© 2009 Sony Corporation 4-126-520-21(1)Mode d’emploiLisez entièrement ce mode d’emploi et conservez-le pour pouvoir le consulter en cas de besoin.Istr
102 Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horloge1Appuyez sur la touche ON/OFF (alimentation).2Réglez l’horloge à l’aide de la touche de com
11FRPrise de vue aisée1Sélectionnez un mode à l’aide du sélecteur de mode.Photo : Sélectionnez (Photo).Film : Sélectionnez (Film).2Tenez l’apparei
12Mode de prise de vue/Zoom/Flash/Macro/Retardateur/Ecran/Taille d’image[ Sélection du mode de prise de vue des photosAppuyez sur la touche MENU et sé
13FR[ Utilisation du retardateurAppuyez plusieurs fois sur V () sur la touche de commande jusqu’à ce que le mode de votre choix soit sélectionné.: Pas
14Visualisation/suppression d’images1Sélectionnez (Lecture) à l’aide du sélecteur de mode.2Sélectionnez une image à l’aide de b/B sur la touche de c
15FR[ Pour supprimer des images en mode planche index1 Lorsqu’un écran planche index est affiché, appuyez sur la touche (Supprimer), sélectionnez [P
16Indicateurs à l’écranChaque fois que vous appuyez sur v (DISP) sur la touche de commande, l’affichage change (page 13).[ Lors d’une prise de vue de
17FRBCDConnexion PictBridge• Ne débranchez pas le câble USB lorsque ce symbole est affiché.z Verrouillage AE/AFENRVeilleEnregistrement/Attente d’un fi
18Modification des réglages – Menu/Réglages1Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu.• Le menu sera affiché uniquement en mode de prise de vue
19Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 18FR[ Sélection d’un paramètre de RéglagesSélectionnez (Réglages) à l’étape 2, puis appuyez sur z.Sélec
2Aide-mémoireLes numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Se repor
20Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 18Paramètres du menuLes paramètres de menu disponibles varient selon la position du sélecteur de mode et
21Pour plus d’informations à ce sujet 1 page 18FRParamètres de réglageParamètres princip. Bip Sélectionne le bruit reproduit lorsque vous utilisez l’a
22Utilisation de votre ordinateurVous pouvez visionner sur un ordinateur les images prises avec l’appareil photo. En utilisant le logiciel que vous tr
23FR Affichage du « Guide pratique de Cyber-shot »Le « Guide pratique de Cyber-shot » qui figure sur le CD-ROM (fourni) vous explique en détail commen
24Autonomie des piles et capacité de la mémoireAutonomie des piles et nombre d’images que vous pouvez enregistrer/visionnerLes nombres repris dans les
25FRNombre de photos et durée d’enregistrement de filmsLe nombre de photos et la durée des films peuvent varier en fonction des conditions de prise de
26DépannageEn cas de problème avec cet appareil, essayez les solutions suivantes :En confiant votre appareil pour réparation, vous acceptez que le con
27FRL’appareil photo s’éteint automatiquement lorsque vous ouvrez le couvercle des piles/du « Memory Stick Duo ».• Il ne s’agit pas d’un dysfonctionne
28Impossible de lire des images.• Réglez le sélecteur de mode sur (Lecture) (page 14).• Le nom du dossier/fichier a été changé sur votre ordinateur
29FRPrécautions[ N’utilisez et ne rangez pas l’appareil dans les endroits suivants :• Endroit très chaud, très froid ou humideDans des endroits tels q
3FRMatériau contenant du perchlorate – une manipulation particulière pourrait s’appliquer. Voirwww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorateMatériau cont
30SpécificationsAppareil[Système]Dispositif d’image :CCD couleur 7,7 mm (type 1/2,3), filtre à couleurs primairesNombre total de pixels de l’appareil
31FRMarques• Les appellations suivantes sont des marques de Sony Corporation ; , « Cyber-shot », « Memory Stick », , « Memory Stick PRO », , « Memory
2Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.[ Avviso per i clienti residenti nei pae
3IT[ Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)Q
4IndiceNote sull’uso della fotocamera ... 5Operazioni preliminari ...
5ITNote sull’uso della fotocamera[ Copie di riserva della memoria interna e della “Memory Stick Duo”Non spegnere la fotocamera né rimuovere le batteri
6Operazioni preliminariVerifica degli accessori in dotazione• Batterie alcaline LR6 (formato AA) (2)• Cavo USB (1)• Cordino (1)•CD-ROM (1)– Software a
7IT1 Inserire le batterie/“Memory Stick Duo” (in vendita separatamente)1Aprire il coperchio della batteria/della “Memory Stick Duo”. 2Inserire la “Mem
8[ AVVISOLa batteria può esplodere o manifestare perdite in caso di manipolazione non corretta. Non ricaricare, smontare o smaltire nel fuoco.Controll
9IT2 Accensione della fotocamera/impostazione dell’orologio1Premere il tasto ON/OFF (alimentazione).2Impostare l’orologio tramite il tasto di controll
4[ Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de
10Ripresa agevole delle immagini1Selezionare un modo con la manopola di selezione del modo.Fermo immagine: Selezionare (Fermo immagine).Filmato: Sel
11ITFilmato:Premere completamente il pulsante di scatto.Per arrestare la registrazione, premere di nuovo completamente il pulsante di scatto.• La dist
12Modo ripresa/Zoom/Flash/Macro/Autoscatto/Display/Dim. imm.[ Selezione del modo di ripresa per i fermi immaginePremere il tasto MENU e selezionare [F
13IT[ Uso dell’autoscattoPremere più volte V ( ) sul tasto di controllo fino a selezionare il modo desiderato.: autoscatto non in uso: impostazione d
14Visualizzazione/eliminazione delle immagini1Selezionare (Riproduzione) con la manopola di selezione del modo.2Selezionare un’immagine mediante b/B
15IT[ Per eliminare le immagini nel modo di indice1 Durante la visualizzazione di una schermata di indice, premere sul tasto (Canc.) e selezionare [
16Indicatori a schermoAd ogni pressione di v (DISP) sul tasto di controllo, le indicazioni a schermo cambiano (pagina 13).[ Durante la ripresa di ferm
17ITBCDCollegamento PictBridge• Non scollegare il cavo USB durante la visualizzazione del simbolo.z Blocco AE/AFREGIST.AttesaModo di attesa/Registrazi
18Modifica delle impostazioni – Menu/Imposta1Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.• Il menu viene visualizzato solo nei modi di ripresa e ri
19Per ulteriori informazioni sull’operazione 1 pagina 18IT[ Per selezionare una voce di ImpostaSelezionare (Imposta) nel punto 2 e premere z.Selezio
5FRTable des matièresRemarques sur l’utilisation de l’appareil ... 6Préparation ...
20Per ulteriori informazioni sull’operazione 1 pagina 18Voci di menuLe voci di menu disponibili variano in base alla posizione della manopola di selez
21Per ulteriori informazioni sull’operazione 1 pagina 18ITVoci di impostazioneImpostaz. principali Segn. ac. Consente di selezionare il segnale acusti
22Uso del computerÈ possibile visualizzare su un computer le immagini riprese con la fotocamera. È inoltre possibile utilizzare al meglio i fermi imma
23IT Visualizzazione della “Guida all’uso Cyber-shot”La “Guida all’uso Cyber-shot”, sul CD-ROM (in dotazione), illustra nei dettagli come usare la fot
24Durata della batteria e capacità della memoriaDurata della batteria e numero di immagini registrabili/visualizzabiliI numeri mostrati nelle seguenti
25ITNumero di fermi immagine e tempo di registrazione dei filmatiIl numero di fermi immagine e il tempo per i filmati possono variare in base alle con
26Soluzione dei problemiIn caso di problemi con la fotocamera, tentare le soluzioni descritte di seguito.Con la spedizione della fotocamera per la rip
27ITLa fotocamera si spegne automaticamente quando si apre il coperchio della batteria o della “Memory Stick Duo”.• Non si tratta di un malfunzionamen
28La fotocamera non è in grado di riprodurre le immagini.• Impostare la manopola di selezione del modo su (Riproduzione) (pagina 14).• Il nome della
29ITPrecauzioni[ Non utilizzare/lasciare la fotocamera nei seguenti luoghi• In luoghi eccessivamente caldi, freddi o umidiIn luoghi come in un’auto pa
6Remarques sur l’utilisation de l’appareil[ Sauvegarde sur la mémoire interne et sur le « Memory Stick Duo »Ne mettez pas l’appareil hors tension et n
30Caratteristiche tecnicheFotocamera[Sistema]Dispositivo di immagine:7,7 mm (tipo 1/2,3) CCD a colori, filtro a colori primariNumero totale di pixel d
31ITMarchi di fabbrica• I seguenti marchi sono marchi commerciali di Sony Corporation; , “Cyber-shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memor
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance cl
7FRPréparationVérification des accessoires fournis• Piles alcalines LR6 (format AA) (2)•Câble USB (1)• Dragonne (1)•CD-ROM (1)– Logiciel d’application
81 Insertion des piles/du « Memory Stick Duo » (vendu séparément)1Ouvrez le couvercle des piles/du « Memory Stick Duo ». 2Insérez le « Memory Stick Du
9FR[ AVERTISSEMENTLa pile peut exploser si vous ne la manipulez pas avec soin. Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas et ne la jetez pas au feu.
Komentarze do niniejszej Instrukcji