
Priprava fotoaparataPred upravljanjemSnemanje slikUporaba funkcij snemanjaUporaba funkcij prikazaSpreminjanje nastavitevPrikaz slik na osebnemračunaln
10Snemanje po vaših željah (Način osvetlitve) ...56P Snemanje s programsko avtomatiko ...
100Preverjanje histogramaHistogram je razporeditev svetilnosti, ki prikazuje koliko svetlobnih točk obstaja na sliki.Če ima slika dele z visokimi ali
101ZAŠČITA POSNETKOV (PROTECT)Posnetke lahko zaščitite pred nenamernim izbrisom.Zaščita zbranih slik/ preklic zaščite izbranih slik1 Tipka MENU t 1 t
102IZBRIS SLIK (DELETE)Ko sliko enkrat izbrišete, je ni več možno povrniti. Predhodno preverite, če res želite izbrisati sliko.Opomba• Izbris zaščiten
1035 S pritiskom izbirnika v smer v izberite [Delete] in pritisnite sredino.Izbris vseh posnetkov v mapi1 Pritisnite tipko .2 Izberite stolpec z ma
104PRIKAZ SLIK NA TV ZASLONU1 Izklopite tako fotoaparat kot tudi TV sprejemnik in priključite fotoaparat na TV sprejemnik.1 Na video vhodni priključe
105Uporaba fotoaparata v tujiniMorda boste morali preklopiti izhod video signala, da se bo ujemal z vašim TV sistemom.Tipka MENU t 1 t [Video output
106NASTAVITEV VELIKOSTI IN KAKOVOSTI POSNETKAVelikost posnetkaTipka MENU t t [Image size] t Izberite želeno velikost[Aspect ratio] : [3:2]L:10M3872
107RAW+J (RAW & JPEG)Format datoteke: RAW + JPEGKo pritisnete na sprožilec, se istočasno ustvarita RAW in JPEG slika. Ta možnost je primerna takra
108NASTAVITEV NAČINA SNEMANJA NA SPOMINSKO KARTICOIzbira načina dodeljevanja števila datoteke posnetkomTipka MENU t 2 t [File number] t Izberite žel
109Ustvarjanje nove mapeNa spominski kartici lahko ustvarite mapo za shranjevanje slik. Ustvari se nova mapa, ki ima naslednjo večjo zaporedno številk
11 Nastavitev topline barve in učinka filtra (Barvna temperatura/Barvni filter) ...84 Zaznava barvnih tonov (Izra
110SPREMINJANJE NASTAVITVE ZA ODPRAVLJANJE ŠUMAIzklop funkcije odpravljanja šuma pri snemanju z dolgimi osvetlitvenimi časiČe je hitrost zaklopa nasta
111SPREMINJANJE POGOJEV POD KATERIMI SE LAHKO ZAKLOP ZAPREPrednost priložnosti zaklopaZa določitev prednosti priložnosti zaklopa izberite nastavitev [
112SPREMINJANJE FUNKCIJ TIPKE IN KOLESCASpreminjanje funkcije AEL tipkeFunkcijo AEL tipke lahko izberete med sledečima dvema funkcijama:– ohranitev bl
113SPREMINJANJE DRUGIH NASTAVITEVVklop/Izklop zvočnih signalovIzberete zvok, ki se sliši, ko se sproži zaklop, med odštevanjem samosprožilca, itd.Tipk
114Nastavitev svetlosti LCD zaslonaTipka MENU t 1 t [LCD brightness] t Izberite želeno nastavitev• Na zaslonu s prikazom informacij o snemanju ali n
115Nastavitev vklopa LCD zaslona med snemanjem skozi iskaloPo tovarniški nastavitvi se LCD zaslon med gledanjem skozi iskalo izklopi, da se prepreči p
116PRIKLIC TOVARNIŠKIH NASTAVITEVPonastavitev funkcij ki se uporabljajo pri snemanjuGlavne funkcije načina snemanja lahko ponastavite, če je kolesce z
117Ponastavitev glavnih funkcij fotoaparata na tovarniške nastavitveGlavne funkcije fotoaparata lahko ponastavite.Tipka MENU t 3 t [Reset default] t
118Uporabniški meniPostavke Ponastavi naEye-start AF (69) OnAEL button (112) AEL holdCtrl dial setup (112) Shutter speedRed eye reduc. (73) OffAuto re
119KOPIRANJE SLIK NA OSEBNI RAČUNALNIKV tem poglavju je opisano kopiranje slik iz spominske kartice na računalnik priključen preko USB kabla.Priporočl
12Tehnične lastnosti ... 139Odpravljanje težav ...
120Korak 1: Priklop fotoaparata na osebni računalnik1 V kamero vstavite spominsko kartico s posnetimi slikami.2 Vstavite ustrezno napolnjeno akumula
121Korak 2: Kopiranje slik na osebni računalnikZa programsko okolje WindowsV tem poglavju so opisani primeri kopiranja slik v mapo pod »My Documents«
1224 Dvokliknite [My documents] (Pri Windows Vista: [Documents]) mapo. Nato z desno tipko kliknite na »My documents« okno, da prikažete meni, in klik
123OGLED SLIK NA OSEBNEM RAČUNALNIKUZa programsko okolje Windows V tem poglavju je opisan postopek za ogled prekopiranih slik v »My Documents« (za Win
124Izbris USB povezaveIzvedite spodaj navedene postopke preden:• odklopite USB kabel• odstranite spominsko kartico• izklopite fotoaparatx Za program
125Primer: ogled datotek na Windows XPA Mape, ki vsebujejo slikovne datoteke posnete s fotoaparatom. (Prvi tri števila prikazujejo številko mape.)B L
1261 Z desno tipko kliknite na slikovno datoteko in potem kliknite [Rename]. Spremenite ime datoteke na »DSC0 «.Vnesite številko od 0001 do 9999
127UPORABA PROGRAMSKE OPREMEZa delo s slikami posnetimi s fotoaparatom je na voljo sledeča programska oprema: “Picture Motion Browser”, “Image Data Co
128Zaslon: 1024 × 768 slikovnih točk ali več, 32 000 barv ali večNamestitev programske opremePriloženo programsko opremo lahko namestite na sledeč nač
1293 Po zaključeni namestitvi odstranite CD-ROM disk.Nameščena je sledeča programska oprema in na namizju so prikazane ikone teh programov:• Sony Pi
13Preverjanje priložene opremeŠtevilka v oklepajih pomeni število kosov.• BC-VM10 polnilec za baterije (1) / Električni kabel (1)• Akumulatorska bater
130Uporaba programa »Picture Motion Browser«Opomba• »Picture Motion Browser« ni združljiv z Macintosh računalniki.S programom »Picture Motion Browser
131Uporaba programa »Image Data Converter SR«Opomba• Če RAW format shranite kot RAW format, se podatki pretvorijo v ARW2.0 format.Z uporabo programa »
132Uporaba programa »Image Data Lightbox SR«S programom »Image Data Lightbox SR« lahko delate sledeče:• Prikažete in primerjate RAW/JPEG slike posnete
133DOLOČITEV DPOFS pomočjo fotoaparata lahko določite posnetke in število posnetkov, ki jih želite natisniti, pred dejanskim tiskanjem v trgovini ali
134Prikaz datuma na slikiPri tisku slik lahko na sliko vstavite datum. Položaj datuma (znotraj ali zunaj slike, velikost znakov, itd) je odvisen od ti
135TISKANJE FOTOGRAFIJ S PRIKLOPOM FOTOAPARATA NA TISKALNIK ZDRUŽLJIV S PICTBRIDGEČe nimate računalnika, lahko slike tiskate z uporabo tiskalnika, ki
136Korak 2: Priklop fotoaparata na tiskalnik1 Povežite fotoaparat in tiskalnik.2 Vklopite fotoaparat in tiskalnik. Pojavi se zaslon za izbiro slik,
137Preklic tiskanjaMed tiskanjem pritisnite sredino izbirnika in prekličite tiskanje. Odstranite USB kabel ali izklopite fotoaparat. Če želite ponovno
138LayoutAuto Nastavitev na tiskalniku1-up/Borderless Brez roba, 1 slika/stran1-up 1 slika/stran2-up 2 sliki/stran3-up 3 slike/stran4-up 4 slike/stran
139TEHNIČNE LASTNOSTIKamera[Sistem]Tip kamere Digitalna zrcalnorefleksna kamera z vgrajeno bliskavico in izmenljivimi objektiviObjektiv Vsi α obj
14PRIPRAVA AKUMULATORSKE BATERIJEKo prvič uporabite kamero, morate napolniti NP-FM500H »InfoLITHIUM« akumulatorsko baterijo (priložena).Polnjenje akum
140[Zaklop]Tip Elektronsko nadzorovan, navpično-prečen, središčno- merilen zaklopHitrostni doseg 1/4000 sekunde do 30 sekund, bulb, (1/3 EV korak)
141Akumulatorska baterija NP-FM500HTip Litij-ionskaNajvečja napetost DC 8.4VNominalna napetost DC 7.2VNajvišja napetost polnjenja 8.4VNajvišja jakost
142• Microdrive je zaščitena blagovna znamka družbe Hitachi Global Storage Technologies v ZDA in/ali drugih državah.• Adobe je zaščitena blagovna znam
143ODPRAVLJANJE TEŽAVČe imate težave s fotoaparatom, poskusite težave rešiti s pomočjo spodaj naštetih nasvetov. Preverite vse možnosti na straneh od
144Fotoaparat se nenadoma izklopi.• Če fotoaparata nekaj časa ne upravljate, začne fotoaparat varčevati z energijo in se skoraj izklopi. Za preklic v
145Slika ni izostrena• Predmet je preblizu. Preverite najkrajšo goriščno razdaljo objektiva.• Slikate v ročnem načinu ostrenja. Način nastavite na »
146Slika je belkasta (Flare)Na sliki so zabrisane sledi svetlobe (Ghosting)• Slikali ste motiv pri premočnem svetlobnem viru in skozi objektiv je pri
147Slika se ne prikaže na TV zaslonu.• Preverite [Video output] in se prepričajte, da je video izhodni signal fotoaparata nastavljen na barvni sistem
148Slik ni mogoče kopirati.• Preverite USB povezavo med fotoaparatom in računalnikom (stran 120). • Držite se navodil za kopiranje slik za vaš opera
149Računalnik z režo za »Memory Stick« ne prepozna »Memory Stick PRO Duo«.• Če računalnik ne podpira Memory Stick Pro Duo, priključite na računalnik
15• Priporočamo vam polnjenje akumulatorske baterije pri temperaturi okolja med 10 in 30°C. Izven tega temperaturnega obsega polnjenje morda ne bo pov
150Tiskalniki združljivi s funkcijo PictBridgeZa več podrobnosti si preberite navodila priložena tiskalniku ali pa se posvetujte s proizvajalcem tiska
151DrugoObjektiv je zamegljen.• Pojavila se je vlaga. Izklopite fotoaparat in ga pustite eno uro, da se posuši (stran 154).Prikaže se napis »Set date
152For »InfoLITHIUM« battery only• Uporabljate neustrezno baterijo.Set date and time?• Nastavite datum in čas. Če se sporočilo ponavlja, je izpraznj
153No images• Na spominski kartici ni slik. Image protected.• Poskušali ste izbrisati zaščiteno sliko. Izklopite zaščito.Unable to print.• Poskušal
154OpozorilaFotoaparata ne smete shranjevati/uporabljati v naslednjih prostorih• V zelo vročih, suhih ali vlažnih prostorih. Če se fotoaparat nahaja v
155Polnjenje notranje baterijeV kamero vstavite polno baterijo ali kamero prek AC adapterja/polnilca priključite na električno napajanje. Izklopljena
156ABECEDNO KAZALOŠtevilke40-delni vzorec satovja . . . . . . . . . . . . 80AAdobe RGB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87AE blokada . . .
157LLCD svetlost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114LCD zaslon . . . . . . . . . . . . . . . 37, 39, 98Long exp.NR . . . . . . . . . . . . .
158Senzorji okularja . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Single-shot AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Slow sync . . . . . . . . . . . . . .
16Vstavljanje napolnjene akumulatorske baterije1 Pritisnite in sprostite zapiralni vzvod pokrova baterije in odprite prostor za baterijo.2 Akumulato
17Odstranjevanje pokrova prostora za baterijoPokrov lahko odstranite, da lahko namestite navpično držalo (ni priloženo). Za odstranitev pokrova potisn
18Učinkovita uporaba baterije• V hladnih prostorih se baterija hitreje izprazni. Za učinkovitejšo uporabo baterij priporočamo naslednje: baterijo shra
19NAMEŠČANJE OBJEKTIVA1 Odstranite zaščitni pokrov na ohišju in na zadnji strani objektiva.Zaščitni pokrov ohišjaZaščitni pokrov na zadnji strani obj
2Zapis o lastništvuNa dnu strani se nahajata ime modela in serijska številka. Zapišite serijsko številko na črto. Navedite te številke, kadar potrebuj
20Odklop objektiva1 Do konca pritisnite tipko za odklop objektiva in zavrtite objektiv v nasprotni smeri urinega kazalca, dokler se ne ustavi.• Pri z
21VSTAVLJANJE SPOMINSKE KARTICEKot spominsko kartico lahko uporabite »Memory Stick Duo«, CompactFlash kartico (CF kartica) ali Microdrive.1 Odprite p
22Odstranjevanje spominske karticePreverite stanje lučke delovanja in če ni osvetljena, odprite vratca prostora s spominsko kartico in pritisnite spro
23• Microdrive je kompakten pogon s trdim diskom. Microdrive je disk, ki rotira, zato ni dovolj močan, da bi se uprl vibracijam in šokom, kot je to pr
24• Memory Stick Duo ne smete uporabljati ali shranjevati v naslednjih primerih:- Mesta izpostavljena vročini (npr. vroč avtomobil, sončna svetloba)-
25PRIPRAVA FOTOAPARATANastavitev datumaKo kamero prvič vklopite, se pojavi zaslon za nastavitev datuma/časa.1 Stikalo POWER premaknite v smeri puščic
264 Za nastavitev drugih postavk ponovite korak 3 in nato pritisnite sredino izbirnika.• Ko spreminjate zaporedje [YYYY/MM/DD], najprej s pritiskom v
27UPORABA PRILOŽENE DODATNE OPREMEV tem poglavju je opisana uporaba naramnega traka in pokrova okularja. Ostala dodatna oprema je opisana na sledečih
281 Previdno odstranite okular tako, da ga z drsnim gibom na obeh straneh pritisnete navzgor.2 Pokrov okularja potisnite preko iskalo.Opomba• Senzor
29PREVERJANJE ŠTEVILA SLIK KI JIH LAHKO POSNAMETEKo vstavite spominsko kartico in premaknete stikalo POWER na ON položaj, se število slik, ki jih lahk
3POMEMBNI VARNOSTNI UKREPIProsimo vas, da za varno upravljanje naprave temeljito preberete ta navodila in jih shranite za morebitna vprašanja v prihod
30Število slik, ki jih lahko posnamete z enim polnjenjem baterijePribližno število slik, ki jih lahko posnamete, če uporabljate kamero s priloženo aku
31ČIŠČENJEČiščenje LCD zaslonaPrstne odtise, prah, itd. na LCD zaslonu očistite s posebnim kompletom za čiščenje zaslonov (ni priložena). Čiščenje obj
32Čiščenje slikovnega tipalaČe v notranjost fotoaparata zaidejo prašni ali drugi delci in pristanejo na slikovnem senzorju (del fotoaparata, ki nadome
335 Odstranite objektiv (stran 20).6 Uporabite pihalno krtačo, da očistite površino tipala in okolico.• Pazite, da se z vrhom krtače ne dotaknete sl
34RAZLAGA DELOV IN OZNAK NA ZASLONUZa podrobnosti o upravljanju si preberite navodila na straneh navedenih v oklepajih.Sprednja stran1 Sprožilec (48)2
35Zadnja stran1 Sani za montažo dodatne opreme (40)2 Iskalo (26)3 Senzorja okularja (69)4 Stikalo POWER (vklop) (25)5 Tipka MENU (41)6 Tipka DISP (pri
36Stranski pogled / Spodnja stran1 VIDEO OUT / USB izhodni priključek (104, 120)2 Pokrov prostora za pomnilniške kartice3 Reža za spominsko kartico (2
37LCD ZASLON (PRIKAZ INFORMACIJ O SNEMANJU)• Na zgornji sliki je viden podroben prikaz. Povečan prikaz se uporabi kot tovarniška nastavitev.1Prikaz Po
383Prikaz PomenStanje baterije (17)RAWRAW+JFINESTDKakovost slike (106)Velikost slike (106)100Preostalo število slik, ki jih lahko še posnamete (29)
39Preklop prikaza informacij o snemanjuPritisnite DISP (Prikaz) tipko za preklop med podrobnim prikazom in povečanim prikazom z manj informacijami in
4- Reže in odprtine ne pokrijte z blagom ali drugimi materiali.- Nikoli ne zaprite rež in odprtin s postavitvijo naprave na posteljo, preprogo ali d
40Iskalo1Prikaz PomenObmočje samodejnega ostrenja (AF) (70)Območje točkovnega AF (70)Območje točkovnega merjenja (80)Področje snemanja pri izbranem ra
41IZBIRA FUNKCIJE / NASTAVITVENa menijskem seznamu lahko izberete funkcijo za snemanje ali predvajanje. Za prikaz seznama pritisnite funkcijsko tipko
422 S pomočjo vodiča izberite [White balance] s pritiskom v smer v/Vb/B in na sredino z za potrditev.Možnosti vodiča3 Z upoštevanjem napotkov izberi
43Funkcije ki jih izberete s Fn (Funkcija) tipkoNačin bliskavice (Flash mode) (stran 74)Način samodejnega ostrenja (Autofocus mode) (stran 69)Izravnav
44Meni predvajanja 1Izbris (Delete) (102)Formatiraj (Format) (109)Zaščita (Protect) (101)DPOF nastavitev (DPOF setup) (133)• Prikaz datuma na sliki (D
45SNEMANJE PODOB BREZ TRESENJA FOTOAPARATA»Tresenje fotoaparata« se nanaša na neželene premike fotoaparata, ki se pripetijo po pritisku sprožilca in p
46Indikator opozorila o tresenju fotoaparataZaradi morebitnega tresenja kamere se v iskalu prikaže in utripa (Opozorilo o tresenju fotoaparata) indik
47Opomba• Super SteadyShot funkcija morda ne bo delovala najbolje, če ste ravnokar vklopili napravo, če je glavni motiv ravnokar vstopil v kompozicijo
48/ SNEMANJE S SAMODEJNIMI NASTAVITVAMINačin snemanja »AUTO« vam omogoča enostavno snemanje kakršnegakoli motiva pri kakršnihkoli okoliščinah.Izberit
495 Sprožilec pritisnite do polovice, da se motiv izostri.Ko je izostritev potrjena, se indikator ostrenja z ali osvetli (stran 68).Indikator ostre
5NAJPREJ PREBERITE TO POGLAVJEOPOZORILOStare baterije zamenjajte samo z novimi navedenega tipa. V nasprotnem primeru lahko pride do vžiga ali poškodbe
50SNEMANJE Z USTREZNIMI NASTAVITVAMI ZA MOTIV (IZBIRA PRIZORA)Izbira ustreznega načina za motiv ali pogoje snemanja vam omogoča, da posnamete sliko z
51 Snemanje pokrajine Ta način je primeren za z Snemanje celotnega obsega motiva v izostrenem načinu z živimi barvami.Kolesce za izbiro načina p
52Ta način je primeren zaz Snemanje motivov iz neposredne bližine. Pri tem so najpogostejši motivi rože, žuželke, posode ali manjši predmeti. S tem n
53Ta način je primeren zaz snemanje motivov na prostem ali v svetlih prostorih. Snemanje športnih posnetkovKolesce za izbiro način prestavite na (S
54 Snemanje sončnih zahodovTa način je primeren zaz čudovito snemanje rdeče barve pri sončnem zahodu.Kolesce za izbiro načina prestavite na (Sunset)
55 Snemanje nočnih posnetkovTa način je primeren zaz snemanje posnetkov ponoči.z Snemanje nočnih prizorov od daleč brez izgube temnega vzdušja okolice
56SNEMANJE PO VAŠIH ŽELJAH(NAČIN OSVETLITVE)Pri zrcalno refleksnem fotoaparatu lahko nastavite hitrost zaklopa (čas odprtosti zaklopa) in zaslonko (ob
57 Snemanje s programsko avtomatikoTa način je primeren zaz uporabo samodejne nastavitve osvetlitve, pri čemer pa se uporabijo nastavitve ISO občutlji
58Uporaba programskega zamika1 Sprožilec pritisnite do polovice in nastavite ostrino. Pravilna osvetlitev (hitrost zaklopa in odprtost zaslonke), kot
59 Snemanje z nadzorom zameglitve ozadja (prednost zaslonke)Ta način je primeren zaz Izostritev glavnega motiva in da se zabriše vse pred in za glavni
6ZA KUPCE V EVROPITa izdelek je bil testiran in je v skladu z omejitvami, kot jih določa EMC direktiva za uporabo povezovalnih kablov krajših od 3 met
602 Z nadzornim kolescem izberite odprtost zaslonke (F število).• Manjše F število: Ospredje in ozadje motiva se zabrišeta. Večje F število: Motiv
61 Snemanje motiva v gibanju z različnimi izrazi (Prednost zaklopa)Ta način je primeren zaz Snemanje motiva v gibanju v določenem trenutku. Z visoko
62Hitrost zaklopaZaslonka (F število)2 Z nadzornim kolescem izberite hitrost zaklopa.3 Nastavite ostrino in posnemite sliko.Odprtost zaslonke se nas
63 Snemanje z ročnimi nastavitvami osvetlitve (Ročna osvetlitev)Ta način je primeren zaz Snemanje z želeno nastavitvijo osvetlitve s spremembo tako h
643 Posnemite sliko, ko se določi osvetlitev.• Na EV lestvici preverite osvetlitev. Proti +: slike postanejo svetlejše Proti -: slike postan
65 Snemanje sledi z dolgimi osvetlitvenimi časi (BULB način)Ta način je primeren zaz snemanje sledi luči, kot je to pri ognjemetih.z Snemanje sledi zv
664 Sprožilec pritisnite do polovice, da se slika izostri.5 Namestite pokrov okularja (stran 27).6 Pritisnite in držite sprožilec dokler traja snem
67IZBIRA NAČINA OSTRENJANa voljo sta dva načina nastavitve ostrine: samodejno ostrenje in ročno ostrenje.Uporaba samodejnega ostrenja1 Stikalo za izb
68Indikator ostrenjaIndikator ostrenja Stanjez osvetljenOstrina je blokirana. Pripravljeno za snemanje. osvetljenOstrina je blokirana. Goriščnica se p
69Izklop funkcije Eye-Start AFTipka MENU t 1 t [Eye-Start AF] t [Off]• Pri nameščanju FDA-M1AM povečevala (ni priloženo) ali FDA-A1AM kotnega iskal
7Odpadne izrabljene akumulatorske baterije (velja za države EU in druge evropske države s sistemom zbiranja ločenih odpadkov)Z baterijami označenimi s
70 (Samodejno AF)Če pritisnete in držite sprožilec in je motiv mirujoč, potem se ostrenje blokira in če se motiv premika, potem naprava nadaljuje z os
71Opomba• AF območje se morda ne bo osvetlilo, če se izvaja neprekinjeno snemanje ali če je sprožilec pritisnjen do konca brez prekinitve.Ročna nastav
72UPORABA BLISKAVICEV temnih prostorih vam uporaba bliskavice omogoča, da se motiv posname primerno osvetljen in tudi pomaga pri preprečevanju tresenj
73Doseg bliskaviceDoseg vgrajene bliskavice (do katere razdalje je še omogočena pravilna osvetlitev) je odvisen od dosega bliskavice in ISO občutljivo
74Opomba• Funkcija odpravljanja pojava rdečih oči je na voljo le pri uporabi vgrajene bliskavice.Izbira načina bliskaviceTipka FN t [Flash mode] t Izb
75Tipka Fn t [Flash mode] t (Wireless)• Za izvedbo testa s predbliskom odprite vgrajeno bliskavico in pritisnite tipko AEL na fotoaparatu.Opombe•
76Spreminjanje svetlosti posnetka (Osvetlitev, Kompenzacija bliskavice, Merjenje)Snemanje z določeno svetlostjo (AE blokada)Pri snemanju proti soncu a
773 Pritisnite tipko AEL za blokado osvetlitve.V iskalu in na LCD zaslonu se prikaže (oznaka AE blokade). 4 Med pritiskanjem AEL tipke izostr
78Uporaba kompenzacije svetlosti za celotno sliko (Kompenzacija osvetlitve)Osvetlitev se samodejno nastavi pri vseh načinih snemanja razen pri načinu
79 Tehnike snemanja • Preverite posneto sliko in nastavite stopnjo kompenzacije.• S stopnjevanim snemanjem lahko posnamete serijo slik, kjer je osvetl
8OPOMBE O UPORABI FOTOAPARATAPovračilo za posneto vsebino Za vsebino ni možno denarno ali drugačno povračilo, če snemanje ali predvajanje ni možno zar
80ADI flashTik pred snemanjem se sproži predblisk in kamera nastavi moč bliska tako, da izmeri količino odbite svetlobe iz predbliska in s tem povezan
81 Tehnike snemanja • Za običajno snemanje uporabite nastavitev (Mutli segment).• Pri snemanju z močnim kontrastom v izostritvenem območju, izmerite
82NASTAVITEV ISO VREDNOSTIObčutljivost na svetlobo je izražena z ISO številom (priporočljiv indeks osvetlitve). Čim večja je številka, tembolj višja j
83NASTAVITEV BARVNIH TONOV (IZRAVNAVA BELINE)Barvni ton motiva se spreminja glede na lastnosti svetlobnega vira. V spodnji tabeli je prikazano, kako s
84AWB (Samodejna izravna beline)Fotoaparat samodejno zazna svetlobni vir in nastavi barvne tone. (Dnevna svetloba)Če izberete možnost, ki ustreza dolo
855500K*1 (Barvna temperatura)Izravnava beline se nastavi glede na barvno temperaturo. Z višjo vrednostjo postane slika bolj rdečkasta in z nižjo vred
86Opomba• Sporočilo »Custom WB error« pomeni, da vrednost presega pričakovan obseg. (Če se bliskavica uporabi na motivu, ki je zelo blizu fotoaparata
87OBDELAVA SLIKEIzboljšava svetlosti slike (D-Range Optimizer)Tipka Fn t [D-RangeOptimizer] t Izberite želeno nastavitev (Izklop)Brez kompenzacije. (S
88 (B/W)Za snemanje slik v črno-belih odtenkih. (Adobe RGB)Za zajemanje slik v Adob RGB barvnem prostoru. (Kontrast), (Nasičenost) in (Ostrina) se
89 IZBIRA NAČINA SNEMANJATa fotoaparat ima na voljo pet različnih načinov snemanja, kot so napredovanje po posameznih posnetkih ali zaporedno snemanj
9KAZALOVARNOSTNA OPOZORILA ... 3Najprej preberite to poglavje ...
90Uporaba samosprožilcaDeset sekundni samosprožilec je priročen, ko se fotograf želi pojaviti v sliki, dvosekundni samosprožilec pa takrat, ko želite
911 tipka t Želeno stopnjevanje t Želen korak stopnjevanja 2 Nastavite ostrino in posnamite sliko.Osnovna osvetlitev se nastavi pri prvem posnetku
92• Če je izbrano stopnjevanje posameznega posnetka in se pritisne sprožilec do polovice in potem sprosti, se v iskalu pojavi »br 1« za sličico okoljs
93PREDVAJANJE SLIKNazadnje posneta slika se prikaže na LCD zaslonu.1 Pritisnite tipko .Tipka 2 S pritiskom b/B izberite sliko.Za vrnitev na snemalni
94Opomba• Če sliko prevajate na TV ali računalniškem zaslonu, se slika prikaže v položaju potreta, čeprav ste izbrali [Manual rotate].Vrtenje slike1
953 Sliko povečate ali zmanjšate s tipkama ali .• S pritiskom izbirnika v v/Vb/B smer lahko izberete del slike, ki ga želite povečati.• Z vrtenj
965 S tipkama in povečajte ali zmanjšajte rdeči okvir in tako določite del, ki ga želite povečati.6 Pritisnite sredino izbirnika.Del slike znotra
97Izbira mape1 S pritiskom b/B na izbirniku izberite stolpec z mapami in pritisnite sredino.Stolpec z mapami2 S pritiskom v/V izberite želeno mapo in
98PREVERJANJE PODATKOV O POSNETIH SLIKAHZ vsakim pritiskom tipke DISP se prikaz informacij spremeni (stran 93).Osnoven prikaz informacijPrikaz Pomen10
99Prikaz histograma1Prikaz Pomen100-0003Mapa – številka datoteke (124)-Zaščita (101)DPOF3Nastavitev DPOF (133) RAWRAW+JFINESTDKakovost slike (106)Veli
Komentarze do niniejszej Instrukcji