3-212-641-22(1)
Micro HI-FI
Component System
Návod k obsluze
CZ
© 2007 Sony Corporation
Printed in China
3-212-641-22(1)
Micro HI-FI
Component System
Használati útmutató
HU
© 2007 Sony Corporation
Printed in China
Bezpečné zapojení systému
Antény
Vyhledejte místo a nasměrování, které zajistí
dobrý příjem, a nastavte anténu. Umístěte antény
dále od kabelů reproduktorů a napájecí šňůry,
abyste zabránili rušení.
Drátová anténa FM
(Roztáhněte ji vodorovně.)
Rámová anténa AM
Napájení
Zapojte napájecí šňůru do el. zásuvky.
Jestliže zástrčka neodpovídá el. zásuvce, sejměte dodaný
adaptér (pouze modely vybavené adaptérem).
Pravý reproduktor
El. zásuvka
Zastrčte jen obnaženou část kabelu.
Potažený (Černý/)
Potažený (Červený/)
Levý reproduktor
Základní operace
Před použitím systému
Použití dálkového ovládače
Posuňte a sejměte kryt bateriového prostoru
a vložte
dvě dodané baterie R6 (velikost AA), stranou napřed,
aby polarity odpovídaly vyobrazení níže.
Poznámky k použití dálkového ovladače
• Při normálním používání by baterie měly vydržet asi šest měsíců.
• Nepoužívejte starou baterii společně s novou a nepoužívejte společně
různé typy baterií.
• Nepoužíváte-li dálkový ovladač delší dobu, baterie vyjměte, abyste
zabránili vzniku škod způsobených vytečením baterií a korozí.
Nastavení hodin
1 Zapněte systém.
Stiskněte (vypínač)
.
2 Vyberte režim nastavení hodin.
Stiskněte na dálkovém ovladači CLOCK/TIMER
SET
. Pokud se na displeji zobrazí aktuální režim,
opakovaným stisknutím /
na dálkovém
ovladači vyberte „CLOCK“ a stiskněte na ovladači
ENTER
.
3 Nastavte čas.
Opakovaným stisknutím /
na dálkovém
ovladači nastavte hodinu a potom stiskněte na
dálkovém ovladači ENTER
. Stejným postupem
nastavte minuty.
Nastavení hodin se ztratí, když odpojíte napájecí
šňůru nebo když dojde k výpadku elektrického
proudu.
Výběr zdroje hudby
Stiskněte následující tlačítka (nebo stiskněte opakovaně
FUNCTION
).
Zdroj Stiskněte
CD
CD na dálkovém ovladači.
Tuner
TUNER/BAND .
Kazeta
TAPE na dálkovém
ovladači.
Součást (připojená
pomocí audiokabelu)
Opakovaně FUNCTION ,
dokud se neobjeví „AUDIO
IN“.
Nastavování zvuku
Úprava hlasitosti
Stiskněte VOLUME +/– na dálkovém ovladači (nebo
otočte ovladačem VOLUME na přístroji)
.
Přidání zvukového efektu
Chcete-li Stiskněte
Generovat dynamičtější
zvuk (Dynamic Sound
Generator X-tra)
DSGX na přístroji.
Nastavit zvukový efekt
Opakovaně EQ na
dálkovém ovladači, vyberte
„BASS“ nebo „TREBLE“,
a opakovaným stisknutím
/ nastavte
úroveň.
Přehrávání disku CD/MP3
1 Vyberte funkci CD.
Stiskněte CD
na dálkovém ovladači.
2 Vložte disk.
Stiskněte na přístroji PUSH OPEN/CLOSE
a
vložte disk potištěnou stranou nahoru do přihrádky
pro CD.
Chcete-li přihrádku pro CD zavřít, stiskněte na
přístroji PUSH OPEN/CLOSE
.
3 Spusťte přehrávání.
Stiskněte (přehrát)
na dálkovém ovladači
(nebo CD/ (přehrát/pozastavit)
na přístroji).
Chcete-li Stiskněte
Pozastavit
přehrávání
(pozastavit) na dálkovém
ovladači (nebo CD/ (přehrát/
pozastavit) na přístroji).
V přehrávání pokračujte dalším
stisknutím tlačítka.
Zastavit přehrávání
(zastavit) .
Vybrat složku na
disku MP3
+/– (vybrat složku) .
Vybrat stopu nebo
soubor
/ (dozadu/dopředu) .
Najít místo ve stopě
nebo na souboru
Během přehrávání podržte
stisknuté/ (rychle
dozadu/rychle dopředu)
a v požadovaném místě tlačítko
pusťte.
Vybrat opakované
přehrávání
Opakovaně REPEAT na
dálkovém ovladači, dokud se
nezobrazí „REPEAT“ nebo
„REPEAT 1“.
Změna režimu přehrávání
Při zastaveném přehrávači opakovaně stiskněte PLAY
MODE
. Můžete vybrat normální přehrávání („
“ pro všechny soubory MP3 ve složce na disku),
náhodné přehrávání („SHUF“ nebo „ SHUF*“) a
naprogramované přehrávání („PGM“).
* Při přehrávání disku CD-DA je funkce (SHUF) stejná jako
normální (SHUF) přehrávání.
Poznámky k opakovanému přehrávání
• Všechny stopy nebo soubory na disku jsou opakovaně přehrány až
pětkrát.
• „REPEAT 1“ označuje, že je opakovaně přehrávána jedna stopa nebo
jeden soubor, dokud přehrávání nezastavíte.
Poznámky k přehrávání disků MP3
• Na disk se soubory MP3 neukládejte jiné typy souborů nebo
zbytečné složky.
• Složky neobsahující žádné soubory MP3 budou přeskočeny.
• Soubory MP3 budou přehrávány v pořadí, v jakém jsou nahrány na
disku.
• Systém dokáže přehrávat pouze ty soubory MP3, které mají příponu
souboru „.MP3“.
• Pokud se na disku nacházejí soubory s příponou „.MP3“, které
ovšem soubory MP3 nejsou, přístroj může produkovat šum, nebo
nemusí správně fungovat.
• Maximální počet:
– složek je 150 (včetně kořenové složky).
– souborů MP3 je 255.
– souborů MP3 a složek obsažených na jednom disku je 256.
– úrovní složek (stromová struktura souborů) je osm.
• Nelze zaručit kompatibilitu se všemi sowary pro kódování/
zapisování ve formátu MP3, nahrávacími zařízeními a nahrávacími
médii. Nekompatibilní disky MP3 mohou způsobit šum,
přerušovaný zvuk, nebo je nemusí být vůbec možné přehrát.
Poznámky k přehrávání disků s více relacemi
• Pokud disk začíná záznamem ve formátu CD-DA (nebo MP3), je
rozpoznán jako disk CD-DA (nebo MP3) a přehrávání pokračuje,
dokud nebude nalezen jiný typ záznamu.
• Disk se smíšeným formátem CD bude rozpoznán jako CD-DA
(zvukový) disk.
Poslech rádia
1 Vyberte „FM“ nebo „AM“.
Stiskněte opakovaně TUNER/BAND
.
2 Vyberte režim ladění.
Stiskněte opakovaně TUNING MODE
, dokud se
nezobrazí „AUTO“.
3 Nalaďte požadovanou stanici.
Stiskněte +/– na dálkovém ovladači (nebo TUNING
+/– na přístroji)
. Vyhledávání se při naladění
stanice automaticky zastaví a zobrazí se „TUNED“ a
„STEREO“ (u stereo programů).
Chcete-li zastavit automatické vyhledávání
Stiskněte (zastavit)
.
Naladění stanice se slabým signálem
Pokud se nezobrazí „TUNED“ a vyhledávání nepřestává,
stiskněte opakovaně TUNING MODE
, dokud
nezmizí „AUTO“ a „PRESET“, a potom nalaďte
požadovanou stanici opakovaným stisknutím +/– na
dálkovém ovladači (nebo TUNING +/– na přístroji)
.
