3-100-905-F1(1) DVD Rekorder Upute za uporabu z Ostale napomene, savjete i informacije o Sony proizvodima i uslu
10 Diskovi koji se mogu reproducirati Vrsta Oznaka na disku Oznake kori-štene u ovom priručniku Značajke DVD VIDEO Diskovi poput filmova koji se mo
100 HDD Recording Format Bira format snimanja na HDD. Video Mode Off Snimanje na HDD u VR modu. Kad snimate stereo ili dvojezične programe, mogu se s
101 b Napomena Ovisno o disku, može se odabrati automatski "4:3 Letter Box" umjesto "4:3 Pan Scan" ili obrnuto. Pause Mode Odabi
102 6 Odaberite "Code" (geografsko područje) kao ograničenje reprodukcije i pritisnite ENTER. Bira se područje. • Ako odaberete "Numb
103 HDMI postavke (HDMI Output) Izbornik "HDMI Output" omogućuje podeša-vanje postavki vezanih uz HDMI vezu. Ovaj izbornik možete odabrati
104 Colour Bira metodu izlaza video signala za HDMI priključnicu. RGB (0-255) Odašilje RGB (0-255) signale. Odaberite kad spajate ureñaj na RGB (0-25
105 Ostala podešenja (Options) Izbornici "Options" i "Options 2" omogućuju podešavanje drugih funkcijskih postavki. 1 Pritisnite
106 SMARTLINK This Recorder Only Omogućuje uporabu SMARTLINK funkcije s rekorderom kad je u pripravnom stanju. Pass Through Omogućuje uporabu SMARTLI
107 Dodatne informacije U slučaju problema Ako za vrijeme uporabe ureñaja naiñete na bilo koju od sljedećih poteškoća, koristite ove smjernice koje v
108 Slika TV programa ne ispunjava cijeli zaslon. , Ručno podesite program u opciji "Manual CH Setting" u izborniku "Tuner" (str.
109 Zvuk je izobličen. , Podesite "Tuner Level" u izborniku "Audio In" na "Compression" (str. 108). Zvuk sadrži šum. ,
11 Napomena o reprodukciji DVD VIDEO i VIDEO-CD diskova Neke mogućnosti reprodukcije DVD VIDEO i VIDEO CD diskova mogu namjerno biti podešene softver
110 Nije moguće promijeniti ili isključiti jezik titlova. , Na DVD VIDEO disk nisu snimljeni višejezični titlovi. , DVD VIDEO ne omogućuje promjenu j
111 Snimanje pomoću timera nije dovršeno ili nije krenulo od početka. , Tijekom snimanja došlo je do prekida napa-janja. Ako se napajanje nastavi tij
112 Sat se ne pojavljuje na pokazivaču kad uključite rekorder. , Opcija "Front Panel Display" u izborniku "Options" podešena je n
113 Na pokazivaču je vidljiva poruka "HDCP_ERR". , Rekorder je povezan s ureñajem koji ne podržava HDCP. Spojite rekorder na ureñaj koji po
114 Napomene o diskovima • Kako bi disk ostao čist, uvijek ga pridržavajte za rub. Prašina, otisci prstiju ili ogrebotine na disku mogu prouzročiti n
115 Ulazi i izlazi LINE 2 OUT (AUDIO): Phono priključnica/2 Vrms/ 10 kiloohma (VIDEO): Phono priključnica/1 Vp-p (S VIDEO): 4-pinski mini DIN/Y: 1 Vp
116 MP3 audio zapisi, JPEG slikovne datoteke i DivX video datoteke koje rekorder može reproducirati Rekorder može reproducirati sljedeće zapise i dat
117 Vodič kroz dijelove i upravljanje Za podrobnosti, pogledajte stranice u zagradama. Daljinski upravljač A Tipka HDD (29) Tipka DVD (29) B Tipka
118 Prednja strana uređaja A Tipka @/1 (uključenje/pripravno stanje) (21) B X (senzor daljinskog upravljača) (19) C Uložnica diska (29) D Pokazivač
119 Stražnja strana uređaja A Priključnice AERIAL IN/OUT (13) B Priključnice LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/VIDEO) (14, 17) C Priključnica LINE 1/DECODER (2
12 Spajanje i podešavanje Spajanje rekordera Slijedite korake od 1 do 6 kako biste spojili i podesili rekorder. Mrežni kabel spojite tek u "Kora
120 Popis kodova jezika Podrobnije podatke potražite na str. 96. Nazivi jezika odgovaraju ISO 639: 1988 (E/F) standardu. Kôd Jezik Kôd Jezik Kôd
