Sony DCR-DVD115E Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kamery Sony DCR-DVD115E. Sony DCR-DVD115E Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 138
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Camerã video digitalã

1Camerã video digitalã© 2008 Sony CorporationDCR-DVD110E/ DVD115E/DVD310E/DVD410E/ DVD610E/DVD710E/ DVD810EManual de instrucþiuni

Strona 2

10Exemple de subiecte ºi soluþiilecorespunzãtoare pentru înregistrareÎnregistrarePrim planuri cufloriB PORTAIT (Portret) ... 94B FOCUS

Strona 3

100Deconectarea cablului USB1 Faceþi clic pe simbolul [Unplug or ejecthardware] din bara de programe aflatã înpartea de jos a desktop-ului.2 Faceþi cl

Strona 4 - Observaþii privind utilizarea

101Dacã apar probleme la folosirea camerei de luat vederi, consultaþi urmãtorul tabel pentru asoluþiona defecþiunile. Dacã problema persistã, deconect

Strona 5

102Soluþionarea defecþiunilor (continuare)Chiar dacã apãsaþi butonul EASYreglajele meniului nu comutãautomat la valorile lor implicite. Urmãtoarele r

Strona 6 - Punct alb, roºu

103Ecran LCD / VizorUnele elemente de meniu sunt gri. Este posibil ca unele funcþii sã nu poatã fiutilizate simultan (pag. 109).Indicatorul CHG (încã

Strona 7

104Consultaþi ºi secþiunea Suport media(pag. 103).La apãsarea butonului START/ STOPsau PHOTO nu începe înregistrareade imagini. Apare interfaþa de

Strona 8

105Câmpul de imagine pare diferit. Câmpul de imagine poate pãrea diferit înfuncþie de modul de lucru al camerei.Aceasta nu reprezintã o disfuncþional

Strona 9

106Când este înregistratã în întuneric,imaginea flãcãrii unei lumânãri saua unei surse de luminã alimentate deenergie electricã va conþine o bandãvert

Strona 10 - Înregistrare

107La redarea discului se aude un sunetslab sau sonorul nu se aude deloc. Mãriþi nivelul volumului sonor (pag. 45). Sunetul nu este transmis la ieº

Strona 11 - Selectarea suportului media

108Soluþionarea defecþiunilor (continuare)Copierea / duplicarea cu alteechipamenteNu se aude sonorul la televizorulconectat la camera video. Deoarece

Strona 12 - 1 Glosar (pag. 135)

109Conectarea la calculatorNu puteþi instala Picture MotionBrowser. Verificaþi dacã mediul de operare alcalculatorului întruneºte condiþiile deinst

Strona 13 - Caracteristicile discurilor

11Prezentarea camerei videoUtilizarea diverselor suporturi media înfuncþie de necesitãþib Notã În funcþie de tipul de camerã pe care îl deþineþi, e

Strona 14

110101-0001(Indicator de avertizarereferitor la fiºiere)Indicatorul clipeºte rar : Fiºierul este deteriorat. Fiºierul nu poate fi citit. (Indicator

Strona 15 - Finalizare

111 (Indicator de avertizare relativla o unitate de memorie MemoryStick PRO Duo incompatibilã)* În aparat este introdus un card dememorie Memory

Strona 16

112Indicatori ºi mesaje de avertizare (continuare)Dacã sunt afiºate mesajele prezentate încontinuare, urmaþi instrucþiunile de mai jos :x Suport media

Strona 17 - (OTHERS)

113Cannot print. Check the printer.(Nu se poate imprima. Verificaþiimprimanta.) Opriþi ºi reporniþi imprimanta, dupã caredecuplaþi cablul USB ºi reco

Strona 18

114Informaþii suplimentareUtilizarea camerei video în strãinãtateSistem Folosit înPA L Australia, Austria, Belgia,China, Republica Cehia,Danemarca, El

Strona 19 - DVD 710E / DVD 810E

115Potrivirea ceasului stabilind diferenþele temporalePuteþi potrivi cu uºurinþã ceasul stabilind diferenþa de fus orar atunci când cãlãtoriþi înstrãi

Strona 20

116Structura de fiºiere / directoare este prezentatã mai jos. În mod obiºnuit - la înregistrare /redare - nu este necesar sã þineþi seama de structura

Strona 21

117Întreþinere ºi mãsuri de precauþieDespre discConsultaþi pagina 12 pentru detaliilegate de discurile care pot fi utilizatecu aceastã camerã video.No

Strona 22 - Durata redãrii

118Întreþinere ºi mãsuri de precauþie (continuare)Cardul Memory Stick este un suport deînregistrare cu circuite integrate, portabil, demici dimensiu

Strona 23 - Despre acumulator

119 Nu îndoiþi, nu scãpaþi pe jos ºi nu aplicaþiforþe mari asupra unitãþii de memorieMemory Stick PRO Duo. Nu dezasamblaþi ºi nu modificaþi unitat

Strona 24 - Pentru a opri alimentarea

12Alegerea suportului media pentru cameradvs.Cu camera dvs. puteþi înregistra imagini fie în memoria internã (DCR-DVD410E / DVD810E),fie pe discuri de

Strona 25

120 folosiþi un acumulator de capacitate maimare: NP-FH70/FH100 (opþional). Utilizarea frecventã a ecranului cu cristalelichide (LCD) sau alternarea

Strona 26 - înregistrare

121 Pentru a descãrca în totalitate acumulatorulcu camera dvs. de luat vederi, atingeþi (HOME) T (SETTINGS) T[GENERAL SET] T [A.SHUT OFF] T[

Strona 27 - Ajustarea curelei de prindere

1223 Atingeþi de trei ori simbolul × afiºat peecran cu colþul unui card Memory StickDuo sau cu un obiect similar.Poziþia simbolului × se modifi

Strona 28 - 3 Atingeþi [YES]

123Întreþinere ºi mãsuri de precauþie (continuare)Îngrijirea ºi pãstrarea lentilelor ªtergeþi suprafaþa lentilelor cu o pânzãmoale, pentru a le curã

Strona 29

124Pentru a încãrca bateriareîncãrcabilã preinstalatã lacamera videoCamera dvs. video conþine de la început ºi obaterie reîncãrcabilã cu scopul de a f

Strona 30 - Introducerea unui disc

125SistemFormat de compresie videoMPEG2 / JPEG (fotografii)Format de compresie audio DCR-DVD110E / DVD610EDolby Digital 2 chDolby Digital Stereo Crea

Strona 31 - 6 Atingeþi [YES]

126Specificaþii (continuare)Iluminare minimã DCR-DVD110E / DVD115E / DVD610E6 1x (lux) (AUTO SLW SHUTTR ON,viteza obturatorului 1/25 secunde)0 1x (lu

Strona 32 - 4 Atingeþi [YES]

127Adaptor de reþea AC-L200 /L200BCerinþe privind alimentarea100 - 240 V curent alternativ, 50/60 HzConsum de curent : 0,35 - 0,18 AConsum de putere

Strona 33

128Pentru a vedea un document PDF, vã estenecesarã aplicaþia Adobe Reader. În cazul încare aceasta nu este instalatã pe calculatoruldvs., o puteþi pre

Strona 34 - (Easy Handycam 

129ReferinþeIdentificarea pãrþilor componente ºi abutoanelorNumerele din paranteze reprezintã paginile de referinþã.1 Comutator NIGHTSHOT PLUS(pag. 41

Strona 35 - 3 Începeþi redarea

13Caracteristicile discurilor z z z z zDVD-RW z z  z zTipul discului ºisimboluriSimboluri utilizate în ac

Strona 36

130Identificarea pãrþilor componente ºi a butoanelor(continuare)1 Comutator POWER (pag. 24)2 Vizor (pag. 26)3 Indicator luminos CHG (încãrcare)(pag. 2

Strona 37

1311 Interfaþã activã pentru accesorii *Interfaþa activã pentru accesoriifurnizeazã energia necesarã pentruaccesoriile opþionale cum ar fi iluminareav

Strona 38

132Pentru a schimba bateriatelecomenzii1 Apãsând clapeta, introduceþi unghia înadâncitura sistemului de prindere ºitrageþi-l în afarã.2 Introduceþi

Strona 39 - Fotografii

133Indicatoare afiºate în cursul înregistrãrii/redãrii1 Butonul HOME (pag. 17, 78)2 Indicatorul energiei rãmase aacumulatorului (aprox.) (pag. 21)3 St

Strona 40 - Înregistrare (continuare)

134Indicatoare afiºate în cursul înregistrãrii / redãrii(continuare)Indicatoare afiºate larealizarea de modificãriÎn timpul înregistrãrii/ redãrii sun

Strona 41 - Indicator lumi

135Glosarx Dolby DigitalUn sistem de compresie audio dezvoltat deDolby Laboratories Inc.x Dolby Digital 5,1 CreatorTehnologie de compresie a sunetului

Strona 42

136IndexBBack light (contra luminii) ... 41, 109Baterie tip pastilã cu litiu132Baterie reîncãrcabilãpreinstalatã ...

Strona 43 - (HOME) E

137continuã...LLANDSCAPE ... 94LANGUAGE SET ... 88LAST SCENE DEL ... 52LCDLCD BL LEVEL ... 86, 106LCD BRIGHT ...

Strona 44 - 3 Începeþi redarea

138http://www.sony.roInformaþii suplimentare legate de acest produs precum ºirãspunsuri la cele mai frecvente întrebãri puteþi gãsi pe paginanoastrã d

Strona 45

14Utilizarea camerei dumneavoastrã video3 Realizarea de montaje / Stocarea imaginilorFuncþiile disponibile depind de suportul media selectat.x Duplic

Strona 46 - Redare (continuare)

154 Vizualizarea imaginilor cu alte echipamentex Vizualizarea imaginilor la televizor (pag. 48)Puteþi sã vizionaþi imaginile înregistrate ºi implictat

Strona 47 - T clapeta

16Meniurile  HOME ºi  OPTION pentru a profita de avantajele a douã tipuri de meniuriMeniul  HOME  punctul de început pentru toate operaþiil

Strona 48

171 În timp ce apãsaþi butonul verde,deplasaþi comutatorul POWER îndirecþia indicatã de sãgeatãpentru a porni camera.Utilizarea Meniului HOME2 Apãsaþi

Strona 49 - Aparat video

18Meniurile  HOME ºi  OPTION (continuare)Când atingeþi un element, pe ecran aparinformaþii suplimentare legate de acesta.Pentru a aplica opþiune

Strona 50 - Categoria (OTHERS  Altele)

19PornirePasul 1 : Verificarea accesoriilor furnizateAdaptor de reþea (1) (pag. 20)Telecomandã (1) (pag. 132)  lamodelele DCR - DVD310E / DVD410E /DV

Strona 51 - Data precedentã / urmãtoare

2Mai întâi citiþi aceste informaþiiÎnainte de a acþiona camera video, vã rugãmsã citiþi cu atenþie acest manual de utilizarepe care vã recomandãm sã î

Strona 52

20Pasul 2 : Încãrcarea acumulatoruluiPuteþi încãrca acumulatorul tipInfoLITHIUM (seria H) (pag. 119)dupã ce îl ataºaþi la camera dvs.video.b Notã

Strona 53 - Captarea unei

21Pentru a detaºa acumulatorul1 Rotiþi comutatorul POWER în poziþia OFF(CHG).2 Deplasaþi pârghia BATT de eliberare aacumulatorului (1 ) ºi detaºaþiac

Strona 54 - 6 Atingeþi [OK]

22Pasul 2 : Încãrcarea acumulatorului (continuare)* Durata înregistrãrii obiºnuite reprezintãnumãrul de minute disponibile când perioadelede înregistr

Strona 55 - DVD710E /DVD810E)

23Despre duratele încãrcãrii,înregistrãrii ºi redãrii Duratele sunt mãsurate la o temperaturã amediului ambiant de 25°C. (Se recomandão temperaturã c

Strona 56 - 5 Atingeþi [OK]

241 În timp ce apãsaþi butonul verde,deplasaþi mai multe treptecomutatorul POWER în direcþiaindicatã de sãgeatã, pânã ce seaprinde indicatorul luminos

Strona 57 - 4 Atingeþi [OK]

25 Poate dura câteva secunde pânã ce cameravideo sã poatã înregistra dupã ce a fostpornitã. Nu puteþi acþiona aparatul înaceastã perioadã. La mome

Strona 58

26Pasul 4 : Realizarea de reglaje înainte de înregistrareReglarea panoului LCDDeschideþi panoul LCD la 90° faþã de corpulcamerei (1), apoi rotiþi-l p

Strona 59

27z Observaþie Puteþi regla gradul de iluminare a vizoruluiatingând (HOME) T (SETTINGS)T [SOUND/DISP SET] T [VF B.LIGHT](pag. 86).Ajustarea curel

Strona 60 - 1 Atingeþi (HOME) T (VIEW

28Pasul 5 : Selectarea suportului mediaPuteþi stabili în mod separat suportul media care sã fie utilizat pentru filme, respectiv pentrufotografii.Pent

Strona 61

291 Atingeþi (HOME) T (MANAGE MEDIA) T [PHOTOMEDIA SET].Apare interfaþa de stabilire a suportuluimedia pentru înregistrarea fotografiilor.Selectarea

Strona 62

3Dezafectarea baterii-lor (acumulatoarelor)uzate (Valabil înUniunea Europeanãºi în celelalte stateeuropene cu sistemede colectare separate)Acest sim

Strona 63 - Conectarea unui dispozitiv cu

30Când selectaþi [INT. MEMORY] la Pasul5, operaþia de la acest Pas 6 nu estenecesarã (DCR-DVD410E / DVD810E).Pasul 6 : Introducerea unui disc sau

Strona 64 - (Imprimantã compatibilã cu

31b Note Aveþi grijã sã nu împiedicaþi cu mâna saucu alte obiecte etc. funcþionarea, ladeschiderea sau la închidereacompartimentului pentru discuri.D

Strona 65 - 6 Atingeþi [EXEC] T [YES]

32Aceastã operaþie este necesarã numai dacãla Pasul 5 selectaþi [MEMORY STICK].Consultaþi pagina 5 pentru a afla ce cardMemory Stick puteþi folosi

Strona 66 - Gestionarea suportului media)

33Pentru a scoate cardulMemory Stick PRO Duo dinaparatDeschideþi panoul LCD ºi capaculcompartimentului pentru Memory StickDuo. Apãsaþi uºor cardul

Strona 67 - Redare cu alte

34Înregistrare / RedareÎnregistrarea / redarea cu uºurinþã(Easy Handycam  mod de funcþionare simplificat)Cu ajutorul funcþiei Easy Handycam, majorita

Strona 68

351 Deplasaþi comutatorul POWER G pentru a porni camera video.2 Apãsaþi (VIEW IMAGES) I (sau D).Pe ecranul LCD apare interfaþa VISUAL INDEX. (Poate

Strona 69 - (film), respectiv

36Fotografii : Atingeþi , apoi atingeþi fotografia care vreþi sã fie vizualizatã.Precedenta / UrmãtoareaTrece la interfaþaVISUAL INDEXSuccesiunea de

Strona 70 - Redarea unui disc

37Pentru a renunþa la funcþio-narea Easy HandycamApãsaþi din nou EASY A. Simbolul dispare de pe ecran.Elementele de meniu în cursulfuncþionãrii Easy H

Strona 71 - Aflarea informaþiilor

38Înregistrareb Note Dacã indicatorul luminos ACCESS / de acces (pag. 30, 32) este aprins sau clipeºte dupã ceînregistrarea s-a încheiat, înseamnã cã

Strona 72

391 Rotiþi comutatorul POWER Apânã ce indicatorul luminos (Film) se aprinde.2 Apãsaþi START / STOP B (sau C).FilmePentru a opri înregistrarea, apãsa

Strona 73 - când este afiºat

4Împreunã cu camera suntfurnizate douã tipuri dedocumentaþie Manualul de instrucþiuni (acesta) PMB Guide - pentru utilizarea camereicu calculato

Strona 74

40Microfon încorporatÎnregistrare (continuare)Zoom (mãrire)Imaginea poate fi mãritã faþã de dimensiuneaoriginalã pânã la valorile prezentate în tabel

Strona 75 - Alegerea discului

41Dacã apãsaþi butonul QUICK ON în loc sãopriþi comutatorul POWER, consumul deenergie este diminuat (modul economic defuncþionare).În modul sleep, ind

Strona 76

42Înregistrare (continuare)Înregistrarea în oglindãDeschideþi panoul LCD pânã ce ajunge per-pendicular pe corpul camerei video (1),apoi rotiþi-l cu 1

Strona 77

43Redare1 Deplasaþi comutatorul POWER A pentru a porni camera video.2 Apãsaþi (VIEW IMAGES) B (sau C).Pe ecranul LCD apare interfaþa VISUAL INDEX. (

Strona 78 - Folosirea Meniului HOME

44Redarea filmelor Redare (continuare)Redarea fotografiilor Atingeþi clapeta , apoi fotografia care vreþi sã fie redatã.Revenir

Strona 79 - LANGUAGE SET*

45Pentru a ajusta volumul sonorLa redarea filmelor, apãsaþi (OPTION)T clapeta T [VOLUME], apoi reglaþivolumul cu butoanele / .z Observaþie Put

Strona 80 - Reglaje pentru filme

46b Note În funcþie de condiþiile de înregistrare, esteposibil ca feþele sã nu poatã fi detectate.De exemplu : persoane care poartã ochelarisau pãlãr

Strona 81

47Utilizarea funcþiei de mãrire laredare (PB zoom)Puteþi mãri fotografiile de 1,1 pânã la 5 orifaþã de dimensiunea originalã.Mãrirea poate fi reglatã

Strona 82 - Reglaje pentru

48Redarea imaginilor la televizorPuteþi conecta camera video la mufa de intrare a televizorului sau a aparatului video folosindcablul de conectare A/V

Strona 83 - DVD710E/ DVD810E

49b Note Dacã stabiliþi pentru [TV TYPE] varianta[4:3], calitatea imaginilor se poatedeteriora, iar dacã raportul laturilor comutãîntre 16:9 (panoram

Strona 84 - Reglaje de vizuali

5b Note Folosirea altui fel de disc decât celeanterior menþionate poate conduce laobþinerea de înregistrãri / redãrinesatisfãcãtoare sau la imposibil

Strona 85 - DISPLAY (afiºaj)

50MontajCategoria (OTHERS  Altele)DELETE (ºtergere)Puteþi ºterge imaginile de pe un suportmedia (pag. 51).PHOTO CAPTURE (capturã deimagini)  DCR-D

Strona 86 - Reglaje de sunet ºi ecran

51 Selectaþi mai întâi suportul media careconþine filmul pe care vreþi sã îl ºtergeþi(pag. 28).b Notã Când selectaþi selectaþi [DISC] de la[MOVIE

Strona 87 - Reglaje legate de

521 Atingeþi (HOME) T (OTHERS) T [DELETE].2 Atingeþi [ DELETE].3 Atingeþi [ DELETE].4 Atingeþi fotografia care sã fieºtearsã.ªtergerea fotografii

Strona 88 - Reglaje generale

53Pentru a ºterge toatefotografiile înregistrate înaceeaºi zi1 La pasul 3, atingeþi [ DELETE by date].Captarea uneifotografii dintr-unfilm (DCR-DVD41

Strona 89 -  DCR- DVD310E/ DVD410E/

542 Atingeþi filmul care vreþi sã fieredat ºi din care doriþi sã fiecapturatã imaginea.Filmul selectat este redat.3 Atingeþi pentru a fi fãcutã op

Strona 90 - (OPTION) pe ecran

55Duplicarea / copierea imaginilor de pe unsuport media pe altul cu ajutorul camereidvs. videoDuplicarea filmelor(DCR-DVD410E/DVD610E/DVD710E /DVD810E

Strona 91

56Atingeþi pentru a reveni la interfaþaprecedentã.Dacã nu existã suficient spaþiu liber pedisc pentru întregul film, apare mesajul[Not enought memor

Strona 92 - T ) , mãrirea (pag

57Copierea fotografiilor(DCR-DVD410E/DVD810E)Puteþi copia fotografii din memoria internãpe un card Memory Stick PRO Duo.De pe PeIntroduceþi mai întâ

Strona 93

58b Note Odatã divizate, filmele nu mai pot fi adusela forma iniþialã. Nu demontaþi acumulatorul sau adaptorulde reþea de la camera video în timpuld

Strona 94

591 Atingeþi (OTHERS) din meniul (HOME) T [PLAYLIST EDIT].2 Atingeþi [ ADD].3 Atingeþi filmul care sã fie adãugatîn Lista de redare.Crearea Listei

Strona 95 - a scenei în scenã

6Note privind elementele demeniu, ecranul LCD, vizorul ºiobiectivul Un element de meniu care apare de culoaregri nu este disponibil în condiþiile cu

Strona 96

60b Notã Nu demontaþi acumulatorul sau adaptorulde reþea de la camera video în timpuladãugãrii de filme. Nu scoateþi cardul Memory Stick PRODuo î

Strona 97 - Cerinþe de sistem

61Schimbarea ordinii în Lista deredare 1 Atingeþi (HOME) T (OTHERS)T [PLAYLIST EDIT].2 Atingeþi [ MOVE].3 Selectaþi filmul pe care vreþi sã îl

Strona 98 - Procedura de instalare

62 1 Cablul de conectare A/V (furnizat)Conectaþi la mufa de intrare a celuilaltechipament video.2 Cablul de conectare A/V cu SVIDEO (opþional)Când

Strona 99

63atingeþi (HOME) T (SETTINGS)T [OUTPUT SETTINGS] T[DISP OUT-PUT] T [LCD PANEL] (variantã implicitã),pag. 87. Pentru a fi înregistrate data/ora

Strona 100 - Deconectarea cablului USB

642 Conectaþi mufa (USB) a camereila un dispozitiv de inscripþionarea DVD-urilor etc. folosind cablulUSB furnizat (pag. 129).Pe ecran apare interfa

Strona 101 - Soluþionarea defecþiunilor

65Imprimarea imaginilor înregistrate (Imprimantã compatibilãcu standardul PictBridge) (continuare)b Note Putem garanta operaþia numai pentrumodele c

Strona 102 - Acumulator / Surse de

66Utilizarea suportului de înregistrareCategoria (MANAGE MEDIA Gestionarea suportului media)Lista elementelorAceastã categorie vã permite sã folosi

Strona 103 - Suportul media

67Obþinerea unui disc compatibil cu redareacu alte echipamente (Finalizare) Pentru redarea pentru prima datã a unui disc cu unechipament DVD (pag. 69)

Strona 104

68b Notã Chiar dacã folosiþi un disc DVD-RW sau DVD+RW, în modul simplificat de funcþionare(pag. 34) nu puteþi înregistra filme suplimentare pe disc

Strona 105

69Finalizarea unui discb Note Operaþia de finalizare poate dura de la unminut la câteva ore. Cu cât materialulînregistrat pe disc este mai scurt, cu

Strona 106

7Note privind lentilele Carl ZeissCamera dvs. este dotatã cu lentile Carl Zeiss,obþinute prin colaborarea dintre Carl Zeiss,din Germania, ºi Compania

Strona 107 - Redarea unui disc cu alte

70Pentru a selecta un stil demeniu DVD1 La pasul 4 atingeþi (OPTION) T[DVD MENU].2 Selectaþi stilul dorit dintre cele 4 modeledisponibile, folosind

Strona 108

71b Note Chiar dacã folosiþi un disc DVD+RW,acesta trebuie finalizat (pag. 67), în cazcontrar putând apãrea disfuncþionalitãþi. Verificaþi dacã dr

Strona 109 - Conectarea la calculator

72Formatarea suportului mediaFormatarea memoriei interne(DCR-DVD410E / DVD810)sau a unui card de memorieMemory Stick PRO Duo1 Conectaþi adaptorul d

Strona 110 - Indicatori de avertizare

731 Conectaþi adaptorul de reþea lamufa DC IN a camerei, apoicuplaþi cablul de alimentare la oprizã de perete.2 Porniþi camera video.3 Introduceþi în

Strona 111

74Înregistrarea de filme suplimentare dupãfinalizare Puteþi înregistra material suplimentar pediscurile DVD-RW (modul VIDEO) /DVD+RW finalizate dupã c

Strona 112 - Descrierea mesajelor de

75b Note Nu supuneþi camera la ºocuri sau vibraþiiºi nici nu decuplaþi adaptorul de reþea întimpul operaþiei. Un meniu DVD creat în cursul operaþiei

Strona 113

76Repararea fiºierului cu baza de date aimaginilor Aceastã funcþie verificã fiºierul cu baza dedate a imaginilor ºi dacã filmele ºi fotografiiledin me

Strona 114 - Relativ la sistemele TV de

77Evitarea recuperãrii datelor din memoriainternã (DCR-DVD410E / DVD810)[ EMPTY] vã permite sã scrieþi dateneinteligibile în memoria internã. În aces

Strona 115 - Diferenþa de fus orar

78Personalizarea camerei videoCe puteþi face cu categoria (SETTINGS reglaje) din meniul HOME1 Porniþi camera video, apoiapãsaþi butonul (HOME).

Strona 116

79Lista elementelor de reglajpentru categoria (SETTINGS)Element Pagina IMAGE SIZE*282FILE NO. 83NIGHTSHOT LIGHT 80GUIDEFRAME 81FLASH MODE*2*383FLASH

Strona 117 - Folosirea discurilor cu douã

8CUPRINSMai întâi citiþi aceste informaþii... 2Cuprins ... 8Exemple de subiecte ºi soluþiile cores-pun

Strona 118 - Despre Memory Stick

80NIGHTSHOT LIGHT(iluminare Night Shot)Dacã folosiþi funcþia NightShot plus (pag.41) sau [S. NIGHTSHOT PLS] (pag. 95), veþiputea sã înregistraþi imagi

Strona 119

81Puteþi selecta nivelul maxim de mãrire în cazulîn care doriþi ca imaginea sã fie mãritã maimult decât în cazul mãririi optice. Þineþi seamaînsã cã a

Strona 120 - InfoLITHIUM ?

82 dacã selectaþi unul dintre modurile deînregistrare din HOME MENU.b Notã Dacã durata de înregistrare disponibilãpentru filme este mai micã de 5 m

Strona 121 - Despre manevrarea camerei

83Numãrul de fotografii ce pot fiînregistrate în memoria internã(DCR-DVD410E / DVD810E)Puteþi înregistra pânã la 9.999 de fotografiiîn memoria internã

Strona 122 - Porniþi camera video

84REDEYE REDUC (reducerea efectului de ochiroºii) DCR-DVD310E/DVD410E/ DVD710E/ DVD810EPuteþi regla aceastã funcþie când înregistraþifotografii fol

Strona 123

853 SteadyShot - oprit4 Luminozitate5 Echilibru de alb6 Amplificare (gain)7 Viteza obturatorului8 Valoarea aperturii9 Expunerez Observaþii Simbolul

Strona 124 - Pentru a încãrca bateria

86Reglaje de sunet ºi ecran(Elemente de reglaj pentru personalizarea semnalului sonor -beep-ºi a ecranului)Atingeþi 1, apoi 2.Dacã elementul nu apare

Strona 125 - Specificaþii

87continuã...Puteþi regla luminozitatea vizorului.B NORMALLuminozitate standard.BRIGHTLuminozitatea vizorului creºte.b Note Când conectaþi camera dvs

Strona 126 - Specificaþii (continuare)

88Ceas / Limbã(Elemente de reglaj pentrustabilirea orei ºi a limbii folosite)Atingeþi 1, apoi 2.Dacã elementul nu apare pe ecran, atingeþi / pent

Strona 127

89Vã permite sã utilizaþi telecomanda care v-afost furnizatã (pag. 132). Varianta stabilitãimplicit este [ON].z Observaþie Selectaþi varianta [OFF] p

Strona 128

9Personalizarea camerei videoCe puteþi face cu categoria (SETTINGS - reglaje) din meniulHOME ... 78Folosirea meniu

Strona 129 - Referinþe

90Activarea funcþiilor folosind Meniul OPTIONMeniul pentru opþiuni (OPTION MENU)apare ca o fereastrã extensibilã când faceþiclic dreapta cu mouse-ul l

Strona 130

91Elemente pentru înregistraredin Meniul OPTIONActivarea funcþiilor folosind Meniul OPTION(continuare)Element *PaginaClapeta FOCUS  92SPOT FOCUS 

Strona 131

92În continuare sunt descrise elementele carepot fi reglate numai din meniul OPTION.Variantele implicite sunt marcate cu B.FOCUS (focalizare)Puteþi re

Strona 132 - DVD410E / DVD710E / DVD810E)

93b Note Când înregistraþi un subiect aflat la distanþã,focalizarea poate fi dificilã ºi poate duramai mult timp. Când focalizarea automatã este gr

Strona 133 - La înregistrarea filmelor

94Reglajele funcþiilor din Meniul OPTION (continuare)LANDSCAPE* ( ) (Peisaj)Alegeþi aceasta pentrua înregistra clarelemente aflate ladistanþã. Regl

Strona 134 - Stânga sus Dreapta sus

95 Simbolul clipeºte rar dacã reglajul [ONEPUSH] nu a putut fi corect stabilit. Dacã este aleasã varianta [ONE PUSH], iarsimbolul continuã sã c

Strona 135

96Dacã este selectat [OLD MOVIE], pe ecranapare simbolul ºi puteþi înregistraadãugând filmelor dumneavoastrã oatmosferã de film vechi.Pentru a renun

Strona 136 - Divizare

97Utilizarea unui calculatorCe puteþi face cu un calculator WindowsDupã ce instalaþi aplicaþia software PictureMotion Browser de pe CD-ROM-ul furniz

Strona 137

98 Puteþi citi imagini înregistrate pe un cardMemory Stick PRO Duo folosind slotulMemory Stick al calculatorului. Încazurile prezentate mai jos,

Strona 138 - Index (continuare)

990 Urmaþi instrucþiunile afiºate pentru ainstala aplicaþia software.În funcþie de calculator ºi de mediul deoperare, va apãrea una dintre urmãtoa-rel

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag