© 2008 Sony Corporation 3-700-780-21(1)FRITAppareil photo numérique/Fotocamera digitaleMode d’emploiIstruzioni per l’usoDSC-W110/W115/W120/W125/W130Mo
103 Comment allumer l’appareil/régler l’horloge1Appuyez sur POWER.2Réglez l’horloge avec la touche de commande.1 Sélectionnez le format d’affichage de
11FRPrise de vue facile1Choisissez la fonction désirée depuis le sélecteur de mode.Lors d’une prise de vue d’images fixes (mode de réglage automatique
12Sélecteur de mode/Zoom/Flash/Macro/Retardateur/Affichage[ Utilisation du sélecteur de modePlacez le sélecteur de mode sur la fonction désirée. Régla
13FR[ Flash (Sélection d’un mode de flash pour des images fixes)Appuyez plusieurs fois sur B ( ) de la touche de commande jusqu’à ce que le mode désir
14Prise de vue en mode Détection de sourireLorsque l’appareil détecte un sourire, le déclencheur est automatiquement relâché.1Choisissez le mode (Dé
15FRVisualisation/effacement d’images1Appuyez sur (Lecture).Si vous appuyez sur alors que l’appareil est hors tension, il se met automatiquement s
16[ Pour visualiser un écran planche indexAppuyez sur (Index) pour afficher l’écran planche index pendant qu’une image fixe est affichée.Puis sélect
17FR[ Pour visualiser des images sur un téléviseurRaccordez l’appareil au téléviseur à l’aide du câble pour borne multi-usage (fourni).Pour une visual
18Découverte des différentes fonctions – HOME/MenuUtilisation de l’écran HOMEL’écran HOME est l’écran d’accès à toutes les fonctions de l’appareil et
19Pour plus d’informations sur le fonctionnement 1 page 18FRParamètres HOMEUne pression sur HOME affiche les paramètres suivants. Les détails des para
2Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Remplacez la batterie par une
20Utilisation des paramètres de menu1Appuyez sur MENU pour afficher le menu.• Le menu ne s’affiche qu’en modes de prise de vue et de lecture.• Différe
21Pour plus d’informations sur le fonctionnement 1 page 20FRParamètres du menuLes paramètres de menu disponibles varient selon le réglage du mode (pri
22Pour plus d’informations sur le fonctionnement 1 page 20Menu de visualisation (Supprimer) Permet d’effacer des images. (Diaporama) Permet de visuali
23FRUtilisation de votre ordinateurVous pouvez visualiser des images prises avec l’appareil sur un ordinateur. En utilisant le logiciel se trouvant su
24Affichage du « Guide pratique de Cyber-shot »Le « Guide pratique de Cyber-shot » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) explique en détails comment util
25FRIndicateurs à l’écranChaque fois que vous appuyez sur v (DISP) de la touche de commande, l’affichage change (page 13).[ Lors d’une prise de vue d’
26BCDFacteur de zoomConnexion PictBridgez Verrouillage AE/AFISO400 Numéro ISOObturation lente NR125 Vitesse d’obturationF3.5 Valeur d’ouverture+2.0EV
27FRAutonomie de la batterie et capacité de la mémoireAutonomie de la batterie et nombre d’images que vous pouvez enregistrer/visualiserLes chiffres i
28Nombre d’images fixes et durée d’enregistrement de filmsLe nombre d’images fixes et la durée pendant laquelle des films peuvent être enregistrés dép
29FR[ Durée approximative de films enregistrableLes nombres donnés dans le tableau ci-dessous indiquent la durée approximative maximum enregistrable o
3FRElimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de
30DépannageEn cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes.Notez que lorsque vous envoyez l’appareil pour le faire réparer, vous a
31FRL’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect.• Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud
32Précautions[ N’utilisez/ne rangez pas l’appareil dans les endroits suivants• Endroits très chauds, très froids ou très humidesDans des endroits tels
33FRSpécificationsAppareil photo[Système]Dispositif d’image : DSC-W130CCD couleur 7,18 mm (type 1/2,5), filtre à couleurs primairesDSC-W110/W115/W120/
34Chargeur de batterie BC-CSGB/BC-CSGCAlimentation requise : 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz, 2,6 W (BC-CSGB), 2 W (BC-CSGC)Tension de sortie : 4,2 V CC, 0
35FR
2Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.Sostituire la batteria esclusivamente co
3ITTrattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)Que
4IndiceNote sull’uso della fotocamera ...5Preparativi ...
5ITNote sull’uso della fotocamera[ Copia di riserva della memoria interna e del “Memory Stick Duo”Non spegnere la fotocamera, né rimuovere il pacco ba
4Table des matièresRemarques sur l’utilisation de l’appareil ... 5Préparation ...
6PreparativiVerifica degli accessori in dotazione• Caricabatterie BC-CSGB/BC-CSGC (1)• Cavo di alimentazione (1) (non in dotazione negli Stati Uniti e
7IT1 Preparazione del pacco batteria1Inserire il pacco batteria nel caricabatterie.2Collegare il caricabatterie alla presa a muro.La spia CHARGE si il
82 Inserimento del pacco batteria/di un “Memory Stick Duo” (non in dotazione)1Aprire il coperchio della batteria/del “Memory Stick Duo”.2Inserire il “
9IT[ Per rimuovere il pacco batteria/il “Memory Stick Duo”Aprire il coperchio della batteria/del “Memory Stick Duo”.• Non rimuovere mai il pacco batte
103 Accensione della fotocamera/impostazione dell’orologio1Premere POWER.2Impostare l’orologio con il tasto di controllo.1 Selezionare il formato di v
11ITRipresa facile delle immagini1Selezionare la funzione desiderata dalla manopola del modo.Quando si riprendono i fermi immagine (Modo di regolazion
12Manopola del modo/Zoom/Flash/Macro/Autoscatto/Display[ Uso della manopola del modoImpostare la manopola del modo sulla funzione desiderata. Regolaz.
13IT[ W/T Uso dello zoomPremere T per zumare, premere W per annullare lo zoom.[ Flash (Selezione di un modo del flash per i fermi immagine)Premere più
14Ripresa nel modo di Otturatore sorrisoQuando la fotocamera rileva un sorriso, l’otturatore viene rilasciato automaticamente.1Selezionare il modo (
15ITVisione/cancellazione delle immagini1Premere (riproduzione).Se si preme quando la fotocamera è spenta, la fotocamera viene accesa automaticamen
5FRRemarques sur l’utilisation de l’appareil[ Sauvegarde de la mémoire interne et du « Memory Stick Duo »Ne mettez pas l’appareil hors tension, ne ret
16[ Per vedere una schermata dell’indicePremere (Indice) per visualizzare la schermata dell’indice mentre è visualizzato un fermo immagine.Quindi se
17IT[ Per vedere le immagini sul televisoreCollegare la fotocamera al televisore con il cavo per terminale multiuso (in dotazione).Per vedere su un te
18Apprendimento delle varie funzioni – HOME/MenuUso della schermata HOMELa schermata HOME è la schermata di accesso per tutte le funzioni della fotoca
19Per ulteriori informazioni sul funzionamento 1 pagina 18ITVoci di HOMEPremendo HOME si visualizzano le seguenti voci. I dettagli sulle voci vengono
20Uso delle voci di menu1Premere MENU per visualizzare il menu.• Il menu viene visualizzato solo durante il modo di ripresa e di riproduzione.• Divers
21Per ulteriori informazioni sul funzionamento 1 pagina 20ITVoci di menuLe voci di menu disponibili variano a seconda del modo di impostazione (ripre
22Per ulteriori informazioni sul funzionamento 1 pagina 20Menu per la visione (Canc.) Cancella le immagini. (Diapo) Riproduce una serie di immagini co
23ITUso del computerÈ possibile vedere su un computer le immagini riprese con la fotocamera. Usando il software nel CD-ROM (in dotazione), è possibile
24Visione della “Guida all’uso Cyber-shot”La “Guida all’uso Cyber-shot” nel CD-ROM (in dotazione) spiega dettagliatamente il modo di usare la fotocame
25ITIndicatori sullo schermoAd ogni pressione di v (DISP) sul tasto di controllo, il display cambia (pagina 13).[ Quando si riprendono i fermi immagin
6PréparationVérification des accessoires fournis• Chargeur de batterie BC-CSGB/BC-CSGC (1)• Cordon d’alimentation (1) (non fourni aux États-Unis et au
26BCVOL. VolumeContrassegno dell’ordine di stampa (DPOF)Scala dello zoomCollegamento PictBridgez Blocco AE/AFISO400 Numero ISOOtturatore lento NR125 V
27ITDC:32:00 Display di autodiagnosi AutoscattoQuadro del telemetro AF+ Reticolo di misurazione esposimetrica localeN RiproduzioneBarra di riproduzion
28Durata della batteria e capacità della memoriaDurata della batteria e numero di immagini che è possibile registrare/vedereI numeri mostrati nelle se
29ITNumero di fermi immagine e tempo di registrazione dei filmatiIl numero di fermi immagine e la durata per i filmati possono variare secondo le cond
30[ Il tempo registrabile approssimativo dei filmatiI numeri nella seguente tabella mostrano il tempo massimo registrabile approssimativo ottenuto som
31ITSoluzione dei problemiSe si verificano dei problemi con la fotocamera, tentare le seguenti soluzioni.Si prega di essere consapevoli che spedendo l
32L’indicatore di carica rimanente è sbagliato.• Questo fenomeno si verifica quando si usa la fotocamera in un luogo molto caldo o freddo.• Si è verif
33ITPrecauzioni[ Non usare/conservare la fotocamera nei seguenti luoghi• In un luogo molto caldo, freddo o umidoIn luoghi come in un’auto parcheggiata
34Dati tecniciFotocamera[Sistema]Dispositivo per immagine: DSC-W130CCD a colori da 7,18 mm (di tipo 1/2,5), Filtro a colori primariDSC-W110/W115/W120/
35ITCaricabatterie BC-CSGB/BC-CSGCAlimentazione: Da 100 V a 240 V CA, 50/60 Hz, 2,6 W (BC-CSGB), 2 W (BC-CSGC)Tensione in uscita: CC 4,2 V, 0,25 ATemp
7FR1 Préparation de la batterie1Insérez la batterie dans le chargeur de batterie.2Branchez le chargeur de batterie à une prise murale.Le témoin CHARGE
Printed in ChinaImprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).Stampato su
82 Insertion de la batterie/un « Memory Stick Duo » (non fourni)1Ouvrez le couvercle du logement de batterie/« Memory Stick Duo ».2Insérez le « Memory
9FR• Dans certaines circonstances et selon les conditions d’utilisation, l’indicateur de charge restante de la batterie peut être incorrect.• L’écran
Komentarze do niniejszej Instrukcji