©2005 Sony Corporation2-590-888-11(1)DVD Home TheatreSystemBetjeningsvejledningKäyttöohjeManual de instruções DAV-DZ500FDKFIPT
10DKBrug kontrolmenuen til at vælge en funktion eller læse tilknyttede oplysninger. Tryk flere gange på DISPLAY for at aktivere eller ændre kontrolm
100DKej M/ SLOW (slowmotion), TUNING + (søg fremad) (52, 74)ek x (stop) (36, 67, 75)el X (pause) (36)* Brug blindfingermarkeringsknappen som referenc
Yderligere oplysninger101DKFølgende elementer kan indstilles via installationsmenuen for dvd.Rækkefølgen af de viste menuelementer kan afvige fra den
102DKFølgende kan indstilles med AMP MENU på fjernbetjeningen.Oversigt over AMP MENUAMP-menuDIMMER DIMMER ONDIMMER OFFDEMO DEMO ONDEMO OFFAUDIO ATT AT
103DKTal16:9 814:3 BESKÅRET 814:3 LETTER BOX 814:3 SIGNAL 825.1-kanalssurround 61AA/V SYNC 52AFSTAND 84ALBUM 54Album 92AMP MENU, oversigt 102AMP-menu
104DKSekvens 94SKÆRMINDSTILLING 81SkærmvisningInstallationsmenu 79Kontrolmenu 10Slå lyd fra 36SLEEP 77Slowmotion 53Søge 52Søge efteret bestemt punkt v
2FI3Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalon tai sähköiskun estämiseksi.Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen kirjahyllyyn t
3FIKiitos Sonyn DVD-kotiteatterijärjestelmän hankkimisesta. Lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin aloitat tämän järjestelmän käytön, ja pane k
4FITervetuloa!...3Tietoja tästä käyttöohjeesta...6Järjestelmässä käytettävät levyt...
5FILisätietojaVarotoimet ...87Tietoja levyistä...88Vianmääritys ...
11DKEksempel: Kontrolmenu 1 under afspilning af en dvd video.*1Viser sekvensnummer for video-cd (PBC er slået til), spornummer for video-cd/Super Audi
6FI• Tässä ohjeessa viitataan kaukosäätimessä oleviin painikkeisiin. Voit käyttää myös laitteen painikkeita, jos niiden nimet ovat samat tai samantapa
7FI”DVD VIDEO” -logo ja ”DVD-RW”-logo ovat tavaramerkkejä.CD- ja DVD-levyjä koskeva huomautusLaitteella voi toistaa seuraavissa muodoissa tallennettuj
8FImukaisia, eikä niitä voi välttämättä soittaa tällä tuotteella.DualDisc-levyjä koskeva huomautusDualDisc-levy on kaksipuolinen levy, jonka toisella
9FISuper Audio CD -kerros koostuu 2-kanavaisesta alueesta tai monikanavaisesta alueesta.• 2-kanavainen alue: alue, jolle tallennetaan 2-kanavaista ste
10FIOhjausvalikon avulla voit valita toiminnon ja nähdä siihen liittyvät tiedot. Voit siirtyä ohjausvalikkoon tai muuttaa sitä painamalla toistuvasti
11FIEsimerkki: Ohjausvalikkonäyttö 1 toistettaessa DVD VIDEO -levyä.*1Tässä näkyy VIDEO CD -levyn kohtauksen numero (PBC-toiston ohjaus käytössä), VID
12FI* Nämä vaihtoehdot eivät näy toistettaessa DATA CD -levyllä olevaa DivX-videotiedostoa.• Ohjausvalikon kuvakkeen valo palaa vihreänä kun valitse
Käyttöönotto13FITarkasta, että pakkauksessa on seuraavat tarvikkeet:• kaiuttimet (5)• lisäbassokaiutin (1)• pylväät (pitkä × 4, lyhyt × 4)• jalustat (
14FITee liitännät ja määritä asetukset vaiheiden 1 - 7 mukaisesti.”Vaihe 1: Kaiuttimien liittäminen” (sivu 15)”Vaihe 2: Antennien liittäminen” (sivu 2
Käyttöönotto15FIPakkauksen sisältämät kaiuttimet on liitettävä mukana tulevien värillisten kaiutinjohtojen avulla vastaavanvärisiin liitäntöihin. Järj
12DK* Disse elementer vises ikke, når der afspilles en data-cd med DivX-videofil.• Indikatoren i kontrolmenuikonet lyser grønt , når du vælger et el
16FI2 Kiinnitä jalusta pylvääseen ruuveilla.3 Vedä kaiutinjohto jalustassa olevasta reiästä ja nosta jalusta sitten pystyyn.4 Vedä kaiutinjohto kaiutt
Käyttöönotto17FI5 Aseta kaiutin pylvääseen.• Pidä huolta siitä, että kaiutinjohto ei joudu kaiuttimen ja pylvään väliin.• Älä pudota kaiutinta asennuk
18FI7 Kiinnitä liitäntäkansi kaiuttimeen ruuveilla.Ruuvit (2)Liitäntäkansi
Käyttöönotto19FIKaiuttimien liittäminenSPEAKERCOAXIALFM75YR AUDIO IN VIDEO INLPB/CBPR/CRDVD ONLYSATCOMPONENT VIDEO OUTEURO AVOUTPUT(TO TV)AMFRONT R F
20FI• Älä sijoita kaiuttimia kaltevalle alustalle.• Älä sijoita kaiuttimia paikkaan, joka on– erityisen kuuma tai kylmä– pölyinen tai likainen– erityi
Käyttöönotto21FIEsimerkkejä kaiutinjohdon väärästä käsittelystäKun olet liittänyt kaikki osat, kaiuttimet ja virtajohdon, tarkasta testiäänen avulla,
22FI4 Kiinnitä seinäpehmusteet kaiuttimen takasivulle.5 Ripusta kaiuttimet ruuvien varaan.• Käytä seinämateriaaliin sopivia ja riittävän lujatekoisia
Käyttöönotto23FILiitä pakkauksen sisältämät AM/FM-antennit radion kuuntelua varten.• Pidä AM-kehäantenni etäällä järjestelmästä ja muista laitteista,
24FIHuolehdi ensin kuvayhteydestä ja vasta sitten ääniyhteydestä.Kun television äänilähtö on liitetty tähän järjestelmään, voit kuunnella television ä
Käyttöönotto25FIPR/CR). Jos televisio hyväksyy progressiivisen signaalin, sinun on käytettävä tätä liitäntätapaa ja asetettava järjestelmän lähtökanav
13DKnår du vælger [PLAY LIST] (standardindstilling). Indikatoren [MULTI/2CH] lyser grønt, når du vælger et multikanalsområde på en Super Audio CD.
26FIHuomaa, että kuva ei ole selvä tai kuvaa ei näy lainkaan, jos valitset nämä asetukset, kun jompikumpi edellä mainituista ehdoista ei ole voimassa.
