
Multi Channel AV ReceiverSTR-DA5800ES©2012 Sony Corporation Printed in Malaysia4-433-534-43(1)Bedienungsanleitung DEGebruiksaanwijzing NLBitte lesen
10DEVerwendung einer Bi-Verstärker-Konfiguration ...92Wiederherstellung der werkseitigen Standardeinstellungen ...
100DESie können die Tonausgabe der Front-High-Lautsprecher virtuell reproduzieren, auch in einer Umgebung ohne Front-High-Lautsprecher L/R.x OnDie Fun
101DEAnpassen der Einstellungenx Type BPlatziert vier Surround-Lautsprecher mit virtuell identischen Winkeln gemäß der Empfehlung ITU-R für die Platzi
102DE1 Wählen Sie den Lautsprecher, für den Sie die Größe einstellen möchten, auf dem Bildschirm aus und drücken Sie dann .2 Wählen Sie eine „Size“ un
103DEAnpassen der Einstellungen•AutoDer Testton wird der Reihe nach von jedem Lautsprecher ausgegeben.• L, C, R, SR, SL, SB*, SBL, SBR, LH, RH, SW* „S
104DEx OnWir empfehlen, „Center Analog Down Mix“ auf „On“ zu setzen, wenn Sie digitalen Ton in hoher Qualität genießen wollen, ohne dass ein Centerlau
105DEAnpassen der EinstellungenSie können den Bass-, Mitten- und Höhenpegel für jeden Lautsprecher anpassen (Seite 69).(* nur für Centerlautsprecher.)
106DEEin- oder Ausschalten des Tiefpassfilters für den Subwoofer-Ausgang. Sie können die Funktion für jeden Eingang, dem eine Audio-Eingangsbuchse zug
107DEAnpassen der EinstellungenSie können einen Toneffekt auswählen, der auf die Eingangssignale angewendet wird. Für Details siehe „Wiedergabe mit To
108DEVideo SettingsSie können die Video-Einstellungen anpassen.Damit können Sie die Auflösung von analogen Video-Eingangssignalen konvertieren und die
109DEAnpassen der Einstellungenz : Videosignale werden ausgegeben ohne eine Videokonvertierung oder -verarbeitung.a : Videosignale werden ausgegeben.
11DEBeschreibung und Lage der TeileA ?/1 ON/STANDBYSchaltet den Receiver ein oder aus.Die Anzeige über der Taste leuchtet wie folgt auf: Grün: Der Rec
110DEDamit können Sie die Auflösung von analogen Video-Eingangssignalen in Zone 2 konvertieren.x Directx 480i/576ix 480p/576px 720px 1080ia : Videosig
111DEAnpassen der EinstellungenDiese Funktion bezieht sich auf Inhalt, der über ein USB-Gerät, ein Heimnetzwerk bzw. als Internetvideo wiedergegeben w
112DEDiese Funktion bezieht sich auf Inhalt, der über ein USB-Gerät, ein Heimnetzwerk bzw. als Internetvideo wiedergegeben wird.x AutoWählen Sie diese
113DEAnpassen der Einstellungen• Wenn Sie keine HDMI-Eingangsbuchse als Audioeingang unter „Audio Input Assign“ im Menü Input Settings auswählen, wird
114DESie können die HDMI ZONE 2 OUT-Buchsen aktivieren bzw. deaktivieren.x Offx OnSie können die Priorität einstellen, wenn Sie den gleichen Eingang f
115DEAnpassen der EinstellungenSie können die Audioeingangsbuchse(n) festlegen, die jedem Eingang zugewiesen sind.Für Details siehe „Verwenden anderer
116DEx Auto Access PermissionDiese Option legt fest, ob der automatische Zugriff von neu erkannten DLNA-Controllern zulässig ist.Sie können festlegen,
117DEAnpassen der EinstellungenDie Wiedergabe gewisser Internetvideos kann entsprechend dem Alter der Benutzer beschränkt werden. Szenen werden dann b
118DEEinstellung der Lautstärke für Zone 2Wenn die SURROUND BACK (ZONE 2)-Buchsen mit einem Zone-2-Anschluss verwendet werden, können Sie auch die Lau
119DEAnpassen der Einstellungenx Input (nur bei „Main“)Gestattet das Einschalten der Ausgabe von 12V-Triggerimpulsen, wenn der voreingestellte Eingang
12DEH DIMMERDrücken Sie wiederholt DIMMER, um die Helligkeit des Displays einzustellen.I DISPLAY MODE (Seite 128)J INPUT MODE (Seite 83)K HD-D.C.S. -A
120DEDie Einstellungen des Receivers können gesperrt werden. x OnDiese Funktion können Sie nur über das Einstellungsmenü einschalten. Gehen Sie zum Au
121DEAnpassen der EinstellungenDie GUI und das Display des Receivers werden ausgeschaltet und die Anzeige über der ?/1 ON/STANDBY-Taste blinkt während
122DE3 Wählen Sie das gewünschte Menü durch wiederholtes Drücken von V/v aus, und drücken Sie dann .4 Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt durch wied
123DEAnpassen der EinstellungenIn dem jeweiligen Menü stehen die folgenden Optionen zur Verfügung. „xx…“ in der Tabelle gibt den Parameter für jeden P
124DELEVEL SETTINGSTEST TONE [xxxxxxxx] OFF, L bis RH (AUTO), L bis RH (FIX)PHASE NOISE [xxxxxxx] OFF, L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/SBR, SR/SB, SBR/SBL, SR
125DEAnpassen der EinstellungenSPEAKER SETTINGSSP PATTERN [xxxxx] 5/4.1 bis 2/0 (28 Schemata)VIRTUAL FH [xxx] ON, OFFCENTER LIFT UP [xxx] OFF, 1 bis 1
126DEINPUT SETTINGSNAME IN ? [xxxxxxxx]INPUT SKIP ?xxxxxxxx [xxxxxx] SHOWN, HIDDENHDMI AUDIO ASSIGN ?xxxxxxxx [xxxxxxxxxx]HDMI VIDEO ASSIGN ?xxxxxxxx
127DEAnpassen der EinstellungenAUDIO SETTINGSD.L.L. [xxxxx] AUTO2, AUTO1, OFFS.OPTIMIZER [xxxxxx] NORMAL, LOW, OFFLFE TIME [xxxxxms] –20,0 dB bis +20,
128DEUmschalten der AnzeigeDas Display bietet verschiedene Informationen zum Status des Receivers, wie z. B. das Klangfeld.1 Wählen Sie den Eingang, f
129DEVerwenden der FernbedienungGerätebedienung mit der FernbedienungMit der mit dem Receiver mitgelieferten Fernbedienung können Sie Sony- oder Nicht
13DEA SWLeuchtet, wenn der (die) Subwoofer angeschlossen ist (sind) und das Audiosignal über die PRE OUT SUBWOOFER-Buchse(n) ausgegeben wird.B Wiederg
130DEa)Nur LD-Playerb)Nur Deck Bc)Nur DVDAusschalten aller angeschlossenen Geräte (SYSTEM STANDBY)Auch wenn sich dieser Receiver im Standby- Modus bef
131DEVerwenden der Fernbedienung2 Während die RM SET UP-Taste blinkt, drücken Sie die Eingangswahltaste (einschließlich der TV-Taste) für das zu steue
132DEZur Bedienung eines KassettendecksZur Bedienung eines MD-DecksZur Bedienung eines HDD-RecordersZur Bedienung eines Blu-ray Disc-PlayersZur Bedien