Snížení statického šumu u slabé FM stereo
stanice
Chcete-li vypnout stereo příjem, stiskněte na dálkovém
ovladači opakovaně FM MODE
, dokud nezmizí text
„STEREO“.
Přehrávání kazety
1 Vyberte funkci kazetového magnetofonu.
Stiskněte TAPE
na dálkovém ovladači.
2 Vložte kazetu.
Stiskněte na přístroji PUSH OPEN/CLOSE
a
vložte do kazetového magnetofonu kazetu TYPE I
(normál) otočenou dopředu stranou, kterou chcete
přehrávat. Zkontrolujte, zda pásek není prověšený,
aby nedošlo k poškození kazety nebo kazetového
magnetofonu. Dalším stisknutím PUSH OPEN/
CLOSE
na přístroji zavřete držák kazety.
3 Spusťte přehrávání.
Stiskněte (přehrát)
na dálkovém ovladači
(nebo TAPE/ (přehrát/pozastavit)
na
přístroji).
Chcete-li Stiskněte
Pozastavit
přehrávání
(pozastavit) na dálkovém
ovladači (nebo TAPE/
(přehrát/pozastavit) na
přístroji). V přehrávání pokračujte
dalším stisknutím tlačítka.
Zastavit
přehrávání
(zastavit) .
Převinout zpět
nebo rychle
dopředu
/ (ychle dozadu/rychle
dopředu) .
Změna zobrazení informací na
displeji
Změna Stiskněte
Informace na
displeji*
Opakovaně DISPLAY na
dálkovém ovladači při zapnutém
systému.
Režim zobrazení
(Viz níže.)
Opakovaně DISPLAY na
dálkovém ovladači při vypnutém
systému.
* Můžete například zobrazit informace o disku CD/MP3 jako je počet
skladeb nebo souborů nebo název složky při normálním přehrávání,
nebo celkovou dobu přehrávání, když je přehrávání zastaveno.
Systém nabízí následující režimy zobrazení.
Režim zobrazení Když je systém vypnutý,
1)
Hodiny Jsou zobrazeny hodiny.
Úsporný režim
2)
Displej je vypnutý kvůli úspoře
energie. Časovač a hodiny fungují.
1)
Kontrolka STANDBY svítí, když je systém vypnutý.
2)
Když je systém v úsporném režimu, následující funkce nejsou
k dispozici:
– nastavení hodin
– změna intervalu ladění AM
– změna funkce správy napájení CD přehrávače
Hnědý konektor pro ostatní
regiony
Bílý konektor pro model pro
Severní Ameriku
nebo
Poznámky k informacím na displeji
• Následující informace se zobrazí:
– celková doba přehrávání pro disk CD-DA v závislosti na režimu
přehrávání;
– celková doba přehrávání pro disk MP3;
– zbývající doba přehrávání pro soubor MP3.
• Následující informace se nezobrazí správně:
– uplynulá doba přehrávání souboru MP3 kódovaného pomocí VBR
(variable bit rate).
– názvy složek a souborů nevyhovujících některému ze standardů
ISO9660 Level 1, Level 2 nebo Joliet v rozšířeném formátu.
• Následující informace se zobrazí:
– informace v ID3 tagu u souborů MP3, pokud jsou použity ID3
tagy verze 1 a 2.
– až 30 znaků informací v ID3 tagu pomocí velkých písmen (A až
Z), číslic (0 až 9) a symbolů (" $ % ’ ( ) * + , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { |
}).
Použití volitelných audio součástí
Připojení volitelných sluchátek
Připojte sluchátka do konektoru PHONES
na
přístroji.
Připojení volitelné součásti
Připojte další audio komponentu do konektoru AUDIO
IN
na přístroji pomocí analogového audiokabelu
(není součástí dodávky). Ztlumte hlasitost na systému a
opakovaným stisknutím FUNCTION
vyberte funkci
AUDIO IN.
Reproduktory
PUSH OPEN/CLOSE
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhku,
abyste snížili riziko vzniku nebezpečí
požáru či úrazu elektrickým proudem.
Abyste snížili riziko vzniku požáru, nezakrývejte větrací
otvory přístroje novinami, ubrusy, závěsy apod. Na
přístroj také nepokládejte zapálené svíčky.
Abyste snížili riziko nebezpečí vzniku požáru či úrazu
elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj předměty
naplněné kapalinami, například vázy.
Zapojte zařízení do snadno přístupné elektrické zásuvky.
Pokud si všimnete abnormální funkci zařízení, okamžitě
odpojte kabel z elektrické zásuvky.
Nevestavujte spotřebič do stísněných prostor, např. do
knihoven nebo uzavřených skříněk.
Nevystavujte baterii nadměrnému teplu, například
přímému slunečnímu světlu, ohni a pod.
CMT-NEZ30
Informace pro zákazníky mimo
území U.S.A. a Kanady
Tento spotřebič je
klasikován jako
LASEROVÝ výrobek
PRVNÍ TŘÍDY. Příslušný
štítek je umístěn zezadu
na šasi.
Jen pro evropský model
Přílišný tlak zvuku ze sluchátek může způsobit poruchy
sluchu.
Poznámka pro zákazníky v zemích,
kde jsou platné směrnice EU
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-
0075, Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro
elektromagnetickou kompatibilitu a bezpečnost produktu
je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. Při jakýchkoliv
záležitostí týkajících se servisu nebo záruky použijte
adresy uvedené v samostatných servisních a záručních
dokumentech.
Nakládání s nepotřebným elektrickým
a elektronickým zařízením (platné v
Evropské unii a dalších evropských
státech uplatňujících oddělený systém
sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho
životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen
do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte
negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí,
které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním
s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů,
z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje.
Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku
kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní
rmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo
prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Odpovídající příslušenství: Dálkový ovladač
Poznámka týkající se disků
DualDisc
DualDisc je oboustranný disk, jehož jedna strana
obsahuje nahraný materiál ve formátu DVD a druhá
strana digitální zvukový materiál. Vzhledem k tomu, že
strana se zvukovým materiálem nevyhovuje standardům
pro kompaktní disky (CD), však nelze přehrávání tohoto
produktu zaručit.
Hudební disky kódované pomocí
technologií na ochranu autorských
práv
Tento výrobek je sestaven tak, aby přehrával disky,
které vyhovují standardu kompaktních disků (CD). V
posledoní době začali některé nahrávací společnosti
uvádět na trh různé hudební disky kódované kvůli
ochraně autorských práv. Mějte prosím na paměti, že
mezi těmito disky jsou i některé, které neodpovídají
standardu CD, a nemusí tedy být možné je s tímto
výrobkem přehrávat.
Technologie komprimace zvuku MPEG Layer-3 a patenty
s licencí od Fraunhofer IIS a omson.
Antennák
Keressen egy olyan helyet és tájolást, amely
jó vételt nyújt, és utána állítsa fel az antennát.
Hogy elkerülje a zaj felszedését, tartsa távol
az antennákat a hangsugárzó kábelektől és a
tápkábeltől.
FM huzalantenna
(Vízszintesen feszítse ki.)
AM hurokantenna
Tápfeszültség
Csatlakoztassa a tápkábelt egy konnektorhoz.
Ha a dugasz nem illik a konnektorba, akkor válassza le
a mellékelt dugaszadaptert (csak az adapterrel ellátott
modelleknél).
Jobb hangsugárzó
Konnektor
Csak a kábel lecsupaszított részét helyezze be.
Egyszínű (Fekete/)
Egyszínű (Piros/)
Bal hangsugárzó
Alapműveletek
A rendszer használata előtt
Hogy használja a távvezérlőt
Csúsztassa el és vegye le az elemtartó fedelét
, és
helyezze be a két mellékelt R6 (AA méretű) elemet a
felével először, az alább látható polaritásnak megfelelően.
Megjegyzések a távvezérlő használatáról
• Szokásos használattal az elemeknek hozzávetőleg hat hónapig kell
kitartaniuk.
• Ne használjon együtt régi elemet újjal, illetve ne használjon eltérő
típusú elemeket.
• Ha a távvezérlőt hosszabb ideig nem használja, akkor az
elemfolyásból és korrózióból származó károsodás elkerülése
érdekében vegye ki az elemeket.
Hogy beállítsa az órát
1 Kapcsolja be a rendszert.
Nyomja meg a -t (bekapcsolás)
.
2 Válassza ki az órabeállítás üzemmódot.
Nyomja meg a CLOCK/TIMER SET-et
a
távvezérlőn. Ha az aktuális üzemmód megjelenik a
kijelzőn, akkor nyomja meg ismételten a /-t
a távvezérlőn, hogy kiválassza a „CLOCK”-ot, és
utána nyomja meg az ENTER-t
a távvezérlőn.
3 Állítsa be az időt.
Nyomja meg ismételten a /-t
a
távvezérlőn, hogy beállítsa az órát, és utána nyomja
meg az ENTER-t
a távvezérlőn. Ugyanezzel az
eljárással állítsa be a percet.
Az óra beállítás elveszik, amikor kihúzza a tápkábelt
vagy áramkimaradás van.
Zenei forrás kiválasztása
Nyomja meg a következő gombokat (vagy nyomja meg
ismételten a FUNCTION-t
).
Hogy kiválassza a(z) Nyomja meg a(z)
CD-t
CD-t a távvezérlőn.
Tunert
TUNER/BAND-et .
Szalagot
TAPE-et a távvezérlőn.
Egységet (audiokábel
segítségével
csatlakoztatott)
FUNCTION-t ismételten
addig, amíg az „AUDIO IN”
meg nem jelenik.
Hang beállítása
Hogy beállítsa a hangerőt
Nyomja meg a VOLUME +/–-t a távvezérlőn (vagy
forgassa el a VOLUME szabályozót a készüléken)
.
Hogy hanghatást adjon hozzá
Hogy Nyomja meg a(z)
Még dinamikusabb
hangot hozzon létre
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
DSGX-et a készüléken.
Beállítsa a hanghatást
EQ-t ismételten
a távvezérlőn, hogy
kiválassza a „BASS”-t vagy
a „TREBLE”-t, és utána
nyomja meg ismételten
a /-t , hogy
utánállítsa a szintet.
CD/MP3 lemez lejátszása
1 Válassza ki a CD funkciót.
Nyomja meg a CD-t
a távvezérlőn.
2 Helyezzen el egy lemezt.
Nyomja meg a PUSH OPEN/CLOSE-t
a
készüléken, és a feliratozott felével fölfelé helyezzen el
egy lemezt a CD tartóban.
Hogy bezárja a CD tartót, nyomja meg a PUSH
OPEN/CLOSE-t
a készüléken.
3 Kezdje meg a lejátszást.
Nyomja meg a -t (lejátszás)
a távvezérlőn (vagy
a CD/-et (lejátszás/szünet)
a készüléken).
Hogy Nyomja meg a(z)
Szüneteltesse a
lejátszást
-et (szünet) a távvezérlőn
(vagy a CD/-et (lejátszás/
szünet) a készüléken). Hogy
folytassa a lejátszást, nyomja meg
újra a gombot.
Megállítsa a
lejátszást
-t (állj) .
Kiválasszon egy
mappát egy MP3
lemezen
+/–-t (mappa kiválasztás) .
Kiválasszon egy
műsorszámot vagy
egy fájlt
/-t (visszalépés/
előrelépés) .
Megtaláljon
egy pontot egy
műsorszámban vagy
fájlban
Tartsa nyomva a /-
t (visszatekercselés/gyors
előretekercselés) lejátszás
közben, és engedje el a gombot a
kívánt pontnál.
Kiválassza az
Ismételt lejátszást
REPEAT-et ismételten
a távvezérlőn addig, amíg a
„REPEAT” vagy a „REPEAT 1”
meg nem jelenik.
Hogy módosítsa a lejátszási üzemmódot
Nyomja meg ismételten a PLAY MODE-ot
, miközben
a lejátszó meg van állítva. Kiválaszthatja a normál
lejátszást („ ” a lemezen lévő mappában az összes MP3
műsorszámhoz), a kevert lejátszást („SHUF” vagy „
SHUF*”) vagy a program lejátszást („PGM”).
* Amikor CD-DA lemezt játszik le, akkor a (SHUF) lejátszás
ugyanazt a műveletet hajtja végre mint a normál (SHUF) lejátszás.
Megjegyzések az Ismételt lejátszásról
• A lemezen lévő összes műsorszámot vagy fájlt ismételten, legfeljebb
ötször játssza le.
• A „REPEAT 1” azt jelzi, hogy egyetlen műsorszámot vagy fájlt
ismétel addig, amíg azt meg nem állítja.
Megjegyzések az MP3 lemezek lejátszásáról
• Ne mentsen más típusú fájlokat, illetve felesleges mappákat MP3
fájlokat tartalmazó lemezre.
• Az MP3 fájl nélküli mappákat átugorja.
• Az MP3 fájlokat a lemezre rögzítésük sorrendjében játssza le.
• A rendszer csak azokat az MP3 fájlokat tudja lejátszani, amelyeknek
„.MP3” fájlkiterjesztésük van.
• Ha vannak olyan fájlok a lemezen, amelyeknek „.MP3”
fájlkiterjesztésük van, de nem MP3 fájlok, akkor a készülék zajt
idézhet elő vagy hibásan működhet.
• Maximális száma:
– a mappáknak 150 (a gyökérmappával együtt).
– az MP3 fájloknak 255.
– az MP3 fájloknak és mappáknak, amelyek egyetlen lemezen
lehetnek 256.
– a mappa szinteknek (fájlok fastruktúrájának) nyolc.
• Nem garantálható a kompatibilitás minden kódoló/író szoverrel,
rögzítő eszközzel és adathordozóval. A nem kompatibilis MP3
lemezek zajt vagy hangszakadást idézhetnek elő, illetve egyáltalán
nem játszhatók le.
Megjegyzések a többmenetes lemezek lejátszásáról
• Ha a lemez CD-DA (vagy MP3) menettel kezdődik, akkor azt CD-
DA (vagy MP3) lemezként ismeri fel, és a lejátszást addig folytatja,
amíg egy másik menettel nem találkozik.
• A vegyes CD formátumú lemezt CD-DA (audió) lemezként ismeri
fel.
Rádió hallgatása
1 Válassza ki az „FM”-et vagy az „AM”-et.
Nyomja meg ismételten a TUNER/BAND-et
.
2 Válassza ki a hangolási üzemmódot.
Addig nyomja ismételten a TUNING MODE-ot
,
amíg az „AUTO” meg nem jelenik.
3 Hangolja be a kívánt adót.
Nyomja meg a +/–-t a távvezérlőn (vagy a TUNING
+/–-t a készüléken)
. A keresés automatikusan
megáll, amikor egy adót behangol, és utána megjelenik
a „TUNED” és a „STEREO” (sztereó programoknál).
Hogy leállítsa az automatikus keresést
Nyomja meg az -t (állj)
.
Hogy behangoljon egy gyenge jelű adót
Ha a „TUNED” nem jelenik meg és a keresés nem áll
meg, akkor addig nyomja ismételten a TUNING MODE-
ot
, amíg az „AUTO” és a „PRESET” el nem tűnik, és
utána nyomja meg ismételten a +/–-t a távvezérlőn (vagy
a TUNING +/–-t a készüléken)
, hogy behangolja a
kívánt adót.
Hogy csökkentse a statikus zajt egy gyenge
sztereó FM adón
Addig nyomja ismételten az FM MODE-ot
a
távvezérlőn, amíg a „STEREO” el nem tűnik, hogy
kikapcsolja a sztereó vételt.
Szalag lejátszása
1 Válassza ki a szalag funkciót.
Nyomja meg a TAPE-et
a távvezérlőn.
2 Helyezzen be egy szalagot.
Nyomja meg a PUSH OPEN/CLOSE-t
a
készüléken, és helyezzen be egy TYPE I (normál)
szalagot a kazettatartóba azzal az oldalával előre
nézve, amelyet le akar játszani. Ügyeljen arra, hogy a
szalag ne legyen laza, hogy elkerülje a szalag illetve a
szalagosdeck sérülését. Nyomja meg ismét a PUSH
OPEN/CLOSE-t
a készüléken, hogy bezárja a
kazettatartót.
3 Kezdje meg a lejátszást.
Nyomja meg a -t (lejátszás)
a távvezérlőn (vagy
a TAPE/-et (lejátszás/szünet)
a készüléken).
Hogy Nyomja meg a(z)
Szüneteltesse a
lejátszást
-et (szünet) a távvezérlőn
(vagy a TAPE/-et (lejátszás/
szünet) a készüléken). Hogy
folytassa a lejátszást, nyomja meg
újra a gombot.
Megállítsa a
lejátszást
-t (állj) .
Visszatekercseljen
vagy gyorsan
előretekercseljen
/-t (visszatekercselés/
gyors előretekercselés) .
Kijelző módosítása
Hogy módosítsa
a
Nyomja meg a(z)
Kijelző
információját*
DISPLAY-t ismételten a
távvezérlőn, amikor a rendszer be
van kapcsolva.
Kijelző
üzemmódját
(Lásd alább.)
DISPLAY-t ismételten a
távvezérlőn, amikor a rendszer ki
van kapcsolva.
* Például, megtekintheti a CD/MP3 lemez információját, úgymint a
műsorszám- vagy fájlsorszámot vagy mappanevet normál lejátszás
közben, illetve a teljes játékidőt miközben a lejátszó meg van állítva.
A rendszer a következő kijelző üzemmódokkal
rendelkezik.
Kijelző
üzemmódja
Amikor a rendszer ki van
kapcsolva,
1)
Óra Megjeleníti az órát.
Energiatakarékos
üzemmód
2)
A kijelző ki van kapcsolva, hogy
energiát takarítson meg. Az időzítő
és az óra továbbra is működik.
1)
A STANDBY kijelzés kigyullad, amikor a rendszer ki van kapcsolva.
2)
Amikor a rendszer Energiatakarékos üzemmódban van, akkor a
következő funkciók nem elérhetők:
– óra beállítás
– AM hangolási lépésköz megváltoztatás
– CD energiagazdálkodás funkció megváltoztatás
Barna oldal más
régiókhoz
Fehér oldal az észak-amerikai
modellhez
vagy
Megjegyzések a kijelző információról
• A következőket nem jeleníti meg:
– a lejátszási üzemmódtól függően a CD-DA lemezek teljes
játékideje.
– az MP3 lemezek teljes játékideje.
– az MP3 fájlok hátralévő játékideje.
• A következők nem megfelelően jelennek meg:
– egy VBR (változó bit frekvencia) segítségével kódolt MP3 fájl eltelt
játékideje.
– olyan mappa- és fájlnevek, amelyek nem követik sem az ISO9660
szabvány 1. szintjét, 2. szintjét, sem a Jolietet a kiterjesztett
formátumban.
• A következők megjelennek:
– MP3 fájlok ID3 címke információja, amikor 1. verziójú vagy 2.
verziójú címkét használ.
– az ID3 címke információjának legfeljebb 30 karaktere, nagybetűk
(A-tól Z-ig), számok (0-tól 9-ig) és szimbólumok (" $ % ’ ( ) * + ,
– . / < = > @ [ \ ] _ ` { | }) segítségével.
Opcionális audió egységek
használata
Hogy egy opcionális fejhallgatót
csatlakoztasson
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken lévő PHONES
aljzathoz
.
Hogy egy opcionális audió egységet
csatlakoztasson
Analóg audiokábel (nem mellékelt) segítségével
csatlakoztasson további audió egységeket a készüléken
lévő AUDIO IN aljzathoz
. Vegye le a hangerőt
a rendszeren, és utána nyomja meg ismételten a
FUNCTION-t
, hogy kiválassza az AUDIO IN
funkciót.
Hangsugárzók
PUSH OPEN/CLOSE
Rendszer biztonságos bekötése
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése
érdekében ne tegye ki e készüléket eső
vagy nedvesség hatásának.
Tűz veszélyének csökkentése érdekében, ne fedje le a
berendezés szellőzőnyílásait újságpapírral, asztalterítővel,
függönnyel stb. Továbbá, ne helyezzen égő gyertyát a
berendezésre.
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében
ne helyezzen folyadékkal teli tárgyat, például vázát a
berendezésre.
Csatlakoztassa a készüléket a legkönnyebben elérhető
hálózati konnektorhoz. Ha bármilyen rendellenességet
tapasztalna, akkor a villásdugót azonnal húzza ki a
hálózati konnektorból.
Ne helyezze a készüléket olyan zárt térbe, mint egy
könyvespolc vagy beépített szekrény.
Ne tegye ki az akkumulátorokat erős hőhatásnak, mint
napfény, tűz stb.
CMT-NEZ30
Kivéve az amerikai és kanadai
vásárlókat
A készülék besorolása
„CLASS 1 LASER
PRODUCT” (1. osztályú
lézerberendezés). Az ezt
tanúsító jelölés a készülék
hátlapján található.
Csak az európai modellek esetén
Fül- és fejhallgatóktól származó túl erős hangnyomás
halláskárosodást okozhat.
Megjegyzés az olyan vásárlók
részére, aki az EU-s irányelveket
alkalmazó országok vásárlóinak.
E termék gyártója a Sony Corporation, Japán, 108-0075,
Tokyo, Minato-ku, Konan 1-7-1. A hivatalos képviselő
az EMC és a termék biztonsága tekintetében a Sony
Deutschland GmbH, Németország, 70327 Stuttgart,
Hedelnger Strasse 61. Bármilyen szerviz vagy
garanciális kérdésben kérjük, forduljon azokhoz, akiknek
a címét a szervizzel vagy garanciával kapcsolatos külön
dokumentumon találja.
Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek hulladékként
való eltávolítása (Használható az
Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt
jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként.
Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé
vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes
módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása
érdekében további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Megvásárolható tartozékok: Távvezérlő
Megjegyzés a DualDisc kettős
lemezekkel kapcsolatban
A DualDisc kettős lemez olyan kétoldalas lemez,
amelynek egyik oldalán DVD-felvétel, másik oldalán
pedig digitálisan rögzített zenei anyag található. De mivel
a zenei anyagot tartalmazó oldal formátuma nem felel
meg a kompaktlemez (CD) felvételi szabványának, az
ilyen lemezt ezzel a készülékkel nem biztos, hogy le lehet
játszani.
Szerzői jogvédelmi technológiával
kódolt zenei lemezek
A készülék Compact Disc (CD) szabványú lemezek
lejátszására van tervezve. Napjainkban több zenei kiadó
is forgalmaz különféle szerzői jogvédelmi technológiával
kódolt zenei lemezeket. Az ilyen lemezek némelyike nem
felel meg a CD szabványnak, emiatt a készülék nem tudja
ezeket lejátszani.
Az MPEG Layer-3 audió kódolási technológiát
és szabadalmakat a Fraunhofer IIS és omson
engedélyezte.
Használati útmutató
HU
CMT-NEZ30.CZ/HU.3-212-641-22(1)
Komentarze do niniejszej Instrukcji