Sony DSC-RX10M3 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony DSC-RX10M3. Sony DSC-RX10M3 RX10 III со светосильным зум-объективом 24–600 мм F2.4–4 Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 100
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
4-591-691-41(1)
DSC-RX10M3
Цифровой фотоаппарат / Инструкция по эксплуатации
RU
Цифровий фотоапарат / Посібник з експлуатації UA
“Справочное руководство”
(Веб-руководство)
Обращайтесь к “Справочное
руководство” для получения
подробных инструкций по многим
функциям камеры.
«Довідковий посібник»
(веб-довідник)
«Довідковий посібник» дозволяє
отримати детальні вказівки до
багатьох функцій фотоапарата.
http://rd1.son y .net/ help/dsc/1610/h_zz/
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Podsumowanie treści

Strona 1 - (веб-довідник)

4-591-691-41(1)DSC-RX10M3Цифровой фотоаппарат / Инструкция по эксплуатацииRUЦифровий фотоапарат / Посібник з експлуатації UA“Справочное руководство” (

Strona 2 - Просмотр справки

RU10* Для получения подробных сведений о совместимых аксессуарах для многоинтерфейсного разъема и разъема Multi/Micro USB, посетите веб-сайт Sony или

Strona 3 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

© 2016 Sony Corporation Printed in China

Strona 4 - [ Уведомление

RU11RUВставка аккумулятора1Откройте крышку.2Вставьте аккумулятор.• Нажимая рычажок блокировки аккумулятора, вставьте аккумулятор так, как показано на

Strona 5

RU12Зарядка аккумулятора1Подключите камеру к адаптеру переменного тока (прилагается) с помощью кабеля micro USB (прилагается).2Подсоедините адаптер пе

Strona 6 - Проверка комплектации

RU13RU• Если индикатор зарядки на камере мигает при подключении адаптера переменного тока к сетевой розетке, это указывает на то, что зарядка временно

Strona 7 - Компоненты камеры

RU14xЗарядка при подключении к компьютеруАккумулятор можно зарядить посредством подсоединения камеры к компьютеру с помощью кабеля micro USB. Подсоеди

Strona 8

RU15RUxВремя работы аккумулятора и количество снимков, которые могут быть записаны и воспроизведены• Указанное выше количество снимков относится к пол

Strona 9

RU16• Количество минут для видеосъемки согласно стандарту CIPA и съемки в следующих условиях:– [ Параметры зап.]: XAVC S HD 60p 50M/50p 50M– Типичная

Strona 10

RU17RUУстановка карты памяти (продается отдельно)1Откройте крышку.2Вставьте карту памяти.• Расположив карту памяти с зазубренным углом так, как на рис

Strona 11 - Вставка аккумулятора

RU18xИспользуемые карты памяти*1Видеозапись со скоростью 100 Мбит/сек или выше невозможна.*2Класс скорости SD 4: или выше, либо класс скорости UHS 1

Strona 12 - Зарядка аккумулятора

RU19RU• При использовании карты памяти SDHC для видеозаписи в формате XAVC S в течение длительного периода времени, записанные видеозаписи будут разде

Strona 13

RU2Данная камера оснащена встроенной инструкцией.Встроенная справкаВы можете использовать [Польз. клав.(Съем.)] для назначения Встроенной справки нужн

Strona 14

RU20Установка языка и часов1Установите выключатель ON/OFF (Питание) в ON.При первом включении камеры будет отображен экран установки языка.• Для включ

Strona 15

RU21RUФотосъемкаВидеосъемкаФотосъемка/видеосъемка1Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения фокусировки.Если изображение находится в фокусе, ра

Strona 16 - Подача питания

RU22• Не выдвигайте вспышку вручную. Это может привести к неисправности.• Максимальная диафрагма зависит от фокусного расстояния. Диафрагма не может б

Strona 17 - Откройте крышку

RU23RUxВыбор следующего/предыдущего снимкаВыберите снимок, нажимая B (следующий)/b (предыдущий) на колесике управления или поверните колесико управлен

Strona 18 - Используемые карты памяти

RU24xКолесико управленияDISP (Вид экрана): Позволяет изменять экранную индикацию.z (Стандарт фокусир.): При нажатии этой клавиши, когда [Область фокус

Strona 19

RU25RUxПункты меню (Настройки съемки) Размер изобр. Выбор размера фотоснимков. Формат Выбор формата фотоснимков. КачествоВыбор качества изображения дл

Strona 20 - Установка языка и часов

RU26 Подсветка AFУстановка подсветки AF, которая используется для фокусировки на объекте в темной обстановке.Коррек.экспоз. Компенсация яркости всего

Strona 21 - Фотосъемка/видеосъемка

RU27RUАвтомат. Dual RecУстановка автоматического спуска затвора при обнаружении во время видеосъемки выразительной композиции, включая человека. Эфф.

Strona 22

RU28 (Пользов. настройки)Синх. Аудио выходаУстановка синхронизации выходного аудиосигнала во время видеозаписи.Умен. шума ветраУменьшение шума ветра в

Strona 23 - Просмотр снимков

RU29RUЦвет выдел. контур.Установка цвета, используемого для функции выделения контуров.Инстр. настр. эксп.Установка отображения справки при изменении

Strona 24 - Введение в другие функции

RU3RUДля уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХ

Strona 25 - Пункты меню

RU30Регистрация лицСохранение или изменение человека, которому отдается приоритет во время фокусировки. Запись даты Установка записи даты съемки на фо

Strona 26 - ШП длит

RU31RU (Беспровод- ная)Кнопка MOVIEУстановка необходимости постоянной активации кнопки MOVIE.Блок. диска/колес.Установка необходимости временного выкл

Strona 27

RU32 (Приложение) (Воспроизве- дение)Список приложен.Отображение списка приложений. Вы можете выбрать приложение, которое нужно использовать.ВведениеО

Strona 28 - Исх. увел

RU33RU (Настройка)Яркость монитора Установка яркости монитора.Яркость видоискат.Установка яркости электронного видоискателя.Цвет.темп. видоиск.Настрой

Strona 29 - Тип затвора

RU34 Выб. вывода 4KУстановка способа записи и вывода видеозаписей 4К через HDMI при подсоединении камеры к внешнему рекордеру/проигрывателю, поддержив

Strona 30

RU35RU* При выборе данного пункта потребуется форматирование карты памяти в установке, совместимой с системой PAL или NTSC соответственно. Также обрат

Strona 31 - (Беспровод- ная)

RU36Установка на компьютер следующего программного обеспечения сделает пользование камерой более удобным.• PlayMemories Home: Импорт изображений на ко

Strona 32 - Увел. исх. полож

RU37RUПрограммное обеспечение PlayMemories Home позволяет импортировать фотоснимки и видеозаписи в компьютер и использовать их. PlayMemories Home треб

Strona 33 - (Настройка)

RU38• Не отсоединяйте кабель micro USB (прилагается) от камеры во время отображения экрана управления или экрана доступа. Это может стать причиной пов

Strona 34 - Выб. вывода 4K

RU39RUxВидеозаписиВ таблице ниже показано приблизительное общее время видеозаписи на карту памяти, отформатированную с помощью данной камеры. Время за

Strona 35

RU4• Замену следует выполнять только на батарейный блок того же или аналогичного типа, рекомендованный Sony.• Утилизация использованных батарейных бло

Strona 36 - Примечания

RU40• Доступное время для видеосъемки может изменяться, поскольку камера оснащена системой VBR (переменная скорость передачи битов), которая автоматич

Strona 37

RU41RU• Если произойдет конденсация влаги, удалите ее перед использованием камеры.• Не трясите камеру и не подвергайте ее ударам. Это может привести к

Strona 38 - Добавление функций на камере

RU42Примечания относительно съемки с видоискателемДанная камера оснащена видоискателем органическим электролюминисцентным с высоким разрешением и высо

Strona 39 - Видеозаписи

RU43RUО заряде аккумулятора• При зарядке аккумулятора, который не использовался в течение длительного времени, зарядить его до надлежащей емкости може

Strona 40 - Об использовании и уходе

RU44Примечания по беспроводной локальной сетиМы не несем ответственности за любое повреждение, причиненное несанкционированным доступом или несанкцион

Strona 41 - Объектив ZEISS

RU45RUСкорость воспроизведенияСкорость воспроизведения будет отличаться, как показано ниже, в зависимости от установленных [ Частота кадров] и [ Парам

Strona 42 - О защите от перегрева

RU46Камера[Система]Формирователь изображения: 13,2 мм × 8,8 мм (тип 1,0 ) CMOS-сенсорЧисло эффективных пикселей камеры: Приблиз. 20,1 мегапикселовОбще

Strona 43

RU47RU[Видоискатель]Тип: Электронный видоискатель (Органический электролюминесцентный)Общее количество точек: 2 359 296 точекОтображение кадра: 100%Ув

Strona 44

RU48Адаптер переменного тока AC-UUD12/UUE12Требования к питанию: от 100 В до 240 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц, 0,2 АВыходное напряжение: 5 В постоя

Strona 45 - Скорость воспроизведения

RU49RU• Wi-Fi, логотип Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Wi-Fi Alliance.• Метка N явля

Strona 46 - Технические характеристики

RU5RUИмпортер на территории стран Таможенного союза АО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6Организация, уполномоченная

Strona 47

RU50Прикладная программа GNU GPL/LGPLВ изделие включается программное обеспечение на основании Универсальной общедоступной лицензии GNU General Public

Strona 49

UA2У цьому фотоапараті передбачено вбудований довідник функцій фотоапарата.Вбудована довідкаЗа допомогою параметра [Кл.корист.(Зйомка)] можна призначи

Strona 50

UA3UAЩоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕК

Strona 51

UA4Для застосування адаптера змінного струму/зарядного пристрою, що постачається або рекомендується, використовуйте розетку, яка знаходиться поблизу.

Strona 52 - Перегляд довідника

UA5UAУповноважений представник в Україні з питань відповідності вимогам технічних регламентів: ТОВ «Соні Україна», вул. Іллінська, 8, м. Київ, 04070,

Strona 53

UA6Число в дужках вказує на кількість штук.• Фотоапарат (1)• Акумуляторна батарея NP-FW50 (1)• Кабель Micro USB (1)• Адаптер змінного струму (1)• Шнур

Strona 54

UA7UAA Перемикач ON/OFF (живлення)B Кнопка затвораC Для зйомки: Важіль W/T (масштабування)Для перегляду: Важіль (режиму мініатюр)/збільшення під час п

Strona 55 - Інформація для

UA8H Інформаційна панельIКнопка C2 (Спеціал. кнопка 2)JКнопка C1 (Спеціал. кнопка 1)K Гачок для плечового ременяL Гніздо для карти пам’ятіM Кришка гні

Strona 56

UA9UAA Перемикач діафрагми з фіксатором• Під час відеозйомки встановлюйте перемикач діафрагми з фіксатором у положення OFF. Якщо змінити значення діаф

Strona 57 - Елементи фотоапарата

RU6Число в скобках указывает количество штук.• Камера (1)• Перезаряжаемый аккумулятор NP-FW50 (1)• Кабель micro USB (1)• Адаптер переменного тока (1)•

Strona 58

UA10* Докладніше про сумісне приладдя для багатоінтерфейсного роз’єму та роз’єму Multi/Micro USB читайте на веб-сайті компанії Sony або запитуйте у ди

Strona 59

UA11UAВстановлення батареї1Відкрийте кришку.2Вставте батарею.• Натискаючи на важіль фіксатора батареї, вставте батарею, як показано на малюнку. Встано

Strona 60

UA12Заряджання акумуляторного блока1З’єднайте фотоапарат та адаптер змінного струму (додається), використовуючи кабель Micro USB (додається).2Підключі

Strona 61 - Встановлення батареї

UA13UA• Якщо індикатор заряджання на фотоапараті блимає, коли адаптер змінного струму під’єднано до розетки, це повідомляє про те, що заряджання тимча

Strona 62 - (додається)

UA14xЗаряджання шляхом приєднання до комп’ютераАкумуляторний блок можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера за допомогою кабелю Micro USB.

Strona 63

UA15UAxТривалість роботи батареї та кількість зображень, які можна записати і відтворити• Вищезгадана кількість зображень дійсна, лише якщо батарею за

Strona 64

UA16• Тривалість відеозйомки у хвилинах базується на стандарті CIPA і стосується зйомки за поданих нижче умов:– [ Налашт. запису]: XAVC S HD 60p 50M/5

Strona 65

UA17UAВставляння карти пам’яті (продається окремо)1Відкрийте кришку.2Вставте карту пам’яті.• Вставляйте карту пам’яті надрізаним кутом, як показано на

Strona 66 - Живлення

UA18xТипи карт пам’яті, які можна використовувати*1Відео не можна знімати зі швидкістю потоку 100 Мбіт/с або більше.*2SD із класом швидкості «Class 4»

Strona 67 - Закрийте кришку

UA19UA• Якщо карта пам’яті SDHC використовується для тривалої зйомки відео XAVC S, зняте відео буде поділено на файли розміром 4 Гб. Поділені файли мо

Strona 68

RU7RUA Переключатель ON/OFF (Питание)B Кнопка затвораC Для съемки: Рычажок W/T (зум)Для просмотра: Рычажок (Индексный режим)/Рычажок воспроизведения к

Strona 69

UA20Налаштування мови та годинника1Встановіть перемикач ON/OFF (живлення) у положення ON.Екран налаштування мови відображається після першого вмикання

Strona 70 - ON/OFF (живлення)

UA21UAЗнімання фотографійВідеозйомкаФото- та відеозйомка1Натисніть кнопку затвора наполовину, щоб виконати фокусування.Коли зображення сфокусовано, лу

Strona 71 - Фото- та відеозйомка

UA22• Не витягайте спалах вручну. Це може призвести до несправності.• Максимальна діафрагма залежить від фокусної відстані. Діафрагму не можна відкрит

Strona 72 - Перегляд зображень

UA23UAxВибір наступного/попереднього зображенняВиберіть зображення, натиснувши B (наступне)/b (попереднє) на диску керування або повертаючи диск керув

Strona 73 - Знайомство з іншими функціями

UA24xКнопка Fn (функція)Дає змогу налаштувати і зберегти 12 функцій для подальшого використання під час зйомки.1 Натисніть кнопку Fn (виклик функцій).

Strona 74

UA25UAНалашт.брекетингуВстановлення пакетної зйомки в режимі автоспуску, порядку зйомки в режимі пакетної зйомки зі зміною експозиції та в режимі паке

Strona 75 - Підсвічування

UA26 ЗШ тривал. експ.Налаштування обробки знімків для зменшення шумів із витримкою в 1/3 секунди або більше. ЗШ високого ISOНалаштування обробки знімк

Strona 76 - SteadyShot

UA27UA (Налаштуван. користувача) SteadyShotНалаштування параметра SteadyShot для відеозйомки. Кольор. палітра Зміна діапазону відтворюваних кольорів.

Strona 77

UA28 Налаштув. міткиНалаштування маркера, що відображається на моніторі під час відеозйомки.Відоб. рівня зв.Можна відобразити або приховати рівень зву

Strona 78 - Попередній AF

UA29UA AEL з затворомМожна налаштувати, чи виконувати AEL (блокування автоекспозиції) під час натискання кнопки спуску до половини. Це дозволяє ефекти

Strona 79 - Запис дати

RU8G Кнопка (Освещение индикаторной панели)H Индикаторная панельI Кнопка C2 (Специал. кнопка 2)J Кнопка C1 (Специал. кнопка 1)K Проушина для плечевого

Strona 80 - (Бездротовий)

UA30 (Бездротовий)Налаш.кільця об'єк.Призначення функції фокусування або масштабування передньому чи задньому кільцю об’єктива.Оберт. кільця фок.

Strona 81 - Збільш. вих. пол

UA31UA (Програма) (Відтворення)Режим польотуМожна вимкнути виконання бездротових підключень на фотоапараті.Натиснути WPSМожна легко зареєструвати точк

Strona 82 - (Налаштуван.)

UA32 (Налаштуван.)Захистити Встановлення захисту зображень.Корекц. інтерв.рухуНалаштування інтервалу відображення відстеження об’єктів у [Відеозйомка

Strona 83 - Вибір виходу 4K

UA33UAЧас початку е/збер.Встановлення часового інтервалу для автоматичного переходу в режим енергозбереження.Перем. NTSC/PAL*Якщо змінити на пристрої

Strona 84

UA34* Якщо увімкнути цей пункт, знадобиться відформатувати карту пам’яті із налаштуваннями, сумісними, відповідно, з системою PAL або NTSC. Також майт

Strona 85 - Примітки

UA35UAВстановлення на комп’ютер наведеного нижче програмного забезпечення робить користування фотоапаратом більш зручним.• PlayMemories Home: імпортув

Strona 86

UA36Програмне забезпечення PlayMemories Home дозволяє імпортувати фотографії та відео на комп’ютер і використовувати їх. Програма PlayMemories Home по

Strona 87 - Фотографії

UA37UA• Якщо відображається екран роботи або доступу, не від’єднуйте кабель Micro USB (додається) від фотоапарата. Це може призвести до пошкодження да

Strona 88

UA38xВідеоВикладена нижче таблиця приблизно показує загальну тривалість запису з використанням карти пам’яті, відформатованої за допомогою цього фотоа

Strona 89 - Використання та догляд

UA39UA• Максимальна тривалість відеозапису може змінюватися, оскільки фотоапарат обладнано системою VBR (змінна швидкість потоку), яка автоматично нал

Strona 90 - Об’єктив ZEISS

RU9RUA Выключатель звука щелчков диафрагмы• При видеосъемке установите выключатель звука щелчков диафрагмы в положение OFF. Звук кольца диафрагмы буде

Strona 91 - Про захист від перегрівання

UA40• У разі утворення конденсації вологи перш ніж використовувати фотоапарат, її слід усунути.• Не трусіть фотоапарат і не стукайте по ньому. Це може

Strona 92

UA41UAПоради щодо зйомки з видошукачемЦей фотоапарат обладнано органічним електролюмінесцентним видошукачем з характеристиками високої роздільності та

Strona 93

UA42Про заряджання батареї• Якщо батареєю не користувалися протягом тривалого часу, її, можливо, не вдасться зарядити до повної потужності.Це зумовлен

Strona 94 - Швидкість відтворення

UA43UAПримітки щодо безпеки при використанні бездротової локальної мережі• Завжди перевіряйте, що використовується захищена бездротова локальна мережа

Strona 95 - Технічні характеристики

UA44Швидкість відтворенняШвидкість відтворення змінюється як показано нижче, відповідно до значень налаштувань [ Частота кадрів] та [ Налашт. запису].

Strona 96 - [Бездротова локальна

UA45UAФотоапарат[Система]Пристрій для формування зображення: Сенсор CMOS 13,2 мм × 8,8 мм (тип 1,0)Кількість ефективних пікселів фотоапарата: Прибл. 2

Strona 97 - Торгові марки

UA46[Видошукач]Тип: Електронний видошукач (електролюмінісценція органічного матеріалу)Загальна кількість точок: 2 359 296 точокОхоплення кадру: 100%Зб

Strona 98

UA47UAАдаптер змінного струму AC-UUD12/UUE12Вимоги до живлення: Змінний струм від 100 В до 240 В, 50 Гц/60 Гц, 0,2 АВихідна напруга: Постійний струм 5

Strona 99

UA48• Wi-Fi, логотип Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup є зареєстрованими товарними знаками або товарними знаками Wi-Fi Alliance.• Позначка N є товарним зна

Strona 100

UA49UAДодаткову інформацію стосовно цього виробу та відповіді на часті запитання можна знайти на веб-сайті служби підтримки споживачів компанії Sony.

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag