
BD/DVD Home Theatre System Instrucţiuni de utilizare BDV-IT1000/BDV-IS1000 Sony Corporation Tipărit în Malaysia ht
10RO Ecranul panoului frontal Despre indicaţiile afişate pe ecranul panoului frontal 1 Starea de redare 2 Se aprinde la recepţionarea unei staţi
100RO Sfat util • Pentru a confirma codul curent de identificare, efectuaţi Paşii 1-6 de mai sus. La interconectarea aparatului cu subunitatea S-AIR
101RO Ascultarea sunetelor aparatului din altă cameră Pentru receptorul S-AIR Puteţi asculta sunetele aparatului folosind receptorul S-AIR. Recepto
102RO Utilizarea receptorului S-AIR atunci când aparatul se află în mod standby Pentru receptorul S-AIR Puteţi utiliza receptorul S-AIR atunci c
103RO După interconectare Transmisia sunetului se realizează doar între unitatea interconectată şi subunitatea/subunităţile S-AIR. Camera dvs. Ve
104RO Pentru a anula interconectarea Configuraţi codul de identificare al aparatului conform procedurii referitoare la „Configurarea codului de ident
105RO Alte operaţii Utilizarea Funcţiei de comandă HDMI pentru sincronizarea „BRAVIA” Această funcţie este disponibilă doar la televizoarele cu fun
106RO Notă Pentru detalii cu privire la configurarea televizorului şi a componentelor conectate, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale compone
107RO Oprirea sistemului împreună cu televizorul (Oprirea alimentării aparatului) Atunci când opriţi televizorul folosind butonul „POWER‖ (Alimentar
108RO Calibrarea automată a configurărilor corespunzătoare (Calibrare automată) Sistemul D.C.A.C. (Calibrare automată cinematografică digitală) poa
109RO 7 Apăsaţi . Va începe funcţia „[Auto Calibration]‖ (Calibrarea automată). Aparatul reglează automat setarea difuzorului. Păstraţi liniştea în
11RO Panoul din spate BDV-IT1000 BDV-IS1000 1 Borna LAN (100) (65) 2 Mufele „COMPONENT VIDEO IN (SAT/CABLE)” (Intrare video componentă – satel
110RO Configurarea difuzoarelor (Setări difuzor) Pentru a obţine sunetul surround optim, configuraţi conexiunea difuzoarelor şi distanţa lor faţă de
111RO Notă • La realizarea calibrării automate în configurarea rapidă (pagina 69), se schimbă setările implicite. • În funcţie de sunetul recepţiona
112RO Producătorul Număr de cod HITACHI 5003, 5014, 5015, 5017, 5044, 5057, 5071 JVC 5016 KMC 5017 MAGNAVOX 5003, 5015, 5017, 5018, 5044, 5066 MARAN
113RO Producătorul Număr de cod WIDEOPENWEST 8505, 8507 ZENITH 8012, 8013, 8505, 8506, 8523, 8524 Set-top box/receptor satelit digital Producătorul
114RO Operarea televizorului folosind telecomanda Puteţi opera televizorul folosind următoarele butoane. Pentru a folosi aceste butoane setaţi telec
115RO Operarea componentei Sony, CATV sau a aparatului set-top box/receptorului satelit digital Puteţi opera o componentă Sony precum un VCR, un DV
116RO Utilizarea Sleep Timer-ului Puteţi programa oprirea sistemului după o durată de timp predeterminată, astfel încât puteţi adormi cu un fond muz
117RO Configurări şi reglaje Folosirea Meniului de Configurare Puteţi regla în diverse moduri elemente precum imaginea şi sunetul. Selectaţi (Conf
118RO 5 Apăsaţi pentru a selecta o configurare şi apoi apăsaţi . Este selectată setarea dorită, finalizându-se acţiunea de configurare. Vor apăre
119RO Pentru a actualiza software-ul cu un disc de actualizare Puteţi actualiza şi îmbunătăţi funcţiile aparatului folosind un disc de actualizare
12RO Amplificatorul surround Panoul frontal 1 Mufa „PHONES” (Căşti) (67) 2 „POWER (ON/OFF)” (Alimentare – pornit/oprit) (67, 102) 3 Indicat
120RO „[Cinema Conversion Mode]” (Modul de conversie cinematografică) Puteţi seta metoda de conversie video pentru semnalele 480p/ 576p, 720p, 10
121RO „[Audio Settings]” (Setări audio) Puteţi realiza setările audio. „[BD Audio Setting]” (Setare audio BD) Selectează dacă se mixează sau nu
122RO „[BD/DVD Viewing Settings]” (Setări vizualizare BD/DVD) Puteţi realiza setări detaliate pentru redarea BD/DVD. „[BD/DVD MENU]” (Meniu BD/
123RO Sfat util • Puteţi schimba parola. Vezi „[Password]‖ (Parola) (pagina 123). „[Parental Control Region Code]” (Cod regional pentru controlul
124RO „[Photo Settings]” (Setări foto) Puteţi realiza setările pentru imagini. „[Slideshow Speed]” (Viteza prezentării de diapozitive) Puteţi sc
125RO „[BD-ROM 1080/24p Output]” (Ieşire BD-ROM 1080/24p) Puteţi seta emiterea de semnale video 1920 × 1080p/24 Hz la redarea materialelor pe b
126RO „[System Settings]” (Setări sistem) Puteţi realiza setările pentru sistem. [OSD] Puteţi selecta limba pentru afişajele pe ecran ale apara
127RO „[Network Settings]” (Setări reţea) Puteţi realiza setări detaliate pentru Internet şi reţea. „[Internet Settings]” (Setări internet) Acest
128RO Puteţi folosi următoarele butoane pentru a introduce caracterele. Butoanele Detalii Butonul roşu „[Letter Type]‖ (Tip literă) Comută tastatur
129RO „[Resetting]" (Resetarea) Puteţi reseta setările sistemului la valorile implicite din fabrică, selectând grupul de setări. Toate s
13RO Operaţiuni preliminare Despachetarea BDV-IT1000 • Difuzoare frontale (2) • Difuzoare surround (2) • Difuzor central (1) • Subwoofer (
130RO Informaţii suplimentare Precauţii Cu privire la siguranţă • Pentru prevenirea incendiilor şi a pericolului de electrocutare, nu plasaţi p
131RO NOTĂ IMPORTANTĂ Precauţie: Acest aparat este capabil să menţină o imagine video nemişcată sau o imagine afişată pe ecran pentru un timp indefi
132RO Depanarea Dacă în timpul utilizării aparatului întâmpinaţi una dintre următoarele dificultăţi, folosiţi acest ghid al problemelor de funcţion
133RO Imaginea Simptomul Soluţia Nu se vede nicio imagine. • Nu sunt bine conectate cablurile video. • Cablurile video sunt deteriorate. • Unitatea
134RO Sunetul Simptomul Soluţia Nu se aude niciun sunet. • Nu sunt bine conectate cablurile pentru difuzoare. • Apăsaţi butonul de pe telecomandă
135RO Simptomul Soluţia Începutul sunetului nu se aude. • Setaţi modul de sunet pe „MOVIE‖ (Film) sau „MUSIC‖ (Muzică) (pagina 89). • Selectaţi „A.F
136RO Simptomul Soluţia Discul nu începe să ruleze de la început. • S-a selectat funcţia „Resume Play‖ (Reluare redare). Apăsaţi „OPTIONS‖ (Opţiuni)
137RO Simptomul Soluţia Nu se pot reda conţinuturile bonus sau alte date de pe un BD-ROM. • Încercaţi următoarele: (1) Scoateţi discul. (2) Opriţi a
138RO Utilizarea amplificatorului surround Dacă nu se emite sunet din difuzoarele surround, verificaţi starea indicatorului „POWER / ON LINE‖ (Alime
139RO Funcţia de auto-diagnosticare Când este activată funcţia de auto-diagnosticare pentru a preveni funcţionarea defectuoasă a sistemului, pe ecran
14RO • Baterii R6 (mărime AA) (2) • Cutie cablu pentru difuzoare (1) • Microfon de calibrare (1) • Suport cablu pentru difuzoare (1) • Ampli
140RO Discurile ce pot fi redate Tipul Logo-ul discului Caracteristici Pictograma Disc Blu-ray Discuri BD-ROM şi BD-RE/BD-R în mod BDMV şi BDAV,
141RO Notă privind caracteristicile de redare ale discurilor BD/DVD Anumite caracteristici de redare pentru discurile BD/DVD pot fi setate intenţiona
142RO Notă cu privire la discurile BD-RE/BD-R Acest sistem suportă discuri BD-RE ver. 2.1 şi discuri BD-R ver. 1.1 şi 1.2, inclusiv BD-R tip pigment
143RO Formate audio compatibile Formatele audio suportate de acest aparat sunt următoarele: Formatul Funcţia LPCM 2ch LPCM 5.1 ch, LPCM 7.1 ch Dolby
144RO Rezoluţia ieşirii video Rezoluţia de ieşire diferă în funcţie de setarea „[Output Video Format]‖ (Format video ieşire) de la „[Video Settings
145RO Funcţia Mufa de intrare Rezoluţia semnalului video de intrare Rezoluţia semnalului video de ieşire Mufele „COMPONENT VIDEO OUT” (Ieşire video
146RO Specificaţii Secţiune amplificator (HCD-IT1000) Puterea de ieşire (nominală): Faţă Stg. / Faţă Dr.: 80 W + 80 W (la 3,5 ohmi, 1 kHz, 1 % THD)
147RO Difuzoare (BDV-IT1000) Faţă (SS-ITF1) Sistemul de difuzoare Sistem cu 2 sensuri, Bass reflex Difuzoarele 16 mm ×120 mm, tip con x 3 Impedanţa n
148RO Generalităţi Tensiunea de alimentare 220 - 240 V c.a., 50/60 Hz Putere consumată „On‖ (Activat): 140 W (BDV-IT1000) Standby: 0,3 W (în modul Ec
149RO Lista codurilor de limbă Ortografie conform standardului ISO 639: 1988 (E/F). Cod Limba Cod Limba Cod Limba Cod Limba 1027 Afar 11
15RO BDV-IS1000 • Difuzoare frontale (2), difuzor central (1) şi difuzoare surround (2) • Subwoofer (1) • Antenă-cadru pentru AM (1) • A
150RO Termenii şi condiţiile de utilizare şi acordul de licenţă cu utilizatorul final Player-ul de discuri Blu-ray Sony („Produsul‖) şi software-ul
151RO Licenţe GNU Public general, Public mai puţin general şi altele. Fără a aduce atingere prezentului Acord, anumite părţi ale Software-ului sunt g
152RO 11. Prevederi Generale Prezentul Acord, garanţia limitată ce însoţeşte produsul şi orice termeni adiţionali comunicaţi în Serviciu sau pe Sit
153RO Glosar AACS „Sistemul avansat de conţinut de acces‖ este o specificaţie pentru gestionarea conţinutului digital media stocat pe următoarea gen
154RO Dolby Digital Plus Dezvoltată ca o extensie a Dolby Digital, această tehnologie de codificare audio suportă sunet surround cu canale multiple 7
155RO PhotoTV HD „PhotoTV HD‖ permite prezentarea unor imagini foarte detaliate şi exprimarea fotografică a unor texturi şi culori subtile. Conectând
156RO Index Numere 24p True Cinema (Cinema fidel 24p) 155 A Actualizare 118 Actualizare reţea 118 Afişare automată 126 Amplificator surround 12, 99
158RO
159RO
16RO Utilizarea telecomenzii Introducerea bateriilor în telecomandă Introduceţi 2 baterii R6 (dimensiune AAA) , respectând concordanţa dintre marca
17RO Operarea Set-top box / receptorului satelit digital / componentei Sony (VCR, DVD player/recorder, etc.) Apăsaţi STB (STB se aprinde
18RO Pasul 1: Asamblarea difuzoarelor (doar pentru BDV-IT1000) Puteţi configura difuzoarele în două moduri folosind suporturile: Dacă doriţi să le p
19RO Pentru detalii cu privire la modul de conectare a cablurilor pentru difuzoare, consultaţi pagina 54. Notă • Întindeţi o pânză pe podea pentru
2RO AVERTIZARE Pentru a reduce riscul provocat de incendii sau şocuri electrice, nu expuneţi acest aparat condiţiilor de ploaie sau umezeală. Nu ins
20RO Asamblarea difuzorului central 1 Scoateţi capacul de pe difuzor. Scoateţi capacul introducând un obiect subţire, plat, în fanta capacului. P
21RO 3 Fixaţi cablul difuzorului trecându-l prin fantă, apoi ataşaţi capacul la difuzor. 4 Ataşaţi capacul cu şicane la difuzor. Folosiţi capacul c
22RO 5 Ataşaţi grilajul la difuzor. Aveţi grijă la orientarea grilajului. Logo-ul „SONY‖ trebuie să se afle pe partea stângă a grilajului. Notă •
23RO Asamblarea difuzoarelor frontale şi surround cu suporturile pentru difuzoare 1 Ataşaţi pilonul la baza de podea. În timpul ataşării, potriviţi
24RO 3 Scoateţi şurubul de pe difuzor. Şurubul scos se foloseşte pentru a prinde difuzorul de pilon, deci aveţi grijă să nu îl pierdeţi. Notă •
25RO 4 Conectaţi cablurile la difuzor. Conectorul şi banana colorată ale cablurilor pentru difuzoare au aceeaşi culoare ca şi eticheta mufelor la c
26RO 5 Ataşaţi difuzorul la pilon. În timpul ataşării, potriviţi orientarea pilonului şi a difuzorului. Fixaţi difuzorul cu şurubul scos la Pasul 3.
27RO 7 Ataşaţi capacul cu şicane la difuzor. Folosiţi capacul cu şicane (scurt) pentru difuzorul frontal, iar capacul cu şicane (lung) pentru difuzo
28RO 8 Ataşaţi grilajul la difuzor. Aveţi grijă la orientarea grilajului. Logo-ul „SONY‖ trebuie să se afle pe partea inferioară a grilajului. Difuz
29RO Ilustraţie la asamblarea completă cu suporturile pentru difuzoare Difuzor frontal stânga (Stg.): Difuzor frontal dreapta (Dr.): Difuzor surro
3RO Drepturile de autor şi mărcile comerciale • Acest produs înglobează tehnologie de protecţie a drepturilor de autor, tehnologie protejată prin br
30RO Notă • Când mutaţi difuzoarele ţineţi de baza pentru podea şi de pilon (1), nu de difuzor (2).
31RO Asamblarea difuzoarelor frontale şi surround cu suporturile de birou 1 Deşurubaţi şuruburile scurte de pe partea inferioară a bazei de podea
32RO 3 Scoateţi şurubul de pe difuzor. Şurubul scos se foloseşte la ataşarea suportului de birou. Aveţi grijă să nu pierdeţi şurubul. Notă • În
33RO 4 Conectaţi cablurile la difuzor. Conectorul şi banana colorată ale cablurilor pentru difuzoare au aceeaşi culoare ca şi eticheta mufelor la car
34RO 5 Ataşaţi difuzorul la suportul de birou. În timpul ataşării, potriviţi orientarea suportului de birou şi a difuzorului. Fixaţi difuzorul cu
35RO 7 Ataşaţi capacul cu şicane la difuzor. Folosiţi capacul cu şicane (scurt) pentru difuzorul frontal, iar capacul cu şicane (lung) pentru difuzor
36RO Ilustraţie la asamblarea completă cu suporturile de birou Difuzor frontal stânga (Stg.): Difuzor frontal dreapta (Dr.): Difuzor surround stânga
37RO Pasul 2: Amplasarea sistemului Pentru a obţine un sunet surround optim, toate difuzoarele, cu excepţia subwoofer-ului, trebuie să se afle la ac
38RO Despre difuzorul surround spate Puteţi asculta sunet surround 7.1 cu ajutorul difuzoarelor surround spate, achiziţionând amplificatorul surroun
39RO Utilizarea eficientă a subwooferului Pentru a accentua sunetul de başi, amplasaţi subwoofer-ul cât mai aproape de perete. Aproape de perete
4RO Despre aceste instrucţiuni de utilizare • În instrucţiunile din prezentul manual sunt descrise comenzile date de la telecomandă. Puteţi utili
40RO • Nu amplasaţi obiecte pe subwoofer, unde este instalat difuzorul. • Nu instalaţi subwoofer-ul sub un birou sau într-un dulap etc. • Nu am
41RO Note cu privire la manevrarea subwoofer-ului • Nu puneţi mâna în fantă atunci când ridicaţi subwoofer-ul. Acest lucru poate deteriora dispozit
42RO Instalarea difuzoarelor pe perete Atenţionare • Pentru informaţii despre materialul din care este făcut peretele sau despre ce şuruburi trebui
43RO 2 Decideţi poziţia difuzorului şi marcaţi poziţiile şuruburilor. Aveţi nevoie de două şuruburi (nefurnizate) pentru fiecare suport. În conti
44RO 4 Conectaţi cablurile la difuzor. Treceţi cablul difuzorului prin orificiile din suport (jos). Folosiţi cablurile pentru difuzoare astfel: •
45RO 5 Ataşaţi capacul cu şicane la difuzor. Folosiţi capacul cu şicane (scurt) pentru difuzorul frontal şi central, iar capacul cu şicane (lung) pe
46RO 6 Ataşaţi suportul (partea inferioară) la difuzor. Introduceţi bine suportul (partea inferioară) în difuzor. Notă • La ataşarea suportului,
47RO 8 Fixaţi difuzorul de perete. Verificaţi poziţia orizontală şi verticală şi ataşaţi bine difuzorul de perete (asiguraţi-vă că peretele este su
48RO 10 Ataşaţi grilajul la difuzor. Aveţi grijă la orientarea grilajului. Logo-ul „SONY‖ trebuie să se afle în partea de jos a grilajului la difuzo
49RO BDV-IS1000 1 Pregătiţi şuruburi (nu sunt incluse) potrivite pentru orificiile suportului. 2 Fixaţi suportul de perete folosind orificiul
5RO Cuprins Despre acest manual ... 4 Despre funcţia S-AIR ... 4 Index al pieselor şi butoanelor 6 Operaţiuni preliminare Pasul 1:
50RO 4 Împingeţi cu cheia furnizată (1), şi apoi scoateţi cablurile difuzorului (2). 5 Treceţi cablurile difuzorului prin orificiul (3). 6
51RO 7 Reataşaţi capacul din spate folosind cheia (furnizată). 8 Fixaţi difuzorul pe suport cu şurubul de la pasul 3, folosind orificiul
52RO Pasul 3: Conectarea sistemului Urmăriţi diagrama de conectare de mai jos şi citiţi informaţiile suplimentare de la la de pe paginile următoa
53RO BDV-IS1000 (3) Set-top box/receptor satelit digital, VCR, PlayStation, etc. (8) Cablu de alimentare de c.a. (de la reţea) (3) Adaptor
54RO Conectarea difuzoarelor Difuzoarele frontale/central şi subwoofer-ul pentru BDV-IT1000 Când conectaţi cablurile difuzoarelor la aparat, introd
55RO Difuzoarele frontale/central şi subwoofer-ul pentru BDV-IS1000 Când realizaţi conectarea la aparat, introduceţi conectorul până face clic. Ca
56RO Difuzoare surround Panoul din spate al amplificatorului surround Despre cablurile difuzoarelor pentru difuzoarele frontale/central şi subwoo
57RO Conectarea televizorului Folosiţi piesele astfel: • Cablu video (1) Pentru a asculta sunetul televizorului prin cele şase difuzoare ale sis
58RO Despre conexiunea HDMI În cazul conectării unui televizor compatibil cu 1080/24p sau 1080p, folosiţi un cablu HDMI de mare viteză. În cazul c
59RO Conectarea celorlalte componente Puteţi utiliza componenta(ele) conectată folosind cele şase difuzoare ale sistemului. • Set-top box/recepto
6RO Index al pieselor şi butoanelor Pentru mai multe informaţii, consultaţi paginile indicate în paranteze. Telecomanda Pentru detalii cu privire la
60RO Conexiunea (1) (mufele „SAT/CABLE” – Cablu/satelit) Trebuie să realizaţi conexiuni video şi audio. Pentru conexiunea video, verificaţi mufele
61RO Relaţia dintre semnalele video de intrare şi ieşire Relaţia dintre semnalele video de intrare şi ieşire pentru fiecare funcţie este următoarea
62RO Conectarea antenei Notă • Nu ţineţi antena-cadru pentru AM şi cablul acesteia în apropierea sistemului sau a altor componente AV, deoarece s
63RO Introducerea transceptorului wireless Puteţi transmite sunet de la aparat la un produs S-AIR, precum un amplificator surround sau un receptor
64RO Introducerea memoriei externe Introduceţi memoria externă (stocare locală (nefurnizată: USM1GH (în aprilie 2008)) în fanta „EXTERNAL‖ (Extern
65RO Conectarea la reţea Conectaţi borna LAN (100) a aparatului la sursa de internet cu ajutorul unui cablu de reţea, pentru a actualiza software-
66RO • Pentru a utiliza funcţia BD-LIVE, vă recomandăm să utilizaţi o conexiune internet cu o viteză reală de cel puţin 1 Mbps, în funcţie de mediu
67RO Pasul 4: Configurarea sistemului wireless Pentru a folosi sistemul wireless, trebuie să configuraţi amplificatorul surround. Înainte de configu
68RO Pentru a preveni transmisia de la vecini Pentru a preveni transmisia de la vecini, puteţi identifica unitatea şi amplificatorul surround realiz
69RO Pasul 5: Realizarea configurării rapide Urmaţi Paşii de mai jos pentru a realiza configurările de bază în vederea utilizării sistemului. Eleme
7RO „ENTER” (Confirmare) (111) Introduce elementul selectat. -/-- (114) -/-- este pentru selectarea unui număr de canal mai mare decât 10. 4 (a
70RO • Când nu conectaţi aparatul şi televizorul cu cablul HDMI, nu puteţi selecta [HDMI]. • La conectarea simultană a mufei „HDMI OUT‖ (Ieşire HDMI)
71RO 12 Apăsaţi pentru a selecta setarea pentru funcţia de comandă HDMI. Selectaţi „[On]‖ (Activat) pentru a folosi funcţia „[Control for HDMI]‖
72RO 19 Apăsaţi pentru a selecta „[OK]”. Pentru a anula, selectaţi „[Cancel]‖ (Anulare). Notă • Asiguraţi-vă că la amplificatorul surround nu su
73RO Pasul 6: Ascultarea sunetului cu fiecare funcţie Puteţi asculta sunetul de la BD/DVD, set-top box/receptorul satelit digital sau VCR prin toate
74RO Redarea Redarea unui BD/DVD Este posibil ca unele operaţii să fie diferite sau restricţionate, în funcţie de disc. Consultaţi instrucţiunile
75RO Notă • În funcţie de starea sistemului, este posibil ca pe ecran să nu apară nivelul volumului. • Atunci când activaţi Comanda funcţiei HDMI, t
76RO La redarea unui disc BD sau DVD restricţionat, pe ecran va apărea meniul pentru introducerea parolei. Introduceţi o parolă de 4 cifre folosind b
77RO Schimbarea unghiurilor Dacă pe un disc sunt înregistrate mai multe unghiuri (unghiuri multiple) pentru o scenă, puteţi schimba unghiu
78RO Utilizarea meniului pentru BD/DVD Pentru a afişa Meniul superior Un BD/DVD este împărţit în mai multe secţiuni, care formează un fişier video s
79RO Căutarea rapidă a unei scene (Căutare scenă) Vă puteţi deplasa rapid între scenele titlului redat. 1 Apăsaţi „SCENE SEARCH” (Căutare scenă) în
8RO 8 (anterior/următor) (74, 82, 84) Trece la capitolul / piesa / fişierul anterior / următor. Pentru a reveni la începutul piesei
80RO Afişarea duratei şi informaţiilor de redare Puteţi verifica informaţiile titlului, inclusiv rata de transmisie video, etc. Apăsaţi „DISPLAY
81RO Reglarea imaginilor pentru videoclipuri 1 Apăsaţi „OPTIONS” (Opţiuni) în timpul redării. Va apărea Meniul de opţiuni. 2 Apăsaţi pentru a sel
82RO Reglarea decalajului dintre imagine şi sunet (A/V SYNC) Dacă sunetul nu este sincronizat cu imaginea de pe ecran, se poate regla de
83RO Pentru a selecta o piesă 1 Apăsaţi „HOME” (Acasă) . 2 Apăsaţi pentru a selecta „[Music]” (Muzică). 3 Apăsaţi . Va apărea lista de muzic
84RO Redarea fişierelor de imagine 1) Discuri BD-RE/BD-R ce conţin fişiere de imagine JPEG 2) Discuri DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R ce conţin fişiere
85RO Elemente Detalii „[Rotate Left]‖ (Rotire stânga)1) Roteşte imaginea în sens invers acelor de ceas cu 90 de grade. „[Rotate Right]‖ (Rotire drea
86RO Reglarea sunetului Ascultarea de sunet surround Puteţi asculta sunetul în mod surround prin simpla selectare a unuia dintre modurile pre-progr
87RO Afişaj Modul de decodare Efectul „PLII MUSIC" (PLII muzică) Dolby Pro Logic II MUSIC (MUZICĂ) Realizează decodarea semnalului de intrare în
88RO • Atunci când setaţi modul de sunet (pagina 89) pe următoarele opţiuni, se anulează modurile „PRO LOGIC‖, „PLII MOVIE‖, „PLII MUSIC‖, „PLIIx M
89RO Selectarea modului de sunet Puteţi selecta un mod de sunet corespunzător pentru filme sau muzică. Apăsaţi în mod repetat „SOUND MODE” (Mod sun
9RO Panoul frontal 1 (pornire/standby) (20, 74) Porneşte aparatul sau îl trece în modul standby. 2 Butoane cu atingere uşoară (74) Aceste butoane
90RO • „Cinema Studio Reverberation‖ (Reverberaţie studio cinema) Sistemul reproduce reverberaţiile specifice unui cinematograf. „MOVIE-D.C.S.-‖ op
91RO DVD-VR Sunt afişate tipurile de piese audio înregistrate pe un disc. Exemplu: • [ Stereo] • [ Stereo (Audio 1)] • [ Stereo (Audio2)] • [
92RO Radio Ascultarea staţiilor radio Puteţi asculta radio cu ajutorul difuzoarelor aparatului. Puteţi opera funcţia de acordare urmărind meniul
93RO Presetarea staţiilor radio Puteţi preseta 20 de staţii FM şi 10 staţii AM. Înainte de realizarea acordării, asiguraţi-vă că aţi dat volumul la
94RO Denumirea staţiilor presetate Puteţi introduce un nume pentru staţiile presetate. Aceste nume (de exemplu, „XYZ‖) apar pe ecranul panoului front
95RO Vizualizarea numelui sau frecvenţei staţiei pe ecranul panoului frontal Atunci când sistemul este configurat pe „TUNER FM‖ (Acord FM) sau „TU
96RO 4 Apăsaţi pentru a selecta „MONO”. • „STEREO‖: Recepţie stereo. • „MONO‖: Recepţie monofonică. 5 Apăsaţi . S-a realizat configurarea. 6 Apăsaţ
97RO Utilizarea sistemului de date radio (RDS) Ce reprezintă sistemul de date radio? Sistemul de date radio (RDS) este un serviciu de difuziune c
98RO Dispozitiv audio extern Utilizarea adaptorului DIGITAL MEDIA PORT Adaptorul „DIGITAL MEDIA PORT‖ (DMPORT) (nelivrat împreună cu aparatul) se
99RO Utilizarea unui produs S-AIR Sistemul este compatibil cu funcţia S-AIR (pagina 155), ce permite transmiterea sunetului între produsele S-AIR.
Komentarze do niniejszej Instrukcji