Sony XBA-BT75 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Audio Sony XBA-BT75. Sony XBA-BT75 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-12(1)
Wireless
Stereo Headset
4-411-333-12(1)
XBA-BT75
Operating Instructions US
Manual de instrucciones ES
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - Stereo Headset

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-12(1)Wireless Stereo Headset4-411-333-12(1)XBA-BT75Operating Instructions USManual de instrucciones ES

Strona 2 - Information

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)10USCarrying CaseUpper side Rear side Charging indicator (red)Lights up while charging. Carrying case coverClose

Strona 3

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)11USCharging the unitThe headset and carrying case contain rechargeable Lithium-Ion batteries, which should be char

Strona 4

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)12USNotes The headset cannot be connected to a computer directly by USB cable. If the headset and/or the carrying c

Strona 5 - Table Of Contents

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)13USCharging the headset using the carrying caseIf the carrying case is sufficiently charged (page 12), it can be u

Strona 6 - Communication System and

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)14USHeadset usage hours*Status Approx.usage hoursCommunication time (including music playback time) (up to)3.5 hoursS

Strona 7 - Welcome!

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)15USPairingWhat is pairing?Bluetooth devices need to be “paired” with each other beforehand. Once Bluetooth devices

Strona 8 - 3 steps to Bluetooth function

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)16US3 Perform the pairing procedure on the Bluetooth device to detect this unit.The list of detected devices appears

Strona 9

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)17USWearing the unitWear the receiver marked  in your right ear and the one marked  in your left ear. Be sure not

Strona 10 - Carrying Case

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)18USHow to install the earbuds correctlyIf the earbuds do not fit your ears correctly, low-bass sound may not be hear

Strona 11 - Charging the unit

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)19USIndications of Bluetooth function  : Indicator (blue)  : Indicator (red)Status Flashing patternsPairingSear

Strona 12 - Charging the carrying

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)2USWARNINGTo reduce the risk of electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel onl

Strona 13 - Charging the headset

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)20USOPERATING THE UNITListening to music+/– button (Multi function) buttonThis unit supports SCMS-T content protectio

Strona 14 - Indicator Status

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)21USTo adjust the volumeQuick-press the +/– button repeatedly during playback. You can also adjust the volume on th

Strona 15 - Pairing procedures

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)22USCalling+/– button (Multi function) buttonThis unit supports outgoing calls from a Bluetooth mobile phone*.Check t

Strona 16 - 4 Select “XBA-BT75” on the

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)23USTo receive a callWhen an incoming call arrives, a ring tone will be heard from the unit. 1 Press the (Multi

Strona 17 - Wearing the unit

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)24USControlling a Bluetooth mobile phone – HFP, HSPThe operation of the buttons on this unit varies depending on you

Strona 18 - How to install the

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)25USCalling while playing back musicThe Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessary to make

Strona 19 -   : Indicator (red)

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)26USADDITIONAL INFORMATIONPrecautionsOn Bluetooth communication Bluetooth wireless technology operates within a rang

Strona 20 - Listening to music

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)27US Depending on the device to be connected, it may require some time to start communication.Note on static elect

Strona 21 - Controlling a Bluetooth

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)28USIf the cover is detached from the carrying caseReattach the cover to the carrying case, as in the illustration.

Strona 22 - When this unit does not

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)29USTroubleshootingIf you run into any problems using this unit, use the following checklist and read the product s

Strona 23 - 1 Terminate Bluetooth

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)3USNoteThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to

Strona 24

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)30USWhen chargingCharging cannot be done. Check that the carrying case and the computer are firmly connected by the

Strona 25 - 2 When ringing, press the

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)31USInitializing the unitYou can reset this unit to its default (such as volume setting) and delete all pairing inf

Strona 26 - Precautions

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-12(1)32USSpecificationsGeneralCommunication SystemBluetooth Specification version 3.0OutputBluetooth Specification Power C

Strona 27 - Continued

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)33USWireless Stereo HeadsetPower sourceDC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable batteryMassApprox. 21 g (0.75 oz

Strona 28 -  Push the other

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)2ESADVERTENCIAPara evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de perso

Strona 29 - Troubleshooting

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)3ESÍndice¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? ...4Bienvenido ...5Funcionami

Strona 30 - When listening to music

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)4ES¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth?Bluetooth® es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite

Strona 31 - Initializing the unit

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)5ESBienvenidoGracias por haber elegido estos auriculares estéreo inalámbricos Sony. Esta unidad utiliza la tecnolog

Strona 32 - Specifications

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)6ESRealizar llamadasEscuchar músicaFuncionamiento del dispositivo Bluetooth en solo 3 pasosEmparejamientoEn prime

Strona 33 - System requirements for

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)7ESPROCEDIMIENTOS INICIALESUbicación y función de los componentesAuriculares Toma para cargador Indicador (azul

Strona 34 - ADVERTENCIA

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)4US

Strona 35 - Bluetooth

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)8ESEstuche de transporteParte superior Parte trasera Indicador de carga (rojo)Se enciende durante la carga. Tapa

Strona 36 - Bluetooth?