Käyttöönotto27FITelevision AUDIO OUT -liitäntöjen liittäminen tämän laitteen SAT (AUDIO IN) -liitäntöihinLiitä televisio SAT (AUDIO IN) -liitäntöihin
28FI Voit nauttia tämän järjestelmän kaiuttimien tuottamasta äänestä liittämällä järjestelmään kyseisen laitteen AUDIO OUT -liitännät. Liitä muu laite
Käyttöönotto29FI• Kun liität järjestelmään toisen laitteen, voit käyttää laitetta painamalla FUNCTION-painiketta (sivu 74).Vinkki
30FIEnnen kuin liität järjestelmän virtajohdon pistorasiaan, liitä kaiuttimet järjestelmään (sivu 15).Virran kytkeminen laitteeseenPaina "/1-pain
Käyttöönotto31FI4 Paina ENTER- tai AMP MENU -painiketta.AMP-valikko poistuu näytöstä.Noudattamalla alla olevia ohjeita voit käyttää järjestelmää mahdo
32FI5 Valitse kieli X/x-painikkeilla.Järjestelmä näyttää valikon ja tekstityksen valitulla kielellä.• Eri alueilla voi valita eri kieliä. 6 Paina ENTE
Käyttöönotto33FI• Asetusalue vaihtelee etukaiutinasetuksen mukaan.14Paina ENTER-painiketta.Pika-asennus on tehty. Kaikki liitännät ja asetukset on teh
34FIJos värivirheitä esiintyy edelleen...Aseta kaiutin kauemmaksi televisiosta.Jos ääni on liian kovaSiirrä kaiuttimia tai pienennä järjestelmän äänen
Levyjen toistaminen35FIJoidenkin DVD VIDEO- tai VIDEO CD -levyjen kohdalla toiminnoissa voi olla eroja tai rajoituksia.Katso lisätietoja levyn mukana
14DKKontroller, at du har følgende dele:• Højttalere (5)• Subwoofer (1)• Standere (lange × 4, korte × 4)• Fødder (4)•Stikdæksler (4)• Skruer (20)• A
36FI*1Vain DVD VIDEO, DVD-RW tai DVD-R. Painiketta voi käyttää DivX-videotiedostoja lukuun ottamatta.*2Vain DVD VIDEO, DVD-RW, DVD-R tai DVD+RW. Paini
Levyjen toistaminen37FIasetat seuraavan kerran saman levyn järjestelmään. Jos tallennat 41. levyn toiston jatkamiskohdan, järjestelmä poistaa ensimmäi
38FI7 Aloita ohjelmoitu toisto painamalla H-painiketta.Ohjelmoitu toisto alkaa.Kun ohjelmoitu toisto loppuu, voit aloittaa saman ohjelman uudelleen pa
Levyjen toistaminen39FI• Voit määrittää satunnaistoiston, kun laite on pysäytettynä. Valitse [SATUNNAIS]-vaihtoehto ja paina sitten H-painiketta. Satu
40FIDVD-levy on jaettu useisiin kuva- ja musiikkiosuuksiin. Näitä osuuksia kutsutaan ”nimikkeiksi”. Kun toistat DVD-levyä, jolla on useita nimikkeitä,
Levyjen toistaminen41FI• [ORIGINAL]: alkuperäisten nimikkeiden toisto.4 Paina ENTER-painiketta.Toistoalueen valitseminen 2-kanavaista ja monikanavaist
42FI• Toistoaluetta ei voi vaihtaa toiston aikana.Toistokerroksen valitseminen Super Audio CD -hybridilevyä toistettaessaJoissakin Super Audio CD -lev
Levyjen toistaminen43FI• Kaikkien VIDEO CD -levyjen kohdalla vaiheessa 1 ei näy valikkoa.• Joidenkin VIDEO CD -levyjen käyttöohjeissa voi vaiheessa 3
44FI• joiden tunniste on ”.MP3” (MP3-ääniraita) tai ”.JPG”/”.JPEG” (JPEG-kuvatiedosto)• jotka ovat DCF*-kuvatiedostomuodossa* ”Design rule for Camera
Levyjen toistaminen45FITällä järjestelmällä voi toistaa DATA CD -levyille (CD-ROM, CD-R tai CD-RW) tallennettuja MP3-ääniraitoja ja JPEG-kuvatiedostoj
Introduktion15DKUdfør alle tilslutninger og indstillinger ved at følge trin 1 til 7."Trin 1: Tilslutning af højttalersystem" (side 16)"
46FIAlbumin sisältämien raitojen luettelo tulee näkyviin.3 Valitse raita X/x-painikkeilla ja paina sitten ENTER-painiketta.Valitsemasi raidan toisto a
Levyjen toistaminen47FIVoit palata normaaliin näkymään painamalla CLEAR-painiketta.• Mitään ei tapahdu, jos painat C-painiketta, kun näytössä on album
48FIOletusasetus näkyy alleviivattuna.• [AUTO]: saman albumin JPEG-kuvatiedostot ja MP3-ääniraidat toistetaan kuvaesityksenä.• [AUDIO (MP3)]: vain MP3
Levyjen toistaminen49FItiedostoja tai yli 3 000 000 kuvapisteen JPEG-tiedostoja.Tehosteen valitseminen kuvaesityksen kuvatiedostoille(vain JPEG)Voit v
50FIISO 9660 Level 1 / Level 2- tai Joliet-yhteensopiva, sekä UDF (Universal Disk Format) -muotoisia DATA DVD -levyjä. Voit myös toistaa Multi Session
Levyjen toistaminen51FIToiston pysäyttäminenPaina x-painiketta.Siirtyminen seuraavalle tai edelliselle sivullePaina C/c-painikkeita.Näytön sulkeminenP
52FIJos ääni ei vastaa kuvaruudussa näkyvää kuvaa, voit säätää kuvan ja äänen välisen viipeen.1 Paina DISPLAY -painiketta pysäytystilassa.Esiin tule
Levyjen toistaminen53FIToistosuuntaVastakkainen suuntaToistonopeus ”× 2B”/”× 2b” on noin kaksinkertainen normaalinopeuteen verrattuna. Toistonopeus ”3
54FIVoit hakea DVD-levyltä nimikkeen tai jakson ja VIDEO CD-, Super Audio CD-, CD-, DATA CD- tai DATA DVD -levyltä raidan, indeksin tai kohtauksen. Ko
Levyjen toistaminen55FI4 Valitse X/x-painikkeilla tai numeropainikkeilla sen nimikkeen, jakson, raidan, indeksin, kohtauksen jne. numero, jonka haluat
16DKTilslut det medfølgende højttalersystem ved hjælp af de medfølgende højttalerkabler, og sørg for, at indgangenes farver svarer til farverne på kab
56FI4 Valitse nimike, jakso tai raita C/X/x/c-painikkeilla ja paina ENTER-painiketta.Toisto alkaa valitusta kohtauksesta.Paluu normaaliin toistotilaan
Levyjen toistaminen57FIToistettaessa DVD VIDEO- tai DVD-RW-levyäToistettaessa DATA CD (DivX-video)- tai DATA DVD (DivX-video) -levyäToistettaessa VIDE
58FI• Jos toistettavana on levy, jolla on vain JPEG-kuvatiedostoja, ja valitset [TILA (MP3, JPEG)] -asetukseksi [AUTO] tai [AUDIO (MP3)] (sivu 47), et
Levyjen toistaminen59FILevyn toistotietojen tarkastaminenDVD-, Super Audio CD- tai CD-tekstin tarkastaminenSaat esiin DVD-, Super Audio CD- tai CD-lev
60FIJos toistettavan DVD VIDEO- tai DATA CD/DATA DVD (DivX-videotiedostot) -levyn ääni on tallennettu eri järjestelmillä (PCM, Dolby Digital, MPEG-ään
Äänen säätäminen61FI• [2:2/O]: ääniraidan 2 oikean kanavan ääni (monofoninen)• Jos toistat Super VCD -levyä, jolle ei ole tallennettu ääniraitaa 2, mi
62FIVoit toistaa tilaäänen helposti valitsemalla jonkin järjestelmän esiohjelmoiduista äänikentistä. Voit nauttia elokuvateatterin äänentoistosta koto
Äänen säätäminen63FIx Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSICDolby Pro Logic II luo 2-kanavaisista lähteistä viisi taajuuskaistaltaan täyttä lähtökanavaa. Tämä
64FIx HEADPHONE 2CHANNEL STEREOTämä tila toistaa äänen kuulokkeiden vasemmasta ja oikeasta kanavasta. Tavallisten 2-kanavaisten stereolähteiden ääni o
Äänen säätäminen65FIBassotaajuuksien vahvistaminenVoit vahvistaa bassotaajuuksia.Paina DSGX-painiketta.Bassotaajuuksia vahvistetaan tehokkaasti.Äänite
Introduktion17DKDen lange stander skal bruges, hvis højttaleren skal stå på gulvet, og den korte stander skal bruges, hvis højttaleren skal stå på bor
66FIJos DVD VIDEO -levylle on tallennettu useita kuvakulmia samasta kohtauksesta, voit vaihtaa katselun kuvakulmaa.Jos esimerkiksi katselet kohtausta,
Lisätoimintojen käyttäminen67FIVoit rajoittaa levyn käyttöä 2 tavalla.• Mukautettu käytönvalvontaVoit määrittää, että laitteella ei voi toistaa rajoit
68FINäyttöön tulee ilmoitus [Mukautettu käytönvalvonta on asetettu.] ja esiin tulee jälleen ohjausvalikko.Mukautetun käytönvalvonnan poistaminen käytö
Lisätoimintojen käyttäminen69FI4 Anna 4-numeroinen salasana numeropainikkeilla ja paina sitten ENTER-painiketta.Esiin tulee näyttö, jossa voit asettaa
70FI• Ohjausvalikkonäytön vaihtoehdot vaihtelevat levytyypin mukaan.• Jos toistat levyä, jolle ei ole määritetty käytönvalvonta-asetusta, levyn toisto
Muut toiminnot71FIVoit ohjata televisiota toimitetun kaukosäätimen avulla.• Jos syötät uuden koodinumeron, aiemmin syötetty koodinumero poistetaan.• K
72FI• Joitakin televisioita ei ehkä voi ohjata kaukosäätimellä tai kaikkia painikkeita ei ehkä voi käyttää.THEATRE SYNC -toiminnolla voit kytkeä virra
Muut toiminnot73FI* Ei koske Pohjois-Amerikassa myytäviä malleja.THEATRE SYNC -toiminnon käyttöOsoita kaukosäätimellä televisiota ja tätä järjestelmää
74FILiitetyn laitteen valitseminenVoit käyttää takapaneelin SAT-liitäntöihin tai etupaneelin AUDIO IN -liitäntään liitettyä videonauhuria tai muita la
Muut toiminnot75FIRadioasemien esivirittäminenVoit esivirittää 20 FM-asemaa ja 10 AM-asemaa. Varmista ennen virittämistä, että äänenvoimakkuus on sääd
18DK4 Træk højttalerkablet gennem hullet i højttaleren.5 Sæt højttaleren op på standeren.• Pas på, at højttalerkablet ikke kommer i klemme mellem højt
76FIMuiden kuin esiviritettyjen asemien kuunteleminenKäytä manuaalista tai automaattista viritystä vaiheessa 2. Voit käyttää manuaalista säätöä painam
Muut toiminnot77FIMikä RDS on?Radio Data System (RDS) on järjestelmä, jonka avulla radioasemat voivat lähettää tavallisen ohjelmasignaalin mukana lisä
78FIEtupaneelin näytön kirkkaus voidaan asettaa 2 tasolle.1 Paina AMP MENU -painiketta.2 Paina X/x-painikkeita toistuvasti, kunnes etupaneelin näytöss
Asetukset ja säädöt79FIAsetusnäytön avulla voit esimerkiksi säätää kuvaa ja ääntä. Voit myös asettaa tekstityksen ja asetusnäytön kielen. Lisätietoja
80FIKaikkien [ASETUKSET]-asetusten nollaaminen1 Valitse vaihtoehto [NOLLAUS] vaiheessa 3 ja paina ENTER-painiketta.2 Valitse [KYLLÄ] X/x-painikkeilla.
Asetukset ja säädöt81FIValitse asetukset järjestelmässä käytettävän television mukaan.Valitse asetusnäytöstä [NÄYTTÖASETUKSET]. Kohdassa ”Asetusnäytön
82FIx [LINE]Valitsee tavan, jolla videosignaali siirretään järjestelmän takapaneelissa olevasta EURO AV T OUTPUT (TO TV) -liitännästä.• Jos televisio
Asetukset ja säädöt83FIvalitsee PCM-, DTS-, Dolby Digital- ja MPEG-ääniraidat tässä järjestyksessä.x [MONILEVY TOISTONJTK] (vain DVD VIDEO- tai VIDEO
84FI• Kun valitset vaihtoehdon, ääni katkeaa hetkeksi.• Muiden kaiuttimien asetukset voivat tehdä bassokaiuttimesta liian voimakkaan.x [ETÄISYYS]Alla
Asetukset ja säädöt85FIx [TASO (ETUKAIUTTIMET)]Voit muuttaa etukaiuttimen tasoa seuraavasti. Voit helpottaa säätöjen tekemistä valitsemalla [TESTIÄÄNI
Introduktion19DK6 Slut højttalerkablet til højttaleren, og juster derefter længden af kablet.7 Skru stikdækslet fast på højttaleren.Juster længden af
86FI10Valitse [EI KÄYT.] painamalla toistuvasti X/x-painikkeita ja paina sitten ENTER-painiketta.• Kun muutat kaiutinasetuksia, ääni katkeaa hetkeksi.
Lisätietoja87FIVirtalähteet• Virtajohdon saa vaihtaa vain asiantunteva huoltoliike.Laitteen sijoittaminen• Sijoita laite paikkaan, jossa on riittävä i
88FILevyjen käsittely• Tartu levyyn vain sen reunoista, jotta levy pysyy puhtaana. Älä kosketa levyn pintaa.• Älä kiinnitä levyyn paperia tai teippiä.
Lisätietoja89FIVaikka kuvasuhde on valittu [NÄYTTÖASETUKSET]-valikon [TV-TYYPPI]-kohdasta, kuva ei täytä koko kuvaruutua.• Levyn kuvasuhde on määritet
90FI• Laitteen sisään on tiivistynyt kosteutta, joka voi vahingoittaa linssejä. Poista levy ja jätä laitteeseen virta noin puoleksi tunniksi.MP3-äänir
Lisätietoja91FILevyä ei voi poistaa, ja etupaneelin näytössä on sana ”LOCKED”.• Ota yhteyttä Sony-jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun Sony-huol
92FIVahvistinosaStereotila (nimellinen) 55 W + 55 W (3 ohmia, 1 kHz, DIN)Surround-tila (vertailu) musiikkitehoEtukaiuttimet: 143 W + 143 W (SS-TS46)K
Lisätietoja93FIKaiutinelementti 200 mm, kartiotyyppinenNimellisimpedanssi 1,3 ohmiaMitat (noin) 206 × 382 × 392 mm (l/k/s)Paino (noin) 7,8 kgYleistäVa
94FIx ElokuvatilaElokuvatila on tarkoitettu käytettäväksi stereoäänisten televisio-ohjelmien ja kaikkien Dolby Surround -koodauksella varustettujen oh
Lisätietoja95FIKäytettävät rajoitukset ovat kussakin maassa voimassa olevien rajoitusten mukaisia. Eri levyjen rajoitukset ovat erilaisia. Kun rajoitu
2DK3Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko for brand eller stød.Anbring ikke enheden et sted med begrænset plads,
20DKTilslutning af højttalerneSPEAKERCOAXIALFM75YR AUDIO IN VIDEO INLPB/CBPR/CRDVD ONLYSATCOMPONENT VIDEO OUTEURO AVOUTPUT(TO TV)AMFRONT R FRONT L SU
96FIKielten kirjoitusasu on ISO 639: 1988 (E/F) -standardin mukainen.Kielikoodien luettelo 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 Italian1257 H
Lisätietoja97FILisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.EtupaneeliA "/1 (päällä/valmiustila) (30, 35, 78)B Levykelkka (35)C A (auki/kiinni) (35
98FIEtupaneelin näyttöTietoja etupaneelin näytön ilmaisimistaA Näkyy PBC-toiston aikana. (vain VIDEO CD) (42)B Syttyy, kun nimikkeen tai jakson aikati
Lisätietoja99FITakapaneeliA SPEAKER (kaiutin) -liitännät (15)B COMPONENT VIDEO OUT (komponenttivideo ulos) -liitännät (24)C EURO AV T OUTPUT (TO TV) (
100FIKaukosäädinA TV [/1 (päällä/valmiustila) (71)B TV/VIDEO (71)C TUNER MENU (viritinvalikko) (75)D SLEEP (uniajastin) (77)E SA-CD/CD (41)F PROGRESSI
Lisätietoja101FIVoit määrittää seuraavat asetukset DVD-asetusnäytössä.Järjestys voi olla erilainen todellisessa näytössä.DVD-asetusten näyttöluetteloN
102FIVoit määrittää seuraavat asetukset kaukosäätimen AMP MENU -painikkeella.AMP-valikkoluetteloAMP-valikkoDIMMER DIMMER ONDIMMER OFFDEMO DEMO ONDEMO
103FINumerot16:9 814:3 LETTER BOX 814:3 PAN SCAN 814:3-LÄHTÖ 825.1-kanavainen tilaääni 61AA/V SYNC 52Äänikenttä 62AIKA/TEKSTI 55ALBUMI 54Albumi 93Alue
104FITTakapaneeli 99TASO (ETUKAIUTTIMET) 85TASO (SURROUND) 85TAUKOTILA 82TAUSTA 81TEHOSTE 49TEKSTITYS 80Television äänen kuuntelu 64Television liittäm
Introduktion21DK• Højttalerne må ikke anbringes i skrå stilling.• Højttalerne må ikke anbringes på steder, hvor de udsættes for:– Meget varme eller ku
2PT3Para evitar riscos de incêndio ou descargas eléctricas não exponha a unidade à chuva ou humidade.Não instale o aparelho num espaço fechado, por ex
3PTObrigado por ter adquirido este DVD Home Theatre System da Sony. Antes de utilizar o sistema, leia este manual na íntegra e guarde-o para consultas
4PTBem-vindo! ...3Acerca deste manual ...6Este sistema pode reproduzir os seguin
5PTProgramações e ajustesUtilizar o ecrã de configuração...83Definição do idioma do visor e da banda sonora...
6PT• As instruções deste manual descrevem os controlos do telecomando. Também pode utilizar os controlos do sistema se tiverem o mesmo nome ou nomes s
7PTO logótipo “DVD VIDEO” e o logótipo “DVD-RW” são marcas comerciais.Nota sobre CDs/DVDsO sistema pode reproduzir CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs gravados nos s
8PTAlguns destes discos não respeitam a norma de CD e pode não conseguir reproduzi-los neste equipamento.Nota sobre DualDiscsUm DualDisc é um disco de
9PT• Área Multi-canal: Uma área em que são gravadas faixas multi-canais (até canais 5.1)*1Pode reproduzir a camada de CD utilizando um leitor de CDs c
10PTUtilize o menu de controlo para seleccionar uma função e para visualizar informações relacionadas. Carregue repetidamente em DISPLAY para ligar
11PTExemplo: visor do menu de controlo 1 durante a reprodução de um DVD VIDEO.*1Mostra o número da cena dos VIDEO CDs (PBC está activado), o número da
22DKEksempler på højttalerkabler i dårlig standNår alle komponenter, højttalere og netledningen er tilsluttet, kan du prøve at udsende en testtone for
12PT* Estas opções não são mostradas ao reproduzir um DATA CD com um ficheiro de vídeo DivX.• O indicador do ícone do menu de controlo acende-se com u
13PT(predefinição). O indicador [MULTI/2CH] acende-se com uma luz verde quando seleccionar a área de reprodução multi-canal num Super Audio CD.
14PTVerifique se recebeu os seguintes elementos:• Colunas (5)• Subwoofer (1)• Postes (compridos × 4, curtos × 4)• Bases (4)• Tampas de terminais (4)
Preparativos15PTEfectue todas as ligações e definições seguindo os passos 1 a 7.“Passo 1: Ligação do sistema de colunas” (página 16)“Passo 2: Ligação
16PTLigue o sistema de colunas com os cabos de colunas fornecidos, fazendo corresponder as cores das tomadas com as dos cabos. Ligue apenas as colunas
Preparativos17PT2 Fixe a base ao poste com os parafusos.3 Passe o cabo da coluna através do orifício da base e, depois, coloque-a na vertical.4 Passe
18PT5 Monte a coluna no poste.• Não deixe o cabo da coluna preso entre a coluna e o poste.• Não deixe cair a coluna quando estiver a proceder à montag
Preparativos19PT7 Fixe a tampa de terminal à coluna com os parafusos.Parafusos (2)Tampa de terminal
20PTLigar as colunasSPEAKERCOAXIALFM75YR AUDIO IN VIDEO INLPB/CBPR/CRDVD ONLYSATCOMPONENT VIDEO OUTEURO AVOUTPUT(TO TV)AMFRONT R FRONT L SURR R SURR
Preparativos21PT• Não instale as colunas numa posição inclinada.• Não coloque as colunas em locais:– Extremamente quentes ou frios– Empoeirados ou suj
Introduktion23DK4 Sæt klæbepuderne til vægmontering fast på højttalerens bagside.5 Hæng højttalerne op på skruerne.• Brug skruer, der passer til vægge
22PTExemplos de um cabo de coluna em más condiçõesDepois de ligar todos os componentes, colunas e o cabo de alimentação de CA, utilize um tom de teste
Preparativos23PT4 Fixe os apoios para montagem na parede na traseira da coluna.5 Pendure as colunas nos parafusos.• Utilize parafusos adequados ao mat
24PTPara ouvir rádio ligue as antenas AM/FM fornecidas.• Para evitar o aparecimento de interferências, afaste a antena em anel AM do sistema e de outr
Preparativos25PTEm primeiro lugar, ligue o vídeo e depois o áudio.Com a saída de áudio do televisor ligada a este sistema, pode ouvir o som do televis
26PTVIDEO IN (Y,PB/CB, PR/CR). Se o seu televisor aceitar sinais de formato progressivo, deve utilizar esta ligação e definir o canal de saída do sist
Preparativos27PTx P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO)Seleccione esta definição quando:– o televisor aceitar sinais progressivos, e– o televisor estiver ligado
28PTPara ligar a tomada AUDIO OUT de um televisor à tomada SAT (AUDIO IN) do sistemaLigue o televisor à tomada SAT (AUDIO IN) utilizando um cabo de áu
Preparativos29PT Pode desfrutar do som utilizando as colunas deste sistema ligando as tomadas AUDIO OUT de outro componente. Para a ligação de vídeo d
30PT• Quando ligar outro componente ao sistema, pode desfrutar o outro componente carregando em FUNCTION (página 78).Sugestão
Preparativos31PTAntes de ligar o cabo de alimentação CA deste sistema a uma tomada de parede, ligue as colunas ao sistema (página 16).Para ligar o sis
24DKTilslut de medfølgende AM/FM-antenner, så du kan høre radio.• Placer AM-rammeantennen på afstand af afspilleren og andet udstyr for at undgå støj.
32PT• DEMO ON: define o modo de demonstração como activado.4 Carregue em ENTER ou AMP MENU.O menu AMP desliga-se.Execute os passos seguintes para efec
Preparativos33PT4 Carregue em ENTER sem colocar um disco.Aparece o ecrã de configuração para seleccionar o idioma utilizado para visualização.5 Carreg
34PT• O intervalo de programação muda dependendo da programação da coluna frontal.13Carregue em X/x para seleccionar a distância da coluna surround em
Preparativos35PTPosicionamento das colunasPara obter um som surround da melhor qualidade possível, é preciso que todas as colunas, à excepção do subwo
36PTDependendo do DVD VIDEO ou do VIDEO CD, algumas operações podem ser diferentes ou ter restrições.Consulte o manual de instruções fornecido com o d
Ouvir discos37PT*1Apenas DVD VIDEOs/DVD-RWs/DVD-Rs. O botão pode ser utilizado, excepto para ficheiros de vídeo DivX.*2Apenas DVD VIDEOs/DVD-RWs/DVD-R
38PTOuvir um disco que tenha sido reproduzido antes com a função retomar reprodução (Retomar multi-disco)(Apenas DVD VIDEO, VIDEO CD)Este sistema memo
Ouvir discos39PT6 Para programar outras faixas, repita os passos 4 a 5.As faixas programadas aparecem pela ordem seleccionada.7 Carregue em H para ini
40PTx Quando reproduzir um VIDEO CD, Super Audio CD ou CD• [FAIXA]: alinha as faixas do disco de forma aleatória.x Quando reprodução de programa está
Ouvir discos41PT[REPETIÇÃO], carregue em H. A reprodução repetitiva começa.• Pode ver rapidamente o estado da opção [REPETIÇÃO] carregando em REPEAT.
Introduktion25DKVideotilslutningen skal udføres før lydtilslutningen.Når tv'ets lydudgang er tilsluttet systemet, høres lyden fra tv'et via
42PTAlguns DVD-RWs em modo VR (gravação de vídeo) possuem dois tipos de títulos para reprodução: títulos gravados originalmente ([ORIGINAL]) e títulos
Ouvir discos43PTSelecção de uma área de reprodução num Super Audio CD 2 canais + Multi-canalAlguns Super Audio CDs são compostos por uma área de repro
44PTCom as funções PBC (Controlo da reprodução) pode ter acesso a operações interactivas, funções de procura e outras operações semelhantes.A reproduç
Ouvir discos45PTO que significa MP3/JPEG?MP3 é a tecnologia de compressão de som que satisfaz os regulamentos ISO/MPEG. JPEG é a tecnologia de compres
46PTx Estrutura do conteúdo do discoSe colocar um DATA CD e carregar em H, as faixas (ou ficheiros) numeradas são reproduzidas sequencialmente, da 1 a
Ouvir discos47PTPode reproduzir neste sistema faixas de som MP3 e ficheiros de imagem JPEG em discos gravados em DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW).• Pode ve
48PTAparecem os álbuns gravados no DATA CD. Durante a reprodução de um álbum, o título respectivo aparece esbatido.2 Carregue em X/x para seleccionar
Ouvir discos49PTCarregue em CLEAR para voltar à vista normal.• Não acontece nada quando carrega em C durante a reprodução da primeira imagem do álbum.
50PT4 Carregue em X/x para seleccionar uma programação e carregue em ENTER.A programação predefinida aparece sublinhada.• [AUTO]: reproduz ficheiros d
Ouvir discos51PT• [LONGO1]: define a duração superior a [NORMAL].• [LONGO2]: define a duração superior a [LONGO1].4 Carregue em ENTER.Entra em vigor a
26DKCB, PR/CR). Hvis tv'et accepterer signaler i progressivt format, skal du bruge denne forbindelse og indstille systemets udgangskanal til prog
52PTAcerca dos ficheiros de vídeo DivXO DivX® é uma tecnologia de compressão de ficheiros de vídeo desenvolvida pela DivXNetworks, Inc. Este equipamen
Ouvir discos53PT• O sistema não pode reproduzir alguns ficheiros de vídeo DivX com duração superior a 3 horas.Reprodução dos ficheiros de vídeo DivXPo
54PTPara reproduzir o ficheiro de vídeo DivX seguinte ou anterior sem ter de regressar à lista anteriorPode seleccionar o ficheiro de vídeo DivX segui
Ouvir discos55PTPode localizar rapidamente um ponto determinado de um disco, observando as imagens ou efectuando a reprodução em câmara lenta.• Depend
56PTReprodução de uma fotograma de cada vez (Parar fotograma)(excepto para Super Audio CD, CD e JPEG)Quando o sistema está no modo de pausa, carregue
Ouvir discos57PTx Quando reproduzir um VIDEO CD/Super VCD sem funções PBC [FAIXA] [INDEXAÇÃO]x Quando reproduzir um VIDEO CD/Super VCD com funções PBC
58PTPode dividir o ecrã em 9 ecrãs secundários e encontrar rapidamente a cena desejada.1 Carregue em PICTURE NAVI durante a reprodução.Aparece o ecrã
Ouvir discos59PTVer o tempo de reprodução e o tempo restante no visor do painel frontalPode verificar as informações do disco, tais como o tempo resta
60PTQuando reproduzir um VIDEO CD (sem funções PBC), Super Audio CD ou um CDQuando reproduzir um MP3• Quando reproduz VIDEO CDs com funções PBC, o tem
Ouvir discos61PTO visor e os tipos de tempo que pode verificar dependem do disco reproduzido.x Quando reproduzir um DVD VIDEO ou DVD-RW• T **:**:**Tem
Introduktion27DKx P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO)Vælg denne indstilling, når:– tv'et accepterer progressive signaler, og– når tv'et er sluttet t
62PTVerificação da informação da data (só para JPEG)Pode verificar a informação de data durante a reprodução quando o código Exif* está gravado nos da
Ajustes do som63PTQuando reproduzir um DVD VIDEO ou DATA CD/DATA DVD (ficheiros de vídeo DivX) gravado em vários formatos de áudio (PCM, Dolby Digital
64PT• [1:1/E]: o som do canal esquerdo da faixa de áudio 1 (mono)• [1:2/D]: o som do canal direito da faixa de áudio 1 (mono)• [2:ESTÉREO]: o som de e
Ajustes do som65PTPode tirar partido do som surround ao seleccionar simplesmente um dos campos de som pré-programados do sistema. Pode assim obter, em
66PTx Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSICO Dolby Pro Logic II produz cinco canais de saída com largura de banda total a partir de fontes de 2 canais. Esta
Ajustes do som67PTx HEADPHONE 2CHANNEL STEREOEste modo fornece o som para auscultadores L/R. As fontes normais de 2 canais (estéreo) ignoram totalment
68PTReforçar as frequências de gravesPode reforçar as frequências de graves.Carregue em DSGX.A frequência dos graves é efectivamente reforçada.Para de
Utilizar várias funções adicionais69PTSe forem gravados vários ângulos (multi-ângulo) para uma cena num DVD VIDEO, pode alterar o ângulo de visão.Quan
70PTPode programar 2 tipos de restrições de reprodução para um disco.• Restrição de canais personalizadaPode programar as restrições de reprodução de
Utilizar várias funções adicionais71PT5 Introduza ou re-introduza a password de 4 dígitos, utilizando os botões de números e depois carregue em ENTER.
28DKSådan sluttes AUDIO OUT-stikkene på et tv til afspillerens SAT (AUDIO IN)-stikSlut et tv til SAT (AUDIO IN)-stikkene med et lydkabel (ekstraudstyr
72PTIntroduza uma password de 4 dígitos com os botões numéricos e depois carregue em ENTER.Aparece o ecrã para confirmar a password.x Se já tiver regi
Utilizar várias funções adicionais73PTPara desactivar a função de restrição de reproduçãoRegule [NÍVEL] para [DESACT.] no passo 8.Para reproduzir o di
74PT5 Introduza uma nova password de 4 dígitos com os botões numéricos e depois carregue em ENTER.6 Para confirmar a sua password, volte a introduzi-l
Outras operações75PTRegulando o sinal do telecomando, pode controlar o televisor com o telecomando fornecido.• Se introduzir um novo número de código,
76PT- permite seleccionar um número de canal maior que 10. (Por exemplo, para o canal 25, carregue em -, depois em 2 e 5.)• Pode não ser possível coma
Outras operações77PT* Excepto para os Modelos norte-americanos.Funcionamento da função THEATRE SYNCAponte o telecomando na direcção do televisor e do
78PTSeleccionar o componente ligadoPode utilizar videogravadores ou outros componentes ligados às tomadas SAT no painel traseiro ou AUDIO IN no painel
Outras operações79PTPré-programar estações de rádioÉ possível pré-programar 20 estações para FM e 10 para AM. Antes de sintonizar, reduza o volume ao
80PTPara ouvir estações de rádio que não foram pré-programadasUtilize a sintonização manual ou automática no passo 2. Para utilizar a sintonização man
Outras operações81PTO que é o RDS (Radio Data System)? O RDS (Radio Data System) é um serviço de difusão que permite às estações de rádio enviar infor
Introduktion29DK Du kan høre lyd via systemets højttalere ved at tilslutte AUDIO OUT-stikkene fra en anden komponent. Hvis du ønsker videotilslutning
82PTO brilho do visor do painel frontal pode ser definido para 2 níveis diferentes.1 Carregue em AMP MENU.2 Carregue repetidamente em X/x até “DIMMER”
Programações e ajustes83PTUtilizando o ecrã de configuração pode fazer vários ajustes nas opções, por exemplo, de som e imagem. Também pode, por exemp
84PT6 Seleccione uma programação com X/x e depois carregue em ENTER.A programação é seleccionada e a configuração fica concluída.Para repor todas as d
Programações e ajustes85PTSeleccione as programações de acordo com o televisor que vai ligar.Seleccione [CONFIGURAR ECRÃ] no ecrã de configuração. Par
86PTx [LINE]Selecciona o método de saída de sinais de vídeo da tomada EURO AV T OUTPUT (TO TV) no painel traseiro do sistema.• Se o seu televisor não
Programações e ajustes87PT• Se as faixas de som PCM, DTS, Dolby Digital e áudio MPEG tiverem o mesmo número de canais, o sistema selecciona as faixas
88PT• Se seleccionar uma opção, o som fica cortado durante alguns instantes.• A potência de saída do subwoofer pode ser excessiva, dependendo das prog
Programações e ajustes89PTx [NÍVEL (FRONTAL)]Pode variar o nível das colunas frontais da seguinte maneira. Para facilitar o ajuste, regule [TON. TESTE
90PTFontes de alimentação• O cabo de alimentação CA só deve ser substituído num local de assistência qualificado.Instalação• Coloque o sistema num loc
Informações adicionais91PTManuseamento dos discos• Para manter o disco limpo, pegue-o pelas extremidades. Não toque na sua superfície.• Não cole papéi
3DKTak, fordi du valgte dette Sony DVD Home Theatre System. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt, før du tager produktet i brug, og gem den til
30DK• Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj. • Når du slutter en anden komponent til afspilleren, skal du trykke på FU
92PTA imagem não preenche o ecrã mesmo que tenha regulado o formato da imagem em [FORMATO ECRÃ] de [CONFIGURAR ECRÃ].• O aspecto da imagem no disco é
Informações adicionais93PT• O sistema não pode reproduzir CD-ROMs, etc. (página 7).• O código de região do DVD não é igual ao do sistema.• Existe humi
94PTNão consegue alterar o idioma da faixa de som.• Não existem faixas multi-idioma gravadas no DVD reproduzido.• O DVD não permite alterar o idioma d
Informações adicionais95PTSecção do amplificadorModo estéreo (estimado) 55 W + 55 W (3 ohms a 1 kHz, DIN)Saída de potência de música no modo surround
96PTImpedância estimada 1,3 ohmsDimensões (aprox.) 206 × 382 × 392 mm (l/a/p)Peso (aprox.) 7,8 kgGeralRequisitos de energia 220 – 240 V AC, 50/60 HzCo
Informações adicionais97PTos canais são processados digitalmente, ocorre menos degradação do sinal.Dolby Pro Logic II O Dolby Pro Logic II cria cinco
98PTsistema.) Um ficheiro único é composto por uma imagem ou um filme únicos.Formato progressivo(Varrimento sequencial)Em contraste com o formato entr
Informações adicionais99PTA grafia dos idiomas está em conformidade com a norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de idioma 1245 Inupiak1248 Indone
100PTPara obter mais informações, consulte as páginas indicadas entre parêntesis.Painel frontalA "/1 (ligado/em espera) (31, 36, 82)B Tabuleiro (
Informações adicionais101PTVisor do painel frontalAcerca dos indicadores no visor do painel frontalA Acende-se durante a reprodução PBC. (apenas VIDEO
Introduktion31DKFør du slutter afspillerens netledning til en vægkontakt, skal du slutte højttalerne til afspilleren (side 16).Sådan tændes afspillere
102PTPainel posteriorA Tomadas SPEAKER (16)B Tomadas COMPONENT VIDEO OUT (25)C Tomadas EURO AV T OUTPUT (TO TV) (25)D Terminal AM (24)E Tomada FM 75Ω
Informações adicionais103PTTelecomandoA TV [/1 (ligado/em espera) (75)B TV/VIDEO (75)C TUNER MENU (79)D SLEEP (81)E SA-CD/CD (43)F PROGRESSIVE (26)G R
104PTPode especificar as seguintes opções no ecrã de configuração de DVD.A ordem das opções apresentadas pode ser diferente da sua no visor actual.DVD
Informações adicionais105PTPode especificar as seguintes opções com AMP MENU no telecomando.Lista dos menus AMPMenu AMPDIMMER DIMMER ONDIMMER OFFDEMO
106PTValores numéricos16:9 854:3 LETTER BOX 854:3 OUTPUT 864:3 PAN SCAN 85AA/V SYNC 54Acessórios 14ALBUM 56Álbum 98ANGLE 69Apresentação de diapositivo
107PTRESTR. CANAIS PERSON. 70RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO 71, 98RETOMAR MULTI-DISCO 87Retomar reprodução 37SSCENE 56SEGUNDO PLANO 85SELECÇÃO DA FAIXA 86SEL
Sony Corporation
32DKFølg nedenstående trin for at bruge afspilleren med et minimum antal grundjusteringer.Tryk på > for at springe over en justering. Tryk på . for
Introduktion33DK9 Tryk på X/x for at vælge, hvordan videosignalerne skal sendes.• [STANDARD]: sender videosignaler.• [RGB]: sender RGB-signaler.• Hvis
34DK2 Tryk på X/x for at vælge [INSTALLATION], og tryk derefter på ENTER.Indstillingerne for [INSTALLATION] vises.3 Tryk på X/x for at vælge [HURTIG
Introduktion35DKHvis farveforstyrrelserne ikke forsvinder...Placer højttaleren længere væk fra tv'et.Hvis der høres hyletonerÆndr højttalernes po
36DKAfhængigt af den valgte dvd video eller video-cd er nogle af handlingerne muligvis anderledes eller begrænsede.Yderligere oplysninger findes i den
Afspilning af disks37DK*1Kun dvd video/dvd-rw/dvd-r. Knappen kan ikke bruges med DivX-videofiler.*2 Kun dvd video/dvd-rw/dvd-r/dvd+rw. Knappen kan ikk
38DKoplysninger findes i afsnittet "[GENOPTAGET AFSPILNING] (kun dvd video/video-cd)" (side 83).• Hvis [GENOPTAGET AFSPILNING] i [BRUGERDEFI
Afspilning af disks39DK7 Tryk på H for at starte Programafspilning.Programafspilningen starter.Når programmet er udløbet, kan det startes igen ved at
4DKVelkommen! ...3Om denne betjeningsvejledning...6Understøttede disks...
40DK• Du kan ikke bruge funktionen med video-cd'er og Super VCD'er med PBC-afspilning.Afspilning flere gange (Gentag afspilning)Du kan genta
Afspilning af disks41DKEn dvd er opdelt i mange sektioner, der tilsammen udgør et billede eller musikstykke. Disse sektioner kaldes "titler"
42DKValg af et afspilningsområde på en 2-kanals- + multikanals-Super Audio CDNogle Super Audio CD'er indeholder et 2-kanalsafspilningsområde og e
Afspilning af disks43DKPBC-funktioner (afspilningskontrol) gør det muligt at udføre simple interaktive handlinger, søgefunktioner og lignende.PBC-afsp
44DKHvad er MP3/JPEG?MP3 er en lydkomprimeringsteknologi, der understøtter ISO/MPEG. JPEG er billedkomprimeringsteknologi.Understøttede disksDu kan af
Afspilning af disks45DKnæste album i samme træ. Eksempel: C indeholder D, så 4 afspilles før 5.Når du trykker på MENU vises en liste over albumnavne
46DK2 Tryk på X/x for at vælge det ønskede album, og tryk derefter på H.Afspilleren starter automatisk afspilningen af det valgte album.Sådan stoppes
Afspilning af disks47DK3 Tryk på C/X/x/c for at vælge det ønskede billede, og tryk derefter på ENTER.Sådan afspilles den næste eller forrige JPEG-bill
48DKDu kan afspille et diasshow med lyd ved at oprette et album, der indeholder både MP3- og JPEG-filer, på en data-cd. Når du afspiller data-cd'
Afspilning af disks49DKstadig ikke kommer med, skal du reducere størrelsen på JPEG-filen.Angivelse af diasinterval(kun JPEG)Når du afspiller JPEG-bill
5DKYderligere oplysningerForholdsregler...86Bemærkninger om disks ...87Fejlfinding...
50DKOm DivX-videofilerDivX® er en komprimeringsteknologi, der bruges til komprimering af videofiler. Teknologien er udviklet af DivXNetworks, Inc. Det
Afspilning af disks51DK• Diskoplysningerne vises under afspilning af en DivX-videofil (side 56).• Hvis en data-dvd ikke indeholder DivX-videofiler, vi
52DKNår lyden ikke passer til billedet på skærmen, kan du justere forsinkelsen mellem billedet og lyden.1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på DIS
Afspilning af disks53DKAfspilningsretningModsat retningAfspilningshastigheden "× 2B"/"× 2b" er cirka dobbelt så høj som normal has
54DKDu kan søge efter en titel eller et kapitel på en dvd, og du kan søge efter et spor, et indeks eller en sekvens på en video-cd/Super Audio CD/cd/d
Afspilning af disks55DK4 Tryk på X/x eller nummerknapperne for at vælge nummeret på den titel, det kapitel, indeks, den sekvens, osv., som du vil søge
56DK4 Tryk på C/X/x/c for at vælge en titel, et kapitel eller et spor, og tryk derefter på ENTER.Afspilningen starter fra den valgte sekvens.Sådan ski
Afspilning af disks57DKUnder afspilning af en dvd video eller dvd-rwUnder afspilning af en data-cd (DivX-video) eller data-dvd (DivX-video)Under afspi
58DK[AUTO] eller [LYD(MP3)] (side 48), vises meddelelsen "NO AUDIO" på frontpaneldisplayet.• Hvis du afspiller en disk, der kun indeholder M
Afspilning af disks59DKKontrol af diskens spilleoplysningerSådan kontrolleres tekst på en dvd/Super Audio CD/cdTryk flere gange på DISPLAY i trin 2 fo
6DK• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på afspilleren, hvis de har samme e
60DKDu kan ændre lydformatet under afspilning af en dvd video eller data-cd/data-dvd (DivX-videofil), der er optaget i flere lydformater (PCM, Dolby D
Lydindstillinger61DK• Når du afspiller en Super VCD, der ikke indeholder lydspor 2, høres der ingen lyd, når du vælger [2:STEREO], [2:1/V] eller [2:2/
62DKDu kan opnå surroundsound ved at vælge ét af afspillerens forudprogrammerede lydfelter. Disse lydfelter gør det muligt at få biografens spændende
Lydindstillinger63DKoptagelses rumlige egenskaber uden at tilføje nye lyde, eller lydnuancer.• Når indgangssignalet er en multikanalskilde, annulleres
64DKSådan deaktiveres surroundeffektenTryk på SOUND FIELD, indtil "A.F.D. AUTO" eller "2CH STEREO" vises på frontpaneldisplayet.De
Lydindstillinger65DKForstærkning af basfrekvenserDu kan forstærke basfrekvenserne.Tryk på DSGX.Basfrekvenserne forstærkes.Sådan deaktiveres lydeffekte
66DKHvis der er optaget flere vinkler af en sekvens på en dvd video, kan du ændre visningsvinklen.Hvis du f.eks. afspiller en sekvens med et tog i bev
Brug af yderligere funktioner67DKDu kan indstille 2 typer afspilningsbegrænsning for den ønskede disk.• Brugerdefineret børnesikringGør det muligt at
68DK5 Indtast eller genindtast det 4-cifrede kodeord med nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.Meddelelsen [Brugerdefineret børnesikring er angiv
Brug af yderligere funktioner69DK4 Indtast eller genindtast det 4-cifrede kodeord med nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.Skærmen til indstilli
7DK"Dvd video"-logoet og "Dvd-rw"-logoet er varemærker.Bemærkning om cd'er/dvd'erAfspilleren understøtter cd-rom'er
70DK• Afhængigt af den valgte disk kan du blive bedt om at ændre børnesikringsniveau under afspilningen. I dette tilfælde skal du indtaste kodeordet o
Andre betjeningsmuligheder71DKHvis du justerer fjernbetjeningens signal, kan du betjene tv'et med den medfølgende fjernbetjening.• Når du indtast
72DKTHEATRE SYNC gør det muligt med ét enkelt tryk at tænde dit SONY-tv og denne afspiller, ændre afspillerens tilstand til "DVD" og ændre t
Andre betjeningsmuligheder73DK• Denne funktion understøttes kun af SONY-tv (der kan dog være nogle SONY-tv, der ikke understøtter funktionen).• Funkti
74DK2 Tryk på X/x, indtil "AUDIO ATT" vises på frontpaneldisplayet. Tryk derefter på ENTER eller c.3 Tryk på X/x, indtil "ATT ON"
Andre betjeningsmuligheder75DK6 Tryk på X/x for at vælge det ønskede forudindstillede nummer.7 Tryk på ENTER.Stationen gemmes.8 Gentag trin 1 til 7 fo
76DKHvis du trykker forkertTryk på C/c, indtil tegnet, der skal ændres, blinker. Tryk derefter på X/x for at vælge det ønskede tegn. Hvis du vil slett
Andre betjeningsmuligheder77DKDu kan indstille afspilleren til at slukke efter et bestemt stykke tid, så du kan falde i søvn til musik. Tiden kan inds
78DK Du kan gendanne standardindstillingerne for afspillerens parametre, f.eks. gemte stationer.1 Tryk på "/1 for at tænde afspilleren.2 Tryk på
Indstillinger og justeringer79DKInstallationsmenuen gør det muligt at foretage forskellige justeringer, f.eks. af billeder og lyd. Du kan bl.a. også v
8DKBemærkning om PBC (afspilningskontrol) (video-cd)Denne afspiller kan afspille video-cd'er af både ver. 1.1 og ver. 2.0. Afhængigt af disktypen
80DK6 Vælg en indstilling med X/x, og tryk derefter på ENTER.Indstillingen vælges, og installationen er nu udført.Sådan nulstilles alle indstillinger
Indstillinger og justeringer81DKVælg de indstillinger, der passer til det tv, der skal tilsluttes.Vælg [SKÆRMINDSTILLING] i installationsmenuen. Yderl
82DKx [LINE]Gør det muligt at vælge outputmetode for videosignaler, der sendes fra EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket på afspillerens bagpanel.• Hvis tv
Indstillinger og justeringer83DKx [GENOPTAGET AFSPILNING] (kun dvd video/video-cd)Gør det muligt at aktivere og deaktivere indstillingen Genoptaget af
84DK• Lyden forsvinder et kort øjeblik, når du vælger et menuelement.• Subwooferen kan udsende en kraftig lyd, afhængigt af indstillingerne for de øvr
Indstillinger og justeringer85DKx [NIVEAU (FRONT)]Fronthøjttalernes niveau kan justeres som følger. Det er lettere at udføre indstillingen, hvis [TEST
86DKOm strømkilder• Netledningen må kun udskiftes hos en autoriseret forhandler.Om placering• Anbring afspilleren på et sted med tilstrækkelig ventila
Yderligere oplysninger87DKOm håndtering af disks• Hold i diskens kant for ikke at gøre den beskidt. Rør ikke ved overfladen.• Sæt ikke papir eller tap
88DKBilledet fylder ikke hele skærmen, selvom du har valgt [TV TYPE] under [SKÆRMINDSTILLING].• Formatforholdet for disken kan ikke ændres.LydDer er i
Yderligere oplysninger89DK• Der er dannet kondens i afspilleren. Kondensen kan beskadige linserne. Fjern disken, og lad afspilleren stå tændt i ca. en
9DK*3Yderligere oplysninger om valg af lag findes i afsnittet "Valg af afspilningsområde for en Super Audio CD" (side 42).*4Yderligere oplys
90DK• Dvd'en understøtter ikke ændring af vinkler.En disk kan ikke skubbes ud, og "LOCKED" vises på frontpaneldisplayet.• Kontakt din S
Yderligere oplysninger91DKForstærkerStereo (nominel) 55 W + 55 W (3 ohm ved 1 kHz, DIN)Surround (reference) effektoutput ved musikFront: 143 W + 143
92DKHøjttalerenhed Keglemembran, dia. 200 mmNominel impedans 1,3 ohmMål (ca.) 206 × 382 × 392 mm (b/h/d)Vægt (ca.) 7,8 kgGenereltStrømkrav 220 til 240
Yderligere oplysninger93DKoptagelses rumlige egenskaber uden at tilføje nye lyde, eller lydnuancer.x MusiktilstandMusiktilstanden kan bruges til alle
94DKKapitelUnderopdeling af en titel på en dvd. En titel består af flere kapitler.OmrådekodeDenne sikkerhedsforanstaltning bruges til beskyttelse af o
Yderligere oplysninger95DKSprogenes stavemåde er i henhold til standarden ISO 639:1988 (E/F).Liste over sprogkoder 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Ice
96DKYderligere oplysninger findes på siderne i parentes.FrontpanelA "/1 (tændt/standby) (31, 36, 78)B Diskskuffe (36)C A (åbn/luk) (36, 78)D H (a
Yderligere oplysninger97DKFrontpaneldisplayOm visninger på frontpaneldisplayetA Lyser under PBC-afspilning (kun video-cd) (43)B Lyser, når der vises t
98DKBagpanelA SPEAKER-stik (stik til højttalere) (16)B COMPONENT VIDEO OUT-stik (videoudgang til komponent) (25)C EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stik (udgan
Yderligere oplysninger99DKFjernbetjeningA TV [/1 (tændt/standby) (71)B TV/VIDEO (71)C TUNER MENU (tunermenu) (74)D SLEEP (automatisk slukning) (77)E S
Komentarze do niniejszej Instrukcji