121 Kodovi područja Podrobnije podatke potražite na str. 101. Kôd Područje Kôd Područje 0118 Argentina 1325 Malezija 0121 Australija 1324 M
Sony Corporation http://www.sony.net/
13 Korak 1: Spajanje antenskog kabela Slijedite donji prikaz za spajanje antenskog kabela. : tok signala 1 Odspojite antenski kabel s TV prijem
14 Korak 2: Spajanje video kabela/HDMI kabela Odaberite jedan od sljedećih načina spajanja A do E, ovisno o priključnicama na vašem TV prijemniku, pr
15 A Spajanje preko SCART ulazne priključnice Kad podešavate "Line 3 Out" na "S-Video" ili "RGB" u "Video In/Out&q
16 Značajka SMARTLINK (samo za SCART vezu) Ako priključeni TV prijemnik (ili druga priključena oprema, kao što je set top box) podržava SMARTLINK, Ne
17 Korak 3: Spajanje audio kabela/HDMI kabela Odaberite način spajanja A ili B, ovisno o priključnicama na vašem TV prijemniku, projektoru ili audio
18 B Ulazne audio priključnice L/R (lijevo/desno) Kod ovog načina spajanja, zvuk se reprodu-cira preko oba zvučnika na TV prijemniku ili audio kompon
19 Korak 5: Priprema daljinskog upravljača Rekorderom možete upravljati pomoću prilo-ženog daljinskog upravljača. Umetnite dvije R6 (veličine AA) bat
2 UPOZORENJE Radi sprječavanja opasnosti od požara ili strujnog udara, nemojte izlagati ureñaj utjecaju kiše ili vlage. Nemojte otvarati kućište jer
20 Kodni brojevi TV prijemnika kojima možete upravljati Ako je prikazano više brojeva, pokušajte unijeti jedan po jedan broj dok ne prona-ñete koji r
21 Korak 6: Easy Setup Izvedite osnovna podešavanja slijedeći upute funkcije "Easy Setup" na zaslonu. Pripazite da ne odspojite kabele ili
22 Progressive Kad putem priključnica COMPONENT VIDEO OUT ovaj rekorder spojite na TV koji podržava progresivni format, odaberite "Compatible&
23 Spajanje s videorekorderom ili sličnim uređajem Nakon što izvadite mrežni kabel rekordera iz utičnice, spojite videorekorder ili sličan ureñaj na
24 Spajanje preko priključnica LINE 2 IN na prednjoj strani rekordera Spojite videorekorder ili sličan ureñaj za snimanje na LINE 2 IN priključnicu r
25 Spajanje na satelitski ili digitalni prijemnik Satelitski ili digitalni prijemnik spojite na rekorder preko LINE 1/DECODER priključnice. Prilikom
26 Spajanje s vanjskim dekoderom Možete gledati i snimati programe s vanjskog dekodera (PAY-TV/Canal Plus analogni dekoder) ako na rekorder spojite d
27 Podešavanje analognih PAY-TV/ Canal Plus programa Želite li gledati ili snimati PAY-TV/Canal Plus analogne programe, podesite svoj rekorder za pri
28 12 Odaberite svoju zemlju/regiju i pritisnite ENTER. Programska pozicija 13 Tipkama ./> ili brojčanim tipkama odaberite željenu programsku poz
29 Osam osnovnih postupaka — Upoznavanje s DVD rekorderom 1. Ulaganje diska 1 Pritisnite DVD. 2 Pritisnite Z (otvaranje/zatvaranje) i stavite disk
3 • Nemojte pokušavati zamijeniti ili nadograditi tvrdi disk jer može doći do poremećaja u radu. Ako se tvrdi disk ošteti, podaci se ne mogu obnovi
30 3 Pritisnite REC MODE više puta za odabir moda snimanja. Svakim pritiskom tipke izmjenjuju se sljedeći indikatori na TV zaslonu: * Dostupno kad j
31 3. Reprodukcija snimlje-nog programa (Title List) Za reprodukciju snimljenog naslova, odaberite ga u izborniku naslova. 1 Pritisnite HDD ili D
32 E Informacije o naslovu: Prikaz broja naslova, umanjene sličice naslova (slika reprodukcije za odabrani naslov, statične slike za ostale naslove),
33 5 Pratite reprodukciju i tipkama H, X ili c,^m/MyC odaberite scenu koju želite postaviti za umanjenu sliku i pritisnite X. Reprodukcija ulazi u pa
34 Tijekom reprodukcije Primjer: DVD-RW u Video modu A Status reprodukcije B Pokazuje je li dostupna funkcija Resume Play (str. 52) C Trenutno odabr
35 5. Promjena naziva snimljenog programa Možete dati ime DVD disku, naslovu ili pro-gramu unošenjem znakova. Ime naslova može biti duljine do 64 z
36 9 Pritisnite x (ili odaberite "OK" i pritisnite ENTER). Za poništavanje unosa pritisnite O RETURN. Korištenje brojčanih tipaka Znakove
37 4 Odaberite "Basic" i pritisnite ENTER. 5 Odaberite "Input disc Name" i pritisnite ENTER. 6 Odaberite "Next Screen"
38 7. Priprema diska za reprodukciju na drugom DVD uređaju (finaliziranje) Finaliziranje je nužno ako diskove snimljene na ovom rekorderu želite re
39 6 Odaberite "Next Screen" i pritisnite ENTER. Za DVD-RW/DVD-R (VR mod), rekorder počinje s finaliziranjem diska, Prijeñite na korak 9. 7
4 O ovom priručniku • U ovom priručniku koristi se oznaka "HDD" za ugrañeni tvrdi disk, a "disk" općenito za tvrdi disk, DVD disk
40 8. Ponovno formatiranje diska Novi diskovi se formatiraju automatski nakon ulaganja. Po potrebi možete ručno ponoviti formatiranje DVD+RW, DVD-R
41 Snimanje pomoću timera Prije snimanja Prije početka snimanja… • Provjerite ima li na disku dovoljno prostora za snimanje (str. 33). Na HDD-u, kao
42 b Napomene • Maksimalno vrijeme kontinuiranog snimanja na HDD je 12 sati za jedan naslov. Naslov duži od 12 sati se dijeli. • Niže navedene okolno
43 Snimanje pomoću timera Timer možete podesiti za ukupno 32 programa (8 programa kad koristite funkciju VPS/PDC), do 30 dana unaprijed. Podesite d
44 "Bilingual Recording": Podešavanje zvuka za snimanje (str. 94). "HDD Recording Format": Podešava format snimanja na HDD (str.
45 Korištenje funkcije brzog podešavanja timera Rekorder možete podesiti za snimanje u intervalima od po 30 minuta. Pritisnite z REC više puta za pod
46 Izrada vlastitih podešenja 1 U koraku 3 odaberite "Memory 1", "Memory 2" ili "Memory 3". 2 Odaberite "Detaile
47 Provjera/promjena/ otkazivanje podešavanja timera (Timer List) Podešavanje timera možete provjeriti, promijeniti ili otkazati pomoću izbornika T
48 b Napomene • Ako je "VPS/PDC podešen na "On" za jedno ili više snimanja pomoću timera, vrijeme snimanja može se promijeniti u sluča
49 2 Odaberite ulazni audio signal ako snimate dvojezični program. Podesite "External Audio" na "Bilingual", a "Bilingual Re
5 Sadržaj UPOZORENJE... 2 Mjere opreza...
50 Snimanje sa spojene opreme bez timera Možete snimati s priključenog videorekordera ili sličnog ureñaja. Za spajanje videorekordera ili slične op
51 Reprodukcija Reprodukcija snimljenog programa/DVD-a * Samo DivX video datoteka 1 Pritisnite HDD ili DVD. • Ako odaberete DVD, uložite disk za
52 Za prikaz registracijskog koda ovog rekordera Odaberite "Registration Code" pod "DivX" u izborniku "Options" (str. 1
53 Opcije reprodukcije Za provjeru položaja sljedećih tipaka pogledajte sliku na str. 51. Tipke Funkcije AUDIO * Samo DivX video datoteka Odabir j
54 Tipke Funkcije mc^/yCM (usporeno, sliku po sliku) *1 Samo u smjeru reprodukcije *2 Samo DivX video datoteka Usporena reprodukcija ako se pritisn
55 Ponavljanje reprodukcije određenog dijela (A-B Repeat) 1 Pritisnite PLAY MODE tijekom reprodukcije. Pojavi se izbornik "Play Mode". 2 Od
56 Izrada vlastitog programa (Programme) * samo finalizirani disk Sadržaje na HDD-u ili disku možete repro-ducirati željenim slijedom tako da nači
57 4 Pritisnite SYSTEM MENU za izlaz. Izrada vlastitih podešenja 1 U koraku 3 odaberite "Memory 1", "Memory 2" ili "Memory
58 Pauziranje TV emisije (TV Pause/Pause Live TV) Možete pauzirati TV emisiju i snimiti je na HDD kako biste kasnije nastavili gledanje programa. T
59 Reprodukcija od početka programa koji se snima (Chase Play) Funkcija "Chase Play" omogućuje gledanje snimljenog dijela programa koji u
6 Snimanje pomoću timera ... 41 Prije snimanja ...
60 Primjer: Reprodukcija DVD diska tijekom snimanja na HDD. 1 Tijekom snimanja pritisnite tipku DVD i umetnite DVD u rekorder. 2 Pritisnite TITLE L
61 Pojavljuje se izbornik za unos broja. Primjer: Chapter Search (traženje poglavlja) 4 Brojčanim tipkama odaberite željeni broj naslova, poglavlja,
62 Brisanje i editiranje Prije editiranja Ovaj rekorder nudi razne mogućnosti editiranja različitih vrsta diskova. b Napomene • Editirani sadržaj mož
63 Oslobađanje prostora na disku Kako biste oslobodili prostor na DVD+RW ili DVD-RW (Video mod) disku, obrišite naslov s najvećim brojem u Title List
64 • "A-B Erase": Brisanje dijela naslova (str. 64). • "Divide": Dijeljenje naslova na dva dijela (str. 65). • "Chapter Edit
65 3 Odaberite točku A tipkama m/M i pritisnite X. • Za povratak na početak naslova pritisnite X i zatim pritisnite .. 4 Odaberite "From" i
66 Brisanje i editiranje poglavlja Možete editirati pojedina poglavlja unutar naslova. Za editiranje DVD-RW/DVD-R diskova (VR mod) bez promjene izv
67 Brisanje poglavlja (Erase) 1 Nakon koraka 4 "Brisanje i editiranje poglavlja", odaberite "Erase/Move". 2 Tipkama </, odabe
68 Premještanje Playlist naslova (Move) 1 Pritisnite TITLE LIST. Odaberite Playlist (str. 63). 2 Odaberite Playlist naslov i pritisnite ,. Pojavi se
69 Presnimavanje (HDD y DVD) Prije presnimavanja U ovom poglavlju izraz "presnimavanje" se odnosi na presnimavanje snimljenih naslova s u
7 Audio zapisi ... 75 Reprodukcija audio zapisa s CD/DVD
70 Ograničenje presnimavanja Ne možete presnimavati filmove i druge DVD VIDEO diskove na HDD. Takoñer, kod presnimavanja s DVD-a na HDD, scene koje s
71 Presnimavanje više naslova (Dubbing List) Možete odabrati naslove za kopiranje u izborniku Dubbing List. Takoñer možete editirati naslove prije
72 10 Odaberite "Start Dubbing" i pritisnite ENTER. Kad u koraku 9 podesite "Finalise" na "Yes", odaberite stil izborni
73 Editiranje naslova u izborniku Dubbing List 1 Slijedite korake od 1 do 7 opisa "Presni-mavanje više naslova (Dubbing List)" na str. 71.
74 Kopiranje diska (DVD Backup) Možete presnimiti kompletan sadržaj finali-ziranog DVD+RW/DVD+R ili finaliziranog DVD-RW/ DVD-R diska (Video mod) n
75 Audio zapisi Reprodukcija audio zapisa s CD/DVD diska Možete reproducirati audio zapise s CD, DATA DVD (DVD-ROM/DVD+RW/ DVD+R/DVD-RW/DVD-R/DVD-R
76 Napomene o reprodukciji DTS audio zapisa s CD-a • Prilikom reprodukcije DTS-kodiranih CD diskova, može se čuti prekomjerna buka iz LINE 3-TV/ LINE
77 Izrada vlastitog programa (Programme) Sadržaje s albuma ili diska možete reprodu-cirati željenim slijedom tako da načinite program od albuma/zap
78 Traženje audio zapisa Možete tražiti disk prema albumu ili zapisu. S obzirom da su naslovima i zapisima dodi-jeljeni pojedinačni brojevi, odaber
79 JPEG slikovne datoteke O funkciji "Photo Album" Funkcija "Photo Album" omogućuje sljedeće: • Pohranjivanje JPEG datoteka na HD
8 Vodič kroz vrste diskova Diskovi za snimanje i reprodukciju Vrsta Oznaka na disku Oznake kori-štene u ovom priručniku Formatiranje (novi diskovi) K
80 8 Ponovite korak 7 za odabir svih albuma ili JPEG slika koje želite kopirati. 9 Pritisnite ,. Pojavi se podizbornik. 10 Odaberite "Copy to HD
81 7 Odaberite album i pritisnite ENTER. U kvadratiću pokraj odabrane opcije se pojavi oznaka. • Za isključenje oznake ponovo pritisnite ENTER. • Za
82 12 Odaberite "Yes" i pritisnite ENTER. Odabrane JPEG slike se kopiraju u direktorij "PICTURE" na disku. JPEG slikama se automa
83 Lista 12 fotografija (primjer: HDD) Lista 4 fotografije Lista 1 fotografije A Naziv albuma B Veličina albuma C Podizbornik: Pritisnite , za pri
84 Za ponovno učitavanje datoteka ili direktorija Ako disk sadrži 1000 ili više datoteka i/ili 100 ili više direktorija, odaberite "Read next&qu
85 Organizacija JPEG slika na HDD-u 1 Pritisnite SYSTEM MENU. Pojavi se sistemski izbornik. 2 Odaberite "Photo Album" i pritisnite ENTER.
86 Podešavanja uređaja Podešavanje postavki diska (Disc Setup) "Disc Setup" omogućuje podešavanje raznih postavki DVD-a. 1 Pritisnite SYSTE
87 Postavke rekordera (Basic) Pomoću izbornika "Basic" možete podesiti točno vrijeme i druge slične postavke rekordera. 1 Pritisnite SYSTEM
88 5 Pritisnite M/m za podešavanje dana i pritisnite ,. Podesite mjesec, godinu, sat i minute ovim redom. Pritisnite </, za odabir opcije koju že
89 Postavke antenskog prijema (Tuner) Postavka "Tuner" omogućuje podešavanje tunera i programskih pozicija rekordera. 1 Pritisnite SYSTEM M
9 Upotrebljivi diskovi (od travnja 2007.) • DVD+RW diskovi brzine 8x ili sporiji • DVD-RW diskovi (Ver. 1.1, Ver. 1.2 s CPRM*2) brzine 6x ili sporiji
90 Skip On Odaberite ako je programska pozicija neiskorištena ili sadrži neželjene kanale. Odabrana pozicija se preskače kad pritis-nete PROG +/–. Of
91 TV sustav Raspon programa R1–R12 VHF R21–R69 UHF S1–S20 CATV S21–S41 HYPER DK (zemlje Istočne Europe) S01–S05 CATV Irska A–J VHF Južna Afrika 4 –
92 Razvrstavanje programa Nakon podešavanja programa, možete promijeniti redoslijed pojedinih programa u prikazanoj listi. 1 Odaberite "Channel
93 z Savjet Kad je "Input Line System" podešen na "NTSC", možete odabrati "Auto", "3.58NTSC" ili "PAL-60
94 Postavke ulaza zvuka (Audio In) "Audio In" postavke omogućuju podešavanje zvuka u skladu s uvjetima reprodukcije i spajanja. 1 Pritisnit
95 Postavke izlaza zvuka (Audio Out) "Audio Out" postavke omogućuju promjenu načina izlaza audio signala kad spojite komponentu poput pojač
96 MPEG Output (samo DVD VIDEO diskovi) Bira vrstu MPEG signala. MPEG Odaberite ako je rekorder spojen na audio komponentu s ugrañenim MPEG dekoderom
97 Auto Language Funkcija "Auto Language" je dostupna kad su "Audio Language" i "Subtitle Language" podešeni na isti je
98 Ručno snimanje Donja tablica prikazuje približna vremena snimanja na HDD i razne vrste DVD diskova u svakom od ručnih modova snimanja, kao i ekv
99 Razlučivost Prvi broj se odnosi na postavku kad je "Input Line System" podešen na "NTSC", a drugi na postavku kad je podešen
Komentarze do niniejszej Instrukcji