133DEVerwenden der FernbedienungZur Bedienung eines LD-PlayersZur Bedienung eines Video-CD-PlayersZur Bedienung eines Videorecorders* Falls ein AIWA-V
134DEZur Bedienung einer KabelboxAutomatische Ausführung einer Befehlsfolge (Makrowiedergabe)Die Makrowiedergabe-Funktion ermöglicht es Ihnen, mehrere
135DEVerwenden der Fernbedienung1 Drücken Sie MACRO 1 oder MACRO 2 länger als 1 Sekunde, während Sie gleichzeitig RM SET UP drücken.Die RM SET UP-Tast
136DEEinstellen nicht gespeicherter Fernbedienungscodes in der FernbedienungSelbst wenn ein Fernbedienungscode nicht bereits in der Fernbedienung vorp
137DEVerwenden der Fernbedienung4 Richten Sie den Empfängerteil der Fernbedienung auf den Sender der Fernbedienung, deren Code erlernt werden soll.5 D
138DELöschen des Speichers der Multifunktions-Fernbedienung1Halten Sie ?/1 gedrückt und betätigen Sie –, und drücken Sie dann gleichzeitig AV ?/1.Di
139DEZusatzinformationenVorsichtsmaßnahmenInfo zur SicherheitSollten Gegenstände oder Flüssigkeiten auf das Gehäuse fallen, ziehen Sie den Netzstecker
14DEH L.F.E.Leuchtet auf, wenn die Eingabesignale, die gerade wiedergegeben werden, einen L.F.E. (Low Frequency Effects)-Kanal beinhalten. Das Signal
140DEStörungsbehebungFalls bei der Benutzung des Receivers eines der folgenden Probleme auftritt, versuchen Sie, das Problem mithilfe dieser Fehlersuc
141DEZusatzinformationenBilder werden später als der zugehörige Ton wiedergegeben.• Je nach an die HDMI-Buchse angeschlossenem Gerät oder wiedergegebe
142DE3D-Bild• Je nach Fernsehgerät bzw. Videogerät werden möglicherweise keine 3D-Bilder angezeigt. Schlagen Sie nach, welche 3D-Bildformate vom Recei
143DEZusatzinformationenStarkes Brummen oder Rauschen.• Vergewissern Sie sich, dass die Lautsprecher und das Gerät korrekt angeschlossen sind.• Vergew
144DEHDMI-Eingang• Wenn „2ch Analog Direct“ verwendet wird, wird kein Ton ausgegeben. Verwenden Sie ein anderes Klangfeld (Seite 64).• Überprüfen Sie
145DEZusatzinformationen– Je nach angeschlossenem Gerät oder Fernsehgerät müssen Sie möglicherweise die HDMI-Einstellung des Geräts und das Fernsehger
146DEEs erfolgt keine Aufnahme.• Vergewissern Sie sich, dass die Geräte korrekt angeschlossen sind (Seite 39).• Wählen Sie das Quellgerät (Seite 53).•
147DEZusatzinformationenRDS funktioniert nicht.• Vergewissern Sie sich, dass Sie einen UKW-RDS-Sender eingestellt haben.• Wählen Sie einen stärkeren U
148DEDas Standard-Audioausgabegerät wird auf „STR-DA5800ES“ gesetzt. Das USB-Gerät wird nicht erkannt.• Schalten Sie den Receiver aus und trennen Sie
149DEZusatzinformationenAndere Zeichen werden möglicherweise nicht richtig angezeigt.Es dauert sehr lang, bis die Wiedergabe startet.• Der Lesevorgang
15DEX L-PCMLeuchtet auf, wenn lineare PCM (Pulse Code Modulation)-Signale eingegeben werden.Y DSDLeuchtet auf, wenn der Receiver DSD-Signale (Direct S
150DEInhalte auf dem Server können nicht gefunden oder wiedergegeben werden.• Auf den Bildschirmen „My Music“, „My Photo“ und „My Video“ zeigt der Rec
151DEZusatzinformationen• Vergewissern Sie sich, dass das angeschlossene Gerät mit der Funktion Steuerung für HDMI kompatibel ist.• Überprüfen Sie die
152DE• Vergewissern Sie sich, dass Receiver und Fernbedienung auf den gleichen Befehlsmodus eingestellt sind. Wenn die Befehlsmodi von Receiver und Fe
153DEZusatzinformationenMeldungsliste nach der Auto Calibration-MessungDisplay ErläuterungCode 30 Kopfhörer sind angeschlossen. Entfernen Sie die Kopf
154DEReferenzpassagenSo löschen Sie den Speicher der einfachen FernbedienungVerwenden Sie die Fernbedienung nach dem Entfernen der Batterien einige Mi
155DEZusatzinformationenEingänge (Analog)3)Wenn „A.Direct“ verwendet wird.Eingänge (Digital)AusgängeUKW (FM)-Tuner-TeilEmpfangsbereich 87,5 MHz – 108,
156DEHDMI VideoEingang/Ausgang (HDMI-Verstärkerblock)Format 2D3DVollbild Nebeneinander(Halb)Übereinander(Oben-und-Unten)4096 × 2160p @ 23,98/24 Hz a –
157DEZusatzinformationenAllgemeinesSpannungsversorgung230 V AC, 50/60 HzLeistungsaufnahme 500 WLeistungsaufnahme (im Standby-Modus)0,5 W (Wenn „Contro
158DEIndexZiffern12V Trigger 1182ch Analog Direct 642ch Stereo-(Modus) 642-Kanal 643D Output Settings 1125.1-Kanal 267.1-Kanal 269.1-Kanal 26A
159DEZusatzinformationenGGUI (Graphical User Interface) 30, 51HH.A.T.S. 113HD-D.C.S. 65HD-D.C.S. (Effekt-Typ) 66HDMI Settings 112Heimkinosteuerun
16DERückseiteA (USB)-Anschluss (Seite 42)B RS232C-AnschlussFür die Instandhaltung und Wartung.C ANTENNA-BereichAM ANTENNA -Buchse (Seite 43)FM ANTENN
160DERRenderer Access Control 116Renderer Options 115Resolution 108RS232C Control 120SSatellitentuner 35Screen Format 112ServerVo r b e r e i t
161DEZusatzinformationen
2NLOm het risico op brand te voorkomen, zorgt u dat de ventilatieopening van het apparaat niet wordt afgedekt met kranten, tafelkleden, gordijnen, enz
3NLchemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen
4NLiPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de V.S. en andere landen.Alle andere handelsm
5NLHoofdkenmerken van de receiverCompatibel met diverse aansluitingen en formatenKenmerk Beschrijving Pagina9.2 kanalen De receiver kan maximum 9.2 ka
6NLBetere beeld- en geluidskwaliteitUSB USB-poort voor iPod/iPhoneiPod/iPhone content kan makkelijk worden afgespeeld met de receiver via een USB-aans
7NLHandige functiesAndereKwaliteitsvolle weergave van gecomprimeerde audiobestandenGecomprimeerde audiobestanden kunnen in hoge kwaliteit worden afges
8NLInhoudspgaveHoofdkenmerken van de receiver ...5Beschrijving en positie van onderdelen ...10VoorbereidingenLees het volgende voorda
9NLInstellingen aanpassenGebruik van het instelmenu ... 90Easy Setup ... 93Speaker
17DE* Sie müssen die Buchse HDMI OUT oder MONITOR OUT mit Ihrem Fernsehgerät verbinden, um das ausgewählte Eingangsbild zu sehen (Seite 30).Verwenden
10NLBeschrijving en positie van onderdelenA ?/1 ON/STANDBYSchakelt de receiver in/uit.Het lampje boven de toets licht op als volgt: Groen: receiver in
11NLH DIMMERDruk herhaaldelijk op DIMMER om de helderheid van het displayscherm in te stellen.I DISPLAY MODE (zie blz. 123)J INPUT MODE (zie blz. 79)K
12NLA SWLicht op als (een) subwoofer(s) is (zijn) aangesloten en het audiosignaal wordt uitgevoerd via de PRE OUT SUBWOOFER-aansluiting(en).B Weergave
13NLFrequency Effects)-kanaal bevatten. Wanneer het L.F.E.-kanaalsignaal wordt weergegeven, lichten de balkjes onder de letters op om het niveau aan t
14NLZ DTS(-ES)-aanduidingLicht op wanneer DTS- of DTS-ES-signalen worden ingevoerd.DTSDeze aanduiding licht op wanneer de receiver DTS-signalen decode
15NLAchterpaneelA (USB)-poort (zie blz. 41)B RS232C-aansluitpoortVoor onderhoud en service.C ANTENNA-gedeelteAM ANTENNA-aansluiting (zie blz. 42)FM AN
16NL* De HDMI OUT- of MONITOR OUT-aansluiting moet zijn verbonden met uw televisie om het geselecteerde ingangsbeeld te bekijken (zie blz. 29).Bedien
17NLMultifunctionele afstandsbediening (RM-AAL042)A ?/1 (aan/wachtstand)Schakelt de receiver in/uit.B AV ?/1 (aan/wachtstand)Schakelt de audio-/videoa
18NLQ m/M 1), x 1), X 1), N 1) 2), ./>1)Druk op de toetsen voor het bedienen van de dvd-speler, de Blu-ray Disc-speler, cd-speler, minidisc-recorde
19NLes MACRO 1, MACRO 2 (zie blz. 129)ed TOP MENUOpent of sluit het Top Menu van de bd-rom of dvd.AUDIODruk op SHIFT (wd) en vervolgens op AUDIO om ee
18DEMultifunktions-Fernbedienung (RM-AAL042)A ?/1 (Ein/Standby)Schaltet den Receiver ein oder aus.B AV ?/1 (Ein/Standby)Schaltet die Video-/Audio-Gerä
20NLBasisafstandsbediening (RM-AAU124)Deze afstandsbediening kan alleen worden gebruikt om de receiver te bedienen. U kunt de hoofdfuncties van de rec
21NLVoorbereidingenLees het volgende voordat u apparatuur aansluitVoordat u de snoeren aansluit, moet u er zeker van zijn dat de netstroom is uitgezet
22NLDeze receiver is voorzien van een functie om videosignalen om te zetten.• Composietvideosignalen kunnen worden uitgevoerd als HDMI-video- en compo
23NLVoorbereidingenWelke digitale audioformaten deze receiver kan decoderen hangt af van de digitale audio-ingangen voor de aangesloten apparatuur.Dez
24NLNetwerk/USB1)De receiver speelt geen gecodeerde bestanden zoals DRM af.2)De receiver speelt deze bestandsindeling mogelijk niet af op een DLNA ser
25NLVoorbereidingen1: Luidsprekers installerenDeze receiver biedt aansluitmogelijkheden tot weergave via een 9.2-kanaals luidsprekersysteem (9 luidspr
26NL9- of 7-kanaals luidsprekersysteem• De plaatsingshoeken A in de afbeelding moeten gelijk zijn.• Kunt u de luidsprekers niet in een ideale hoek pla
27NLVoorbereidingenVoordat u de snoeren aansluit, moet u er zeker van zijn dat de netstroom is uitgezet.A Mono audio-aansluitkabel (niet meegeleverd)B
28NLingeschakeld, kan de subwoofer door het niveau van het ingangssignaal in de wachtstand gezet worden zodat er geen geluidsweergave meer is.U kunt t
29NLVoorbereidingen2: Het aansluiten van de monitorDoor een televisie aan te sluiten op HDMI OUT of MONITOR OUT, kunt u de beelden van de gekozen inga
19DEP HOME (Seite 51)Zeigt das Startmenü auf dem Fernsehbildschirm an.Q m/M 1), x 1), X 1), N 1) 2), ./>1)Drücken Sie die Tasten, um den DVD-Player
30NLC Video-aansluitkabel (niet meegeleverd)D Componentvideo-aansluitkabel (niet meegeleverd)E HDMI-kabel (niet meegeleverd)Wij raden u aan om een Son
31NLVoorbereidingen3: De video-apparatuur aansluitenApparatuur met HDMI-aansluitingen aansluitenHeeft uw apparatuur geen HDMI-aansluiting, zie blz. 32
32NLApparatuur met andere aansluitingen dan HDMI-aansluitingen aansluitenNiet alle kabels moeten worden aangesloten. Sluit kabels aan volgens de aansl
33NLVoorbereidingenNiet alle kabels moeten worden aangesloten. Sluit kabels aan volgens de aansluitingen van uw apparatuur.A HDMI-kabel (niet meegelev
34NLOpmerkingen• Bij het aansluiten van de optisch digitale kabel steekt u de stekkers recht in de aansluitbussen tot ze vastklikken.• Let op dat de o
35NLVoorbereidingen* De receiver kan het geluid van de satellietontvanger/decoder (multikanaals surround sound) alleen produceren door de satellietont
36NLA Video-/audiokabel (niet meegeleverd)B HDMI-kabel (niet meegeleverd)Nodige aansluitingen om content op een camcorder te bekijkenNaar de VIDEO 2IN
37NLVoorbereidingen• Digitale audiosignalen uitgezonden door HDMI kunnen worden uitgevoerd door de luidsprekers en de PRE OUT-aansluitingen op deze re
38NL4: De audio-apparatuur aansluitenApparatuur met HDMI-aansluitingen aansluitenHeeft uw apparatuur geen HDMI-aansluiting, zie blz. 39.A HDMI-kabel (
39NLVoorbereidingenApparatuur met andere aansluitingen dan HDMI-aansluitingen aansluitenAls uw Super Audio CD-speler is voorzien van meerkanaals uitga
2DEUm Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Schützen Sie das Ger
20DEea (Lautstärke) +/– (Seite 53) (Stummschaltung) (Seite 53)Nach Drücken von TV (ws) können Sie auch die Lautstärke des Fernsehgeräts einstellen un
40NLOpmerking bij het afspelen van een Super Audio CD met een Super Audio CD-spelerEr wordt geen geluid uitgevoerd bij de weergave van een Super Audio
41NLVoorbereidingenA USB-kabel (niet meegeleverd)OpmerkingGebruik een USB-kabel type A tot type B om de computer aan te sluiten op de receiver.Tips• W
42NLOpmerkingen• Om te voorkomen dat de AM-raamantenne stoorsignalen opvangt, moet u deze uit de buurt houden van de receiver en andere apparatuur.• S
43NLVoorbereidingenOm een MD deck aan te sluiten, hoeven niet alle kabels te worden aangesloten. Sluit kabels aan volgens de aansluitingen van uw appa
44NL5: Aansluiting op een netwerkIndien u over een Internetaansluiting beschikt, kan deze receiver worden verbonden met het Internet.De onderstaande a
45NLVoorbereidingen6: De receiver en afstandsbediening voorbereidenSluit het meegeleverde netsnoer stevig aan op de AC IN-netstroomingang van de recei
46NLPlaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de multifunctionele afstandsbediening RM-AAL042 en de basisafstandsbediening RM-AAU124.Let bij het plaat
47NLVoorbereidingenOpmerkingen• Afhankelijk van de eigenschappen van de gebruikte subwoofer, kan de instelwaarde van de afstand afwijken van de daadwe
48NLDe receiver als voorversterker gebruikenU kunt de functie "Auto Calibration" uitvoeren als de receiver gebruikt wordt als voorversterker
49NLVoorbereidingen9: Een computer klaarmaken om te fungeren als serverEen server is een apparaat dat content (muziek, foto's en video's) le
21DEEinfache Fernbedienung (RM-AAU124)Diese Fernbedienung kann nur für die Bedienung des Receivers verwendet werden. Sie können die Hauptfunktionen de
50NL3 Druk op HOME.Het startmenu verschijnt op het televisiescherm.4 Druk herhaaldelijk op B/b om het gewenste menu te selecteren en druk vervolgens o
51NLBeeld-/geluidsweergaveBeeld-/geluidsweergave via aangesloten apparatuur1 Selecteer "Watch" of "Listen" in het startmenu en dru
52NLPCKwaliteitsvol geluid dat wordt afgespeeld op een computer, kan makkelijk worden weergegeven via de receiver.BesturingssysteemWindows 7 (SP1, 32
53NLBeeld-/geluidsweergave5 Druk op V/v/B/b en om het bestand te selecteren dat u wilt afspelen.Het beeld of geluid van het USB-apparaat wordt afges
54NLOpmerkingWijzig de instelling voor "Playback Resolution" (zie blz. 106) wanneer er geen beeld verschijnt.4 Selecteer "iPod (front)&
55NLBeeld-/geluidsweergaveHome Network (DLNA)U kunt video/muziek-/fotobestanden op andere DLNA-apparaten afspelen door die aan te sluiten op uw huisne
56NLInternet videoMet de receiver kan diverse Internet content worden afgespeeld.1 Sluit de receiver aan op een netwerk (zie blz. 44).2 Selecteer &quo
57NLBeeld-/geluidsweergaveBeschikbare optiesFM/AMVia de ingebouwde tuner van dit apparaat kunt u luisteren naar uitzendingen van de FM- en AM-radio. E
58NL1 Selecteer "Listen" in het startmenu en druk vervolgens op .2 Selecteer "FM/AM" en druk vervolgens op .Het scherm FM/AM vers
59NLBeeld-/geluidsweergaveTips• Richt de AM-raamantenne voor optimale ontvangst van een AM-zender.• Het afsteminterval voor directe afstemming is hier
22DELesen Sie Folgendes vor dem Anschluss eines GerätsStellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel
60NLDe ingevoerde naam annulerenDruk op RETURN/EXIT O of HOME.Radio Data System (RDS) is een service die radiozenders in staat stelt om samen met het
61NLGeluidseffectenHet geluidsveld selecteren1Selecteer "Sound Effects" in het startmenu en druk vervolgens op .2 Selecteer "Sound Fie
62NLMet Auto Format Direct (A.F.D.) kunt u genieten van de hoogste geluidskwaliteit doordat automatisch de juiste decodeerfunctie gekozen wordt voor 2
63NLGeluidseffectenOver het effecttype voor HD-D.C.S.HD-D.C.S. heeft drie verschillende types: Dynamic, Theater en Studio. Elk type heeft verschillend
64NLU kunt genieten van een fraaie ruimtelijke geluidsweergave door eenvoudigweg één van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden te kiezen die de receive
65NLGeluidseffectenOver het effectniveau voor Concert HallU kunt het reverberatieniveau instellen voor de volgende geluidsvelden:– Berlin Philharmonic
66NLGebruik van de Sound Optimizer-functieDe Sound Optimizer-functie zorgt voor extra présence en intensiteit bij laag volume, ongeacht het volumenive
67NLGeluidseffectenOpmerkingen• Deze functie is niet beschikbaar in de volgende gevallen.– "MULTI IN" is geselecteerd.– "2ch Analog Dir
68NLWat u kunt doen met de Multi-zonefunctieU kunt genieten van beeld- en geluidsweergave van een op deze receiver aangesloten apparaat dat ergens and
69NLGebruik van de multi-zonefunctie2 Geluidsweergave via de luidsprekers in de 2e ruimte met behulp van de receiver en een andere versterker.Luidspre
23DEVorbereitungenDieser Receiver ist mit einer Funktion zur Umwandlung von Videosignalen ausgestattet.• Gemischte Videosignale können als HDMI-Video-
70NLOpmerkingU kunt de HDMI ZONE 2 OUT-aansluiting rechtstreeks verbinden met een TV in de 2e ruimte (zonder versterker/receiver). Het is echter raadz
71NLGebruik van de multi-zonefunctieLuidsprekers in de 2e ruimte instellenWanneer de luidsprekers in de 2e ruimte zijn aangesloten op SURROUND BACK (Z
72NL4 Selecteer "On" en druk vervolgens op .Opmerking• Wanneer de Zone2 Out-functie is ingeschakeld, zijn de volgende functies uitgeschakel
73NLGebruik van de multi-zonefunctieDe receiver bedienen vanuit een andere ruimte (Functies RUIMTE 2/RUIMTE 3)U kunt de receiver bedienen vanuit de 2e
74NL1)Voor de 2e ruimte worden HDMI-signalen, component videosignalen en analoge video- en audiosignalen uitgevoerd. In de 3e ruimte worden alleen ana
75NLAndere functies"BRAVIA" Sync-functies gebruiken"BRAVIA" Sync staat voor een functie van Sony-producten waarmee compatibele app
76NL5 Schakel de Controle voor HDMI-functie van het aangesloten apparaat in. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat voor meer in
77NLAndere functiesU kunt met een eenvoudige handeling het geluid van de televisie beluisteren via de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver
78NLU kunt de afstandsbediening van de televisie gebruiken om het menu van de receiver te bedienen.Selecteer de receiver (AV AMP) die de televisie her
79NLAndere functiesOpmerkingen• De "Auto"-instelling werkt alleen wanneer "Control for HDMI" is ingesteld op "On". Als &
24DEDie digitalen Audioformate, die dieser Receiver decodieren kann, hängen von den digitalen Audioeingangsbuchsen des angeschlossenen Geräts ab.Diese
80NL•OPTVerschijnt alleen wanneer een optische aansluiting is toegekend aan de ingang en selecteert automatisch de optische ingangsaansluiting.•COAXVe
81NLAndere functies* fabrieksbasisinstellingNaam van ingang BD DVD GAME SAT/CATVVIDEO 1VIDEO 2VIDEO 3VIDEO 4MD/TAPESA-CD/CDMULTI INToewijsbare video-i
82NLOpmerkingen• Wanneer u een digitale audio-ingang toewijst, kan de INPUT MODE-instelling automatisch veranderen.• Wanneer u een video-ingang toeken
83NLAndere functiesDe HDMI-ingang van het gekozen PIP-venster wordt weergegeven in het hoofdvenster.Tips• Deze functie werkt niet in de volgende omsta
84NLDe items waarvoor u instellingen kunt opslaan en de standaardwaarden voor elk item zijn als volgt.1 Selecteer "Easy Automation" in het s
85NLAndere functies2 Selecteer een Scene waarvan u de instellingen wilt opslaan uit "1: Movie", "2: Music", "3: Party" o
86NLOm te controleren hoeveel tijd er nog over is voordat de receiver wordt uitgeschakeld, drukt u op de toets SLEEP. Dan wordt de resterende tijdsduu
87NLAndere functies2 Houd 2CH/A.DIRECT ingedrukt en druk ondertussen op ?/1 om de receiver in te schakelen.Als de bedieningsmodus is ingesteld op &quo
88NLGebruik van een dubbele versterker aansluitingAls u geen gebruik maakt van middenachterluidsprekers kunt u bij een dubbele versterker-aansluiting
89NLAndere functiesTerugkeren naar de standaardinstellingenU kunt alle opgeslagen instellingen wissen en de standaardinstellingen van de receiver hers
25DEVorbereitungenNetzwerk/USB1)Der Receiver spielt keine codierten Dateien, wie z.B. DRM ab.2)Der Receiver spielt eventuell keine Datei dieses Format
90NLGebruik van het instelmenuU kunt de instellingen voor luidsprekers, surround-effecten, multi-zone, enz. aanpassen via het instelmenu.1 Selecteer &
91NLInstellingen aanpassenInstelmenulijstSettings Easy Setup (zie blz. 93)Speaker Settings (zie blz. 93)Auto CalibrationAuto Calibration Setup Positio
92NLHDMI Settings (zie blz. 107)(Naam ingang)Subwoofer LevelAudio OutH.A.T.S.Control for HDMIPass ThroughZone2 OutPriorityFast ViewInput Settings (zie
93NLInstellingen aanpassenEasy SetupHerhaalt de Easy Setup voor de basisinstellingen. Volg de instructies op het scherm (zie blz. 46).Speaker Settings
94NLPositionU kunt meer dan één set instellingen voor de luisteromgeving opslaan of een set instellingen oproepen.Selecteer de "Position" wa
95NLInstellingen aanpassen•SurKalibreert alle achterluidsprekers en middenachterluidsprekers met pair match processing van het linker- en rechterkanaa
96NLx OffDe Virtual Front High-functie wordt uitgeschakeld.Opmerking• Deze functie werkt niet in de volgende gevallen:– Geen achterluidsprekers.– &quo
97NLInstellingen aanpassenx OffVerplaatst de luidsprekers niet.Opmerking• Deze functie is niet beschikbaar in de volgende gevallen.– "MULTI IN&qu
98NLOpmerkingen• Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, kunnen Size en Distance niet worden ingesteld.• De middenachterluidsprekers worden op dezel
99NLInstellingen aanpassen*"SR/SB" en "SB/SL" verschijnen wanneer slechts één middenachterluidspreker is aangesloten.Zorgt dat de
26DE1: Installation der LautsprecherMit diesem Receiver können Sie ein bis zu 9.2-Kanal-System verwenden (9 Lautsprecher und zwei Subwoofer).9.1-Kanal
100NLAudio SettingsU kunt het geluid naar eigen smaak instellen.De D.L.L.-functie is Sony-technologie waarmee digitale audiosignalen van lage kwalitei
101NLInstellingen aanpassenHiermee kunt u de taal selecteren bij het beluisteren van tweetalige digitale uitzendingen. Deze mogelijkheid is alleen maa
102NLOpmerking• Deze functie werkt niet in het volgende geval.– "MULTI IN" is geselecteerd.Hiermee kiest u het soort decodering dat moet wor
103NLInstellingen aanpassenVideo SettingsU kunt video-instellingen aanpassen.Hiermee kunt u de resolutie van analoge videosignalen omzetten en de omge
104NLz : Videosignalen worden uitgevoerd zonder videoconversie noch -verwerking.a : Videosignalen worden uitgevoerd. (Resolutiewaarden worden weergege
105NLInstellingen aanpassenHiermee kunt u de resolutie van analoge videosignalen omzetten in de 2e ruimte.x Directx 480i/576ix 480p/576px 720px 1080ia
106NLDeze functie werkt voor content via een USB-apparaat, een huisnetwerk en Internet video.x 480i/576ix 480p/576px 720px 1080ix 1080p* Bij het afspe
107NLInstellingen aanpassenDeze functie werkt voor content via een USB-apparaat, een huisnetwerk en Internet video.x AutoSelecteer dit om 3D-compatibe
108NL• Als u geen HDMI-ingang selecteert als audio-ingang in "Audio Input Assign" in het Input Settings-menu, wordt geen televisiegeluid wee
109NLInstellingen aanpassenLaat u de prioriteit instellen wanneer u dezelfde ingang selecteert voor de hoofdruimte en de 2e ruimte. x Main & Zone
27DEVorbereitungen9- oder 7-Kanal-Lautsprechersystem• Der in der Abbildung dargestellte Winkel A muss gleich groß sein.• Wenn Sie die Lautsprecher nic
110NLx HDMIHDMI IN 1/2/3/4/5/6/7/8/9, Nonex DigitalOPT IN 1/2/3, COAX IN 1/2/3, Nonex AnalogStandaardinstellingLaat u de video-ingang(en) instellen di
111NLInstellingen aanpassenLaat u commando's van DLNA controllers al dan niet aanvaarden.Laat u de functiee die de receiver bedient met "ES
112NLVoor bepaalde leeftijden gelden beperkingen op de weergave van Internet video's. Scènes kunnen zijn vergrendeld of vervangen door andere scè
113NLInstellingen aanpassenZie "De receiver bedienen vanuit een andere ruimte (Functies RUIMTE 2/RUIMTE 3)" (zie blz. 73) om het volume van
114NLx HDMI B (alleen voor "Main")Hiermee kunt u het verzenden van een 12V aan/uit-signaal regelen volgens de uitgangsinstelling van de HDMI
115NLInstellingen aanpassenHiermee kunnen de instellingen van de receiver worden vergrendeld. x OnDeze functie kan alleen worden ingeschakeld via het
116NLHet updaten van de software kan 50 minuten duren. De tijd die een update in beslag neemt hangt af van de snelheid van de Internetverbinding.Opmer
117NLInstellingen aanpassen4 Druk herhaaldelijk op V/v om het menuonderdeel te selecteren en druk dan op .De parameter verschijnt tussen haakjes.5 Dr
118NLIn elk menu zijn de volgende menuonderdelen beschikbaar. "xx..." in de tabel staat voor de parameter van elk onderdeel.Menulijst (op he
119NLInstellingen aanpassenLEVEL SETTINGSTEST TONE [xxxxxxxx] OFF, L tot RH (AUTO), L tot RH (FIX)PHASE NOISE [xxxxxxx] OFF, L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/S
28DEStellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen.A Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)
120NLSPEAKER SETTINGSSP PATTERN [xxxxx] 5/4.1 tot 2/0 (28 opstellingen)VIRTUAL FH [xxx] ON, OFFCENTER LIFT UP [xxx] OFF, 1 tot 10 SUR POSITION [xxxxx]
121NLInstellingen aanpassenINPUT SETTINGSNAME IN ? [xxxxxxxx]INPUT SKIP ?xxxxxxxx [xxxxxx] SHOWN, HIDDENHDMI AUDIO ASSIGN ?xxxxxxxx [xxxxxxxxxx]HDMI V
122NLAUDIO SETTINGSD.L.L. [xxxxx] AUTO2, AUTO1, OFFS.OPTIMIZER [xxxxxx] NORMAL, LOW, OFFLFE TIME [xxxxxms] –20,0 ms tot +20,0 ms (stappen van 0,5 ms)S
123NLInstellingen aanpassenOmschakelen van het displayOp het display verschijnt informatie over de receiverstatus zoals bv. geluidsveld.1 Selecteer de
124NLApparatuur bedienen met behulp van de afstandsbedieningU kunt Sony- of niet-Sony-apparatuur bedienen met behulp van de afstandsbediening van de r
125NLGebruik van de afstandsbedieninga)Alleen laserdiscspelerb)Alleen cassettedeck Bc)Alleen dvdAlle aangesloten apparatuur uitschakelen (SYSTEM STAND
126NL2 Terwijl de RM SET UP-toets knippert, drukt u op de ingangsbrontoets (inclusief de TV-toets) van het apparaat dat u wilt bedienen.Als u bijvoorb
127NLGebruik van de afstandsbedieningBediening van een cassettedeckBediening van een minidisc-recorderBediening van een HDD-recorder met een harde sch
128NLBediening van een laserdiscspelerBediening van een video-cd-spelerBediening van een videorecorder* Als de bediening van een AIWA-videorecorder ni
129NLGebruik van de afstandsbedieningBediening van een kabelontvangerEnkele bedieningen automatisch achter elkaar uitvoeren (Macrosturing)Met de funct
29DEVorbereitungender Wiedergabe von Filmen aus. Ist die automatische Bereitschaftsfunktion des Subwoofers aktiviert, schaltet sie den Subwoofer auf d
130NL1 Houd de toets MACRO 1 of MACRO 2 langer dan 1 seconde ingedrukt terwijl u op RM SET UP drukt.De RM SET UP-toets knippert en één van de ingangto
131NLGebruik van de afstandsbedieningInstellen van de afstandsbedieningcodes die nog niet zijn opgeslagen in de afstandsbedieningHet is mogelijk om ee
132NL4 Richt het ontvangstgedeelte van de afstandsbediening op het zendgedeelte van de afstandsbediening waarvan de bedieningscodes geleerd moeten wor
133NLGebruik van de afstandsbedieningHet geheugen van de multifunctionele afstandsbediening wissen1Houd eerst ?/1 ingedrukt terwijl u op – drukt en
134NLVoorzorgsmaatregelenVoor uw veiligheidMocht er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terechtkomen, trekt u dan de stekker van de receiver uit
135NLAanvullende informatieVerhelpen van storingenAls er zich bij het gebruik van de receiver een van de volgende problemen voordoet, neemt u dan de c
136NLworden alleen uitgevoerd via de analoge uitgangen. • Video-ingangssignalen via HDMI IN-aansluitingen kunnen niet worden opgenomen.• Sommige weerg
137NLAanvullende informatieWanneer u "My Video", "My Music", "My Photo", "Internet Video", "Internet Musi
138NLGeen geluid via bepaalde luidspreker(s).Voor• Sluit een hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting om te controleren of de hoofdtelefoon wel goed
139NLAanvullende informatie• Als het aangesloten apparaat niet compatibel is met copyrightbeschermingstechnologie (HDCP), kan het beeld en/of het gelu
3DEEntsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separat
30DE2: Anschließen des MonitorsSie können das gewählte Eingangsbild sehen, wenn Sie die HDMI OUT- oder MONITOR OUT-Buchsen mit einem Fernsehgerät verb
140NL• U kunt alleen genieten van High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), DSD, en meerkanaals lineaire PCM met een HDMI-aansluiting.Me
141NLAanvullende informatieHet afstemmen op een radiozender lukt niet.• Controleer of de antennes juist zijn aangesloten. Verstel zonodig de antennes
142NL5 Klik op "OK".Het standaard audioapparaat is ingesteld op "STR-DA5800ES".In Windows Vista/71 Selecteer "Start" t &
143NLAanvullende informatieVerkeerde weergave.• De gegevens op het USB-apparaat zijn mogelijk beschadigd.• De receiver kan de volgende tekencodes weer
144NLContent opgeslagen op de server wordt niet gevonden of weergegeven.• Op de schermen "My Music", "My Photo" en "My Video&
145NLAanvullende informatieRaadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat.• Herhaal de procedures van "Voorbereiding op "BRAVI
146NL• Bij de bediening van een apparaat van een ander merk dan Sony, kan het voorkomen dat de afstandsbediening niet naar behoren werkt, afhankelijk
147NLAanvullende informatieLijst van meldingen na Auto Calibration-metingDisplay UitlegCode 30 Hoofdtelefoon is aangesloten. Verwijder de hoofdtelefoo
148NLReferentieHet geheugen van de basisafstandsbediening wissenVerwijder de batterijen en gebruik de afstandsbediening niet gedurende enkele minuten.
149NLAanvullende informatieIngangen (Analoog)3)Wanneer "A.Direct" wordt gebruikt.Ingangen (Digitaal)UitgangenFM-afstemgedeelteAfstembereik 8
31DEVorbereitungenE HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)Wir empfehlen die Verwendung eines HDMI-Kabels von Sony.* Sie können den Ton des Fernsehgeräts (Meh
150NLHDMI VideoIngang/uitgang (HDMI Repeater block)Formatteren 2D3DFrameverpakking Side-by-Side(Half)Over-Under(Boven en onder)4096 × 2160p @ 23,98/24
151NLAanvullende informatieAlgemeenVoedingsvereisten 230 V AC, 50/60 HzStroomverbruik500 WStroomverbruik (standby)0,5 W (Wanneer "Control for HDM
152NLIndexSymbolenU SIGNAL GND-aardaansluiting 43Cijfers12V Trigger 1132ch Analog Direct 612ch Stereo (mode) 612-kanaals 613D Output Settings 10
153NLAanvullende informatieGGeluidscontrole van het systeem 77GUI (Graphical User Interface) 29, 49HH.A.T.S. 108HD-D.C.S. 62HD-D.C.S. (effecttype)
154NLResettenafstandsbediening 133receiver 89Resolution 103RS232C Control 115SSatellietontvanger 34Scène selecteren 77Screen Format 107ServerVo
32DE3: Anschließen des VideogerätsSo schließen Sie Geräte mit HDMI-Buchsen anWenn Ihr Gerät über keine HDMI-Buchse verfügt, siehe Seite 33.A HDMI-Kabe
33DEVorbereitungenSo schließen Sie ein Gerät mit anderen Buchsen als HDMI-Buchsen anEs ist nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie di
34DEEs ist nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie die Kabel entsprechend den Buchsen Ihres Geräts an.A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefer
35DEVorbereitungen* Sie können den Ton der Spielekonsole (Mehrkanal-Surroundklang) nur über den Receiver ausgeben, wenn Sie die Spielekonsole über ein
36DE* Sie können den Ton des Satellitentuners/der Kabelbox (Mehrkanal-Surroundklang) nur über den Receiver ausgeben, wenn Sie den Satellitentuner/die
37DEVorbereitungenA Video-/Audiokabel (nicht mitgeliefert)B HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)Erforderliche Anschlüsse zur Wiedergabe über einen Camcorde
38DE• Durch HDMI übertragene digitale Audiosignale können über die Lautsprecher und die PRE OUT-Buchsen dieses Receivers ausgegeben werden. Dieses Sig
39DEVorbereitungen4: Anschließen der AudiogeräteSo schließen Sie Geräte mit HDMI-Buchsen anWenn Ihr Gerät über keine HDMI-Buchse verfügt, siehe Seite
4DEDer in diesem Receiver installierte Schrifttyp (Shin Go R) wird von MORISAWA & COMPANY LTD. bereitgestellt.Diese Namen sind Warenzeichen von MO
40DESo schließen Sie ein Gerät mit anderen Buchsen als HDMI-Buchsen anWenn Ihr Super Audio CD-Player mit Mehrkanal-Ausgangsbuchsen ausgestattet ist, k
41DEVorbereitungenHinweis zur Wiedergabe einer Super Audio CD auf einem Super Audio CD-PlayerBei der Wiedergabe einer Super Audio CD auf einem Super A
42DEA USB-Kabel (nicht mitgeliefert)HinweisVerwenden Sie ein USB-Kabel vom Typ A oder Typ B, um den Computer mit dem Receiver zu verbinden.Tipps• Wied
43DEVorbereitungenHinweise• Um Rauscheinstreuung zu vermeiden, halten Sie die MW-Rahmenantenne vom Receiver und anderen Geräten fern.• Spannen Sie die
44DEZum Anschluss eines MD-Decks müssen nicht alle Kabel angeschlossen werden. Schließen Sie die Kabel entsprechend den Buchsen Ihres Geräts an.A Audi
45DEVorbereitungen5: Anschließen an das NetzwerkWenn Sie eine Internetverbindung haben, können Sie diesen Receiver mit dem Internet verbinden.Die folg
46DE• Verwenden Sie ein geschirmtes LAN-Kabel, wenn der Receiver in einer verrauschten Netzwerkumgebung oder in einer Umgebung verwendet wird, wo er S
47DEVorbereitungenDrücken Sie ?/1, um den Receiver einzuschalten.Sie können den Receiver auch mit ?/1 auf der Fernbedienung einschalten.Wenn Sie den R
48DE7: Einrichten des Receivers mit Easy SetupSie können die Grundeinstellungen des Receivers ganz einfach vornehmen, indem Sie den Receiver in Einkla
49DEVorbereitungenLautsprecher nach. (Diese Information ist oft auf der Rückseite des Lautsprechers angegeben.)• Wenn alle angeschlossenen Lautspreche
5DEDieses Produkt enthält Software, die der GNU General Public License („GPL“) oder GNU Lesser General Public License („LGPL“) unterliegt. In diesen L
50DE8: Konfigurieren angeschlossener GeräteUm Multikanal-Digitalton auszugeben, prüfen Sie die Einstellung des digitalen Audioausgangs am angeschlosse
51DEVorbereitungenHinweise zum Betrieb mit Anzeige auf dem BildschirmSie können das Menü des Receivers auf dem Fernsehschirm anzeigen und die gewünsch
52DEStartmenü-ÜbersichtMenü BeschreibungWatch Wählt die Video- oder Fotoquelle, die in den Receiver eingespeist wird, oder den Video- oder Fotoinhalt,
53DEWiedergeben von Bildern/TonWiedergeben von Bildern/Ton über angeschlossene Geräte1 Wählen Sie im Startmenü „Watch“ oder „Listen“, und drücken Sie
54DEPCSie können ganz einfach über den Receiver hochwertigen Ton ausgeben, der auf einem Computer wiedergegeben wird.BetriebssystemWindows 7 (SP1, 32
55DEWiedergeben von Bildern/Ton4 Wählen Sie „USB device (front)“ und drücken Sie dann .Die Ordner und Video-/Musik-/Fotodateien werden auf dem Fernseh
56DEHinweisWenn kein Bild ausgegeben wird, ändern Sie die Einstellung für „Playback Resolution“ (Seite 111).4 Wählen Sie „iPod (front)“ und drücken Si
57DEWiedergeben von Bildern/Ton• Wenn Sie einen iPod anschließen, der nicht mit der Videoausgabefunktion kompatibel ist, und „iPod (front)“ unter „My
58DE4 Drücken Sie V/v/B/b und , um die wiederzugebende Datei auszuwählen.Das Bild oder der Ton des DLNA-Servers werden über den Receiver wiedergegebe
59DEWiedergeben von Bildern/TonInternetvideoSie können verschiedene Internetinhalte über den Receiver wiedergeben.1 Schließen Sie den Receiver an ein
6DEHauptfunktionen des ReceiversKompatibel mit einer Vielzahl von Anschlüssen und FormatenFunktion Beschreibung Seite9.2-Kanal Der Receiver kann bis z
60DEVerfügbare OptionenFM/AMSie können UKW- und MW-Sendungen über den eingebauten Tuner hören. Vergewissern Sie sich vor dem Betrieb, dass die UKW- un
61DEWiedergeben von Bildern/Ton1 Wählen Sie im Startmenü „Listen“, und drücken Sie dann .2 Wählen Sie „FM/AM“ und drücken Sie dann .Der FM/AM-Bildsch
62DETipps• Passen Sie die Ausrichtung der MW-Wurfantenne an, um beim Einstellen eines MW-Senders einen optimalen Empfang zu erzielen.• Das Abstimmrast
63DEWiedergeben von Bildern/TonSo brechen Sie die Namenseingabe abDrücken Sie RETURN/EXIT O oder HOME.Das Radio Data System (RDS) ist ein Übertragungs
64DEAuswählen des Klangfelds1Wählen Sie im Startmenü „Sound Effects“, und drücken Sie dann .2 Wählen Sie „Sound Field“ und drücken Sie dann .3 Wähle
65DEWiedergabe mit ToneffektenDer Auto Format Direct (A.F.D.)-Modus ermöglicht es Ihnen, den Ton mit höherer Signaltreue wiederzugeben und den Decodie
66DEHinweise zum Effekttyp für HD-D.C.S.Es gibt drei unterschiedliche HD-D.C.S. Typen: Dynamic, Theater und Studio. Jeder Typ hat unterschiedliche Mis
67DEWiedergabe mit ToneffektenSie können in den Genuss von Surroundton kommen, indem Sie einfach eines der fest im Receiver vorprogrammierten Klangfel
68DEHinweise zum Effektpegel für Concert HallSie können den Hallpegel für die folgenden Klangfelder festlegen:– Berlin Philharmonic Hall– Concertgebou
69DEWiedergabe mit ToneffektenVerwenden der Sound Optimizer-FunktionDie Sound Optimizer-Funktion verleiht dem Ton bei hohen Lautstärken ein Gefühl von
7DEBessere Bild- und TonqualitätUSB Für iPod/iPhone verwendbarer USB-AnschlussSie können ganz einfach über einen USB-Anschluss iPod/iPhone-Inhalte übe
70DE5 Wählen Sie „Bass“, „Mid“ (nur für den „Center“-Lautsprecher) oder „Treble“.6 Stellen Sie die Verstärkung ein und drücken Sie dann .Hinweise• Di
71DEVerwenden von Mehrzonen-MerkmalenWas Sie mit der Mehrzonen-Funktion tun könnenSie können Bild und Ton von einem an den Receiver angeschlossenen Ge
72DE2 Tonausgabe von den Lautsprechern in Zone 2 über den Receiver und einen anderen Verstärker.Einstellung der Lautsprecher in Zone 2 ist erforderlic
73DEVerwenden von Mehrzonen-MerkmalenHinweisSie können die HDMI ZONE 2 OUT-Buchse direkt mit einem Fernsehgerät in Zone 2 verbinden (ohne Verstärker/R
74DEEinstellung der Lautsprecher in Zone 2Wenn die Lautsprecher in Zone 2 an die SURROUND BACK (ZONE 2)-Anschlüsse des Receivers angeschlossen sind (S
75DEVerwenden von Mehrzonen-Merkmalen3 Wählen Sie „Zone2 Out“ und drücken Sie dann .4 Wählen Sie „On“ und drücken Sie dann .Hinweis• Wenn die Funkti
76DEBedienung des Receivers aus einer anderen Zone (ZONE 2-/ZONE 3-Bedienungsvorgänge)Sie können den Receiver von Zone 2 oder Zone 3 aus bedienen. Die
77DEVerwenden von Mehrzonen-Merkmalen1)Für Zone 2 werden HDMI-Signale, Komponenten-Videosignale, analoge Video- und Audiosignale ausgegeben. Für Zone
78DEVerwendung von „BRAVIA“ Sync-Merkmalen„BRAVIA“ Sync ist der Name einer Funktion von Sony-Produkten, die eine gleichzeitige Bedienung von kompatibl
79DEVerwendung anderer Merkmale4 Wählen Sie „On“ und drücken Sie dann .Die Funktion Steuerung für HDMI des Receivers wird aktiviert.5 Schalten Sie di
8DEPraktische FunktionenSonstigesVirtuelles Reproduzieren von Front-High-Lautsprechern (Virtual Front High)Der Receiver kann Front-High-Lautsprecher v
80DE• Schließen Sie Geräte, wie einen Sony-Camcorder, die mit der Funktion One-Touch-Wiedergabe ausgestattet sind, einfach über eine HDMI-Verbindung m
81DEVerwendung anderer MerkmaleZur Verwendung der Funktion Heimkinosteuerung muss Ihr Fernsehgerät auf eine Breitbandverbindung zugreifen können.Sie k
82DEAusgabe der HDMI-Signale, selbst wenn der Receiver im Standby-Modus ist (Pass Through)Sie können Video- und Audiosignale über die HDMI IN-Buchse a
83DEVerwendung anderer MerkmaleUmschalten zwischen digitalem und analogem AudioWenn Sie Geräte sowohl an die digitalen als auch an die analogen Audio-
84DE1 Wählen Sie im Startmenü „Settings“, und drücken Sie dann .2 Wählen Sie „Input Settings“ und drücken Sie dann .3 Wählen Sie „Video Input Assign“
85DEVerwendung anderer Merkmale* werkseitige StandardeinstellungEingangsname BD DVD GAME SAT/CATVVIDEO 1VIDEO 2VIDEO 3VIDEO 4MD/TAPESA-CD/CDMULTI INZu
86DEHinweise• Wenn Sie einen digitalen Audio-Eingang zuweisen, kann sich die Einstellung von INPUT MODE automatisch ändern.• Wenn Sie dem Komponenten-
87DEVerwendung anderer Merkmale2 Um von den Bildern in einem PIP-Fenster auf die Bilder im Hauptbildschirm umzuschalten, drücken Sie V/v, um das gewün
88DESie können für die folgenden Elemente Einstellungen speichern; die Standardwerte für jedes Element sind ebenfalls aufgeführt.1 Wählen Sie im Start
89DEVerwendung anderer Merkmale1 Wählen Sie im Startmenü „Easy Automation“, und drücken Sie dann .2 Wählen Sie eine Scene, für die Sie Einstellungen s
9DEInhaltHauptfunktionen des Receivers ... 6Beschreibung und Lage der Teile ... 11VorbereitungenLesen Sie Folgendes vor d
90DEVerwenden des AusschalttimersSie können den Receiver so einstellen, dass er sich zu einer vorgegebenen Zeit automatisch ausschaltet.Drücken Sie SH
91DEVerwendung anderer MerkmaleÄndern des Befehlsmodus des Receivers und der FernbedienungSie können den Befehlsmodus (COMMAND MODE AV1 oder COMMAND M
92DE4 Drücken Sie ENT/MEM.Wenn die AMP-Taste zweimal blinkt, ist die Einstellung des Befehlsmodus abgeschlossen.Drücken Sie MUTING und gleichzeitig,
93DEVerwendung anderer MerkmaleSo stellen Sie die Lautsprecher einEinzelheiten finden Sie unter „Speaker Connection“ im Menü Speaker Settings (Seite 9
94DEVerwendung des EinstellungsmenüsSie können die verschiedenen Einstellungen für Lautsprecher, Surroundeffekte, Mehrzonen, usw. über das Einstellung
95DEAnpassen der EinstellungenEinstellung der MenülisteSettings Easy Setup (Seite 97)Speaker Settings (Seite 97)Auto CalibrationAuto Calibration Setup
96DEHDMI Settings (Seite 112)(Eingangsname)Subwoofer LevelAudio OutH.A.T.S.Control for HDMIPass ThroughZone2 OutPriorityFast ViewInput Settings (Seite
97DEAnpassen der EinstellungenEasy SetupFührt Easy Setup erneut aus, um grundlegende Einstellungen vorzunehmen. Befolgen Sie die Anleitungen auf dem B
98DESie können für „Position“ drei Schemata je nach Sitzposition, Hörumgebung und Messbedingungen speichern.Sie können zur Kompensierung jedes Lautspr
99DEAnpassen der Einstellungen2 Wählen Sie „Speaker Pair Match“ und drücken Sie dann .•AllAlle Lautsprecher werden mit einer Pair-Match-Verarbeitung
Komentarze do niniejszej Instrukcji