahrávání v zrcadlovém režimu

Nahrávání/přehrávání25NahráváníObrazy jsou nahrávány na vybrané médium (str. 20).Ve výchozím nastavení je pro pohyblivý i statický obraz vybrán jako m

Strona 29 - Přehrávání

26Nahrávání pohyblivého obrazu1 Otočte přepínačem POWER , dokud se nerozsvítí indikátor (Pohyblivý obraz).2 Stiskněte START/STOP  (nebo ).Chcete

Strona 30

Nahrávání/přehrávání27Použití funkce zoomObjekt můžete přiblížit až na hodnoty uvedené v následující tabulce.(optický zoom)DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E

Strona 31

28Nahrávání na tmavých místech (NightShot plus)Nastavíte-li přepínač NIGHTSHOT PLUS do polohy ON, zobrazí se . Můžete nahrávat obrazy na tmavých míst

Strona 32 - 1 Otočením přepínače POWER

Nahrávání/přehrávání29PřehráváníMůžete přehrávat obrazy nahrané na vybraném médiu (str. 20).Jako výchozí je vybrán pevný disk.1 Otočením přepínače PO

Strona 33 - (Prezentace)

3 Vkládáte-li videokameru do kolébky Handycam Station nebo ji z ní vyjímáte, musí být přepínač POWER v poloze OFF (CHG) (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)

Strona 34

303 Spusťte přehrávání.Přehrávání pohyblivého obrazuDotkněte se karty a pohyblivý obraz se přehraje.Tipy Dosáhne-li přehrávání vybraného pohyblivé

Strona 35

Nahrávání/přehrávání31Hledání požadované scény podle vyznačených bodů (Index lmové cívky)Pohyblivý obraz lze rozdělit podle nastaveného času a první

Strona 36 - Ukládání obrazů

32Poznámky Zjištění tváří nemusí za určitých podmínek nahrávání fungovat. Příklad: Lidé s brýlemi, v klobouku, příp. dívající se mimo videokameru. P

Strona 37 - Kategorie (DALŠÍ)

Nahrávání/přehrávání33Použití funkce zoom při přehráváníPři přehrávání můžete obraz zvětšit přibližně na 1,1 až 5 násobek původní velikosti.Přiblížení

Strona 38 - Mazání obrazů

34Přehrávání obrazu na televizoruPřipojte videokameru do vstupní zdířky televizoru nebo videorekordéru pomocí propojovacího kabelu A/V  nebo propojov

Strona 39 - 5 Dotkněte se  [ANO] 

Nahrávání/přehrávání35Není nutné připojovat žlutý konektor. Přes konektor S VIDEO se nepřenáší zvuk.Poznámky Nepřipojujte propojovací kabel A/V k vid

Strona 40 - 4 Dotkněte se

36Ukládání obrazůZ důvodů omezené kapacity média ukládejte obrazová data na určitý typ externího média, např. DVD-R nebo do počítače.Postup, jak můžet

Strona 41 - PRO Duo“ pomocí videokamery

Úpravy37ÚpravyKategorie (DALŠÍ)Tato kategorie umožňuje úpravy obrazů na médiu. Videokameru lze také připojit k jiným zařízením.Seznam položekODSTRAN

Strona 42 - 4 Dotkněte se  [ANO]

38Mazání obrazůObrazy nahrané na médiu můžete pomocí videokamery vymazat.Poznámky Obrazy, které byly vymazány, nelze obnovit. Během mazání obrazů ne

Strona 43 - Rozdělení pohyblivého obrazu

Úpravy39Poznámky Je-li vymazaný obraz uveden na seznamu pro přehrávání (str. 44), bude pohyblivý obraz přidaný k seznamu ze seznamu vymazán.Mazání st

Strona 44 - 4 Dotkněte se  [ANO] 

4Poznámky k použití videokamery Handycam s pevným diskemUložte všechna nahraná obrazová data Abyste uchránili obrazová data před ztrátou, ukládejte p

Strona 45

40Zachytávání statického obrazu z pohyblivého obrazu Během přehrávání pohyblivého obrazu můžete kdykoliv zachytit statický obraz.Vyberte médium s pohy

Strona 46 - Kopírování na jiná zařízení

Úpravy41Kopírování/kopírování obrazů na kartu „Memory Stick PRO Duo“ pomocí videokameryKopírování pohyblivých obrazůMůžete kopírovat pohyblivé obrazy

Strona 47 - Připojení pomocí kabelu USB

42Kopírování statických obrazůStatické obrazy můžete kopírovat z pevného disku na kartu „Memory Stick PRO Duo“.Nejprve vložte kartu „Memory Stick PRO

Strona 48 - 2 Propojte zdířky  (USB)

Úpravy43Rozdělení pohyblivého obrazuPohyblivý obraz na médiu ve videokameře můžete rozdělit.Vyberte předem médium, které obsahuje pohyblivý obraz, jen

Strona 49 - 4 Dotkněte se [TISK]

44Vytvoření seznamu pro přehráváníSeznam pro přehrávání je seznam miniatur vybraných pohyblivých obrazů. Originální pohyblivé obrazy se nezmění, ani k

Strona 50 - Ukončení tisku

Úpravy45Přehrávání seznamu pro přehráváníPředem vyberte médium, jež chcete použít pro vytvoření seznamu pro přehrávání (str. 20).1 Dotkněte se (HOM

Strona 51 - Kontrola informací o

46Kopírování na jiná zařízeníPřipojení pomocí propojovacího kabelu A/VMůžete kopírovat obrazy přehrávané na videokameře na jiná záznamová zařízení, na

Strona 52 - PRO Duo“

Úpravy47A/V s konektorem S VIDEO (volitelné příslušenství) bude dosaženo vyšší kvality obrazu než při použití kabelu A/V. Připojte bílý a červený kone

Strona 53

482 Propojte zdířky  (USB) videokamery a vypalovačky DVD atd. pomocí dodávaného kabelu USB.Automaticky se zobrazí obrazovka [VÝBĚR USB].3 Dotkněte

Strona 54 - 4 Jakmile se zobrazí zpráva

Úpravy49Tisk nahraných statických obrazů (tiskárna kompatibilní se standardem PictBridge)Statické obrazy můžete tisknout pomocí tiskárny kompatibilní

Strona 55 - 2 Dotkněte se (NASTAVENÍ)

5ObsahPřečtěte si před zahájením práce s videokamerou ...2Poznámky k použití videokamery Handycam s pevným d

Strona 56 - (NASTAVENÍ)

506 Dotykem tlačítka (OPTION) vyberte následující volby a poté se dotkněte .[KOPIE]: Nastavte počet kopií statického obrazu, které chcete vytiskno

Strona 57 - NASTAV.PRO FILM

Využití nahrávacího média51Využití nahrávacího médiaKategorie (SPRÁVA MÉDIA)Tato kategorie umožňuje využít pevný disk nebo kartu „Memory Stick PRO D

Strona 58 - STEADYSHOT

52Vymazání všech obrazů (formátování)Formátováním se vymažou všechny obrazy, čímž se získá volné místo pro další nahrávání.Nejprve připojte videokamer

Strona 59

Využití nahrávacího média53Ochrana dat na pevném disku ve videokameře před nutností obnovy dat[ VYPRÁZDNIT] umožňuje zapsat nesrozumitelná data na pev

Strona 60 - NASTAV.PRO FOTO

54Oprava souboru databáze obrazůTato funkce provádí kontrolu informací pro správu a konzistence pohyblivých a statických obrazů na médiu a opravuje zj

Strona 61

Nastavení videokamery55Nastavení videokameryOperace, které můžete provádět v kategorii (NASTAVENÍ) nabídky HOME MENUMůžete pozměnit funkce nahrávání

Strona 62 - NAST.ZOBR.OBR

56Seznam položek kategorie (NASTAVENÍ)NASTAV.PRO FILM (str. 57)Položky StranaREŽIM NAHR.57REFL.NIGHTSHOT58VÝBĚR ŠÍŘKY58DIGIT.ZOOM58STEADYSHOT58AUT.PO

Strona 63 - ZOBRAZENÍ

Nastavení videokamery57NASTAV.PRO FILM(Položky pro nahrávání pohyblivých obrazů)Dotkněte se , poté .Není-li položka zobrazena na obrazovce, změňte s

Strona 64 - NAST.ZVUK./ZOBR

58REFL.NIGHTSHOTPři použití funkce NightShot plus (str. 28) nebo [S. NIGHTSHOT PLS] (str. 74) k nahrávání lze nahrávat jasnější obraz nastavením funkc

Strona 65 - NASTAV.VÝSTUPU

Nastavení videokamery59AUT.POM.ZÁVĚR. (Automatická pomalá závěrka)Při nahrávání na temných místech se rychlost závěrky automaticky sníží na 1/25 seku

Strona 66 - NAST.HOD/ JAZ

6Nastavení videokameryOperace, které můžete provádět v kategorii (NASTAVENÍ) nabídky HOME MENU ... 55Použit

Strona 67 - OBECNÁ NASTAV

60NASTAV.PRO FOTO(Položky pro nahrávání statických obrazů)Dotkněte se , poté .Není-li položka zobrazena na obrazovce, změňte stránku dotykem / .Z

Strona 68 - SNÍMAČ PÁDU

Nastavení videokamery61Č.SOUBORU (Číslo souboru) POŘADÍPřiřazuje souborům statických obrazů postupná čísla i po výměně karty „Memory Stick PRO Duo“.

Strona 69

62NAST.ZOBR.OBR.(Položky pro úpravu zobrazení)Dotkněte se , poté .Není-li položka zobrazena na obrazovce, změňte stránku dotykem / .Způsob nastav

Strona 70 - OPTION MENU

Nastavení videokamery63ZOBRAZENÍMůžete změnit počet miniatur zobrazených na obrazovce [VISUAL INDEX].Miniatura  Slovník (str. 105) VELIK.MIN.Určete

Strona 71 - TELE MACRO

64NAST.ZVUK./ZOBR(Položky pro nastavení zvukového signálu a obrazovky)Dotkněte se , poté .Není-li položka zobrazena na obrazovce, změňte stránku dot

Strona 72 - VÝBĚR SCÉNY

Nastavení videokamery65NASTAV.VÝSTUPU(Položky pro připojení ostatních zařízení)Dotkněte se , poté .Není-li položka zobrazena na obrazovce, změňte st

Strona 73 - VYVÁŽ.BÍLÉ (Vyvážení bílé)

66NAST.HOD/ JAZ(Položky pro nastavení hodin a jazyka)Dotkněte se , poté .Není-li položka zobrazena na obrazovce, změňte stránku dotykem / .Způsob

Strona 74 - PROLÍNAČKA

Nastavení videokamery67OBECNÁ NASTAV.(Další položky nastavení)Dotkněte se , poté .Není-li položka zobrazena na obrazovce, změňte stránku dotykem /

Strona 75

68SNÍMAČ PÁDU[SNÍMAČ PÁDU] je ve výchozím nastavení nastaven na [ZAP]. Zaznamená-li snímač zrychlení, které signalizuje upuštění videokamery (zobrazí

Strona 76

Nastavení videokamery69Aktivace funkcí pomocí nabídky OPTION MENUOPTION MENU se zobrazuje podobně jako na počítači místní nabídka, a to po klepnutí

Strona 77 - Akumulátor/Zdroje napájení

7Příklady záběrů a správné postupyKontrola golfového úderuSkvělý snímek na sjezdovce nebo na pláži SPORT ...

Strona 78 - „Memory Stick PRO Duo“

70Položky pro nahrávání v nabídce OPTION MENUPoložky*StranaKarta OSTŘENÍ71BOD.OSTŘENÍ71TELE MACRO71EXPOZICE72BOD.MĚŘENÍ72VÝBĚR SCÉNY72VYVÁŽ.BÍLÉ

Strona 79

Nastavení videokamery71Funkce dostupné v nabídce OPTION MENUPoložky, jež lze nastavit jen v nabídce OPTION MENU, budou popsány níže.Výchozí nastaven

Strona 80

72Poznámky Při nahrávání vzdálených objektů může být zaostřování složitější a může trvat déle. Je-li automatické zaostření obtížné, zaostřete ručně

Strona 81 - Úprava obrazů ve videokameře

Nastavení videokamery73 KRAJINA* ( )Toto nastavení vyberte, chcete-li ostře snímat vzdálené objekty. Toto nastavení také zabrání tomu, aby videokam

Strona 82 - Funkce, které nelze používat

74 Dotkněte se [ ]. Symbol rychle zabliká. Po nastavení vyvážení bílé a uložení do paměti indikátor přestane blikat.Poznámky Funkci [VYVÁŽ.BÍLÉ]

Strona 83 - Výstražné indikátory a zprávy

Nastavení videokamery75 BÍLÁ PROL. ČERNÁ PROL.DIGIT.EFEKT (Digitální efekt)Vyberete-li [STARÝ FILM], zobrazí se symbol a můžete k obrazům přidat e

Strona 84

76Odstraňování problémůOdstraňování problémůPokud se při použití videokamery setkáte s jakýmikoli problémy, prostudujte si následující tabulku, která

Strona 85 - Popis varovných zpráv

Odstraňování problémů77 Níže uvedené položky nabídky se vrátí do výchozích nastavení, je-li přepínač POWER nastaven na OFF (CHG) na dobu delší než 12

Strona 86 - PictBridge

78 Umístěte videokameru pevně do kolébky Handycam Station (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E) (str. 13).Indikátor CHG (dobíjení) v průběhu dobíjení modulu

Strona 87 - Barevné televizní systémy

Odstraňování problémů79NahráváníDalší podrobnosti viz „Memory Stick PRO Duo“ (str. 78).Po stisknutí START/STOP nebo PHOTO se nenahrávají obrazy. Zobr

Strona 88 - Nastavení místního času

8Použití videokameryTok signáluPro nahrávání pohyblivého a statického obrazu můžete vybrat různá média (pevný disk nebo kartu „Memory Stick PRO Duo“)

Strona 89 - * Pouze pro pevný disk

80Na obrazovce se objeví drobné bílé, červené, modré nebo zelené body. Body se objeví, nahráváte-li pomocí funkce [S. NIGHTSHOT PLS] nebo [COLOR SLOW

Strona 90

Odstraňování problémů81Na obrazu na obrazovce [VISUAL INDEX] se zobrazí symbol „ “. Mohlo dojít k selhání načítání dat. Správná indikace se může zobr

Strona 91 - Informace týkající se modulu

82Pomocí propojovacího kabelu A/V nelze správně provádět kopírování. Propojovací kabel A/V není připojen správně. Zkontrolujte, zda je před zahájením

Strona 92 - Manipulace s videokamerou

Odstraňování problémů83Výstražné indikátory a zprávyZobrazení výsledků vnitřní kontroly/Výstražné indikátoryObjeví-li se indikátory na obrazovce LCD,

Strona 93 - Kondenzace vlhkosti

84 (Výstražný indikátor vztahující se ke kartě „Memory Stick PRO Duo“)Indikátor bliká pomalu Již nezbývá žádný volný prostor pro nahrávání obrazů. Ty

Strona 94 - Údržba a skladování objektivu

Odstraňování problémů85Popis varovných zprávPokud se na obrazovce zobrazí některá zpráva, postupujte podle uvedených pokynů.Média Chyba formátování di

Strona 95 - Poznámky k licenci

86Tiskárna kompatibilní se standardem PictBridgeNepřipojeno k tiskárně kompatibilní s PictBridge. Vypněte tiskárnu a znovu ji zapněte, poté odpojte k

Strona 96

Doplňující informace87Doplňující informacePoužití videokamery v zahraničíZdroje napájeníVideokameru napájenou pomocí síťového adaptéru můžete použít v

Strona 97

88Nastavení místního časuPoužíváte-li videokameru v zahraničí, můžete hodiny snadno nastavit na místní čas zadáním časového rozdílu. Dotkněte se (HO

Strona 98

Doplňující informace89Struktura souborů/adresářů na pevném disku videokamery a na kartě „Memory Stick PRO Duo“Struktura souborů/adresářů je zobrazena

Strona 99 - Handycam Station:

Použití videokamery9„ HOME“ a „ OPTION“ - využití dvou typů nabídek„ HOME MENU“ - startovní čára pro práci s videokamerou Kategorie a položky nab

Strona 100 - (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)

90Údržba a bezpečnostní opatřeníInformace týkající se karty „Memory Stick“Karta „Memory Stick“ je kompaktní přenositelné IC záznamové médium s velkou

Strona 101 - VAROVÁNÍ

Doplňující informace91Poznámky k použití karty „Memory Stick Micro“ Chcete-li použít kartu „Memory Stick Micro“ ve videokameře, musíte ji vložit do a

Strona 102 - Prohlížení pohyblivých obrazů

92 Pokud nenahráváte nebo nepřehráváte, zkontrolujte, zda je přepínač POWER nastaven do polohy OFF (CHG). Modul akumulátoru se také vybíjí, pokud se

Strona 103 - Indikátory při provádění změn

Doplňující informace93 Vyvarujte se drsnému zacházení, rozebírání, upravování, fyzickým otřesům nebo nárazům, jako například tlučení, upuštění přístr

Strona 104 - Datový kód během nahrávání

94Kalibrace dotykového panelu (KALIBRACE)Tlačítka na dotykovém panelu nemusí pracovat správně. Pokud k této situaci dojde, postupujte podle pokynů uve

Strona 105 - Stručná referenční příručka

Doplňující informace95Ochranné známky „Handycam“ a jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation. „Memory Stick“, „ “, „Memory St

Strona 106 - Rejstřík

96Stručná referenční příručkaPopis součástí a ovládacích prvkůČísla v závorkách ( ) jsou referenční stránky. Páčka zoomu (27, 33) Tlačítko PHOTO (22

Strona 107

Stručná referenční příručka97 Obrazovka LCD/dotykový panel (19) Tlačítko (HOME) (10, 55) Tlačítka zoom (27, 33) Tlačítko START/STOP (22, 25) Rep

Strona 108

98 Slot karty Memory Stick Duo (21) Senzor dálkového ovládání (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)/Infračervený zářičVideokameru můžete ovládat dálkovým ov

Strona 109

Stručná referenční příručka99 Závit stativuPřipevněte stativ (volitelně: šrouby musí být kratší než 5,5 mm) do závitu pro stativ pomocí šroubu. Uvol

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag