Sony STR-DE245 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Dodatkowe wyposażenie muzyczne Sony STR-DE245. Sony STR-DE345 User manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 2 - Precautions

10USReceiver OperationsSelecting a ComponentTo listen to or watch a connected component, firstselect the function on the receiver or with the remote.B

Strona 3 - TABLE OF CONTENTS

11USReceiver Operations1 Press one of the Function buttons to select thecomponent you want to use.The Function buttons on the remote are factory-set a

Strona 4 - Hookup Overview

12USReceiver OperationsReceiving BroadcastsThis receiver lets you enter a station’s frequencydirectly by using the numeric buttons on the remote(direc

Strona 5 - Audio Component Hookups

13USReceiver OperationsPresetting Radio StationsYou’ll most likely want to preset the receiver with theradio stations you listen to often so that you

Strona 6 - Video Component Hookups

14USReceiver OperationsRecordingThis receiver makes it easy to record to and from thecomponents connected to the receiver. You don’t haveto connect pl

Strona 7 - Speaker System Hookups

15USUsing Surround SoundYou can take advantage of surround sound simply byselecting one of the pre-programed sound fieldaccording to the type of music

Strona 8 - Where do I go next?

Using Surround Sound16USGetting the Most Out of DolbyPro Logic Surround SoundTo obtain the best possible Dolby Pro Logic Surroundsound, first select t

Strona 9 - Before You Use Your Receiver

17USUsing Surround SoundYou can adjust all speakers at one timeAdjust MASTER VOL on the remote or MASTERVOLUME on the receiver.You can also adjust the

Strona 10 - Selecting a Component

Using Surround Sound18USa) Adjustable only when the center mode is set to PHANTOM,NORMAL or WIDE (see page 16).b) Adjustable only when the center mode

Strona 11

19USAdditional InformationAdditional InformationTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties whileusing the receiver, use this t

Strona 12 - Receiving Broadcasts

2USGetting StartedWARNINGTo prevent fire or shockhazard, do not exposethe unit to rain ormoisture.To avoid electrical shock, do not openthe cabinet. R

Strona 13 - Presetting Radio Stations

Additional Information20US* You can change the AM tuning intervalbetween 9 kHz and 10 kHz. Turn off thereceiver and press ?/1 (power) for morethan 4 s

Strona 14 - Using the Sleep Timer

21USAdditional InformationVideo section (STR-DE345 only)InputsOutputSystemPowerrequirementsPowerconsumptionDimensionsMass (Approx.)Suppliedaccessories

Strona 15 - Choosing a Sound Field

Additional Information22USGlossaryCenter modeSetting of speakers to enhance Dolby ProLogic Surround mode. To obtain the bestpossible surround sound, s

Strona 16 - Pro Logic Surround Sound

23USIndexH, I, J, K, L, MHookupsAC power cord 9antennas 5audio components 5overview 4speakers 7video component 6N, ONaming preset station

Strona 17 - (continued)

24USRear Panel Descriptions1 ANTENNA (AM/FM)2 5.1 CH/DVD3 CD4 5.1 CH (VIDEO IN)5 MD/TAPE6 TV/SAT7 VIDEO8 MONITOR9 SUB WOOFERq; SPEAKERS REARqa SPEAKER

Strona 18

25USRemote Button Descriptions (STR-DE245 only)You can use the remote to operate the components in your system. The table below shows buttons not desc

Strona 19 - Troubleshooting

26USQuick Reference GuideReceiving Broadcasts(direct tuning)Example: Receiving FM102.50 MHzPresetting RadioStationsExample: Presetting astation as A7S

Strona 20 - Specifications

2FRPréparatifsAVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risqued’incendie oud’électrocution, éviterd’exposer l’appareil à lapluie ou à l’humidité.Afin d’écarter

Strona 21

3FRPréparatifsTABLE DES MATIÈRESPréparatifsDéballage 4Description des raccordements 4Raccordement d’antennes 5Raccordement de composants audio 5Raccor

Strona 22 - Glossary

4FRPréparatifsDéballageVérifiez si les accessoires suivants se trouvent dansl’emballage.• Antenne fil FM (1)• Antenne cadre AM (1)• Télécommande (1)Mo

Strona 23

3USGetting StartedTABLE OF CONTENTSGetting StartedUnpacking 4Hookup Overview 4Antenna Hookups 5Audio Component Hookups 5Video Component Hookups 6Speak

Strona 24 - 2 3 5 9 q; qa qs

5FRPréparatifsRaccordement d’antennesAperçuCe paragraphe explique comment raccorder desantennes AM et FM à l’mpli-tuner. Si vous voulezécouter la radi

Strona 25

6FRPréparatifsRaccordementsLa flèche l indique le sens du signal.Platine MD ou Platine à cassetteQue faire ensuite?Passez à la section suivante pour r

Strona 26 - (automatic tuning)

7FRPréparatifsLecteur DVD/décodeur Dolby DigitalDe quels cordons avez-vous besoin?• Cordons audio (non fournis) (1 pour les prises 5.1CH/DVD FRONT et

Strona 27 - Précautions

8FRPréparatifsEnceintearrière(gauche)Enceinte arrière(droite)Ampli-tunerEnceinte avant(droite)Enceinte avant(gauche)Pour éviter de court-circuiter les

Strona 28 - TABLE DES MATIÈRES

9FRPréparatifsà une prise muraleRaccordement au courantsecteurRéglage du sélecteur de tension (saufmodèles pour Singapour, Malaisie, leCanada et l’Aus

Strona 29 - Avant de commencer

Fonctionnement de l’ampli-tuner10FRTouches defonction?/1Sélection d’un composantPour écouter ou regarder un composant raccordé, vousdevez d’abord séle

Strona 30 - (continuer page suivante)

Fonctionnement de l’ampli-tuner11FR1 Appuyez sur une des touches de fonction poursélectionner le composant que vous voulezutiliser.Le tableau suivant

Strona 31 - Que faire ensuite?

Fonctionnement de l’ampli-tuner12FRRéception radioVous pouvez entrer directement la fréquence d’unestation à l’aide des touches numériques de latéléco

Strona 32 - Raccordement d’enceintes

Fonctionnement de l’ampli-tuner13FRPréréglage des stations deradioVous pouvez prérégler les stations que vous écoutez leplus souvent sur l’ampli-tuner

Strona 33

Fonctionnement de l’ampli-tuner14FREnregistrementVous pouvez réaliser facilement des enregistrementsentre les différents composants raccordés à l’ampl

Strona 34 - Avant la mise en service de

4USGetting StartedUnpackingCheck that you received the following items with thereceiver:• FM wire antenna (1)• AM loop antenna (1)• Remote commander

Strona 35 - Sélection d’un composant

Ecoute du son spatial15FRSélection d’un champ sonoreVous pouvez exploiter les atouts du son spatial ensélectionnant simplement l’un des champs sonores

Strona 36

Ecoute du son spatial16FRRéglage du niveau de l’effet(tous les champs sonores sauf PRO LOGIC)Vous pouvez rendre le son spatial plus évident enaugmenta

Strona 37 - Réception radio

Ecoute du son spatial17FR5 Appuyez plusieurs fois de suite sur +/– jusqu’àce que le mode central voulu apparaisse dans lafenêtre d’affichage. Sélectio

Strona 38 - Préréglage des stations de

Ecoute du son spatial18FRParamètres réglables pour chaque champ sonore lorsque vous sélectionnez la sourceprogrammea) Réglable seulement quand le mode

Strona 39 - Utilisation du

Informations supplémentaires19FRGuide de dépannageSi vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation del’ampli-tuner, consultez ce guide de dépa

Strona 40 - Sélection d’un champ sonore

Informations supplémentaires20FR* Vous pouvez commuter l’intervalle desyntonisation AM sur 9 et 10 kHz. Mettezl’ampli-tuner hors tension et appuyez su

Strona 41 - Pour mieux profiter du son

Informations supplémentaires21FRSection vidéo (STR-DE345uniquement)VIDEO, TV/SAT,5.1 CH/DVD :1 Vc-c 75 ohmsVIDEO, MONITOR:1 Vc-c 75 ohmsSection synton

Strona 42

Informations supplémentaires22FRGlossaireMode de canal centralCe réglage des enceintes accentue l’effetspatial Dolby Pro Logic. Pour obtenir lemeilleu

Strona 43 - Remarque

23USIndexH, I, J, K, L, MHookupsAC power cord 9antennas 5audio components 5overview 4speakers 7video component 6N, ONaming preset station

Strona 44 - Guide de dépannage

24USRear Panel Descriptions1 ANTENNA (AM/FM)2 5.1 CH/DVD3 CD4 5.1 CH (VIDEO IN)5 MD/TAPE6 TV/SAT7 VIDEO8 MONITOR9 SUB WOOFERq; SPEAKERS REARqa SPEAKER

Strona 45 - Spécifications

5USGetting StartedAntenna HookupsOverviewThis section describes how to connect AM and FMantennas to the receiver. If you want to receive radiobroadcas

Strona 46 - Généralités

25USRemote Button Descriptions (STR-DE245 only)You can use the remote to operate the components in your system. The table below shows buttons not desc

Strona 47 - Glossaire

26USQuick Reference GuideReceiving Broadcasts(direct tuning)Example: Receiving FM102.50 MHzPresetting RadioStationsExample: Presetting astation as A7S

Strona 48

Preparativos2ESPrecaucionesSeguridad• Si dentro del receptor cae algúnobjeto sólido o líquido, desenchúfeloy haga que sea revisado por personalcualifi

Strona 49

Preparativos3ESÍNDICEPreparativosDesembalaje 4Descripción general de las conexiones 4Conexión de antenas 5Conexión de componentes de audio 5Conexión d

Strona 50

Preparativos4ESDesembalajeCompruebe si ha recibido los accesorios siguientes conel receptor:• Antena monofilar de FM (1)• Antena de cuadro de AM (1)•

Strona 51

Preparativos5ESSi la recepción de AM es deficienteConecte un conductor aislado de 6 a 15 metros (nosuministrado) al terminal de antena de AM además de

Strona 52 - ADVERTENCIA

Preparativos6ESReceptorReceptorConexionesLa flecha l indica el flujo de la señal.Reproductor de discos compactosDeck de minidiscos o deck de cassettes

Strona 53 - Descripción de este

Preparativos7ESConexión de sistemas de altavocesDescripción generalEn esta sección se describe cómo conectar sus altavocesal receptor. Aunque se requi

Strona 54 - Antes de comenzar

Preparativos8ESAltavoz degraves activoReceptorReceptorAltavoztrasero(derecho)Altavoztrasero(izquierdo)Altavoz delantero(derecho)Altavoz delantero(izqu

Strona 55 - (Continúa)

Preparativos9ESConexión de CAAjuste del selector de tensión (excepto losmodelos para Singapur, Malasia, Canadá yAustralia)Compruebe si el selector de

Strona 56 - Descripción general

6USGetting StartedHookupsThe arrow l indicates signal flow.CD playerMD deck or Tape deckWhere do I go next?Go on to the next section to connect video

Strona 57

Operaciones del receptor10ESSelección de un componentePara escuchar o contemplar un componente conectado,seleccione en primer lugar la función en el r

Strona 58

11ESOperaciones del receptor1 Presione una de las teclas de función paraseleccionar el componente que desee utilizar.Las teclas de función del teleman

Strona 59 - Antes de utilizar su receptor

Operaciones del receptor12ESRecepción de programas deradiodifusiónEste receptor le permitirá introducir directamente lafrecuencia de una emisora utili

Strona 60 - Selección de un componente

13ESOperaciones del receptorMemorización de emisoras deradiodifusiónSeguramente deseará memorizar en el receptor lasemisoras que escuche más a menudo

Strona 61

Operaciones del receptor14ESGrabaciónEste receptor facilita la grabación en y desde loscomponentes conectados al mismo. Usted no tendráque conectar di

Strona 62 - Recepción de programas de

Utilización de sonido perimétrico15ESUtilización de sonido perimétricoElección de un campo desonidoPuede disfrutar de sonido perimétrico con sóloselec

Strona 63 - Memorización de emisoras de

Utilización de sonido perimétrico16ESDisfrute al máximo de sonidoDolby Pro Logic SurroundPara obtener el mejor sonido Dolby Pro LogicSurround posible,

Strona 64 - Uso del temporizador de

Utilización de sonido perimétrico17ESUsted podrá ajustar todos los altavoces a la vezAjuste MASTER VOL del telemando o MASTERVOLUME del receptor.Usted

Strona 65 - Elección de un campo de

Utilización de sonido perimétrico18ESa) Se puede ajustar sólo cuando el modo central está enPHANTOM, NORMAL o WIDE (consulte la página 16).b) Se puede

Strona 66 - Dolby Pro Logic Surround

Información adicional19ESSolución de problemasSi experimenta cualquiera de las dificultades siguientescuando utilice el receptor, use esta guía de sol

Strona 67

7USGetting StartedDVD player/Dolby Digital decoderWhat cables will I need?• Audio cable (not supplied) (1 for each 5.1 CH/DVDFRONT and REAR jacks)• Mo

Strona 68

Información adicional20ES* Puede cambiar el intervalo desintonía de AM entre 9 kHz y 10 kHz.Desconecte la alimentación delreceptor y presione la tecla

Strona 69 - Solución de problemas

Información adicional21ESSección de video (STR-DE345solamente)GeneralesEntradasSalidaSistemaAlimentaciónConsumoDimensionesMasa (Aprox.)Accesoriossumin

Strona 70 - Especificaciones

Información adicional22ES• Tipos de sonido• Transición del sonido desde losaltavocesTono de pruebaSeñal ofrecida por el receptor para ajustar elvolume

Strona 71 - Generales

23ESRRecepción de programas deradiodifusióndirectamente 12utilizando emisorasmemorizadas 13SSelección de una fuente deprogramas 10utilizando el

Strona 72 - Glosario

24ESDescripción del panel posterior1 Terminales de antena [ANTENNA(AM/FM)]2 5.1 CH/DVD3Tomas para reproductor de discoscompactos (CD)4 5.1 CH (VIDEO I

Strona 73

25ESDescripción de las teclas del telemando (STR-DE245 solamente)Puede utilizar el telemando para controlar los componentes del sistema. En la siguien

Strona 74

26ESGuía de referencia rápidaRecepción deprogramas deradiodifusión(sintonía directa)Ejemplo:Recepción de FM102,50 MHzMemorización deemisoras deradiodi

Strona 75 - /deck de cinta

8USGetting StartedHookupsFront SpeakersRear and center speakersTo avoid short-circuiting the speakersShort-circuiting of the speakers may damage there

Strona 76 - (sintonía automática)

9USGetting StartedAC HookupsSetting the voltage selector (except forSingapore, Malaysia, Canada and Australiamodels)Check that the voltage selector on

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag