Sony TA-VE810G Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Odbiorniki i wzmacniacze Sony TA-VE810G. Sony TA-VE810G Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Amplifier

© 1997 by Sony Corporation3-861-065-11(1)TA-VE810GIntegrated AVAmplifierOperating InstructionsMode d’emploiGebruiksaanwijzingBruksanvisningGBFNLS

Strona 2 - About This Manual

Hooking Up the System10GBAC HookupsConnecting the mains leadConnect the mains lead from this amplifier and fromyour audio/video components to a wall o

Strona 3 - Table of contents

4NLWelkom!31FUNCTIONUSERSUBINPUTSETUPSOUND()0pP=+2µMmTA-VE810GInfrarood-emitterInfrarood-ontvangerHartelijk dank voor de aankoop van de of TA-VE810GS

Strona 4 - Welcome!

5NLAansluitingenAansluitoverzichtOp deze versterker kunt u de volgende audio- envideo-apparatuur aansluiten. Zie de bladzijdenummersaangegeven tussen

Strona 5 - Hookup Overview

6NLAansluitingenInfrarood-signalenµInfrarood-sensorInfrarood-signaalzenderAndereapparaatVersterkerS-LINK/CTRL A1e PHONOa CD c DAT/MD b TAPEWit (L)Rood

Strona 6 - Audio Component Hookups

7NLAansluitingenc DAT/MD (naar een DAT deck/minidisc-recorder)d TUNER (naar een tuner)e PHONO (naar een platenspeler)** Als uw platenspeler over een a

Strona 7 - Speaker System Hookups

8NLAansluitingenGeelWit (L)Rood (R)GeelWit (L)Rood (R)5.1 INPUTd SATLb VIDEO 1, 2a MONITORe VIDEO 3 INPUT(op het voorpaneel)c LD/DVDz U kunt ook draad

Strona 8

9NLAansluitingenVersterker VideomonitorMONITORAV 1LRVIDEOOUTAUDIOOUTVIDEOINAUDIOINVIDEO 1OUTPUTVIDEO VIDEOAUDIO AUDIOLRINPUTVersterker Videorecorder

Strona 9 - VIDEO 1

Aansluitingen10NLSWITCHED AC OUTLETAlvorens u de versterker de eerste maalgebruiktWis alle gegevens uit het geheugen van deversterker voordat u het ap

Strona 10 - AC Hookups

11NLGereedmaken van de afstandsbediening voor beeldscherm-bedieningGebruik van deafstandsbedieningInsteken van de batterijen in deafstandsbediening1 O

Strona 11 - Using the Remote

12NLGereedmaken van de afstandsbediening voor beeldscherm-bedieningFUNCTIONUSERSUBINPUTSOUND()0pP=+PUSHENTERMmµSETUPBlancogedeelteInfrarood-emitterAa

Strona 12

13NLGereedmaken van de afstandsbediening voor beeldscherm-bediening4 • Sony TV-toestel1 Klik op “Sony TV”.De afstandsbedieningscodes voor het TV-toest

Strona 13 - Registering a TV (or Monitor)

11GBSetting Up the Remote for On-Screen ControlPUSHENTERUsing the RemoteInserting batteries into the remote1 Open the cover on thebottom of the remote

Strona 14 - Erasing TV IR codes

14NLGereedmaken van de afstandsbediening voor beeldscherm-bedieningInfrarood-sensorTelevisie-afstandsbediening7 Wanneer nu de aanduiding “PUSH YOURREM

Strona 15 - Components

15NLGereedmaken van de afstandsbediening voor beeldscherm-bedieningAfstandsbedieningscodes vastleggen1 Klik op “SETUP” in het hoofdmenu.2 Klik op “IR

Strona 16

16NLGereedmaken van de afstandsbediening voor beeldscherm-bedieningAudio/video-afstandsbedieningOTHERMAKERIR CODE SETTINGTAPEDATDVDLDCDVCRMDSonySTARTO

Strona 17 - Erasing IR codes

17NLGereedmaken van de afstandsbediening voor beeldscherm-bedieningTerugkeren naar het hoofdmenuKlik op “EXIT”.Terugkeren naar het voorgaande menuKlik

Strona 18 - Surround?

18NLDolby Pro Logic Surround instellingenLinkervoorluidsprekerRechtervoorluidsprekerMiddenluidsprekerRechterachterluidsprekerLinkerachterluidsprekerWa

Strona 19 - Adjusting the Speaker Volume

19NLDolby Pro Logic Surround instellingenBijregelen van de geluidssterktevan de luidsprekersOm te genieten van Dolby Pro Logic akoestiekgeluidkiest u

Strona 20 - Selecting a Component

20NLWeergeven/OpnemenKiezen van een weergavebronOm te luisteren of kijken naar een aangeslotenweergavebron, klikt u op de betreffende weergavebronop h

Strona 21 - Programmes

21NLWeergeven/OpnemenUitschakelen van de gekozen weergavebronKlik op in de hoek linksonder. Volg de stappen 1 t/m 3om de weergavebron weer in te sch

Strona 22 - Recording

22NLWeergeven/Opnemen6 Steek een lege cassette of een minidisc in hetopname-apparaat en stel indien nodig hetopnameniveau in.7 Klik op “REC” om het op

Strona 23

23NLWeergeven/Opnemenp Opnemen op een videocassette1 Klik op “FUNCTION” in het hoofdmenu.2 Klik op de beeldbron die u wilt opnemen (bijv.“VCR 1”, “VCR

Strona 24 - Sound Adjustment

12GBSetting Up the Remote for On-Screen ControlFUNCTIONUSERSUBINPUTSOUND()0pP=+PUSHENTERMmµSETUPBlankareaIR emitterHow to use the remoteThe supplied

Strona 25 - Customizing the Sound Fields

24NLGeluidsbijregelingKlankbeeldenGenre Akoestiekfunktie Werking en geluidseffectPRO LOGIC*1PRO LOGIC Voor het decoderen van Dolby Surround geluid.ENH

Strona 26

25NLGeluidsbijregelingKiezen van het gewenste klankbeeld1 Geef een geluidsbron weer en klik dan op“SOUND” in het hoofdmenu.2 Klik op het gewenste klan

Strona 27 - Click STANDARD

26NLGeluidsbijregelingSURROUND EDITDELAYTIME :LEVELms RETURN STANDARD EXITTEST2015 30C MODELONGSHORTSURROUND EDITDELAYCENTER :REAR :+–LEVELC MOD

Strona 28 - Components (User IR setting)

27NLGeluidsbijregelingInstellen van de akoestiek-parametersStel de akoestiek-parameters in overeenkomstig dediverse aspekten van uw luisterruimte en u

Strona 29 - Indexing

28NLExtra instellingen en aanpassingenOvernemen van codes van eenandere afstandsbediening(USER IR instelling)Gebruik het “USER IR CODE SETTING” menu v

Strona 30 - Automatically (Auto Play)

29NLExtra instellingen en aanpassingenSymbolenWeergavebron-keuzetoetsenOpmerkingen• Ook al blijft de stroom geruime tijd onderbroken, met destekker ui

Strona 31 - (Macro Play)

30NLExtra instellingen en aanpassingenAutomatische weergavestartbij inschakelen (AUTO START)Met de “AUTO START” automatische weergavestartkunt u de ve

Strona 32 - Changing the Display Settings

31NLExtra instellingen en aanpassingen4 Klik op de ? of / pijl om de bedieningscodes tezien die beschikbaar zijn voor de betreffendetoets.De beschikba

Strona 33

32NLExtra instellingen en aanpassingenAanpassen van degevoeligheid van deafstandsbedieningU kunt kiezen uit vijf verschillendegevoeligheidswaarden voo

Strona 34 - Operating a CD Changer

33NLExtra instellingen en aanpassingenVBvb EXIT• Klik op “LANGUAGE” (ENGLISH, FRENCH,GERMAN) om de gewenste taal te kiezen.Taal (LANGUAGE): Hiermee k

Strona 35

13GBGetting StartedSetting Up the Remote for On-Screen ControlRegistering a TV (or Monitor)You must register the IR code of your TV (or monitor)in ord

Strona 36

34NLExtra instellingen en aanpassingenBediening van een compactdisc wisselaarOvernemen van de disc-titels uit een SonyCD-wisselaar voorzien van een CT

Strona 37 - Front Panel Descriptions

35NLExtra instellingen en aanpassingenUw compact discs in groepen indelenVia het beeldschermmenu kunt u de compact discs ineen CD-wisselaar onderverde

Strona 38 - Remote Descriptions

36NLExtra instellingen en aanpassingenUSERSUBLIST()0pP=+ALPHABET>10. EXIT 9 8 7 6 5 4 3 2 1(+=pPGROUP NUMBER>10. EXIT 9 8 7 6 5 4 3 2 1(+=pPAL

Strona 39

37NLGebruik van de toetsen op het voorpaneel1@¶ !£@¡@£ !¢@∞ !∞!§!¶!•!ª@º@§!™!¡0532 6 894 7@¢ @™Overzicht van het voorpaneelU kunt de versterker ook be

Strona 40 - Adjusting the Sound

38NLGebruik van de toetsen op het voorpaneel12543Beschrijving van deafstandsbedieningAlhoewel u met behulp van de richtingstoets praktischalle funktie

Strona 41 - Operations

39NLGetting StartedGebruik van de toetsen op het voorpaneelgeluidsweergaveOm Doet u het volgendeDe lage tonen te versterken Druk op de BASS BOOSTtoets

Strona 42 - Playing Components Without

40NLGebruik van de toetsen op het voorpaneelGeluidsbijregelingDe gemaakte instellingen worden automatisch vastgelegd.Kiezen van het gewenste klankbeel

Strona 43

41NLGetting StartedGebruik van de toetsen op het voorpaneelAanpassen van debedieningsfunkties van deversterkerEr zijn diverse menu-onderdelen waarmee

Strona 44 - Troubleshooting

42NLGebruik van de toetsen op het voorpaneelAfstandsbediening vanapparatuur zonder de TV(FLASHER illuminatie)De “FLASHER” funktie-illuminatie zorgt da

Strona 45 - Additional Information

43NLGetting StartedGebruik van de toetsen op het voorpaneel3 Druk op het midden van de richtingstoetswanneer de gewenste bedieningsfunktie in hetuitle

Strona 46 - Specifications

14GBSetting Up the Remote for On-Screen Control7 When “PUSH YOUR REMOTE” appears in theon-screen display, press the button on the TV'sremote that

Strona 47 - Glossary

44NLAanvullende informatieVerhelpen van storingenMocht er zich bij het gebruik van de versterker een vande volgende problemen voordoen, loop dan deze

Strona 48

45NLAanvullende informatieEr klinkt een hinderlijke bromtoon of een ander storendgeluid./ Controleer of alle luidsprekers en audio/video-componenten n

Strona 49 - Getting Started

46NLAanvullende informatieAlgemeenSysteemStroomvoorzieningStroomverbruikNetuitgangAfmetingenGewicht (bijbenadering)BijgeleverdtoebehorenWijzigingen in

Strona 50 - Au sujet de ce

47NLGetting StartedSetting Up the Remote for On-Screen ControlSetting Up the Remote for On-Screen ControlAanvullende informatieVerklarendewoordenlijst

Strona 51 - Table des matières

48NLAanvullende informatieIndexAAansluitenaudio-apparatuur 6infrarood-signaalzender 6luidsprekers 7netsnoer 10overzicht 5TV-toestel/videorecorder

Strona 53 - Avant de commencer

2SAngående dennabruksanvisningBruksanvisningen delas upp i trehuvudkapitel: Förberedelserna,Styrning med menyerna på tv:nsbildskärm och Styrning medre

Strona 54 - Raccordement d’appareils

3SINNEHÅLLVälkommen! 4AnslutningarnaÖversikt över anslutningarna 5Anslutning av IR-överförare 6Anslutning av ljudkällor 6Anslutning av högtalare 7Ansl

Strona 55 - Raccordement d’enceintes

4SVälkommen!31FUNCTIONUSERSUBINPUTSETUPSOUND()0pP=+2µMmTack för ditt inköp av Sonys integrerade förstärkareTA-VE810G för ljud/videoanläggning.Denna n

Strona 56

5SAnslutningarnaÖversikt över anslutningarnaDe nedanstående ljud/videokällorna kan anslutas tilloch styras via denna förstärkare. Vi hänvisar tillsidn

Strona 57 - (AC-3) décodées

15GBGetting StartedSetting Up the Remote for On-Screen ControlRegistering IR codes1 Click SETUP in the main menu.2 Click IR SET.3 Click the name of th

Strona 58 - Raccordement au secteur

6SAnslutningarnaAnslutning av IR-överförareIR-överföraren används för överföring defjärrstyrningskoder som motsvarar de signaler somfjärrkontrollerna

Strona 59

7SGetting StartedAnslutningarnac DAT/MD (till DAT-däck/MD-spelare)d TUNER (till radiomottagare)e PHONO (till skivspelare)** När skivspelaren har en jo

Strona 60

8SAnslutningarnaGul Vit (V)Röd (H)GulVit (V)Röd (H)5.1 INPUTd SATLb VIDEO 1, 2a MONITORe VIDEO 3 INPUT(på framsidan)c LD/DVDAnslutning av tv ochvideob

Strona 61 - (ou moniteur)

9SGetting StartedAnslutningarnaFörstärkare MonitorMONITORAV 1LRVIDEOOUTAUDIOOUTVIDEOINAUDIOINVIDEO 1OUTPUTVIDEO VIDEOAUDIO AUDIOLRINPUTFörstärkare V

Strona 62 - Effacement des codes IR TV

Anslutningarna10SNätanslutningAnslutning av nätkabelAnslut resp. nätkabel från förstärkaren och de anslutnaljud/videokällorna till lämpliga nätuttag.

Strona 63 - Enregistrement d’appareils

11SHur fjärrkontrollen görs klar för fjärrstyrning via menyernaPUSHENTERIR-mottagareStyrknapp(forts.)bFjärrstyrning med fjärrkontrollIsättning av batt

Strona 64

12SHur fjärrkontrollen görs klar för fjärrstyrning via menyernaFUNCTIONUSERSUBINPUTSOUND()0pP=+PUSHENTERMmµSETUPTomtområdeFjärrstyrningssändareFjärrs

Strona 65 - Effacement des codes IR

13SHur fjärrkontrollen görs klar för fjärrstyrning via menyernaRegistrering av tv (ellermonitor)Fjärrstyrningskoderna för fjärrstyrning av ansluten tv

Strona 66 - Dolby Pro Logic ?

14SHur fjärrkontrollen görs klar för fjärrstyrning via menyerna7 När PUSH YOUR REMOTE visas på menyn: tryckpå den knapp på tv:ns fjärrkontroll sommots

Strona 67 - Réglage du volume des

15SHur fjärrkontrollen görs klar för fjärrstyrning via menyernaRegistrering av fjärrstyrningskoder1 Klicka på SETUP på huvudmenyn.2 Klicka på IR SET.3

Strona 68 - Sélection d’un appareil

16GBSetting Up the Remote for On-Screen Control5 Click the respective component.• If the component is not a VCR or laser discplayer1 Cover the IR sens

Strona 69 - Lecture/enregistrement

16SHur fjärrkontrollen görs klar för fjärrstyrning via menyerna5 Klicka på respektive produkt.• När produkten inte är en videobandspelareeller en lase

Strona 70 - Enregistrement

17SHur fjärrkontrollen görs klar för fjärrstyrning via menyernaÅtergång till huvudmenynKlicka på EXIT.Återgång till föregående menyKlicka på RETURN.Re

Strona 71

18SInställningarna för återgivning av Dolbys bioljud (PRO LOGIC)Vad menas med Dolby ProLogic Surround?Dolby Surround Pro Logic är ett standardavkodnin

Strona 72 - Réglage du son

19SInställningarna för återgivning av Dolbys bioljud (PRO LOGIC)Styrning av högtalarvolymVälj lämpligt avkodarläge för att njuta av Dolby ProLogic. St

Strona 73 - Personnalisation des champs

20sLjud/bildåtergivning/inspelningVal av önskad källaVälj önskad källa för ljud/bildåtergivning genom attklicka på källan (ingångarna källan anslutits

Strona 74

21SLjud/bildåtergivning/inspelningStrömavslag till vald källaKlicka på ned till vänster på menyn. Följ anvisningarnafrån punkt 1 till 3 för att slå

Strona 75 - Cliquez sur STANDARD

22SLjud/bildåtergivning/inspelning EXITTAPECDRECORDERPLAYER()0pP()9pP0A BREC/FUNCTION SOUND SETUPUSERSUBINPUT()0pP=+USERSUBINPUT()0pP=+ 5 4 3 2

Strona 76

23SLjud/bildåtergivning/inspelningPilUSERSUB+()0pPREC–CHUSERSUB+CANCEL–CHREC EDIT RECTAPE EXITDAT/MDVIDEO 2VIDEO 1VIDEO 1RECORDERPLAYER EXITVIDEO 2

Strona 77 - Indexation

24SStyrning av ljudkvalitetFörvalda ljudfältTyp Ljudfält AkustikverkanPRO LOGIC*1PRO LOGIC Avkodar program som behandlats med Dolby Surround.ENHANCED

Strona 78 - Lecture automatique d’une

25SStyrning av ljudkvalitetVal av önskat ljudfält1 Klicka på SOUND på huvudmenyn underpågående ljudåtergivning.2 Klicka först på önskad ljudfältstyp o

Strona 79 - (MACRO PLAY)

17GBGetting StartedSetting Up the Remote for On-Screen ControlTo return to the main menuClick EXIT.To return to a previous menuClick RETURN.To registe

Strona 80 - Changement des réglages de

26SStyrning av ljudkvalitet EXITMODEO NO NO NSOUND FIELDBASS BOOSTDIRECT PASSOFFOFFOFFSURTONETHEATERTONE EDITFLAT RETURN STANDARD EXIT+10 dB

Strona 81

27SStyrning av ljudkvalitetStyrning av effekt- och högtalarnivåerStyr parametrarna för effekt- och högtalarnivåer för attanpassa ljudet till lyssnings

Strona 82 - Fonctionnement d’un changeur

28SÖvrigtRegistrering av önskadeprodukter (USER IR CODESETTING)Menyn USER IR CODE SETTING möjliggörregistrering av de fjärrstyrningskoder som inte kun

Strona 83

29SÖvrigtOBS!• När det tar minst två veckor innan nätkabeln ansluts pånytt efter dess urkoppling, raderas de registreradeanvändarkoderna. ALL CLEAR! v

Strona 84

30SÖvrigtAutomatisk start vidströmpåslag (AUTO START)Auto Start används för att ställa in förstärkaren förautomatisk start på vald källa närhelst strö

Strona 85 - Description du panneau avant

31SÖvrigtAutomatisk start på flerakällor i följd (MACRO PLAY)MACRO PLAY används för att länka flerafjärrstyrningskoder i följd till ett endamakrokomma

Strona 86 - Description de la

32SÖvrigtÄndring av inställningar förmenyvisningVal av parametrar för menyvisningFölj de nedanstående anvisningarna för att väljavisningssättet (AUTO

Strona 87

33SÖvrigt• Val av menytyp: klicka på önskat språkENGLISH, FRENCH eller GERMAN för attvälja språket på raden LANGUAGE. LANGUAGE: Denna rad möjliggör

Strona 88

34SÖvrigtTidsstyrt strömavslagFörstärkaren kan ställas in för tidsstyrt strömavslagenligt valt antal timmar.1 Klicka först på SETUP på huvudmenyn, så

Strona 89 - Personnalisation du

35SÖvrigtLagring i minnet av skivtitlarDet är möjligt att mata in upp till 200 skivtitlar (på upptill 12 tecken) och dela upp CD-skivorna i växlaren i

Strona 90 - (FLASHER)

18GBDolby Pro Logic Surround SetupWhat is Dolby Pro LogicSurround?Dolby Pro Logic Surround is a decoding systemstandardized in TV programmes and movie

Strona 91

36SÖvrigtSnabbsökning efter önskad CD-skiva1 Klicka först på FUNCTION på huvudmenyn ochsedan på CD.2 Klicka på LIST.3 • Sökning i alfabetisk följd1 Kl

Strona 92 - Guide de dépannage

37SStyrning med reglagen på framsidanReglagen på framsidanReglagen på framsidan kan också användas för attstyra förstärkaren. Vi hänvisar till sidnumr

Strona 93 - Informations supplémentaires

38SStyrning med reglagen på framsidanVal av önskad källaVi hänvisar till sid. 20 angående val av källa på menynFUNCTION.1 Tryck först på strömbrytaren

Strona 94 - Spécifications

39SStyrning med reglagen på framsidanAtt Gör enligt nedanståendeförstärka basen Tryck på BASS BOOST, såatt indikatorn BASS BOOSTtänds.styra volymbalan

Strona 95 - Glossaire

40SStyrning med reglagen på framsidanStyrning av akustiska ljudparametrar påljudfältVi hänvisar till sid. 27 angående styrning avparametrarna med meny

Strona 96

41SStyrning med reglagen på framsidanStyrbara parametrarAvkodarläge enligt anslutna högtalareInitial inställning : CENTER [NORMAL]Vi hänvisar till sid

Strona 97

42SStyrning med reglagen på framsidanStyrning av ljudkällor utan attanvända tv:n (FLASHER)Fjärrstyrningsläget FLASHER möjliggör styrning avljudkällor

Strona 98 - Omtrent deze

43SStyrning med reglagen på framsidan3 Klicka på styrknappen när önskatfjärrstyrningssätt visas i teckenfönstret påframsidan.Pilarna <------> oc

Strona 99 - Inhoudsopgave

44STekniska detaljerFelsökningGör felsökningen enligt nedanstående om det skulleuppstå något fel på förstärkaren.Kontrollera först att nätkabeln har a

Strona 100 - SETUPSOUND

45STekniska detaljerMärkbart brum eller märkbara störningar./ Kontrollera att anslutningarna till högtalarnaoch källorna har gjorts på korrekt sätt./

Strona 101 - Aansluitoverzicht

19GBDolby Pro Logic Surround SetupAdjusting the Speaker VolumeTo enjoy Dolby Pro Logic Surround sound, select theappropriate centre mode. Then adjust

Strona 102 - Aansluiten van

46STekniska detaljerAllmäntFörstärkartypStrömförsörjningStrömförbrukningNätuttagDimensionerVikt (ca.)MedföljandetillbehörRätt till ändringar förbehåll

Strona 103 - Aansluitingen

47SSetting Up the Remote for On-Screen ControlTekniska detaljerOrdlistaAvkodarlägeAnpassning enligt anslutna högtalare förkorrekt ljudåtergivning med

Strona 104 - WDOFER INPUT

48STekniska detaljerAlfabetiskt registerAAnslutning avhögtalare 7IR-överförare 6ljudkällor 6nätanslutning 10tv/videobandspelare 8översikt 5Anslu

Strona 105 - (AC-3) geluidssporen

49SSetting Up the Remote for On-Screen ControlTekniska detaljer

Strona 106 - Aansluiten op het stopkontakt

Sony Corporation Printed in Malaysia

Strona 107 - Gebruik van de

2GBWARNINGTo prevent fire or shock hazard, donot expose the unit to rain ormoisture.To avoid electrical shock, do not openthe cabinet. Refer servicing

Strona 108

20GBPlayback/RecordingSelecting a ComponentYou can listen to or watch a connected component byclicking on the component in the on-screen display.Befor

Strona 109 - Vastleggen van de

21GBPlayback/RecordingTo turn off the selected componentClick in the bottom left corner. To turn on thecomponent, follow steps 1 to 3.To turn off a

Strona 110

22GBPlayback/RecordingRecordingYou can control both playback and recordingcomponents using the amplifier's on-screen display. Ifnecessary, see t

Strona 111 - Vastleggen van codes voor

23GBGetting StartedPlayback/Recordingp Recording other components to videotape1 Click FUNCTION in the main menu.2 Click the video playback component y

Strona 112

24GBSound AdjustmentUsing the Pre-programmed Sound FieldsThe sound fields let you select a sound characteristic to enhance the type of programmes or m

Strona 113

25GBSound AdjustmentDELAYCENTERREAREFFECTTONEMODEGENREPRO LOGICENHANCEDPRO LOGICC STUDIO AC STUDIO BTHEATERN THEATERMONO MOVIES HALLL HALLJAZZ CLUBLIV

Strona 114 - Surround akoestiek?

26GBSound AdjustmentAdjusting the tone parameterAdjust the tone (bass or treble) of the front, centre andrear speakers for optimum sound. You can adj

Strona 115

27GBGetting StartedSound AdjustmentSURROUND EDITEFFECTLEVEL RETURN STANDARD EXITDOWNUPSUR EFFECTAdjusting the effect or speaker levelsAdjust the

Strona 116 - Kiezen van een weergavebron

28GBAdditional Operations and SettingsRegistering DesiredComponents (User IR setting)Use the USER IR CODE SETTING menu to register anyIR codes that co

Strona 117 - Bekijken van TV-uitzendingen

29GBAdditional Operations and SettingsNotes• If the mains lead is disconnected for about two weeks, theregistered IR codes will be cleared. “ALL CLEA

Strona 118

3GBTable of contentsWelcome! 4Hooking Up the SystemHookup Overview 5Infrared (IR) Repeater Hookups 6Audio Component Hookups 6Speaker System Hookups 7T

Strona 119 - REC EDIT REC

30GBAdditional Operations and SettingsStarting a ComponentAutomatically at Power On(Auto Start)The Auto Start function lets you set the amplifier tost

Strona 120 - Geluidsbijregeling

31GBAdditional Operations and SettingsStarting Several Componentsin Sequence Automatically(Macro Play)The Macro Play function lets you link several IR

Strona 121

32GBAdditional Operations and SettingsChanging the Display SettingsSelecting the display parametersYou can select the display modes (AUTO OSD ERASE,PO

Strona 122

33GBAdditional Operations and Settings• To select the display type, click LANGUAGE(ENGLISH, FRENCH or GERMAN). LANGUAGE: This setting lets you spec

Strona 123 - Klik op “STANDARD”

34GBAdditional Operations and SettingsUsing the Sleep TimerYou can set the amplifier to turn off automatically at atime you specify.1 Click SETUP in t

Strona 124 - (USER IR instelling)

35GBAdditional Operations and SettingsIndexing a CDYou can specify the names up to 12 characters for eachCD (up to 200 discs) or group of discs in a C

Strona 125 - Gebruik van de indexfunktie

36GBAdditional Operations and SettingsSearching for a CD quickly1 Click FUNCTION in the main menu, then clickCD.2 Click LIST.3 • To search in alphabet

Strona 126 - Automatisch afspelen van

37GBFront Panel OperationsFront Panel DescriptionsYou can control the amplifier using the front panelinstead of the remote. For details of the operat

Strona 127 - (MACRO bedieningsreeks)

38GBFront Panel OperationsSelecting a ComponentFor the on-screen operations, see page 20.1 Press POWER to turn on the amplifier, then pressVIDEO FUNCT

Strona 128 - Wijzigen van de instellingen

39GBGetting StartedFront Panel OperationsTo Do ThisReinforce the bass Press BASS BOOST to turnon the BASS BOOSTindicator.Adjust the balance Turn the B

Strona 129

4GBWelcome!31FUNCTIONUSERSUBINPUTSETUPSOUND()0pP=+2µMmVideo signalThank you for purchasing the TA-VE810G SonyIntegrated AV Amplifier.Your new amplifi

Strona 130 - Gebruik van de sluimerfunktie

40GBFront Panel OperationsTo adjust the surround sound parametersFor the on-screen operations, see page 27.1 Start playing a component, then select th

Strona 131

41GBGetting StartedFront Panel OperationsSet up parametersCentre modeInitial setting is : CENTER [NORMAL]See page 18 for details.p DISPLAY set upDimme

Strona 132 - USERSUBLIST

42GBFront Panel OperationsPlaying Components Withoutthe TV (Flasher)Using the flasher function, you can control componentswithout using the TV's

Strona 133 - Overzicht van het voorpaneel

43GBGetting StartedFront Panel Operations3 Click the remote when the operation you wantappears in the front panel display.The “<------>” and “&l

Strona 134 - Beschrijving van de

44GBAdditional InformationTroubleshootingIf you run into any problems using this amplifier, usethe following list.First, check that the power cord is

Strona 135

45GBAdditional InformationSevere hum or noise is heard./ Check that the speakers and components areconnected securely./ Check that the connecting cord

Strona 136

46GBAdditional InformationGeneralSystemPowerrequirementsPowerconsumptionAC outletsDimensionsMass (Approx.)SuppliedaccessoriesDesign and specifications

Strona 137

47GBGetting StartedSetting Up the Remote for On-Screen ControlSetting Up the Remote for On-Screen ControlAdditional InformationGlossaryCentre modeSett

Strona 138 - (FLASHER illuminatie)

48GBAdditional InformationIndexA, BAdjustingdelay time 26, 40position of the on-screendisplay 35sound parameter 25sensitivity of remote 32spea

Strona 139

Getting StartedSetting Up the Remote for On-Screen ControlSetting Up the Remote for On-Screen Control

Strona 140 - Verhelpen van storingen

5GBHooking Up the SystemHookup OverviewThe amplifier allows you to connect and control thefollowing audio/video components. For details onconnection

Strona 141 - Aanvullende informatie

2FAVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risque d’incendieou d’électrocution, ne pas exposercet appareil à la pluie ou àl’humidité.Afin d’éviter tout risque

Strona 142 - Technische gegevens

3FTable des matièresBienvenue! 4Raccordement des appareils de la chaîneAperçu 5Raccordement du répéteur infrarouge (IR) 6Raccordement d’appareils audi

Strona 143 - Verklarende

4FBienvenue!TA-VE810GEmetteur IRRécepteur IRLecteur LD, etc.Signal vidéoMagnétoscope, etc.Codes decommande IRTéléviseur (moniteur)Signal vidéo (entrée

Strona 144

5FRaccordement des appareils de la chaîneAperçuL’amplificateur vous permet de raccorder et contrôlerles appareils audio/vidéo suivants. Pour les détai

Strona 145

6FRaccordement des appareils de la chaîneRaccordement du répéteurinfrarouge (IR)Le répéteur IR émet des signaux infrarougescorrespondant à ceux émis p

Strona 146 - Att observera

7FRaccordement des appareils de la chaînec DAT/MD (à la platine DAT/MD)d TUNER (à un tuner)e PHONO (à un platine tourne-disque)** Si votre platine tou

Strona 147 - INNEHÅLL

8FRaccordement des appareils de la chaîneJauneBlanc (gauche)Rouge (droit)JauneBlanc (gauche)Rouge (droit)Raccordement d’un téléviseur/magnétoscopeVous

Strona 148 - Välkommen!

9FRaccordement des appareils de la chaîneMoniteurMagnétoscopeAmplificateurAmplificateurMONITORAV 1LRVIDEOOUTAUDIOOUTVIDEOINAUDIOINVIDEO 1OUTPUTVIDEO

Strona 149 - Översikt över anslutningarna

Raccordement des appareils de la chaîne10FRaccordement au secteurBranchement du cordon d’alimentationsecteurBranchez les cordons d’alimentation secteu

Strona 150 - Anslutning av ljudkällor

11FRéglage de la télécommande pour le contrôle sur écranUtilisation de la télécommandeMise en place des piles dans latélécommande1 Ouvrez le couvercle

Strona 151 - Anslutning av högtalare

6GBHooking Up the SystemIR OUTInfrared (IR) Repeater HookupsThe IR repeater emits infrared signals corresponding tothose emitted by the remote control

Strona 152

12FRéglage de la télécommande pour le contrôle sur écranFUNCTIONUSERSUBINPUTSOUND()0pP=+PUSHENTERMmµSETUPUtilisation de la télécommandeLa télécommand

Strona 153 - Getting StartedAnslutningarna

13FRéglage de la télécommande pour le contrôle sur écran4 • Téléviseur Sony1 Cliquez sur “Sony TV”Les codes IR sont automatiquement enregistréset la p

Strona 154 - Nätanslutning

14FRéglage de la télécommande pour le contrôle sur écranCapteur IRTélécommande dutéléviseur8 Répétez l’opération 7 pour les autres touches quiapparais

Strona 155

15FRéglage de la télécommande pour le contrôle sur écranEnregistrement des codes IR1 Cliquez sur SETUP dans le menu principal.2 Cliquez sur IR SET.3 C

Strona 156

16FRéglage de la télécommande pour le contrôle sur écran3 Cliquez sur TEST.Si l’appareil sélectionné s’allume, c’est que lescodes IR ont bien été enre

Strona 157 - Registrering av tv (eller

17FRéglage de la télécommande pour le contrôle sur écranPour revenir au menu principalCliquez sur EXIT.Pour revenir au menu précédentCliquez sur RETUR

Strona 158

18FRéglage du décodeur surround Dolby Pro LogicQu’est-ce que le surroundDolby Pro Logic ?Le système surround Dolby Pro Logic est un systèmede décodage

Strona 159

19FRéglage du décodeur surround Dolby Pro LogicRéglage du volume desenceintesPour obtenir un son surround Dolby Pro Logic,sélectionnez d’abord le mode

Strona 160

20FLecture/enregistrementSélection d’un appareilVous pouvez écouter ou regarder un programme surun appareil raccordé en cliquant sur l’appareil affich

Strona 161

21FLecture/enregistrementPour mettre l’appareil sélectionné hors tensionCliquez sur dans le coin inférieur gauche. Pour mettrel’appareil sous tensio

Strona 162 - Logic Surround?

7GBGetting StartedHooking Up the SystemSpeaker System HookupsAlthough front (left and right) speakers are required,centre and rear speakers are requir

Strona 163 - Styrning av högtalarvolym

22FLecture/enregistrement6 Insérez une cassette vierge dans l’enregistreur(platine à cassette, etc.) et ajustez le niveaud’enregistrement, au besoin.7

Strona 164 - Val av önskad källa

23FLecture/enregistrementp Enregistrement à partir d’autresappareils sur une cassette vidéo1 Cliquez sur FUNCTION dans le menu principal.2 Cliquez sur

Strona 165 - Ljud/bildåtergivning från tv

24FRéglage du sonUtilisation des champs sonores préréglésLes champs sonores vous permettent de sélectionner et accentuer les caractéristiques du son c

Strona 166 - Inspelning

25FRéglage du sonSélection des champs sonores1 Pendant la lecture d’une source de programme,cliquez sur SOUND dans le menu principal.2 Cliquez sur un

Strona 167 - USERSUB+

26FRéglage du sonSURROUND EDITDELAYCENTER :REAR :+–LEVELC MODEdBdB+– RETURN STANDARD EXITTESTWOOFER00NORMALSURROUND EDITDELAYTIME :LEVELms RE

Strona 168 - Styrning av ljudkvalitet

27FRéglage du sonRéglage des niveaux de l’effet et desenceintesRéglez les paramètres du son surround en fonction dela situation d’écoute. Reportez-vou

Strona 169 - Specialanpassning av ljudfält

28FOpérations et réglages supplémentairesEnregistrement d’un autreappareil (réglages IR del’utilisateur)Utilisez le menu USER IR CODE SETTING pourenre

Strona 170 - Klicka på STANDARD

29FOpérations et réglages supplémentairesIndexationL’indexation vous permet de désigner chaque touchede fonction par une icône et d’assigner un nom de

Strona 171

30FOpérations et réglages supplémentairesMise en marche automatiqued’un appareil à la mise soustension (AUTO START)La fonction AUTO START vous permet

Strona 172 - SETTING)

31FOpérations et réglages supplémentairesUtilisation séquentielle deplusieurs appareils(MACRO PLAY)La fonction MACRO PLAY permet de relier plusieursco

Strona 173 - Menyn INDEX SETTING och

8GBHooking Up the SystemYellowWhite (L)Red (R)YellowWhite (L)Red (R)TV-VCR HookupsYou must connect a TV to control the amplifier usingthe on-screen di

Strona 174 - (AUTO PLAY)

32FOpérations et réglages supplémentairesRéglage de la sensibilité de latélécommandeVous avez le choix entre cinq niveaux de sensibilité quidéterminen

Strona 175 - Automatisk start på flera

33FOpérations et réglages supplémentairesRéglage de la position de l’affichage surécranVous pouvez ajuster la position générale du panneaude commande

Strona 176 - Ändring av känslighet vid

34FOpérations et réglages supplémentairesUtilisation du temporisateurVous pouvez régler l’amplificateur pour qu’il se metteautomatiquement hors tensio

Strona 177 - 2 Klicka på OSD POSITION SET

35FOpérations et réglages supplémentairesIndexation d’un CDVous pouvez donner des titres de 12 caractères aumaximum à chaque CD (jusqu’à 200 disques)

Strona 178 - Styrning av CD-växlare

36FOpérations et réglages supplémentaires• Pour chercher le CD par numéro de disque.1 Cliquez sur NUMBER pour afficher les disquesdans l’ordre numériq

Strona 179

37FUtilisation des commandes du panneau avantDescription du panneau avantVous pouvez piloter l’amplificateur en utilisant lepanneau avant au lieu de l

Strona 180

38FUtilisation des commandes du panneau avantDescription de latélécommandeBien que la touche directionnelle vous permette decontrôler presque toutes l

Strona 181 - Reglagen på framsidan

39FUtilisation des commandes du panneau avantPour Faites ceciRenforcer les graves Appuyez sur BASS BOOSTde telle façon quel’indicateur BASS BOOSTs’all

Strona 182 - Knapparna på fjärrkontrollen

40FUtilisation des commandes du panneau avantPour ajuster les paramètres du sonsurroundPour utiliser les commandes de l’affichage sur écran,voir pages

Strona 183

41FUtilisation des commandes du panneau avantPersonnalisation dufonctionnement del’amplificateurLe menu vous permet de personnaliser divers aspectsde

Strona 184

9GBGetting StartedHooking Up the Systema MONITOR (to TV or monitor)Be sure to use your TV as a monitor, and use the TVtuner built-in to the VCR to wat

Strona 185 - Specialinställningar på

42FUtilisation des commandes du panneau avantCommande à distanced’appareils sans le téléviseur(FLASHER)La fonction FLASHER vous permet de contrôler le

Strona 186 - Lagring i minnet av namn

43FUtilisation des commandes du panneau avant3 Cliquez sur la touche de la télécommande quandl’opération souhaitée apparaît sur l’afficheur dupanneau

Strona 187

44FInformations supplémentairesGuide de dépannageSi vous rencontrez un problème quelconque quandvous utilisez l’amplificateur, consultez la liste suiv

Strona 188 - Felsökning

45FInformations supplémentairesBourdonnement ou bruit important./ Vérifiez si les enceintes et les appareils sontraccordés correctement./ Vérifiez si

Strona 189 - Tekniska detaljer

Informations supplémentaires46FSection vidéoEntréesSortiesGénéralitésSystèmeAlimentationConsommationSorties secteurDimensionsPoids (Env.)Accessoiresfo

Strona 190 - Tekniska data

47FInformations supplémentairesParamètreC’est une composante du son, comme letimbre ou le retard, qui permet de créerl’image sonore. Vous pouvezperson

Strona 191 - Ordlista

Informations supplémentaires48FINDEXA, BBalayageliste de CD 36CChamp sonoreparamètres réglables 25personnalisation 25, 40préréglé 24Changement

Strona 192 - Alfabetiskt register

49FInformations supplémentaires

Strona 193

2NLzWAARSCHUWINGStel het apparaat niet bloot aan regenof vocht, om gevaar voor brand ofeen elektrische schok te voorkomen.Open nooit de behuizing, om

Strona 194 - Printed in Malaysia

3NLInhoudsopgaveWelkom! 4AansluitingenAansluitoverzicht 5Aansluiten van de infrarood-signaalzender 6Aansluiten van geluidsapparatuur 6Aansluiten van d

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag