
© 2009 Sony Corporation4-143-379-42(1)Digitalni fotoaparatAparat foto digitalDSC-W180/W190Priručnik za upotrebu ······································
10HRPrije početka snimanjaDijelovi fotoaparataA Okidač B BljeskalicaC MikrofonD Tipka napajanja ON/OFFE Svjetlo napajanja ON/OFFF Svjetlo samookidačaG
46ROAlteleLista de pictograme afișate pe ecranPictogramele sunt afișate pe ecran pentru a indica starea aparatului foto.Puteţi modifica afișajul ecran
47ROAlteleBC Modul de culoareConectarea la PictBridgeProtecţieMarcajul Imprimare (DPOF)VOL. Export PMBConectarea la PictBridgeAfișaj IndicaţiezBlocar
48RODAfișaj Indicaţie TemporizatorulMarcaj măsurare parţialăCadru de identificare în intervalul AFNRedareaBara de redareHistogramă• apare atunci cân
49ROAlteleMai multe despre aparatul foto („Manual de utilizare a Cyber-shot”)„Manual de utilizare a Cyber-shot”, în care este explicată în detaliu uti
50ROProbleme tehniceDacă aveţi probleme cu aparatul foto, încercaţi următoarele soluţii.La repararea aparatelor foto prevăzute cu funcţie a memoriei i
51ROAlteleIndicatorul de energie rămasă nu este corect.•Energia bateriei este consumată rapid, și energia reală rămasă va fi mai puţină decât cea arăt
52ROMăsuri de siguranţăNu utilizaţi / depozitaţi aparatul foto în următoarele locuri• Într-un loc foarte cald, rece sau umedÎn locuri precum o mașină
53ROAlteleMetoda de încărcare a bateriei interne reîncărcabile, de rezervăIntroduceţi acumulatori încărcaţi în aparatul foto și lăsaţi aparatul foto î
54RODate tehniceAparat foto[Sistem]Dispozitiv imagini: DSC-W190: 7,79 mm (tip 1/2,3) CCD color, filtru de culoare primarDSC-W180: 7,70 mm (tip 1/2,3)
55ROAlteleÎncărcător de baterie BC-CSKACerinţe de alimentare: CA de la 100 V la 240 V, 50 Hz / 60 Hz, 2,3 WTensiune de ieșire: CC 4,2 V, 0,30 ATempera
11HRPrije početka snimanjaPunjenje baterijske jedinice1Umetnite baterijsku jedinicu u punjač baterije.• Baterija se može puniti čak i kad je djelomičn
56RO
57ROAltele
Printed in ChinaIspisano na 70% ili više recikliranom papiru s tintom na bazi biljnoga ulja bez VOC-a (Volatile Organic Compound).Tipărit pe hârtie re
12HRPrije početka snimanjaxVrijeme punjenja• Gornja tablica prikazuje vrijeme potrebno za punjenje potpuno ispražnjene baterijske jedinice pri tempera
13HRPrije početka snimanjaUmetnite baterijsku jedinicu / »Memory Stick Duo« karticu (prodaje se zasebno)1Otvorite poklopac.2Umetnite »Memory Stick Duo
14HRPrije početka snimanjax»Memory Stick« kartice koje možete koristiti»Memory Stick Duo«S ovim fotoaparatom možete koristiti »Memory Stick PRO Duo« i
Prije početka snimanja15HR• Potrebno je oko minutu da indikator prikaže točnu vrijednost preostalog kapaciteta.• Indikator preostalog kapaciteta možda
16HRPrije početka snimanjaPodešavanje sata1Pritisnite tipku napajanja ON/OFF.Fotoaparat je uključen.• Može potrajati neko vrijeme dok fotoaparat ne po
17HRPrije početka snimanja• Fotoaparat nema mogućnost umetanja datuma u slike. Korištenjem »PMB« s CD-a (isporučeno), možete tiskati ili pohranjivati
18HRSnimanje / pregledavanje fotografijaSnimanje / pregledavanje fotografijaSnimanje fotografija1Podesite mjenjač moda na (fotografija), zatim pritis
Snimanje / pregledavanje fotografija19HRPregledavanje slika1Namjestite mjenjač moda na (reprodukcija).Prikazat će se zadnja snimljena fotografija.xOd
2HRZa smanjenje opasnosti od požara ili udara struje jedinicu nemojte izlagati kiši ni vlazi.VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE-SAČUVAJTE OVE UPUTEOPASNOSTPOZORNO
20HRKorištenje funkcija snimanjaDetekcija osmjeha i automatsko okidanje (okidanje na osmjeh)1Namjestite mjenjač moda na (fotografija).2Pritisnite ti
21HRKorištenje funkcija snimanjaIzoštravanje na licu osobe (Otkrivanje lica)Fotoaparat detektira lice osobe i izoštrava na njemu. Možete odabrati lice
22HRSnimanje izbliza (Makrosnimanje)Možete snimiti izbliza prekrasne slike objekata malih dimenzija, npr. kukaca i cvijeća.Korištenje samookidača1Prit
23HRKorištenje funkcija snimanjaOdabir moda bljeskalice• Bljeskalica se ne može koristiti kod burst snimanja.Promjena prikaza na zaslonu1Pritisnite ne
24HROdabir veličine slike prema namjeniVeličina fotografije određuje veličinu pripadajuće slikovne datoteke koja će se snimiti prilikom fotografiranja
25HRKorištenje funkcija snimanja• Kod ispisa slika snimljenih u formatu 16:9 možda će nedostajati rubovi snimke.NapomenaVeličina slike Upute za korišt
26HRxBroj fotografija koje se mogu snimitiDSC-W190(Jedinica: fotografija)DSC-W180(Jedinica: fotografija)• Broj fotografija može odstupati ovisno o uvj
27HRKorištenje funkcija snimanjaKorištenje moda snimanja koji odgovara sceni (Odabir scene)• Bljeskalica nije aktivna u nekim vrstama scene.1Namjestit
28HRSnimanja videozapisaxReprodukcija videozapisa1 Podesite mjenjač moda na (reprodukcija) i pritisnite B (sljedeće)/b (prethodno) na kontrolnoj tip
29HRKorištenje funkcija snimanjaxMaksimalno vrijeme snimanjaU donjoj tablici su navedene približne vrijednosti maksimalnih vremena snimanja. Navedena
3HR[ Upozorenje korisnicima u zemljama u kojima se primjenjuju direktive EUOvaj proizvod je proizvela Sony Corporation sa sjedištem na adresi 1-7-1 Ko
30HRKorištenje funkcija pregledavanjaPregledavanje uvećanih slika (reprodukcijski zum)Pretraživanje slika (indeksni prikaz)1Podesite mjenjač moda na
31HRKorištenje funkcija pregledavanjaPregledavanje fotografija u nizu (Dijaprojekcija)1Podesite mjenjač moda na (reprodukcija) za prikaz slike, zati
32HRBrisanje slikaBrisanje slika1Podesite mjenjač moda na (reprodukcija) za prikaz slike, zatim pritisnite tipku (Brisanje).2Pritisnite b/B na kontro
33HRBrisanje slikaBrisanje svih slika (Format)Možete izbrisati sve podatke pohranjene na »Memory Stick Duo« kartici ili unutarnjoj memoriji. Ako je um
34HRPriključivanje na druge uređajePregledavanje slika na TV prijemniku• [Videoizlaz] je tvornički postavljen na [NTSC] kako biste mogli uživati u mak
35HRPriključivanje na druge uređaje• Ako se niste uspjeli spojiti na pisač podesite [USB povezivanje] u izborniku (Postavke) na [PictBridge].4Odaber
36HRKorištenje fotoaparata s računalomxKorištenje »PMB (Picture Motion Browser)«Možete bolje nego ikad uživati u snimljenim slikama koristeći prednost
37HRPriključivanje na druge uređajexFaza 1: Instalacija »PMB« (isporučeno)Softver (isporučeno) možete instalirati na sljedeći način.• Prijavite se kao
38HRxFaza 2: Kopiranje slika na računalo pomoću »PMB«xFaza 3: Prikaz uputa »PMB Guide«• Nemojte odspajati posebni USB kabel s fotoaparata dok radi ili
39HRPriključivanje na druge uređajexKorištenje fotoaparata s Macintosh računalomMožete kopirati slike na svoje Macintosh računalo. Međutim »PMB« nije
4HRZbrinjavanje starih baterija (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja)Ova oznaka na baterij
40HRPromjena postavki fotoaparataPromjena zvučnih signalaMožete podesiti zvučne signale koji prate rad fotoaparata.1Pritisnite tipku MENU.2Odaberite
41HRPromjena postavki fotoaparataKorištenje prikaza MENUPrikazuje dostupne funkcije za lakše podešavanje u modu snimanja i reprodukcije. Na zaslonu će
42HRISO Odabir osjetljivosti na svjetlo.(Autom./ISO 100 do ISO 3200)Balans bijele boje Podešava tonova boje prema postojećim uvjetima osvjetljenja.(
43HRPromjena postavki fotoaparataxPrikaz MENU u modu pregledavanjaOpcija Opis (Dijaprojekcija) Reproducira slike jednu za drugom uz specijalne efekte.
44HRKorištenje prikaza (Postavke)Možete promijeniti izvorne postavke.1Za prikaz izbornika pritisnite tipku MENU.2Odaberite (Postavke) pomoću V na k
45HRPromjena postavki fotoaparataAlat interne memorijeFormat Formatira unutarnju memoriju.Postavke sata Postavke sata Podešava datum i vrijeme.Languag
46HROstaloPregled ikona koje se pojavljuju na zaslonuIkone koje su prikazane na zaslonu pokazuju status fotoaparata.Prikaz na zaslonu možete promijeni
47HROstaloBC Mod bojeSpajanje PictBridgeZaštitaNalog za ispis (DPOF)VOL. Prebačeno pomoću PMBSpajanje PictBridgePrikaz ZnačenjezIndikator blokade AE/A
48HRDPrikaz Značenje SamookidačOznaka za točku mjerenjaOkvir AF tražilaNReprodukcijaReprodukcijska trakaHistogram•Kad je prikaz histograma onemoguće
49HROstaloViše informacija o fotoaparatu (»Priručnik za fotoaparat Cyber-shot«)»Priručnik za fotoaparat Cyber-shot«, koji detaljno opisuje kako korist
5HRSadržajNapomene vezane za korištenje fotoaparata ... 7Prije početka snimanja ...
50HRRješavanje problemaU slučaju problema s fotoaparatom isprobajte sljedeća rješenja.Prilikom popravka fotoaparata s unutarnjom memorijom, u slučaju
51HROstaloDošlo je do odstupanja između prikaza preostalog trajanja baterije i stvarnog stanja.•Baterija će se trošiti brže i njezin preostali kapacit
52HRMjere oprezaNemojte koristiti / pohranjivati fotoaparat na sljedećim mjestima• Mjestima s krajnje visokom ili krajnje niskom temperaturom i vlažni
53HROstaloTehničke specifikacijeFotoaparat[Sustav]Uređaj za snimanje: DSC-W190: 7,79 mm (1/2,3 tip) CCD senzor u boji, filter primarnih bojaDSC-W180:
54HRPunjač baterije BC-CSKAPotrebna snaga: 100 V do 240 V izmjenično, 50 Hz/60 Hz, 2,3 WIzlazni napon: 4,2 V istosmjerno, 0,30 ARadna temperatura okru
55HROstalo
2ROÎn vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală.INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA SIGURANŢĂ-P
3RO[ Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UEProducătorul acestui produs este Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-007
4RODezafectarea bateriilor uzate (aplicabil în Uniunea Europeană și alte ţări europene cu sisteme de colectare separate)Acest simbol marcat pe baterie
5ROCuprinsObservaţii privind utilizarea aparatului foto ... 7Pregătirea pentru utilizare ...
6HRPriključivanje na druge uređaje ... 34Pregledavanje slika na TV prijemniku ...
6ROConectarea la alte dispozitive ... 34Vizualizarea imaginilor pe un televizor...
7ROxObservaţii privind utilizarea aparatului fotoCrearea unei copii de siguranţă a memoriei interne și a „Memory Stick Duo”Nu închideţi aparatul foto
8RONu se acordă despăgubiri pentru deteriorarea conţinutului sau pentru erorile de înregistrareSony nu acordă despăgubiri pentru erorile de înregistra
Pregătirea pentru utilizare9ROPregătirea pentru utilizareVerificarea accesoriilor livrate• Încărcător de baterie BC-CSKA (1)• Cablu de alimentare (1)(
10ROPregătirea pentru utilizareIdentificarea părţilor componenteA Buton declanșator B BliţC MicrofonDButonul ON/OFF (Pornire / oprire)E Ledul ON/OFF (
11ROPregătirea pentru utilizareÎncărcarea acumulatorilor1Introduceţi acumulatorii în încărcător.• Puteţi încărca bateria chiar dacă aceasta este parţi
12ROPregătirea pentru utilizarexDurata de încărcare• În tabelul de mai sus este indicată durata necesară pentru încărcarea unor acumulatori complet de
13ROPregătirea pentru utilizareIntroducerea acumulatorilor / unui „Memory Stick Duo” (se vinde separat)1Deschideţi capacul.2Introduceţi „Memory Stick
14ROPregătirea pentru utilizarex„Memory Stick”-uri pe care le puteţi utiliza„Memory Stick Duo”Puteţi utiliza și un „Memory Stick PRO Duo” sau un „Memo
Pregătirea pentru utilizare15ROxVerificarea nivelului de încărcare a baterieiUn indicator al nivelului de încărcare apare în partea stângă sus a ecran
7HRxNapomene vezane za korištenje fotoaparataSigurnosne kopije unutarnje memorije i »Memory Stick Duo« karticeNemojte isključivati fotoaparat, vaditi
16ROPregătirea pentru utilizareFixarea orei1Apăsaţi butonul ON/OFF (Pornire / oprire).Aparatul foto este pornit.• Poate dura o vreme până când aparatu
17ROPregătirea pentru utilizare• Aparatul foto nu prezintă o funcţie de suprapunere a datelor pe imagini. Folosind „PMB” de pe CD-ROM (livrat), puteţi
18ROFotografierea / vizualizarea imaginilorFotografierea / vizualizarea imaginilorFotografierea1Fixaţi butonul de selectare a modului la (Imagine st
Fotografierea / vizualizarea imaginilor19ROVizualizarea imaginilor1Fixaţi butonul de selectare a modului la (Redare).Este afișată ultima fotografie
20ROUtilizarea funcţiilor de fotografiereDetectarea zâmbetelor și fotografierea automată (Declanșator zâmbet)1Fixaţi butonul de selectare a modului la
21ROUtilizarea funcţiilor de fotografiereFocalizarea pe faţa subiectului (Detecţie feţe)Aparatul foto detectează faţa subiectului și se focalizează pe
22RORealizarea de prim-planuri (Macro)Puteţi realiza prim-planuri minunate ale subiecţilor mici, cum ar fi insectele sau florile.Utilizarea temporizat
23ROUtilizarea funcţiilor de fotografiereSelectarea unui mod al bliţului• Nu puteţi folosi bliţul în timpul fotografierii în rafală.Modificarea afișaj
24ROSelectarea dimensiunii imaginii, pentru a se potrivi cu utilizareaDimensiunea imaginii determină dimensiunea fișierului imagine care este înregist
25ROUtilizarea funcţiilor de fotografiere• Atunci când imprimaţi imagini realizate cu formatul de imagine 16:9, este posibil ca ambele margini să fie
8HRBez naknade za oštećene podatke ili neuspjeh snimakaSony ne može nadoknaditi štetu zbog neuspjelih snimaka ili oštećenja podataka koji su rezultat
26ROxNumărul de imagini statice care pot fi înregistrateDSC-W190(Unităţi: Imagini)DSC-W180(Unităţi: Imagini)• Numărul de imagini statice poate varia î
27ROUtilizarea funcţiilor de fotografiereUtilizarea modului de fotografiere care corespunde scenei (Selectare scenă)• Bliţul nu funcţionează în anumit
28RORealizarea filmelorxVizionarea filmelor1 Fixaţi butonul de selectare a modului la (Redare) și apăsaţi B (următor) / b (precedent) de pe butonul
29ROUtilizarea funcţiilor de fotografierexDurata maximă de înregistrareÎn tabelul de mai jos sunt indicate duratele maxime aproximative de înregistrar
30ROUtilizarea funcţiilor de vizualizareVizualizarea unei imagini mărite (Redare cu zoom)Căutarea unei imagini (Index imagini)1Fixaţi butonul de selec
31ROUtilizarea funcţiilor de vizualizareVizualizarea unei serii de imagini statice (Prezentare imagini)1Fixaţi butonul de selectare a modului la (Re
32ROȘtergerea imaginilorȘtergerea imaginilor1Fixaţi butonul de selectare a modului la (Redare) pentru a afișa o imagine, după care apăsaţi butonul (
33ROȘtergerea imaginilorȘtergerea tuturor imaginilor (Format)Puteţi șterge toate datele stocate pe un „Memory Stick Duo” sau în memoria internă. Dacă
34ROConectarea la alte dispozitiveVizualizarea imaginilor pe un televizor• Setarea [Ieșire video] este configurată din fabrică la modul [NTSC], pentru
35ROConectarea la alte dispozitive• Dacă nu aţi reușit să conectaţi imprimanta, verificaţi dacă aţi setat [Conectare USB] din (Setări) la [PictBridge]
Prije početka snimanja9HRPrije početka snimanjaProvjera isporučenih dodataka• Punjač baterije BC-CSKA (1)• Električni kabel (1)(ne isporučuje se za SA
36ROUtilizarea aparatului foto cu un computerxUtilizarea „PMB (Picture Motion Browser)”Vă puteţi bucura mai mult ca oricând de imaginile înregistrate,
37ROConectarea la alte dispozitivexEtapa 1: Instalarea „PMB” (livrat)Puteţi instala softul (livrat) conform următoarei proceduri.• Conectaţi-vă ca Adm
38ROxEtapa 2: Importarea imaginilor pe computerul dvs. folosind „PMB”xEtapa 3: Vizualizarea „PMB Guide”• Nu deconectaţi cablul USB special de la apara
39ROConectarea la alte dispozitivexUtilizarea aparatului foto cu computerul dvs. MacintoshPuteţi copia imagini pe computerul dvs. Macintosh. Cu toate
40ROModificarea setărilor aparatului fotoModificarea sunetelor de funcţionarePuteţi seta sunetul produs la acţionarea aparatului foto.1Apăsaţi butonul
41ROModificarea setărilor aparatului fotoUtilizarea opţiunilor de MENUAfișează funcţiile disponibile pentru setarea facilă atunci când aparatul foto e
42ROBalans de alb Reglează tonurile de culoare în funcţie de condiţiile de lumină din jur.( Auto/ Zi/ Înnorat/ Lumină fluorescentă 1, Lumină fluor
43ROModificarea setărilor aparatului fotoxMENU în modul de vizualizareOpţiune Descriere (Prezentare imagini) Redă imaginile succesiv, cu efecte. (Retu
44ROUtilizarea opţiunilor (Setări)Puteţi modifica setările implicite.1Apăsaţi butonul MENU pentru a afișa ecranul meniului.2Selectaţi (Setări) cu
45ROModificarea setărilor aparatului fotoInstrument "Memory Stick"Format Formatează „Memory Stick Duo”.Creează folder REC.Creează un folder
Komentarze do niniejszej Instrukcji