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)9ESCarga de la unidadLos auriculares y el estuche de transporte contienen una batería de iones de litio recargable,

Strona 37 - Bienvenido

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)10ESNotas Los auriculares no se pueden conectar a la computadora directamente mediante el cable USB. Si los auricul

Strona 38 - Auriculares estéreo

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)11ESCarga de los auriculares mediante el uso del estuche de transporteSi el estuche de transporte está suficienteme

Strona 39 - Auriculares

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)12ES Si la computadora pasa al modo de hibernación mientras está conectado al estuche de transporte, no se completar

Strona 40 - Estuche de transporte

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)13ESEmparejamiento¿Qué es el emparejamiento?Los dispositivos Bluetooth deben “emparejarse” previamente entre sí. Un

Strona 41 - Carga de la unidad

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)14ES3 Realice el procedimiento de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth para que detecte esta unidad.La lista d

Strona 42 - 1 Conecte el cable USB

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)15ESUtilización de la unidadPóngase el receptor con la marca  en la oreja derecha y el receptor con la marca  en

Strona 43 - Carga de los auriculares

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)16ESCómo colocar las almohadillas correctamenteSi las almohadillas no se adaptan correctamente a sus orejas, es posib

Strona 44 - Indicador Estado

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)17ESIndicaciones de la función Bluetooth  : Indicador (azul)  : Indicador (rojo)Estado Patrones de parpadeoEm

Strona 45 - Emparejamiento

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)5USTable Of ContentsWhat is Bluetooth wireless technology? ...6Welcome! ...

Strona 46

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)18ESUSO DE LA UNIDADEscuchar músicaBotón +/–Botón (multifunción)Esta unidad es compatible con la protección de cont

Strona 47 - Utilización de la unidad

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)19ES* Para obtener más información sobre los perfiles, consulte la página 4.Para ajustar el volumenPresione rápida

Strona 48 - Cómo colocar las

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)20ESRealizar llamadasBotón +/–Botón (multifunción)Esta unidad admite llamadas salientes de un teléfono celular Blue

Strona 49 -   : Indicador (rojo)

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)21ESPara recibir una llamadaAl recibir una llamada entrante, oirá un tono de llamada de la unidad. 1 Presione el b

Strona 50 - Escuchar música

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)22ESControl de un teléfono celular Bluetooth: HFP, HSPEl uso de los botones de esta unidad varía dependiendo del tel

Strona 51 - Control de un dispositivo

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)23ESRealización de llamadas durante la reproducción de músicaLa conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP

Strona 52 - Realizar llamadas

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)24ESINFORMACIÓN COMPLEMENTARIAPrecaucionesComunicación Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un

Strona 53

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)25ES No se puede garantizar la conexión con todos los dispositivos Bluetooth.– Un dispositivo que disponga de la

Strona 54 - Control de un teléfono

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)26ES– No deje que la unidad se moje. Si toca la unidad con las manos mojadas, o la coloca en una prenda de ropa moja

Strona 55 - 1 Presione el botón

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)27ESSolución de problemasSi tiene dificultades para utilizar esta unidad, sírvase de la siguiente lista de comproba

Strona 56 - Precauciones

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)6USWhat is Bluetooth wireless technology?Bluetooth® wireless technology is a short-range wireless technology that ena

Strona 57 - Continúa

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)28ESDurante la cargaNo es posible llevar a cabo la carga. Compruebe que el estuche de transporte y la computadora e

Strona 58

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)29ESInicialización de la unidadPuede restablecer la unidad a la configuración predeterminada (así como el volumen)

Strona 59 - Solución de problemas

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-12(1)30ESEspecificacionesGeneralesSistema de comunicaciónEspecificación Bluetooth versión 3.0SalidaClase de potencia 2 de

Strona 60 - Al escuchar música

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)31ESAuriculares estéreo inalámbricosFuente de alimentacióncc de 3,7 V: batería recargable de iones de litio incorpo

Strona 61 - Inicialización de la

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-12(1)©2011 Sony CorporationPrinted in China

Strona 62 - Especificaciones

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)7USWelcome!Thank you for purchasing this Sony Wireless Stereo Headset. This unit uses Bluetooth wireless technology

Strona 63 - Micrófono

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)8USCallingListening to music3 steps to Bluetooth functionPairingFirst, register (“pair”) a Bluetooth device (mobi

Strona 64 - Printed in China

XBA-BT75 [US, ES] 4-411-333-11(1)9USGETTING STARTEDLocation and Function of PartsHeadset Charging jack Indicator (blue) / (red)Indicates the com

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag