Sony CDX-CA580X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Głośniki samochodowe Sony CDX-CA580X. Sony CDX-CA580X User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
© 2002 Sony Corporation
Operating Instructions
Manual de instrucciones
GB
CDX-CA580X
CDX-CA530X
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
3-238-723-11 (2)
ES
FM/AM Compact Disc
Player
AUTOESTEREO PARA
DISCO COMPACTO
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1 - DISCO COMPACTO

© 2002 Sony CorporationOperating InstructionsManual de instruccionesGBCDX-CA580XCDX-CA530XFor installation and connections, see the supplied installat

Strona 2 - Welcome !

10(With optional unit)1 Press (SOURCE) repeatedly to select“CD” or “MD.”2 Press (MODE) repeatedly until thedesired unit appears.Playback starts.To Pre

Strona 3 - Table of Contents

11RadioThe unit can store up to 6 stations per band(FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2).CautionWhen tuning in stations while driving, useBest Tuning Memory t

Strona 4 - Location of controls

12Storing only the desiredstationsYou can manually preset the desired stationson any chosen number button.1 Press (SOURCE) repeatedly to select therad

Strona 5 - Card remote commander

13Other FunctionsAdjusting the soundcharacteristicsYou can adjust the bass, treble, balance, andfader.1 Select the item you want to adjust bypressing

Strona 6 - Notes on discs

14Boosting the bass sound— D-bassYou can enjoy a clear and powerful basssound. The D-bass function boosts the lowfrequency signal and high frequency s

Strona 7 - Getting Started

15AdditionalInformationMaintenanceFuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use onematching the amperage rating stated on theoriginal fuse.

Strona 8 - Detaching the front panel

16Removing the unit1 Remove the front cover1 Detach the front panel (page 8).2 Press the clip inside the front coverwith a thin screwdriver.3 Repeat s

Strona 9 - CD/MD Unit (optional)

17SpecificationsCD player sectionSignal-to-noise ratio 90 dBFrequency response 10 – 20,000 HzWow and flutter Below measurable limitTuner sectionFMTuni

Strona 10 - Playing tracks in random

18The power aerial does not extend.The power aerial does not have a relay box.CD/MD playbackA disc cannot be loaded.•Another CD is already loaded.•The

Strona 11 - Storing stations

19Radio receptionPreset tuning is not possible.•Store the correct frequency in the memory.•The broadcast signal is too weak.The stations cannot be rec

Strona 12 - Receiving the stored

2Welcome !Thank you for purchasing this Sony CompactDisc Player. You can enjoy its various featureseven more with:•Optional CD/MD units (both changers

Strona 13 - Other Functions

2¡Bienvenido!Gracias por adquirir este reproductor de discoscompactos de Sony. Disfrutará incluso más desus distintas funciones con:•Unidades opcional

Strona 14 - Selecting the sound

3IndiceLocalización de los controles ... 4Precauciones ... 6

Strona 15 - Information

4Localización de los controles1 Botón SOURCE (Activación de laalimentación/Radio/CD/MD) 9, 10, 11,122 Botón MODE 10, 11, 123 Botón SEL (seleccionar)

Strona 16 - Removing the unit

5Control remoto de tarjetaLos botones correspondientes del control remoto de tarjeta controlan las mismasfunciones que los de esta unidad.ATTOFFDSPL M

Strona 17 - Specifications

6Precauciones•Si aparca el automóvil bajo la luz solardirecta, permita que la unidad se enfríe antesde utilizarla.•Las antenas motorizadas se extender

Strona 18 - Troubleshooting

7ProcedimientosinicialesRestauración de la unidadAntes de utilizar la unidad por primera vez odespués de sustituir la batería del automóvil,es necesar

Strona 19 - Error displays

8Extracción del panelfrontalEs posible extraer el panel frontal de estaunidad para evitar su robo.Alarma de precauciónSi gira el interruptor de encend

Strona 20 - ¡Bienvenido!

9Ajuste del relojEl reloj dispone de una indicación digital de 12horas.Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:081 Presione (DSPL) durante 2 segundos.

Strona 21

10(Con unidad opcional)1 Presione (SOURCE) varias veces paraseleccionar “CD” o “MD”.2 Presione (MODE) varias veces hasta queaparezca la unidad deseada

Strona 22 - Localización de los controles

11RadioEs posible almacenar en la unidad hasta 6emisoras por banda (FM1, FM2, FM3, AM1 yAM2).PrecauciónDurante la conducción, utilice la memorizaciónd

Strona 23 - CDX-CA530X

3Table of ContentsLocation of controls ... 4Precautions ...

Strona 24 - Notas sobre los discos

12Almacenamiento de lasemisoras deseadasPuede memorizar manualmente las emisorasque desee en cualquier botón numérico.1 Presione (SOURCE) varias veces

Strona 25 - Procedimientos

13Otras funcionesAjuste de lascaracterísticas de sonidoEs posible ajustar los graves, los agudos, elbalance y el equilibrio entre altavoces, asícomo a

Strona 26 - Extracción del panel

14Refuerzo de los graves— D-BassEs posible disfrutar de graves nítidos eintensos. La función D-bass refuerza lasseñales de baja y alta frecuencia con

Strona 27 - (opcional)

15InformacióncomplementariaMantenimientoSustitución del fusibleCuando sustituya el fusible, compruebe queutiliza uno con el amperaje especificado en e

Strona 28 - — Reproducción aleatoria

16Extracción de la unidad1 Extraiga la cubierta frontal1 Desmonte el panel frontal (página 8).2 Presione el clip del interior de lacubierta frontal co

Strona 29 - Almacenamiento

17EspecificacionesSección del reproductor de discoscompactosRelación señal-ruido 90 dBRespuesta de frecuencia 10 – 20 000 HzFluctuación y trémolo Infe

Strona 30 - Recepción de emisoras

18No se suministra alimentación a la unidad.•Compruebe la conexión. Si todo está enorden, compruebe el fusible.•El automóvil no dispone de posición AC

Strona 31 - Otras funciones

19Recepción de radioNo es posible realizar la sintonización deprogramación.•Almacene la frecuencia correcta en lamemoria.•La emisión es demasiado débi

Strona 34 - Extracción de la unidad

4Location of controls1 SOURCE (Power on/Radio/CD/MD)button 9, 10, 11, 122 MODE button 10, 11, 123 SEL (select) button 9, 13, 144 DSPL (display mode

Strona 35 - Especificaciones

Sony Corporation Printed in Korea

Strona 36 - Solución de problemas

5Card remote commanderThe corresponding buttons of the card remote commander control the samefunctions as those on this unit.ATTOFFDSPL MODESOURCEVOL+

Strona 37 - Indicaciones de error

6Precautions•If your car was parked in direct sunlight,allow the unit to cool off before operating it.•Power aerials will extend automaticallywhile th

Strona 38

7Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time orafter replacing the car battery, you must resetthe unit.Remove the fr

Strona 39

8Detaching the front panelYou can detach the front panel of this unit toprotect the unit from being stolen.Caution alarmIf you turn the ignition switc

Strona 40 - Printed in Korea

9Setting the clockThe clock uses a 12-hour digital indication.Example: To set the clock to 10:081 Press (DSPL) for 2 seconds.The hour indication flash

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag