Sony VGN-P31ZK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony VGN-P31ZK. Sony VGN-P31ZK Інструкції з експлуатації Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 164
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Посібник користувача

NПосібник користувачаПерсональний комп'ютерСерія VGN-P

Strona 2

10nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівРозміщення елементів керування і портівВитратьте трохи часу на вивчення елементів керува

Strona 3

100nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання VAIO Control CenterВикористання VAIO Control CenterУтиліта VAIO Control Center дозволяє зверта

Strona 4 - Перед використанням

101nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання VAIO Power ManagementВикористання VAIO Power ManagementКерування живленням допомагає встановит

Strona 5 - 1. Друкована документація

102nNНастроювання комп'ютера VAIO >Захист жорсткого дискаЗахист жорсткого дискаЯкщо комп'ютер обладнано вбудованим жорстким диском, то на

Strona 6 - 3. Веб-сайти підтримки

103nNЗаходи безпеки >Заходи безпекиУ цій частині наведено інструкції з безпеки і заходи безпеки, завдяки яким можна захистити свій комп'ютер V

Strona 7 - Аспекти ергономічності

104nNЗаходи безпеки >Інформація з безпекиІнформація з безпекиКомп'ютер❑ При використанні ставте комп'ютер на тверду, стійку поверхню.❑ Ре

Strona 8

105nNЗаходи безпеки >Інформація з безпекиАкумуляторна батарея❑ Не використовуйте акумуляторні батареї за температури вище 60 °C, наприклад у припар

Strona 9 - Початок роботи

106nNЗаходи безпеки >Інформація з безпекиНавушники❑ Безпека на дорозі. Не використовуйте навушники під час керування автомобілем, їзди на велосипед

Strona 10 - Вигляд спереду

107nNЗаходи безпеки >Інформація з догляду та технічного обслуговуванняІнформація з догляду та технічного обслуговуванняКомп'ютер❑ Чистіть корп

Strona 11 - Початок роботи >

108nNЗаходи безпеки >Інформація з догляду та технічного обслуговуванняДиски❑ Належний догляд за дисками необхідний для їх тривалої надійності. Не в

Strona 12 - Вигляд ззаду

109nNЗаходи безпеки >Поводження з комп'ютеромПоводження з комп'ютером❑ Якщо на комп'ютер впав твердий предмет або розлилася будь-яка

Strona 13 - Вигляд справа

11nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівA Вбудовані динаміки (стерео)B Маніпулятор (стор. 31)C Ліва кнопка (стор. 31)D Центральн

Strona 14 - Вигляд зліва

110nNЗаходи безпеки >Поводження з комп'ютером❑ Ваш комп'ютер використовує високочастотні радіосигнали й може спричинити перешкоди для при

Strona 15

111nNЗаходи безпеки >Поводження з комп'ютером❑ Щоб переносити комп'ютер з відкритою кришкою, обов'язково тримайте його обома руками.

Strona 16 - Підключення джерела живлення

112nNЗаходи безпеки >Поводження з РК екраномПоводження з РК екраном❑ Не залишайте РК екран таким чином, щоб на нього попадало сонячне проміння. Це

Strona 17

113nNЗаходи безпеки >Використання джерела живленняВикористання джерела живленняЩоб дізнатися про конфігурацію вашого комп'ютера, дивіться техн

Strona 18

114nNЗаходи безпеки >Поводження з вбудованою камероюПоводження з вбудованою камерою❑ Не торкайтеся захисного шару вбудованої камери, оскільки це мо

Strona 19

115nNЗаходи безпеки >Поводження з дискамиПоводження з дисками❑ Відбитки пальців і пил на поверхні диска можуть призвести до помилок у зчитуванні. З

Strona 20

116nNЗаходи безпеки >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареї❑ Тривалість роботи акумуляторної батареї зменшується у хо

Strona 21

117nNЗаходи безпеки >Поводження з карткою пам'яті «Memory Stick»Поводження з карткою пам'яті «Memory Stick»❑ Не торкайтесь роз'єма «

Strona 22

118nNЗаходи безпеки >Використання вбудованого пристрою зберігання данихВикористання вбудованого пристрою зберігання данихВбудований пристрій зберіг

Strona 23

119nNЗаходи безпеки >Поводження з адаптером дисплея/LANПоводження з адаптером дисплея/LANДля зручності адаптер дисплея/LAN приєднується до адаптера

Strona 24 - Для вимикання комп'ютера

12nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд ззадуA Гніздо SIM-карти (стор. 57)B З'єднувач акумулятора (стор. 17)

Strona 25

120nNВиправлення неполадок >Виправлення неполадокУ цьому розділі описано, як розв'язати поширені проблеми, з якими можна зіштовхнутись під час

Strona 26 - Використання сплячого режиму

121nNВиправлення неполадок >❑ Дискети (стор. 156)❑ Аудіо/відео (стор. 157)❑ Картка пам'яті «Memory Stick» (стор. 159)❑ Периферійні пристрої (с

Strona 27 - Оновлення комп'ютера

122nNВиправлення неполадок >Комп'ютерКомп'ютерЩо робити, якщо комп'ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що комп'ютер надійно п

Strona 28

123nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЩо робити, якщо зелений індикатор живлення світиться, але екран залишається пустим?❑ Натисніть кілька раз

Strona 29 - Використання клавіатури

124nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЩо робити, якщо комп'ютер або програмне забезпечення не відповідає?❑ Якщо комп'ютер не відповід

Strona 30

125nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЧому комп'ютер не переходить до сплячого режиму або режиму глибокого сну?Комп'ютер може працюва

Strona 31 - Використання маніпулятора

126nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЩо робити, якщо з'являється повідомлення або про несумісність, або про неправильне встановлення акум

Strona 32

127nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЩо робити, якщо не працює або виходить з ладу ігрове програмне забезпечення?❑ Подивіться на веб-сайті гри

Strona 33 - Спеціальна кнопка Функції

128nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЧому екран не вимикається, коли проходить час, визначений для автоматичного вимкнення?Деякі програми та з

Strona 34 - Вихід з режиму Instant Mode

129nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЯк зменшити розмір розділу відновлення системи?Вбудований пристрій зберігання даних містить розділ віднов

Strona 35

13nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд справаA Порт швидкісного USB (USB 2.0)* (стор. 86)B Порт вводу-виводу (стор. 77)*

Strona 36 - Використання «Memory Stick»

130nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЯк взнати розмір розділу відновлення системи?Вбудований пристрій зберігання даних містить розділ відновле

Strona 37 - Щоб вставити «Memory Stick»

131nNВиправлення неполадок >Безпека системиБезпека системиЯк захистити комп'ютер від загроз системі безпеки, наприклад вірусів?На комп'ют

Strona 38

132nNВиправлення неполадок >Акумулятор АкумуляторЯк побачити стан заряду акумулятора? Індикатор заряду дозволяє стежити за станом заряду батареї.

Strona 39 - Щоб вийняти «Memory Stick»

133nNВиправлення неполадок >АкумуляторЧи може комп'ютер перейти до режиму глибокого сну під час роботи від акумулятора? Комп'ютер може пе

Strona 40 - Форматування «Memory Stick»

134nNВиправлення неполадок >Instant ModeInstant ModeЩо робити, якщо Instant Mode не запускається?❑ Для запуску режиму Instant Mode вимкніть комп&ap

Strona 41 - 6 Натисніть кнопку Пуск

135nNВиправлення неполадок >Instant Mode13 Натисніть ОК в вікні підтвердження зміни атрибутів.!Запуск Очищення диска з вибраною опцією Стискання ст

Strona 42

136nNВиправлення неполадок >Вбудована камераВбудована камераЧому у видошукачі не відтворюються зображення або відтворюються зображення низької якос

Strona 43

137nNВиправлення неполадок >Вбудована камераЩо слід робити, якщо під час відтворення фільму при роботі комп'ютера від акумулятора з'являю

Strona 44

138nNВиправлення неполадок >МережаМережаЩо робити, якщо комп'ютер не може з'єднатися з точкою доступу безпроводової мережі?❑ До початку к

Strona 45

139nNВиправлення неполадок >МережаЩо робити, якщо не вдається отримати доступ до Інтернету?❑ Перевірте настройки точки доступу. Для отримання додат

Strona 46

14nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд зліва A Порт DC IN (стор. 16)B Порт швидкісного USB (USB 2.0)* (стор. 86)C Гніздо

Strona 47

140nNВиправлення неполадок >МережаЯк уникнути перешкод під час перенесення даних?❑ При підключенні комп'ютера до точки доступу можуть виникнут

Strona 48 - Використання Інтернету

141nNВиправлення неполадок >МережаЩо робити, якщо комп'ютер не може встановити з'єднання з безпроводовою мережею WAN?❑ Переконайтеся, що

Strona 49 - Використання мережі (LAN)

142nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothТехнологія BluetoothЩо робити, якщо інші пристрої Bluetooth не знаходять мій комп'ютер?❑ Перек

Strona 50

143nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЩо робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдається з'єднатися з комп'ютером?❑ Переглян

Strona 51

144nNВиправлення неполадок >Технологія Bluetooth Чи можна використовувати пристрої з технологією Bluetooth у літаках?За допомогою технології Blueto

Strona 52

145nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЩо робити, якщо не чути звук із навушників або аудіо/відео контролера?Перевірте настройки SCMS-T. Я

Strona 53

146nNВиправлення неполадок >GPSGPSЩо робити, якщо не вдається скористатися функцією GPS?❑ Переконайтеся, що перемикач WIRELESS увімкнено, а на комп

Strona 54

147nNВиправлення неполадок >ДисплейДисплейЧому екран став пустим?❑ Екран комп'ютера може стати пустим, якщо комп'ютер відключено від живл

Strona 55

148nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо зображення або відео відображуються неналежним чином?❑ Перед використанням програми для перегляд

Strona 56

149nNВиправлення неполадок >ДисплейЧому на екрані не відображається відео?❑ Якщо для виведення зображення вибрано зовнішній дисплей, а зовнішній ди

Strona 57

15nNПочаток роботи >Інформація про світлові індикаториІнформація про світлові індикаториКомп'ютер оснащено вказаними нижче світловими індикато

Strona 58 - Вставлення SIM картки

150nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо зовнішній дисплей залишається пустим?Натисніть клавіші Fn+F7 для зміни виходу дисплея. Для отрим

Strona 59

151nNВиправлення неполадок >ДрукДрукЩо робити, якщо не вдається роздрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера наді

Strona 60

152nNВиправлення неполадок >МікрофонМікрофонЩо робити, якщо мікрофон не працює?❑ Комп'ютер не обладнаний гніздом для мікрофона. Використання з

Strona 61 - Безпека Bluetooth

153nNВиправлення неполадок >ДинамікиДинамікиЩо робити, якщо не чути звук із вбудованих динаміків?❑ Якщо використовується програма із власним регулю

Strona 62

154nNВиправлення неполадок >МаніпуляторМаніпуляторЩо робити, якщо маніпулятор не працює?❑ Можливо, маніпулятор було вимкнуто перед підключенням миш

Strona 63

155nNВиправлення неполадок >КлавіатураКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовна розмітка клавіатури комп'ютера запис

Strona 64

156nNВиправлення неполадок >ДискетиДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма Безпечне видалення пристрою, якщо підключено дисковод

Strona 65

157nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоАудіо/відеоЯк вимкнути звук запуску Windows?Щоб вимкнути звук запуску Windows, виконайте ці кроки:1 Натисніт

Strona 66

158nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоЩо слід робити у випадку пропущених кадрів при відтворенні відео?Якщо вікно відтворення відео перекривається

Strona 67 - Використання функції GPS

159nNВиправлення неполадок >Картка пам'яті «Memory Stick»Картка пам'яті «Memory Stick»Що робити, якщо не вдається використати на інших пр

Strona 68

16nNПочаток роботи >Підключення джерела живленняПідключення джерела живленняДля забезпечення живлення комп'ютера можна використовувати адаптер

Strona 69

160nNВиправлення неполадок >Периферійні пристроїПериферійні пристроїЩо робити, якщо не вдається підключити USB-пристрій?❑ Якщо це застосовується, п

Strona 70

161nNТоварні знаки >Товарні знакиSony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update та

Strona 71

162nNТоварні знаки >Текстовий товарний знак та логотипи ExpressCard належать компанії PCMCIA і будь-яке використання цих знаків компанією Sony Corp

Strona 72

163nNПримітка >Примітка© 2009 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник і описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути у повному о

Strona 73

© 2009 Sony Corporationn

Strona 74

17nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї Використання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера

Strona 75

18nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї3 Встановіть акумуляторну батарею в відсік для батарей.Акумуляторна батарея повинна бути на о

Strona 76 - A Порт монітора (стор. 80)

19nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїДля від'єднання акумуляторної батареї!Якщо від'єднати акумуляторну батарею у той ча

Strona 77

2nNЗмістПеред використанням ... 4Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO... 5Аспекти

Strona 78

20nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї!Деякі акумуляторні батареї не відповідають стандартам якості і безпеки компанії Sony. З мірк

Strona 79

21nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїЗаряджання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не

Strona 80

22nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї✍Коли комп'ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторн

Strona 81

23nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїПодовження терміну роботи від батарейКоли комп'ютер працює від батарей, можна подовжити

Strona 82

24nNПочаток роботи >Безпечне вимикання комп'ютераБезпечне вимикання комп'ютераЩоб запобігти втраті незбережених даних, комп'ютер обо

Strona 83 - Вибір режимів дисплея

25nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання режимів економії енергіїДля подовження терміну служби акумуляторної батареї м

Strona 84

26nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання сплячого режимуЩоб увімкнути сплячий режимНатисніть Пуск, стрілку поряд з к

Strona 85

27nNПочаток роботи >Оновлення комп'ютераОновлення комп'ютераДля підвищення продуктивності комп'ютера обов'язково встановіть на

Strona 86 - Підключення USB-пристроїв

28nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання комп'ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп'ютера

Strona 87

29nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатуриВикористання клавіатуриНа клавіатурі є додаткові функціональні клавіші залежно від мо

Strona 88

3nNЗаходи безпеки... 103Інформація з безпеки ... 1

Strona 89 - Настроювання пароля

30nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатури Fn + /T (F7): дані, які виводяться на дисплейПеремикає вихід дисплея з екрану комп

Strona 90

31nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання маніпулятораВикористання маніпулятораНа клавіатурі міститься пристрій керування курсором – мані

Strona 91

32nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання маніпулятора✍Курсор може іноді рухатися самостійно, що не є ознакою несправності. Не користуйте

Strona 92

33nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання спеціальних кнопокВикористання спеціальних кнопокКомп'ютер обладнано спеціальними кнопками

Strona 93

34nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання режиму Instant ModeВикористання режиму Instant ModeРежим Instant Mode дозволяє безпосередньо вв

Strona 94

35nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання вбудованої камериВикористання вбудованої камериКомп'ютер обладнано вбудованою камерою MOTI

Strona 95

36nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick» Використання «Memory Stick»Картка пам'яті «Memory Stick» – це компактний, п

Strona 96

37nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Вставлення та видалення картки пам'яті «Memory Stick»Щоб вставити «Memory St

Strona 97 - Зміна пароля жорсткого диска

38nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»!Вставляючи картку «Memory Stick» у гніздо, неодмінно тримайте її стрілкою у нале

Strona 98

39nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Щоб вийняти «Memory Stick»!Не виймайте «Memory Stick», коли індикатор доступу до

Strona 99 - Використання Intel

4nNПеред використанням >Перед використаннямВітаємо з придбанням цього комп'ютера Sony VAIO® і ласкаво просимо до цього екранного посібника кор

Strona 100

40nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Форматування «Memory Stick»Щоб відформатувати «Memory Stick»Картка «Memory Stick»

Strona 101 - Вибір плану живлення

41nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»6 Натисніть кнопку Пуск.7 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.!Залежно від типу нос

Strona 102 - Захист жорсткого диска

42nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Примітки щодо використання картки «Memory Stick»❑ Комп'ютер протестовано і п

Strona 103 - Заходи безпеки

43nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіВикористання інших модулів/карток пам'ятіВикористання кар

Strona 104 - Інформація з безпеки

44nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вставити картку пам'яті SD!Комп'ютер обладнано з

Strona 105 - Акумуляторна батарея

45nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'яті✍Якщо картка пам'яті SD легко не входить у гніздо, обереж

Strona 106 - Навушники

46nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вийняти картку пам'яті SD!Вставте заглушку гнізда кар

Strona 107 - Комп'ютер

47nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіПримітки щодо використання карток пам'ятіЗагальні примітк

Strona 108

48nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ІнтернетуВикористання ІнтернетуПеред використанням Інтернету потрібно підписатися на послуги Ін

Strona 109 - Поводження з комп'ютером

49nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання мережі (LAN)Використання мережі (LAN)Комп'ютер можна підключити до мереж типу 1000BASE-T/1

Strona 110

5nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIOДодаткові відомості про ваш комп'ютер VAIOЦей розділ містить інформацію

Strona 111 - Заходи безпеки >

50nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережі Використання безпроводової локальної мережіЗа допомогою безпрово

Strona 112 - Поводження з РК екраном

51nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережі* Щоб дізнатися про конфігурацію вашого комп'ютера, дивіться

Strona 113 - Використання джерела живлення

52nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЗ'єднання без точки доступу (тимчасова мережа)Тимчасова мере

Strona 114

53nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЩоб з'єднатися без точки доступу (тимчасова мережа)!Стандарт

Strona 115 - Поводження з дисками

54nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЗ'єднання за допомогою точки доступу (інфраструктурна мережа

Strona 116

55nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЩоб підключитися до безпроводової мережі1 Переконайтеся, що точку

Strona 117

56nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПрипинення безпроводового з'єднанняДля припинення безпроводо

Strona 118

57nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВикористання безпроводової мережі WANВикористання безпроводового WAN (W

Strona 119

58nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВставлення SIM карткиЩоб скористатися функцією безпроводової мережі WAN

Strona 120 - Виправлення неполадок

59nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WAN4 Вставте SIM картку в гніздо SIM картки друкованою схемою донизу.!Не т

Strona 121

6nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO3. Веб-сайти підтримкиЯкщо у вас виникли будь-які проблеми з комп'ютеро

Strona 122

60nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВстановлення з'єднання з безпроводовою мережею WANЩоб встановити з

Strona 123

61nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothВикористання функції BluetoothМожна встановити безпроводове з'єднання між

Strona 124

62nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothЗ'єднання з іншим пристроєм BluetoothКомп'ютер можна з'єднати і

Strona 125

63nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothЩоб з'єднатися з іншим пристроєм BluetoothЩоб з'єднатися з іншим при

Strona 126

64nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothПрипинення з'єднань BluetoothЩоб припинити з'єднання Bluetooth1 Відк

Strona 127

65nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothПримітки щодо використання функції Bluetooth❑ Швидкість передавання даних різн

Strona 128

66nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції Bluetooth❑ Смуга пропускання 2,4 ГГц, з якою працюють пристрої Bluetooth або безпроводо

Strona 129

67nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції GPSВикористання функції GPSІнформацію щодо положення можна переглядати в вікні Internet

Strona 130

68nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції GPSВикористання пошуку положення VAIOФункція VAIO Location Search використовує переваги

Strona 131 - Безпека системи

69nNВикористання периферійних пристроїв >Використання периферійних пристроївДо комп'ютера VAIO можна додати функції, скориставшись різними пор

Strona 132 - Акумулятор

7nNПеред використанням >Аспекти ергономічностіАспекти ергономічностіВи будете використовувати свій комп'ютер у найрізноманітніших оточеннях. К

Strona 133

70nNВикористання периферійних пристроїв >Використання Noise Canceling HeadphonesВикористання Noise Canceling Headphonesв комплект комп'ютера м

Strona 134 - Instant Mode

71nNВикористання периферійних пристроїв >Використання Noise Canceling HeadphonesПеред використанням Noise Canceling Headphones❑ Активувати функцію

Strona 135 - Виправлення неполадок >

72nNВикористання периферійних пристроїв >Використання Noise Canceling Headphones❑ Якщо функція шумопоглинання не працює, повністю від'єднайте

Strona 136

73nNВикористання периферійних пристроїв >Використання Noise Canceling HeadphonesПід'єднання шумопоглинаючих навушниківДля під'єднання Noi

Strona 137

74nNВикористання периферійних пристроїв >Використання Noise Canceling HeadphonesРегулювання ефекту функції шумопоглинанняШумопоглинаючі навушники,

Strona 138

75nNВикористання периферійних пристроїв >Використання Noise Canceling HeadphonesДії у випадку, якщо піктограма та спливаюча підказка не з'явля

Strona 139

76nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання адаптера дисплея/LANПриєднання адаптера дисплея/LANАдаптер дисплея/LAN входить до комплекту ком

Strona 140 - Що таке канали?

77nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання адаптера дисплея/LANПриєднання адаптера дисплея/LAN до комп'ютераДля приєднання адаптера д

Strona 141

78nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання приводу оптичних дисків Приєднання приводу оптичних дисківДля використання оптичних дисків при

Strona 142 - Технологія Bluetooth

79nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішніх динаміків або навушниківПідключення зовнішніх динаміків або навушниківДо комп'ю

Strona 143 - Bluetooth?

8nNПеред використанням >Аспекти ергономічності❑ Кут перегляду дисплея комп'ютера. Налаштуйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу

Strona 144

80nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення зовнішнього дисплеяДо комп'ютера можна підключити зовнішні

Strona 145

81nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення дисплея або проектораДля підключення зовнішнього дисплея або пр

Strona 146

82nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяВикористання VAIO Presentation SupportVAIO Presentation Support дозволяє ск

Strona 147 - Чому екран став пустим?

83nNВикористання периферійних пристроїв >Вибір режимів дисплеяВибір режимів дисплеяЯкщо зовнішній дисплей підключений до комп'ютера, можна обр

Strona 148

84nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівВикористання функції підключення кількох моніторівФункці

Strona 149 - Що робити, якщо екран темний?

85nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівЩоб скористатися функцією підключення кількох моніторів✍

Strona 150

86nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення USB-пристроївПідключення USB-пристроївМожна приєднати пристрій USB (універсальної послідовної

Strona 151

87nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення USB-пристроївПримітки щодо підключення USB-пристроїв❑ Може виникнути необхідність перед викори

Strona 152 - Мікрофон

88nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання комп'ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп'юте

Strona 153 - Динаміки

89nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароляКрім пароля Windows, можна за допомогою функцій BIOS встановити паролі

Strona 154 - Маніпулятор

9nNПочаток роботи >Початок роботиУ цьому розділі описано, як почати роботу з комп'ютером VAIO.❑ Розміщення елементів керування і портів (стор.

Strona 155 - Клавіатура

90nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляДодавання пароля для ввімкнення живленняПароль для ввімкнення живлення використовується д

Strona 156

91nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (машинний пароль)1 Увімкніть комп'ютер.2 Н

Strona 157 - Аудіо/відео

92nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)!Перед встановленням пароля

Strona 158

93nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЗмінення і видалення пароля для ввімкнення живленняЩоб змінити або видалити пароль для вв

Strona 159

94nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)1 Увімкніть к

Strona 160 - Периферійні пристрої

95nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляДодавання пароля жорсткого дискаПароль жорсткого диска забезпечує додатковий захист даних

Strona 161 - Товарні знаки

96nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляДодавання пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть клавішу F2, коли з

Strona 162

97nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЗмінення та видалення пароля жорсткого дискаЗміна пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп&

Strona 163 - Примітка

98nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляВидалення пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть клавішу F2, коли з

Strona 164 - © 2009 Sony Corporation

99nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання Intel® VTВикористання Intel® VTТехнологія Intel® Virtualization Technology (VT) дозволяє викори

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag