Sony HDR-UX9E Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony HDR-UX9E. Sony HDR-UX19E Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 348
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - UX19E/UX 20E

3-285-373-62(1)© 2008 Sony CorporationRU/UADigital HD Video Camera RecorderРуководство по эксплуатации RUПосібник з експлуатації UAHDR-UX9E/UX10E/UX19

Strona 2 - ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ

10RUКатегория (ДРУГИЕ) ... 64Удаление изображений ... 65Захват неподвижного изображения из фильма (HDR-UX10E/UX19E/UX20E) ... 68П

Strona 3

100RUНАСТР.ФИЛЬМА (элементы для записи фильмов)Нажмите 1, затем 2.Если элемент не отображается на экране, нажмите / , чтобы изменить страницу.Способ

Strona 4

101Настройка видеокамерыRUЕсли запись осуществляется с помощью функции NightShot (стр. 48) или [SUPER NIGHTSHOT] (стр. 120), можно добиться большей че

Strona 5 - О пунктах меню, панели ЖКД

102НАСТР.ФИЛЬМА (Продолжение)RUПри съемке в местах с недостаточным освещением скорость затвора автоматически принимает значение 1/25 секунды. По умолч

Strona 6 - Белая, красная, синяя или

103Настройка видеокамерыRUB ВКЛИспользуется для постоянного отображения индикатора носителя мультимедиа.АВТООставшееся время записи фильма отображаетс

Strona 7

104НАСТР.ФИЛЬМА (Продолжение)RUЭту функцию можно настроить при съемке неподвижных изображений с использованием встроенной вспышки или внешней вспышки

Strona 8 - Знаки, используемые в данном

105Настройка видеокамерыRUПри записи фильма видеокамерой автоматически выполняется определение лиц. По умолчанию установлено значение [ВКЛ].Значки лиц

Strona 9 - Оглавление

106НАСТ.ФОТО КАМ. (Продолжение)RUКоличество неподвижных изображений, которое можно записать во внутреннюю память (HDR-UX19E/UX20E)Максимальное количес

Strona 10 - Настройка видеокамеры

107Настройка видеокамерыRUСм. стр. 102.См. стр. 103.См. стр. 104.См. стр. 104..См. стр. 104.См. стр. 105.ЗЕБРАРЕЖ ВСПЫШКИМОЩ.ВСПЫШКИПОДАВ.КР.ГЛ.ОПРЕДЕ

Strona 11

108НАСТ.ПРОСМ.ИЗ. (Продолжение)RUДАТА КАМЕРЫCИндикатор OFF функции устойчивой съемкиDЯркостьEБаланс белогоFУсилениеGВеличина выдержкиHВеличина диафраг

Strona 12

109Настройка видеокамерыRUНАСТ.ЗВУК/ИЗОБ(элементы для настройки звука и экрана)Нажмите 1, затем 2.Если элемент не отображается на экране, нажмите / ,

Strona 13 - Выбор носителя мультимедиа

11RUВозможности компьютера Windows ...122Поиск и устранение неисправностей ...127Предупреждающие ин

Strona 14 - B Подготовка

110RUЯРЧЕПовышенная яркость экрана видоискателя.b Примечания• Если подсоединить видеокамеру к внешнему источнику питания, будет автоматически установл

Strona 15

111Настройка видеокамерыRU4:3Выберите этот режим для просмотра изображений на стандартном телевизоре 4:3.b Примечания• Форматное соотношение изображен

Strona 16 - Функции носителей

112RUz Советы•Если среди предлагаемых вариантов ваш родной язык отсутствует, видеокамера предложит выбрать [ENG[SIMP]] (упрощенный английский).ОБЩИЕ Н

Strona 17 - Время записи фильмов

113Настройка видеокамерыRUЗагорится расположенный на передней части камеры индикатор записи, поскольку по умолчанию установлено значение [ВКЛ].См. стр

Strona 18 - (HDR-UX19E/UX20E)

114RUВключение функций с помощью OPTION MENU(OPTION MENU) отображается как всплывающее меню, которое появляется при нажатии правой кнопки мыши компь

Strona 19 - “HOME” и “OPTION”

115Настройка видеокамерыRU*1Элементы, которые также находятся в меню HOME MENU.*2Эти элементы также доступны в пункте HOME MENU, но с другими названия

Strona 20 - (продолжение)

116RUФункции, настраиваемые в меню OPTION MENUЭлементы, которые можно настроить только в меню (OPTION MENU), будут описаны ниже.Настройки по умолча

Strona 21 - 3 Нажмите элемент, о котором

117Настройка видеокамерыRUКогда для параметра [ТЕЛЕМАКРО] установлено значение [ВКЛ] ( ), трансфокатор (стр. 46) автоматически достигнет максимальной

Strona 22 - Начало работы

118RUСУМЕРКИ* ()Выбирается, когда требуется сохранить атмосферу затемнения отдаленных объектов при съемке в сумерках.СУМЕР.ПОРТР.( )Выберите, чтобы ис

Strona 23 - 3 Подсоедините адаптер

119Настройка видеокамерыRU**Настройки этого режима позволяют избежать фокусировки на ближних объекта.b Примечания• Даже если для параметра [ВЫБОР СЦЕН

Strona 24 - 5 По завершении зарядки

12RUПримеры объектов и возможные настройки для съемки этих объектовЗамах при игре в гольфСнимок лыжного склона или пляжаB ПЛ.МЕДЛ.ЗАП...

Strona 25 - Доступное время записи

120RU• Если баланс белого установлен с помощью [1 НАЖАТИЕ], то при изменении настроек [ВЫБОР СЦЕНЫ], либо если видеокамера выносится из помещения на у

Strona 26 - /CHG (вспышка/зарядка)

121Настройка видеокамерыRUБЕЛЫЙ ФЕЙДЕРЧЕРН. ФЕЙДЕРПри установке [СТАР КИНО] появится индикатор , и можно будет применить к изображениям эффект старог

Strona 27 - Нажмите кнопку на экране ЖКД

122RUОперации с компьютеромВозможности компьютера WindowsУстановив “Picture Motion Browser” с прилагаемого CD-ROM на компьютер под управлением ОС Wind

Strona 28 - Изменение настроек языка

123Операции с компьютеромRUПрограммное обеспечение: DirectX 9.0c или более поздней версии (данный продукт основан на технологии DirectX. Приложение Di

Strona 29 - Настройка видоискателя

124Возможности компьютера Windows (Продолжение)RU1 Убедитесь, что видеокамера не подключена к компьютеру.2 Включите компьютер.b Примечания• Для выполн

Strona 30 - Закрепление ремня для

125Операции с компьютеромRU– Windows Media Format 9 Series Runtime (только при использовании Windows 2000)Программное обеспечение, необходимое для соз

Strona 31 - 2 Выберите необходимое

126Возможности компьютера Windows (Продолжение)RUОтключение кабеля USB1 Нажмите значок [Unplug or eject hardware] на панели задач в нижнем правом углу

Strona 32 - Выбор носителя

127Поиск и устранение неисправностейRUПоиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейЕсли при использовании видеокамеры возникнут к

Strona 33 - Stick PRO Duo”

128Поиск и устранение неисправностей (Продолжение)RUНастройки меню автоматически изменились.• При работе в режиме Easy Handycam для большей части элем

Strona 34 - 6 Коснитесь [Запись

129Поиск и устранение неисправностейRUПрилагаемый пульт дистанционного управления не работает.• Установите [ПУЛЬТ ДУ] в положение [ВКЛ] (стр. 113).• В

Strona 35 - 7 Выберите необходимый

13Использование видеокамерыRUИспользование с помощью различных “Носителей мультимедиа” в зависимости от потребностейМожно выбрать необходимый носитель

Strona 36 - 4 Коснитесь [ДА]

130Поиск и устранение неисправностей (Продолжение)RU• Отображаемое время может быть неправильным и зависит от условий, в которых выполняется запись.Ба

Strona 37 - Емкость карты памяти “Memory

131Поиск и устранение неисправностейRU• В следующих случаях удалить фильмы с диска не удастся.– Фильмы, записанные на диски DVD-R/DVD+R DL.– Фильмы, з

Strona 38

132Поиск и устранение неисправностей (Продолжение)RU– Диск DVD-RW (режим VIDEO), записанный с качеством изображения SD (стандартная четкость)• Видеока

Strona 39 - Запись неподвижных

133Поиск и устранение неисправностейRUСуществуют временные различия между моментом, когда была нажата кнопка START/STOP, и моментом, в который началас

Strona 40

134Поиск и устранение неисправностей (Продолжение)RUНа изображении появляются горизонтальные полосы.• Это происходит при записи изображений в условиях

Strona 41 - 3 Начните воспроизведение

135Поиск и устранение неисправностейRUЗначок “ ” отображается на изображении на экране VISUAL INDEX.• Возможно, произошел сбой загрузки данных. Индика

Strona 42 - (Финализация)

136Поиск и устранение неисправностей (Продолжение)RUПри воспроизведении диска между сценами наблюдаются непродолжительные паузы.• В зависимости от исп

Strona 43

137Поиск и устранение неисправностейRU• Не удастся выполнить редактирование из-за характеристик изображения.• Не удастся выполнить редактирование изоб

Strona 44 - 1 Передвигайте переключатель

138Поиск и устранение неисправностей (Продолжение)RUНе удается выполнить операцию [ОТКРЫТЬ].• Не удастся выполнить операцию [ОТКРЫТЬ] на следующих тип

Strona 45 - Запись/воспроизведение

139Поиск и устранение неисправностейRU Не удается установить приложение “Picture Motion Browser”. • Проверьте, соответствует ли компьютерная среда тре

Strona 46

14RUПоследовательность выполнения операцийB Подготовкаx Выбор носителя мультимедиа (стр. 31)Выберите носитель мультимедиа для фильмов/неподвижных изоб

Strona 47

140Поиск и устранение неисправностей (Продолжение)RU[ТОЧЕЧН.ЭКСП]NightShot, [SUPER NIGHTSHOT][ВЫБОР СЦЕНЫ]NightShot, [SUPER NIGHTSHOT], [COLOR SLOW SH

Strona 48 - Излучатель инфракрасных лучей

141Поиск и устранение неисправностейRUПредупреждающие индикаторы и сообщенияЕсли на экране ЖКД или в видоискателе появятся индикаторы, проверьте следу

Strona 49 - Запись быстро протекающего

142Предупреждающие индикаторы и сообщения (Продолжение)RUZ (необходимо извлечь диск)*Быстрое мигание• Вставлен диск, формат которого не распознан.• Ди

Strona 50

143Поиск и устранение неисправностейRU- (Предупреждающий индикатор, относящийся к защите от записи “Memory Stick PRO Duo”)*• Доступ к “Memory Stick PR

Strona 51

144Предупреждающие индикаторы и сообщения (Продолжение)RUОбнаружены несоответствия в файле базы изображений. Исправить файл базы изображений?Файл базы

Strona 52 - Воспроизведение (Продолжение)

145Поиск и устранение неисправностейRUНельзя сохранить неподвижное изображение.• При использовании функции Dual Rec не извлекайте карту памяти “Memory

Strona 53 - Поиск необходимых сцен по

146Предупреждающие индикаторы и сообщения (Продолжение)RUДанные защищены.• Попытка удаления данных изображений, для которых была установлена защита с

Strona 54 - 3 Выберите дату на экране

147Дополнительная информацияRUДополнительная информацияИспользование видеокамеры за границейПитаниеВидеокамеру можно использовать в любой стране/регио

Strona 55 - 4 С помощью кнопок /

148Использование видеокамеры за границей (Продолжение)RUНастройка местного времениПри использовании видеокамеры за границей можно легко перевести часы

Strona 56

149Дополнительная информацияRUСтруктура файлов и папок во внутренней памяти (HDR-UX19E/UX20E) и карте памяти “Memory Stick PRO Duo”Ниже приведена стру

Strona 57 - 2 Нажмите ответ на вопрос

15Использование видеокамерыRUB Просмотр фильмов, записанных с качеством изображения HD (высокая четкость)x Просмотр на телевизорах высокой четкостиМож

Strona 58

150RU• Подключив видеокамеру с помощью кабеля USB (прилагается), можно получить доступ к содержимому носителя мультимедиа с компьютера (стр. 122).• Не

Strona 59 - (широкоэкранный) или 4:3

151Дополнительная информацияRUИспользование двусторонних дисковПри использовании двустороннего диска можно производить запись на каждую сторону диска.

Strona 60

152Меры предосторожности и уход (Продолжение)RU• Не подвергайте диски воздействию прямых солнечных лучей и не оставляйте их в местах повышенной влажно

Strona 61

153Дополнительная информацияRU“Memory Stick” - это компактный носитель большой емкости, снабженный ИС.На данной видеокамере можно использовать только

Strona 62

154Меры предосторожности и уход (Продолжение)RUx Об адаптере Memory Stick Duo• При использовании “Memory Stick PRO Duo” с “Memory Stick”-совместимым у

Strona 63 - 3 Используйте пульт

155Дополнительная информацияRUЗарядка батарейного блока• Перед использованием видеокамеры обязательно зарядите батарейный блок.• Мы рекомендуем выполн

Strona 64 - Категория (ДРУГИЕ)

156Меры предосторожности и уход (Продолжение)RUО сроке службы батареи• С течением времени и в процессе эксплуатации емкость батареи постепенно снижает

Strona 65 - Удаление изображений

157Дополнительная информацияRU• Храните пульт дистанционного управления и батарейку типа “таблетка” в недоступном для детей месте. При случайном прогл

Strona 66

158Меры предосторожности и уход (Продолжение)RUx О настройке сенсорной панели (КАЛИБРОВКА)Кнопки на сенсорной панели могут работать неправильно. Если

Strona 67 - Удаление неподвижных

159Дополнительная информацияRUОб уходе за объективом и его хранении• Протирайте поверхность объектива мягкой тканью в следующих случаях:– если на пове

Strona 68 - UX19E/UX20E)

16RUФункции носителей мультимедиаМожно сохранить изображения во внутренней памяти (HDR-UX19E/UX20E) или на дисках DVD-RW, DVD+RW, DVD-R и DVD+R DL 8 с

Strona 69 - 4 Нажмите

160RUЗарядка предварительно установленной аккумуляторной батареиВидеокамера оснащена предварительно установленной аккумуляторной батареей, обеспечиваю

Strona 70

161Дополнительная информацияRUУстройство для обработки изображенийДатчик CMOS 3,6 мм (тип 1/5)Записывающие пиксели (неподвижное изображение, 4:3): Мак

Strona 71 - 6 При отображении сообщения

162Технические характеристики (Продолжение)RUОбщие технические характеристикиТребования к источнику питанияПостоянный ток 6,8 В/7,2 В (батарейный блок

Strona 72

163Дополнительная информацияRUТоварные знаки• “Handycam” и являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation.• “AVCHD” и логотип “AVCHD

Strona 73 - 5 При отображении сообщения

164Технические характеристики (Продолжение)RUПримечания к лицензииЛЮБОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОДУКТА, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЛИЧНЫХ ЦЕЛЯХ КЛ

Strona 74 - Разделение фильмов

165Дополнительная информацияRUПрограммное обеспечение, к которому применяются лицензии GNU GPL/LGPLС данной видеокамерой поставляется программное обес

Strona 75 - 3 Выберите фильм, который

166RUКраткий справочникИдентификация частей и элементов управленияЧисла в ( ) - страницы для справок.A Рычаг привода трансфокатора (46, 55)B Кнопка PH

Strona 76

167Краткий справочникRUA Гнездо Memory Stick Duo/крышка гнезда Memory Stick Duo (36)B Экран ЖКД/сенсорная панель (19, 29)C Кнопка (HOME) (19, 98)D Кн

Strona 77 - 2 Выберите фильм, с которого

168Идентификация частей и элементов управления (Продолжение)RUA Встроенный микрофон (46)При подключении микрофона, совместимого с Active Interface Sho

Strona 78 - Разделение фильмов в списке

169Краткий справочникRUJ Кнопка EASY (39)K Кнопка . (подсветка) (48)L Гнездо для штативаПрисоедините штатив (не прилагается; длина винта должна быть м

Strona 79 - Перезапись фильмов на другие

17Использование видеокамерыRU*Для записи на дисках DVD-RW существует 2 формата записи, режим VIDEO и режим VR.**Для воспроизведения диска с помощью ди

Strona 80

170RUЗамена батареи пульта дистанционного управления1 Нажав на выступ, подцепите ногтем и извлеките пенал батареи.2 Вставьте новую батарею стороной со

Strona 81 - 5 После окончании перезаписи

171Краткий справочникRUA Кнопка HOME (19)B Оставшееся время работы батареи (прибл.) (24)C Состояние записи ([ОЖИДАН] (ожидание) или [ЗАПИСЬ] (запись))

Strona 82 - 5 Нажмите (OPTION)

172Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведения (Продолжение)RUВ правом верхнем углуВ центре экранаВ нижней части экранаb Примечания• Инди

Strona 83 - 6 Нажмите [ВЫПЛН] t [ДА] t

173Краткий справочникRUГлоссарийx 5,1-канальный объемный звукСистема, которая воспроизводит звук с помощью 6 громкоговорителей, 3 на передней панели (

Strona 84 - Список элементов

174RUАлфавитный указательЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ1 НАЖАТИЕ...119, 1401080i/576i...1111440 × 1080/50i...17, 18, 15216:9...

Strona 85 - – Создание меню DVD

175Краткий справочникRUБатарейный блок “InfoLITHIUM”...154БЕЛЫЙ ФЕЙДЕР ...121ВВнутренняя память...31Воспроизведение ...4

Strona 86 - (Финализация) (Продолжение)

176Алфавитный указатель (Продолжение)RUППанель ЖКД...29ПАСТЕЛЬ...121Перезаписьна диск на видеокамере...

Strona 87 - 5 Нажмите [ДА] t [ДА] t

177Краткий справочникRUУСТ.НОС.ФОТО ...32УС.INDEX для лиц ...105Уход...150ФФайлы и папки ...

Strona 88

2UAПрочитайте перед початком експлуатаціїПеред тим як користуватися пристроєм, прочитайте цей посібник, і зберігайте його для отримання довідкової інф

Strona 89 - Компьютер

3UAПриміткаЯкщо під впливом статичної електрики або електромагнітного поля процес передачі даних буде перерваний, перезапустіть пристрій або від’єднай

Strona 90 - Проверка данных о

18RU*Запись “1920 × 1080/50i” в формате AVCHD.**Запись “1440 × 1080/50i” в формате AVCHD.b Примечания• Форматное соотношение изображений, записанных с

Strona 91 - Форматирование внутренней

4Прочитайте перед початком експлуатації (Продовження)UAВідеокамера постачається з двома посібниками.–«Посібник з експлуатації» (цей посібник)–Посібник

Strona 92 - 5 Коснитесь [ДА]

5UA• Вставляйте картку «Memory Stick PRO Duo» в адаптер Memory Stick Duo, використовуючи її з обладнанням, яке підтримує стандарт «Memory Stick».Корис

Strona 93 - 6 Выберите необходимый

6Прочитайте перед початком експлуатації (Продовження)UAHDR-UX19E/UX20E:Для пробного запису рекомендується використовувати внутрішню пам’ять відеокамер

Strona 94 - 4 Нажмите [ДА] t [ДА]

7UAПро цей посібник• Зображення РК-екрана, використані в цьому посібнику для ілюстрації, були зроблені за допомогою цифрового фотоапарата, і можуть ви

Strona 95 - 2 Коснитесь [ДА]

8UAЗміcтПрочитайте перед початком експлуатації ... 2Різні об’єкти і способи їх зйомки ...

Strona 96 - 4 При отображении сообщения

9UAКатегорія (MANAGE MEDIA) ...80Завершальна обробка диска для відтворення на інших пристроях ...

Strona 97 - 5 Нажмите [ДА] t [ДА]

10UAПро поводження з відеокамерою ... 149Технічні характеристики ... 153Визначення деталей і ел

Strona 98 - 5 Измените параметр, затем

11UAРізні об’єкти і способи їх зйомкиМомент удару по м’ячу при грі в гольфЗахоплюючі зображення на гірськолижному схилі або на пляжіB SMTH SLW REC ...

Strona 99

12UAВикористання різних «носіїв» в залежності від потребиДля запису, відтворення і редагування можна вибрати внутрішню пам’ять (HDR-UX19E/UX20E), диск

Strona 100 - НАСТР.ФИЛЬМА

13Робота з відеокамероюUAПослідовність дійB Підготовкаx Вибір носія (стор. 30)Виберіть бажаний носій для рухомих та нерухомих зображень. Для рухомих з

Strona 101 - ЦИФР.УВЕЛИЧ

19Использование видеокамерыRU“HOME” и “OPTION”- преимущества двух типов менюB Категории и элементы меню HOME MENUКатегория (СЪЕМКА)Категория (ПРОСМОТ

Strona 102 - НАСТР.ФИЛЬМА (Продолжение)

14UAB Перегляд записаних рухомих зображень високої чіткості (HD)x Перегляд на екрані телевізора високої чіткостіМожна переглядати рухомі зображення, з

Strona 103 - РЕЖ ВСПЫШКИ

15Робота з відеокамероюUAФункціональні можливості носіївВідеокамера дозволяє зберігати зображення у внутрішній пам’яті (HDR-UX19E/UX20E), на 8-сантиме

Strona 104 - ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ

16UA*Для DVD-RW існує 2 формати запису: VIDEO і VR.**Завершальна обробка необхідна для відтворення диска у DVD-дисководі комп’ютера. Незавершений диск

Strona 105 - НАСТ.ФОТО КАМ

17Робота з відеокамероюUA*Запис у форматі AVCHD «1920 × 1080/50i».**Запис у форматі AVCHD «1440 × 1080/50i».b Примітки• Зображення, записані із високо

Strona 106 - КОНТР РАМКА

18UA« HOME» та « OPTION»:два типи менюB Категорії і параметри в HOME MENUКатегорія (CAMERA)Категорія (VIEW IMAGES)Категорія (OTHERS)Категорія (M

Strona 107 - НАСТ.ПРОСМ.ИЗ

19Робота з відеокамероюUA1 Щоб увімкнути живлення, поверніть перемикач POWER у напрямку стрілки, натискаючи при цьому зелену кнопку.2 Натисніть (HOME

Strona 108 - ОТОБРАЗИТЬ

20UA3 Торкніть параметр, про який ви хочете отримати додаткову інформацію.На екрані з’явиться пояснення.Щоб увімкнути параметр, торкніть [YES]; у іншо

Strona 109 - НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ

21Початок роботиUAПочаток роботиЕтап 1. Перевірка комплектностіПереконайтеся, що до комплекту постачання входять наступні елементи.Число в дужках є кі

Strona 110 - НАСТ.ВЫВОДА

22UAЕтап 2. Зарядка комплекту елементів живленняЩоб зарядити комплект елементів живлення «InfoLITHIUM» (серія H) (стор. 147), приєднайте його до відео

Strona 111 - НАСТ.ЧАС/ ЯЗ

23Початок роботиUA5 Після зарядки комплекту елементів живлення від’єднайте адаптер змінного струму від гнізда DC IN на відеокамері.b Примітки• Від’єдн

Strona 112 - ОБЩИЕ НАСТР

2RUПрочтите перед работой с видеокамеройПеред эксплуатацией устройства внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для обращения к нему в

Strona 113

20RU1 Удерживая нажатой зеленую кнопку, передвиньте переключатель POWER в направлении стрелки для включения питания.2 Нажмите (HOME) A (или B).3 Выбер

Strona 114 - 3 Измените параметр, затем

24Етап 2. Зарядка комплекту елементів живлення (Продовження)UAТривалість зарядкиПриблизний час (у хвилинах), необхідний для повної зарядки повністю ро

Strona 115 - OPTION MENU

25Початок роботиUAУ якості носія вибрана внутрішня пам’ять (HDR-UX19E/UX20E) або картка «Memory Stick PRO Duo»У якості носія вибраний диск* Якщо увімк

Strona 116 - ТЕЛЕМАКРО

26UAЕтап 3. Увімкнення живлення та настройка дати і часуПід час першого використання відеокамери встановіть дату і час. Якщо дата і час не встановлені

Strona 117

27Початок роботиUA8 Переконайтеся, що годинник настроєний правильно, і торкніть .Годинник почне працювати.Можна встановити будь-який рік до 2037-го.Ви

Strona 118

28UAЕтап 4. Настройка параметрів перед зйомкоюВідкрийте РК-панель під кутом 90 градусів до відеокамери (1), а потім розмістіть її під кутом, оптимальн

Strona 119 - БАЛАНС БЕЛ (баланс

29Початок роботиUAЗастебніть фіксуючий ремінь і правильно тримайте відеокамеру.Кріплення фіксуючого ременя

Strona 120 - SUPER NIGHTSHOT

30UAЕтап 5. Вибір носіяМожна вибрати носій для запису, відтворення і редагування рухомих або нерухомих зображень у відповідності до своїх потреб.Настр

Strona 121

31Початок роботиUAЯкість зображення буде вибрана на етапі 6 (стор. 32).4 [ INT. MEMORY](HDR-UX19E/UX20E)Носій: внутрішня пам’ятьЯкість зображення: SD

Strona 122 - Установка программного

32UAЕтап 6. Вставка диска або картки «Memory Stick PRO Duo»Якщо на п’ятому етапі для запису зображень ви вибрали внутрішню пам’ять (HDR-UX19E/UX20E),

Strona 123

33Початок роботиUAb Примітки• Не можна скористатися функцією [Use DISC SELECT GUIDE] у режимі Easy Handycam (стор. 36). Відформатуйте диск, дотримуючи

Strona 124

21Использование видеокамерыRU3 Нажмите элемент, о котором нужно узнать больше.При выборе элемента на экране отображается его описание.Чтобы применить

Strona 125 - Windows 2000, Windows XP

34Етап 6. Вставка диска або картки «Memory Stick PRO Duo» (Продовження)UAz Поради• Якщо встановлене підключення до джерела живлення, то витягнути диск

Strona 126 - Отключение кабеля USB

35Початок роботиUA4 Торкніть [YES].Виймання картки «Memory Stick PRO Duo»Відкрийте РК-екран і кришку картки Memory Stick Duo, легенько натисніть картк

Strona 127 - Общие функции/работа в

36UAЗапис і відтворенняПростий запис і відтворення (режим Easy Handycam)У режимі Easy Handycam майже всі параметри встановлюються автоматично, і ви мо

Strona 128 - *HDR-UX19E/UX20E

37Запис і відтворенняUAz Поради• У режимі Easy Handycam навколо обличчя об’єкта відображається рамка ([FACE DETECTION], стор. 99).1 Щоб увімкнути віде

Strona 129 - Батарейки/источники

38Простий запис і відтворення (режим Easy Handycam) (Продовження)UA3 Починайте відтворення.Рухомі зображення:Торкніть , або вкладку , а потім потр

Strona 130 - Носитель мультимедиа

39Запис і відтворенняUAВихід із режиму Easy HandycamНатисніть кнопку EASY A ще раз. Напис зникне з екрана.Параметри меню у режимі Easy HandycamНатис

Strona 131 - Продолжение

40UAЗаписЗображення записуються на настроєний носій (стор. 30). Настройки за замовчуванням вказані нижче.HDR-UX9E/UX10E:Рухомі зображення: дискНерухом

Strona 132

41Запис і відтворенняUAz Поради• Типи карток «Memory Stick», які можна використовувати у відеокамері, див. на стор. 4.• Щоб перевірити доступну тривал

Strona 133

42Запис (Продовження)UA• Якщо під час запису рухомого зображення відеокамера розпізнає обличчя, блимає значок , а обличчя записується у індекс облич.

Strona 134 - Воспроизведение

43Запис і відтворенняUAЗа допомогою важільця зміни фокусної відстані та кнопок масштабування на РК-панелі зображення можна збільшити у 15 разів (макси

Strona 135 - Воспроизведение диска на

22RUНачало работыШаг 1. Проверка прилагаемых деталейУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входит следующее.Цифра в круглых скобках обозначает

Strona 136

44Запис (Продовження)UA• При підключенні до іншого пристрою, що підтримує 5,1-канальний об’ємний звук, за допомогою кабелю HDMI (додаткове обладнання)

Strona 137

45Запис і відтворенняUAДля зйомки у затемнених місцях встановіть перемикач NIGHTSHOT у положення ON. (З’явиться значок .)b Примітки• Функції NightShot

Strona 138 - Перезапись на другие

46Запис (Продовження)UAОб’єкти, які швидко рухаються, та динамічні сцени досить важко знімати у звичайних умовах, і тому для їх запису використовуєтьс

Strona 139 - Функции, которые нельзя

47Запис і відтворенняUAВідтворенняВи можете відтворювати зображення, записані на вибраний носій (стор. 30). Настройки за замовчуванням вказані нижче.H

Strona 140 - При выборе следующих

48Відтворення (Продовження)UA1 : перехід на екран Film Roll Index (стор. 50).2 : перехід на екран індексу облич (стор. 50).3 : показ рухомих зображе

Strona 141 - Предупреждающие индикаторы и

49Запис і відтворенняUAТоркніть вкладку , а потім потрібне нерухоме зображення.Настройка гучності звуку для рухомих зображеньПри відтворенні рухомого

Strona 142

50Відтворення (Продовження)UAРухомі зображення можна розділити на однакові за тривалістю частини, і перша сцена кожної частини буде відображатися на і

Strona 143 - Описание предупреждающих

51Запис і відтворенняUAb Примітки• Можливість ідентифікації облич залежить від умов запису.Наприклад: людина носить окуляри або капелюха, чи не дивить

Strona 144

52Відтворення (Продовження)UAНерухоме зображення можна збільшити з коефіцієнтом від 1,1 до 5 відносно його оригінального розміру.Щоб вказати збільшенн

Strona 145

53Запис і відтворенняUAВідтворення зображення на екрані телевізораСпособи підключення і якість зображення (HD — висока чіткість, SD — стандартна чіткі

Strona 146 - Подождите

23Начало работыRUШаг 2. Зарядка батарейного блокаЧтобы зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серии H) (стр. 154), подключите ее к видеокамере.b Прим

Strona 147 - Дополнительная информация

54Відтворення зображення на екрані телевізора (Продовження)UA2 Торкніть потрібну відповідь на запитання, що відображається на екрані.Тепер можна підкл

Strona 148 - Настройка местного времени

55Запис і відтворенняUAЗображення, записані із якістю HD (висока чіткість), будуть відтворюватися також із якістю HD (висока чіткість). Зображення, за

Strona 149 - “Memory Stick PRO Duo”

56Відтворення зображення на екрані телевізора (Продовження)UAЗображення, записані із якістю HD (висока чіткість), перетворюються у формат SD (стандарт

Strona 150 - Примечания по эксплуатации

57Запис і відтворенняUAНастройка пропорцій екрана підключеного телевізора (16:9/4:3)Присвойте параметру [TV TYPE] значення [16:9] або [4:3] у відповід

Strona 151 - Уход и хранение дисков

58Відтворення зображення на екрані телевізора (Продовження)UA* Вибирайте значення у відповідності до характеристик підключеного телевізора.(SETTINGS)

Strona 152 - О формате AVCHD

59Запис і відтворенняUAПідключення до телевізора через відеомагнітофонПідключіть відеокамеру до входу LINE IN на відеомагнітофоні за допомогою з’єднув

Strona 153 - О картах памяти “Memory

60Відтворення зображення на екрані телевізора (Продовження)UA2 Увімкніть відеокамеру.Телевізор автоматично знаходить потрібне вхідне гніздо, і зображе

Strona 154 - “InfoLITHIUM”

61РедагуванняUAРедагуванняКатегорія (OTHERS)Команди, зібрані у цій категорії, призначені для редагування зображень, записаних на носієві. Крім того,

Strona 155

62UAВидалення зображеньЗа допомогою відеокамери можна видаляти зображення, записані на носієві.b Примітки• Видалені зображення неможливо відновити.• Н

Strona 156 - Об обращении с

63РедагуванняUAОдночасне видалення усіх рухомих зображень, записаних в один день1 При виконанні дії 3 торкніть [ DELETE by date]/[ DELETE by date].2 С

Strona 157 - Экран ЖКД

24Шаг 2. Зарядка батарейного блока (Продолжение)RU5 По завершении зарядки батарейного блока отключите адаптер переменного тока от разъема DC IN на вид

Strona 158 - Считывающая линза

64Видалення зображень (Продовження)UA2 Торкніть [ DELETE].3 Торкніть [ DELETE].4 Торкніть нерухоме зображення, яке необхідно видалити.Для виділеного н

Strona 159 - Об уходе за видоискателем

65РедагуванняUAЗапис кадрів рухомого зображення у вигляді нерухомих зображень (HDR-UX10E/UX19E/UX20E)Вибрану сцену рухомого зображення можна записати

Strona 160 - Технические

66UA4 Торкніть .Під час запису нерухомого зображення відображається значок , а після закінчення операції з’являється екран із призупиненим рухомим зо

Strona 161 - Разъемы входных/выходных

67РедагуванняUAb Примітки• Підключіть відеокамеру до електричної розетки за допомогою адаптера змінного струму, який надається у комплекті.• Якщо при

Strona 162

68Перезапис/копіювання зображень з одного носія на інший за допомогою відеокамери (Продовження)UA6 Коли з’явиться повідомлення [Completed.], торкніть

Strona 163 - Товарные знаки

69РедагуванняUAb Примітки• Підключіть відеокамеру до електричної розетки за допомогою адаптера змінного струму, який надається у комплекті.z Поради• Щ

Strona 164 - Примечания к лицензии

70UAРозділення рухомих зображеньСпершу виберіть носій, на якому знаходиться рухоме зображення для розділення (стор. 30).1 Торкніть (HOME) t (OTHERS)

Strona 165 - GNU GPL/LGPL

71РедагуванняUAСтворення списку відтворенняСписок відтворення містить ескізи вибраних вами рухомих зображень. У випадку редагування або видалення рухо

Strona 166 - Краткий справочник

72Створення списку відтворення (Продовження)UAОдночасне додавання усіх рухомих зображень, записаних в один день1 При виконанні дії 2 торкніть [ ADD by

Strona 167 - * HDR-UX19E/UX20E

73РедагуванняUAВидалення рухомих зображень із списку відтворення1 Торкніть (HOME) t (OTHERS) t [PLAYLIST EDIT].2 Торкніть [ ERASE]/[ ERASE]/[ ERASE]

Strona 168

25Начало работыRUВремя зарядкиПриблизительное время полной зарядки полностью разряженного батарейного блока (в минутах).Доступное время записиПриблизи

Strona 169 - . (подсветка) (48)

74Створення списку відтворення (Продовження)UAРозділення рухомого зображення у списку відтворення1 Торкніть (HOME) t (OTHERS) t [PLAYLIST EDIT].2 То

Strona 170 - Индикаторы

75РедагуванняUAПерезапис рухомих зображень на інші записуючі пристроїМожна перезаписати відтворювані на відеокамері рухомі зображення на інші записуюч

Strona 171

76Перезапис рухомих зображень на інші записуючі пристрої (Продовження)UAb Примітки• Неможливо виконати перезапис на записуючий пристрій, підключений ч

Strona 172 - Кодирование данных во

77РедагуванняUAПідключіть відеокамеру до електричної розетки за допомогою адаптера змінного струму, який надається у комплекті (стор. 22). Користуйтес

Strona 173 - Глоссарий

78UAДрук нерухомих зображень (принтер з підтримкою PictBridge)Нерухомі зображення можна друкувати на принтері з підтримкою PictBridge, не підключаючи

Strona 174 - Алфавитный указатель

79РедагуванняUAЗавершення друкуТоркніть на екрані вибору зображення.b Примітки• Гарантується правильне функціонування тільки моделей, які підтримуют

Strona 175

80UAВикористання носіївКатегорія (MANAGE MEDIA)Ця категорія містить різні команди користування носіями.MOVIE MEDIA SETВибір носія для рухомих зображ

Strona 176

81Використання носіївUAЗавершальна обробка диска для відтворення на інших пристрояхПісля завершальної обробки записаний диск може відтворюватися на ін

Strona 177

82Завершальна обробка диска для відтворення на інших пристроях (Продовження)UAДодавання записів на завершений диск (стор. 89)b Примітки• У режимі Easy

Strona 178 - Для споживачів з Європи

83Використання носіївUAb Примітки• Завершальна обробка диска може тривати від однієї хвилини до декількох годин. Чим менше матеріалу записано на диску

Strona 179

26Шаг 2. Зарядка батарейного блока (Продолжение)RUЕсли запись ведется во внутреннюю память (HDR-UX19E/UX20E) или на карту памяти “Memory Stick PRO Duo

Strona 180 - Примітки щодо використання

84UAВибір стилю меню диска1 При виконанні дії 4 торкніть (OPTION) t [DISC MENU].2 Виберіть один із чотирьох стилів за допомогою стрілок / .Виберіть [

Strona 181 - Про запис

85Використання носіївUA• Якщо ваш пристрій встановлюється у вертикальному положенні, переконайтеся, що диск буде розташований горизонтально. • У випад

Strona 182 - High Profile

86UAПеревірка інформації про носійМожна перевірити орієнтовну доступну тривалість запису і відомості про використання пам’яті носія, вибраного на екра

Strona 183 - Про цей посібник

87Використання носіївUA6 Коли з’явиться повідомлення [Completed.], торкніть .b Примітки• Не наражайте відеокамеру на механічні удари або вібрацію, і

Strona 184 - Редагування

88Форматування носія (Продовження)UA5 Торкніть [YES].Щоб записувати зображення стандартної чіткості (SD), торкніть [SD].b Примітки• Під час запису не

Strona 185 - Продовження

89Використання носіївUAЗапис додаткових рухомих зображень після завершальної обробкиЗаписати додаткові рухомі зображення на завершений диск DVD-RW/DVD

Strona 186 - Швидке ознайомлення

90UAВибір правильного диска (DISC SELECT GUIDE)Виберіть на екрані потрібний параметр, і відеокамера запропонує вам підходящий диск.1 Торкніть (HOME)

Strona 187

91Використання носіївUA4 Коли з’явиться повідомлення [Completed.], торкніть .b Примітки• Не наражайте відеокамеру на механічні удари або вібрацію під

Strona 188 - Вибір носія

92Як унеможливити відновлення даних у внутрішній пам’яті відеокамери (HDR-UX19E/UX20E) (Продовження)UA3 Торкніть (HOME) t (MANAGE MEDIA) t [MEDIA FORM

Strona 189 - Послідовність дій

93Настройка відеокамериUAНастройка відеокамериКатегорія команд (SETTINGS) в HOME MENUВи можете на власний розсуд настроювати функції запису і робо

Strona 190

27Начало работыRUШаг 3. Включение питания и установка даты/времениПри первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата и

Strona 191 - Типи дисків і їх можливості

94UAPHOTO SETTINGS (стор. 100)VIEW IMAGES SET (стор. 102)SOUND/DISP SET** (стор. 104)OUTPUT SETTINGS (стор. 105)CLOCK/ LANG (стор. 106)GENERAL SET (ст

Strona 192

95Настройка відеокамериUAMOVIE SETTINGS (Параметри запису рухомих зображень)Торкніть 1, а потім 2.Якщо параметра на екрані немає, змініть сторінку за

Strona 193

96MOVIE SETTINGS (Продовження)UAУ режимі NightShot (стор. 45) або [SUPER NIGHTSHOT] (стор. 114) можна знімати чіткіші зображення, якщо встановити для

Strona 194 - « HOME» та « OPTION»:

97Настройка відеокамериUAПри зйомці у темних місцях автоматично встановлюється витримка 1/25 с. За замовчуванням — [ON].Під час зйомки встановіть для

Strona 195 - Користування HOME MENU

98MOVIE SETTINGS (Продовження)UAB ONІндикатор залишкової тривалості запису відображається постійно.AUTOУ ситуаціях на кшталт описаних нижче протягом п

Strona 196 - Користування OPTION MENU

99Настройка відеокамериUAЦю функцію можна настроїти для зйомки нерухомих зображень з використанням вбудованого або зовнішнього спалаху (додаткове обла

Strona 197

100UAВідеокамера автоматично ідентифікує обличчя під час запису рухомих зображень. За замовчуванням — [ON].Значки із зображенням обличчя і їх значення

Strona 198

101Настройка відеокамериUAКількість нерухомих зображень, які можна записати у внутрішню пам’ять (HDR-UX19E/UX20E)Можна записати не більше 9999 нерухом

Strona 199 - 5 Після зарядки комплекту

102UAДив. стор. 98.Див. стор. 99.Див. стор. 99.Див. стор. 99.Див. стор. 100.FLASH MODEFLASH LEVELREDEYE REDUCFACE DETECTIONCONVERSION LENSVIEW IMAGES

Strona 200 - Доступна тривалість запису

103Настройка відеокамериUACAMERA DATACSteadyShot вимк.DЯскравістьEБаланс білогоFПосиленняGВитримкаHЗначення діафрагмиIЕкспозиціяz Поради• Значок від

Strona 201 - /CHG (спалах/

28Шаг 3. Включение питания и установка даты/времени (Продолжение)RU7 Установите таким же образом значения [Д] (день), часа и минут, затем нажмите [ДАЛ

Strona 202 - Торкніть кнопку на РК-екрані

104UASOUND/DISP SET(Параметри настройки звуку і екрана)Торкніть 1, а потім 2.Якщо параметра на екрані немає, змініть сторінку за допомогою стрілок / .

Strona 203 - 8 Переконайтеся, що годинник

105Настройка відеокамериUAМожна настроїти яскравість видошукача.B NORMALСтандартна яскравість.BRIGHTПідвищення яскравості екрану видошукача.b Примітки

Strona 204 - Настройка видошукача

106UAb Примітки• Зображення, записане з якістю HD (висока чіткість), має пропорції 16:9.B LCD PANELВідображення інформації (наприклад, код часу) на РК

Strona 205 - Кріплення фіксуючого ременя

107Настройка відеокамериUAGENERAL SET(Інші параметри настройки)Торкніть 1, а потім 2.Якщо параметра на екрані немає, змініть сторінку за допомогою стр

Strona 206 - Етап 5. Вибір носія

108UAЗначення за замовчуванням [ON] уможливлює використання пульта дистанційного керування, що надається у комплекті (стор. 160).z Поради• Щоб відеока

Strona 207 - Вибір носія для нерухомих

109Настройка відеокамериUA3 Настройте значення параметра і торкніть .b Примітки• Перелік вкладок і параметрів на екрані залежить від поточного режиму

Strona 208 - Stick PRO Duo»

110UA*1Параметр також присутній в HOME MENU.*2Ці параметри також присутні в HOME MENU, але мають інші назви.*3[DVD MENU] для якості зображення SD (ста

Strona 209 - 6 Торкніть [Record HD (high

111Настройка відеокамериUAz Поради• Зафіксувати фокус на об’єкті легше, спершу перемістивши важілець зміни фокусної відстані у напрямку T (довгий фоку

Strona 210 - 3 Якщо для запису рухомих

112UAЩоб знову встановити автоматичну експозицію, торкніть [AUTO] t при виконанні дії 1.Можна настроїти й зафіксувати експозицію так, щоб об’єкт запи

Strona 211 - 4 Торкніть [YES]

113Настройка відеокамериUAPORTRAIT ( )Виділення об’єктів (наприклад, людей або квітів) зі створенням м’якого фону.SPOTLIGHT**()Обличчя людей не будуть

Strona 212 - Easy Handycam)

29Начало работыRUШаг 4. Настройка перед записьюОткройте панель ЖКД, установив ее под углом 90 градусов к видеокамере (1), а затем поверните на нужный

Strona 213

114UAb Примітки• В умовах освітлення люмінесцентними лампами білого або холодного білого кольору встановіть для параметра [WHITE BAL.] значення [AUTO]

Strona 214 - 3 Починайте відтворення

115Настройка відеокамериUAМожна записувати переходи, вставляючи наступні ефекти в інтервали між сценами.1 Виберіть бажаний ефект у режимі [STBY] (плав

Strona 215 - Вихід із режиму Easy Handycam

116UALOW ( )Реалістичний запис об’ємного звуку. Цей параметр не підходить для запису розмови.Якщо настроїти для [SELF-TIMER] значення [ON], з’явиться

Strona 216

117Використання комп’ютераUAВикористання комп’ютераЩо можна робити за допомогою комп’ютера WindowsВстановивши програму «Picture Motion Browser» на ком

Strona 217 - 1 Повертайте перемикач POWER

118Що можна робити за допомогою комп’ютера Windows (Продовження)UA– Обробка матеріалів стандартної чіткості (SD)Програмне забезпечення: DirectX 9.0c а

Strona 218 - Запис (Продовження)

119Використання комп’ютераUA3 Вставте диск CD-ROM, який надається у комплекті, у дисковод комп’ютера.Відобразиться екран установки.Якщо екран не відоб

Strona 219 - Запис більш реалістичного

120Що можна робити за допомогою комп’ютера Windows (Продовження)UAqa За потреби перезавантажте комп’ютер для завершення установки.qs Вийміть CD-ROM із

Strona 220

121Використання комп’ютераUA2 Клацніть [Safely remove USB Mass Storage Device].3 Клацніть [OK] (тільки Windows 2000).4 Торкніть [END] на екрані відеок

Strona 221 - Інфрачервоний порт

122UAUAУсунення неполадокУсунення неполадокЯкщо у процесі експлуатації відеокамери виникають якісь проблеми, скористайтеся наведеною нижче таблицею дл

Strona 222 - SLW REC)

123Усунення неполадокUAЗначення параметрів меню автоматично змінилися.• У режимі Easy Handycam практично усім параметрам меню автоматично присвоюються

Strona 223 - Відтворення

3RUУведомлениеЕсли статическое электричество или электромагнитные силы приводят к сбою в передаче данных, перезапустите приложение или отключите и сно

Strona 224

30Шаг 4. Настройка перед записью (Продолжение)RUz Советы• Можно настроить яркость подсветки видоискателя, выбрав (HOME) t (НАСТРОЙКИ) t [НАСТ.ЗВУК/ИЗ

Strona 225 - Перегляд нерухомих зображень

124Усунення неполадок (Продовження)UA• Усуньте всі перешкоди між пультом дистанційного керування та дистанційним датчиком.• Не спрямовуйте дистанційни

Strona 226 - Пошук бажаної сцени по

125Усунення неполадокUAПункти меню затінені.• Затінені пункти не можна вибрати за поточних умов запису/відтворення.• Деякі функції не можуть використо

Strona 227 - 4 Стрілками / виберіть дату

126Усунення неполадок (Продовження)UAПри використанні картки «Memory Stick PRO Duo» не працюють окремі функції.• Картку «Memory Stick PRO Duo», відфор

Strona 228 - Відтворення серії нерухомих

127Усунення неполадокUAЛампочка ACCESS/лампочка доступу продовжує світитися навіть після зупинки запису.• Відеокамера переписує дані щойно відзнятого

Strona 229 - 1 Торкніть (HOME) t

128Усунення неполадок (Продовження)UAОб’єкти, які швидко перетинають екран, здаються викривленими.• Це так званий феномен фокальної площини. Це не є н

Strona 230 - Тепер можна підключати

129Усунення неполадокUAВідтворюване зображення виглядає спотвореним.• Протріть диск шматком м’якої тканини (стор. 144).Не вдається відтворити зображен

Strona 231

130Усунення неполадок (Продовження)UAВідтворюване зображення виглядає спотвореним.• Протріть диск шматком м’якої тканини (стор. 144).Значок « » з’явля

Strona 232 - HDMI OUT HDMI

131Усунення неполадокUAРедагування неможливе.• Настройте носій для редагування зображень і якість зображення, торкнувши (HOME) t (MANAGE MEDIA) t [MOV

Strona 233

132Усунення неполадок (Продовження)UA• Диск уже пройшов завершальну обробку. Диски наступних типів можна підготувати для запису додаткових матеріалів

Strona 234

133Усунення неполадокUAПрограма «Picture Motion Browser» працює неправильно.• Завершіть роботу «Picture Motion Browser» і перезавантажте комп’ютер. Ко

Strona 235 - 1 Підключіть відеокамеру до

31Начало работыRUШаг 5. Выбор носителя мультимедиаМожно выбрать необходимый носитель мультимедиа для записи/воспроизведения/редактирования фильмов или

Strona 236 - 3 Користуйтеся телевізійним

134UA[SCENE SELECTION]NightShot, [SUPER NIGHTSHOT], [COLOR SLOW SHTR], [OLD MOVIE], [TELE MACRO], [FADER][WHITE BAL.] NightShot, [SUPER NIGHTSHOT][ONE

Strona 237 - Категорія (OTHERS)

135Усунення неполадокUAC:32:ss• Спостерігаються симптоми, не описані вище. Вийміть і вставте диск, а потім знову увімкніть відеокамеру. • Відключіть д

Strona 238 - Видалення зображень

136Попереджувальні індикатори і повідомлення (Продовження)UAШвидко блимає*• Недостатньо вільного місця для запису зображень. Видаліть непотрібні зобра

Strona 239

137Усунення неполадокUAThe Image Database File is damaged. Do you want to create a new file?HD movie management information is damaged. Create new inf

Strona 240 - 5 Торкніть t [YES]

138Попереджувальні індикатори і повідомлення (Продовження)UAMemory Stick folders are full.• Не можна створювати папки після 999MSDCF. Видалити або ств

Strona 241 - 3 Торкніть (пауза), коли

139Усунення неполадокUACannot recover data.• Збій при записі даних на носій. Спроби відновити дані завершилися без успіху.Please wait.• Це повідомленн

Strona 242 - 4 Торкніть

140UAДодаткова інформаціяВикористання відеокамери за кордономДжерело живленняВідеокамеру можна використовувати в будь-якій країні або регіоні за допом

Strona 243 - 3 Торкніть [DUB by select]

141Додаткова інформаціяUAНастройка місцевого часуПри користуванні відеокамерою за кордоном ви можете легко настроїти місцевий час, вказавши різницю у

Strona 244 - Копіювання нерухомих

142UAСтруктура папок і файлів у внутрішній пам’яті (HDR-UX19E/UX20E) і на картці «Memory Stick PRO Duo»Структура папок і файлів у внутрішній пам’яті (

Strona 245 - 4 Торкніть t [YES]

143Додаткова інформаціяUA• Після виконання вищеназваної операції функціонування відеокамери не гарантується.• При видаленні файлів зображень дотримуйт

Strona 246 - Розділення рухомих зображень

32Шаг 5. Выбор носителя мультимедиа (Продолжение)RU3 [ДИСК]Носитель мультимедиа: дискКачество изображения: HD (высокая четкость) или SD (стандартная ч

Strona 247 - Створення списку відтворення

144Технічне обслуговування та заходи безпеки (Продовження)UAВикористання двосторонніх дисківДвосторонній диск дозволяє записувати дані на обидві сторо

Strona 248

145Додаткова інформаціяUA• На односторонньому диску можна зробити напис на стороні з друкованою інформацією, використовуючи масляний маркер з повстяни

Strona 249

146Технічне обслуговування та заходи безпеки (Продовження)UA* Цей продукт не сумісний із 8-розрядною паралельною передачею даних, але він підтримує ме

Strona 250

147Додаткова інформаціяUAПро сумісність даних зображень• Файли зображень, записані відеокамерою на картку «Memory Stick PRO Duo», відповідають універс

Strona 251

148Технічне обслуговування та заходи безпеки (Продовження)UA• Унаслідок частого використання РК-екрана, відтворення та перемотування вперед або назад

Strona 252 - Підключення за допомогою

149Додаткова інформаціяUAВикористання та догляд• Не використовуйте і не зберігайте відеокамеру та приладдя у перелічених нижче місцях.– Надзвичайні те

Strona 253 - 5 Після перезапису торкніть

150Технічне обслуговування та заходи безпеки (Продовження)UAКонденсація вологиЯкщо швидко перенести відеокамеру з холодного місця у тепле, всередині н

Strona 254 - (підключення PictBridge)

151Додаткова інформаціяUAПро обслуговування корпуса• Якщо корпус відеокамери забруднений, почистіть його м’якою, злегка зволоженою тканиною, а потім в

Strona 255 - Завершення друку

152Технічне обслуговування та заходи безпеки (Продовження)UA4 Притисніть видошукач назад до корпусу відеокамери.5 За допомогою вентилятора або іншого

Strona 256 - Категорія (MANAGE MEDIA)

153Додаткова інформаціяUAТехнічні характеристикиСистемаФормат стискання відеоAVCHD (HD)/MPEG2 (SD)/JPEG (нерухомі зображення)Формат стискання аудіо Do

Strona 257 - Завершальна

33Начало работыRU z Советы• Для записи/воспроизведения/редактирования на другом носителе мультимедиа измените настройку носителя мультимедиа.Внутрення

Strona 258

154Технічні характеристики (Продовження)UA*«Exif» — це файловий формат для нерухомих зображень, введений JEITA (Japan Electronics and Information Tech

Strona 259 - 5 Торкніть [YES] t [YES] t

155Додаткова інформаціяUAАдаптер змінного струму AC-L200/L200BВимоги по живленню100 В - 240 В змінного струму, 50/60 ГцСтрум0,35 - 0,18 AСпоживання ел

Strona 260 - Відтворення диска

156Технічні характеристики (Продовження)UAУсі інші згадувані назви продуктів можуть бути товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками відпо

Strona 261 - На комп’ютері

157Швидке ознайомленняUAШвидке ознайомленняВизначення деталей і елементів керуванняУ дужках вказані номери сторінок для довідки.A Важілець зміни фокус

Strona 262 - Форматування носія

158Визначення деталей і елементів керування (Продовження)UAA Гніздо Memory Stick Duo/кришка гнізда Memory Stick Duo (34)B РК-екран/сенсорна панель (18

Strona 263 - 4 Торкніть (HOME) t

159Швидке ознайомленняUAA Вбудований мікрофон (43)При підключенні мікрофон, сумісний з Active Interface Shoe (додаткове обладнання), отримує більш вис

Strona 264 - 5 Торкніть [YES]

160Визначення деталей і елементів керування (Продовження)UAL Патрон штативаПриєднайте штатив (додаткове обладнання) до патрона за допомогою гвинта. До

Strona 265 - 4 Торкніть [YES] t [YES]

161Швидке ознайомленняUAЗаміна батареї у пульті дистанційного керування1 Натиснувши на фіксатор, помістіть ніготь в отвір, щоб витягнути футляр з бата

Strona 266 - 3 Торкніть [YES]

162UAІндикатори, які відображаються під час запису/відтворенняЗапис рухомих зображеньЗапис нерухомих зображеньПерегляд рухомих зображеньПерегляд нерух

Strona 267 - Як унеможливити

163Швидке ознайомленняUAV Номер відтворюваного нерухомого зображення/загальна кількість записаних нерухомих зображеньW Папка для відтворенняЯкщо для [

Strona 268 - 5 Торкніть [YES] t [YES]

34Шаг 6. Вставка диска или “Memory Stick PRO Duo” (Продолжение)RU3 Вставьте диск рабочей стороной к видеокамере, затем нажмите на центральную область

Strona 269 - 2 Торкніть (SETTINGS)

164Індикатори, які відображаються під час запису/відтворення (Продовження)UAb Примітки• Перераховані індикатори і місця їх розташування в реальних умо

Strona 270

165Швидке ознайомленняUAГлосарійx 5,1-канальний об’ємний звукСистема, яка відтворює звук через 6 динаміків: 3 спереду (лівий, правий і центральний), 2

Strona 271 - MOVIE SETTINGS

166UAПредметний покажчикЧИСЛОВІ ЗНАЧЕННЯ1080i/576i...1061440 × 1080/50i...16, 14516:9...

Strona 272 - DIGITAL ZOOM

167Швидке ознайомленняUAПропорції ...57Пульт дистанційного керування ...123, 160РРедагування...

Strona 273

168Предметний покажчик (Продовження)UAHOME MENU...18, 93Категорія SETTINGS...93CLOCK/LANG ...106GEN

Strona 277 - GUIDEFRAME

http://www.sony.net/Hапечатано на бумаге, изготовленной на 70% и более из бумажных отходов, с использованием печатной краски на основе растительного м

Strona 278 - VIEW IMAGES SET

35Начало работыRU7 Выберите необходимый параметр на экране.Будет выполнено форматирование диска в соответствии с выбранным качеством изображения. Посл

Strona 279

36Шаг 6. Вставка диска или “Memory Stick PRO Duo” (Продолжение)RU• Можно выполнить проверку диска на правильность с помощью [ВЫБОР ДИСКА] в HOME MENU

Strona 280 - SOUND/DISP SET

37Начало работыRUИзвлечение карты памяти “Memory Stick PRO Duo”Откройте панель ЖКД и крышку Memory Stick Duo, затем слегка нажмите на карту памяти “Me

Strona 281 - OUTPUT SETTINGS

38Шаг 6. Вставка диска или “Memory Stick PRO Duo” (Продолжение)RUb Примечания• Значения в таблице приведены при использовании карты памяти “Memory Sti

Strona 282 - CLOCK/ LANG

39Запись/воспроизведениеRUЗапись/воспроизведениеПростое выполнение операций записи и воспроизведения (работа в режиме Easy Handycam)При работе в режим

Strona 283 - GENERAL SET

4Прочтите перед работой с видеокамерой (Продолжение)RUПримечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕСПроизводителем данного устройств

Strona 284 - Активація функцій

40Простое выполнение операций записи и воспроизведения (работа в режиме Easy Handycam) (Продолжение)RUz Советы• При работе в режиме Easy Handycam на л

Strona 285 - Параметри перегляду в

41Запись/воспроизведениеRU3 Начните воспроизведение.Фильмы:Перейдите на вкладку , или , а затем выберите фильм для воспроизведения.* Для параметр

Strona 286 - OPTION MENU

42Простое выполнение операций записи и воспроизведения (работа в режиме Easy Handycam) (Продолжение)RUОтмена режима Easy HandycamНажмите кнопку EASY A

Strona 287 - EXPOSURE

43Запись/воспроизведениеRUЗаписьИзображения записываются на выбранный носитель мультимедиа (стр. 31). Настройки по умолчанию приведены ниже.HDR-UX9E/U

Strona 288 - SCENE SELECTION

44Запись (Продолжение)RUz Советы• Дополнительные сведения о картах памяти “Memory Stick”, которые можно использовать с видеокамерой, см. стр. 4.• Можн

Strona 289 - WHITE BAL. (баланс

45Запись/воспроизведениеRU• Рамка отображается на определенном лице и изображение определенного лица автоматически улучшается ([ОПРЕДЕЛ.ЛИЦ], стр. 104

Strona 290 - (кольорова зйомка з

46Запись (Продолжение)RUС помощью рычага привода трансфокатора или кнопок трансфокации на рамке ЖКД можно увеличить изображение в 15 раз по сравнению

Strona 291

47Запись/воспроизведениеRU• При подключении к другому устройству, поддерживающему 5,1-канальный объемный звук с помощью кабеля HDMI (не прилагается),

Strona 292 - SELF-TIMER

48Запись (Продолжение)RUМожно записывать изображения при недостатке освещения, установив переключатель NIGHTSHOT в положение ON. (появится индикатор )

Strona 293 - Установка програмного

49Запись/воспроизведениеRUБыстро движущиеся предметы и динамичные сцены, которые невозможно записать при обычных условиях, можно снять в режиме замедл

Strona 294

5RU• Нельзя использовать другие карты памяти, кроме тех, которые указаны выше.•Карты памяти “Memory Stick PRO Duo” можно использовать только с оборудо

Strona 295

50RUВоспроизведениеВоспроизведение изображений, записанных на выбранный носитель мультимедиа (стр. 31). Настройки по умолчанию приведены ниже.HDR-UX9E

Strona 296

51Запись/воспроизведениеRU1 : переход к экрану указателя катушки пленки (стр. 53).2 : переход к экрану указателя лиц (стр. 53).3 : воспроизведение

Strona 297

52Воспроизведение (Продолжение)RU•При воспроизведении фильма, записанного на диск, перемотка назад/вперед выполняется приблизительно в 5 раз быстрее п

Strona 298 - Усунення неполадок

53Запись/воспроизведениеRUФильмы можно разделить на отрывки, установив время начала каждого из них, и первая сцена каждого отрывка будет отображаться

Strona 299

54Воспроизведение (Продолжение)RU3 Нажмите / для выбора необходимого фильма.4 Нажмите / для поиска необходимой сцены, затем нажмите миниатюрное из

Strona 300 - Елементи живлення/джерела

55Запись/воспроизведениеRU4 С помощью кнопок / выберите даты записи необходимых изображений, затем нажмите .Отобразятся изображения, записанные в в

Strona 301 - РК-екран/видошукач

56RUz Советы• Начать показ слайдов можно также, выбрав (OPTION) t вкладка t [ПОКАЗ СЛАЙД.] на экране VISUAL INDEX.• Во время воспроизведения неподв

Strona 302

57Запись/воспроизведениеRUВидеокамеру можно подключить к телевизору, просто следуя инструкциям, отображенным на экране ЖКД [ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ].Гнезда на

Strona 303

58Воспроизведение изображения на экране телевизора (Продолжение)RUИзображения, записанные с качеством изображения HD (высокая четкость), воспроизводят

Strona 304 - Відтворення зображень на

59Запись/воспроизведениеRUИзображения, записанные с качеством изображения HD (высокая четкость) преобразуются в изображения с качеством изображения SD

Strona 305 - Відтворення диска на інших

6Прочтите перед работой с видеокамерой (Продолжение)RU•Воздействие прямого солнечного света на экран ЖКД, видоискатель и объектив в течение длительног

Strona 306 - Stick PRO Duo» на інших

60Воспроизведение изображения на экране телевизора (Продолжение)RUНастройка форматного соотношения в соответствии с подключенным телевизором (16:9/4:3

Strona 307 - Редагування зображень на

61Запись/воспроизведениеRU* Назначение соответствующей настройки в соответствии с используемым телевизором.(НАСТРОЙКИ) t [НАСТ.ВЫВОДА] t [ТИП ЭКРАНА]

Strona 308 - Підключення до комп’ютера

62Воспроизведение изображения на экране телевизора (Продолжение)RUПодключение к телевизору через видеомагнитофонПодключите видеокамеру к входному гнез

Strona 309 - Функції, які не можна

63Запись/воспроизведениеRUМожно выполнить операцию воспроизведения с помощью пульта дистанционного управления телевизора, присоединив видеокамеру к те

Strona 310 - Попереджувальні

64RUРедактированиеКатегория (ДРУГИЕ)Эта категория позволяет редактировать изображения на носителе мультимедиа. Кроме того, данная категория позволяет

Strona 311

65РедактированиеRUУдаление изображенийС помощью видеокамеры можно удалить изображения, записанные на носителе мультимедиа.b Примечания• После удаления

Strona 312 - Опис попереджувальних

66Удаление изображений (Продолжение)RUОдновременное удаление всех фильмов, записанных в один день1 В шаге 3 выберите [ УДАЛ.по дате]/[ УДАЛ.по дате].2

Strona 313

67РедактированиеRUЗаранее выберите носитель мультимедиа, содержащий неподвижное изображение, предназначенный для удаления (стр. 32).1 Нажмите (HOME) t

Strona 314

68RU4 При отображении сообщения [Завершено.] нажмите кнопку .z Советы• Для удаления всех изображений, записанных на носителе мультимедиа, выполните е

Strona 315 - Please wait

69РедактированиеRUb Примечания• Чтобы предотвратить отключение питания во время выполнения операции рекомендуется использовать адаптер переменного ток

Strona 316 - Додаткова інформація

7RUВоспроизведение записанных изображений на других устройствах• Видеокамера поддерживает формат MPEG-4 AVC/H.264 High Profile для записи изображений

Strona 317 - Годинні пояси

70RUПерезапись или копирование изображений с одного носителя мультимедиа на другой с помощью видеокамерыМожно скопировать фильмы, записанные во внутре

Strona 318 - «Memory Stick PRO Duo»

71РедактированиеRU2 Выберите необходимое качество изображения и носитель мультимедиа, содержащий фильм, предназначенный для перезаписи, затем нажмите

Strona 319 - Технічне

72Перезапись или копирование изображений с одного носителя мультимедиа на другой с помощью видеокамеры (Продолжение)RUВыполнение резервной копии фильм

Strona 320 - символ

73РедактированиеRU3 Выберите необходимые неподвижные изображения для копирования.Выбранное неподвижное изображение отмечено знаком . Для подтверждени

Strona 321 - Про «Memory Stick»

74RUРазделение фильмовЗаранее выберите носитель мультимедиа, содержащий фильм, предназначенный для разделения (стр. 31).1 Нажмите (HOME) t (ДРУГИЕ) t

Strona 322 - «Memory Stick PRO-HG

75РедактированиеRUСоздание списка воспроизведенияСписок воспроизведения – это список, содержащий миниатюрные изображения выбранных фильмов. Исходные ф

Strona 323 - Про комплект елементів

76Создание списка воспроизведения (Продолжение)RUОдновременное добавление всех фильмов, записанных в один день1 В шаге 2 выберите [ ДОБ.по дате] или [

Strona 324 - Про x.v.Color

77РедактированиеRU2 Выберите фильм, с которого необходимо начать воспроизведение.Список воспроизведения воспроизводится с выбранного фильма до конца,

Strona 325 - Про поводження з

78Создание списка воспроизведения (Продолжение)RUz Советы• При выборе нескольких фильмов они перемещаются в соответствии с порядком их размещения в сп

Strona 326 - РК-екран

79РедактированиеRUПерезапись фильмов на другие записывающие устройстваМожно перезаписать фильмы, которые воспроизводятся на видеокамере, на другие зап

Strona 327 - Про догляд за видошукачем

8Прочтите перед работой с видеокамерой (Продолжение)RUЗнаки, используемые в данном руководствеДоступные операции зависят от используемого носителя мул

Strona 328 - Про зарядку попередньо

80Перезапись фильмов на другие записывающие устройства (Продолжение)RUb Примечания• Не удастся выполнить перезапись на другие записывающие устройства,

Strona 329 - Технічні характеристики

81РедактированиеRUПри подключении записывающего устройства с поддержкой перезаписи фильмов DVD и т. д. к видеокамере с помощью соединения USB можно пе

Strona 330 - Загальна інформація

82RUПечать неподвижных изображений (PictBridge-совместимый принтер)Можно распечатать неподвижные изображения с помощью PictBridge-совместимого принтер

Strona 331 - Товарні знаки

83РедактированиеRU[РАЗМЕР]: выбор формата бумаги.Если изменение параметров не требуется, перейдите к шагу 6.6 Нажмите [ВЫПЛН] t [ДА] t .Снова отобрази

Strona 332 - Про прикладне програмне

84RUИспользование носителя мультимедиаКатегория (УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ)Эта категория позволяет использовать носитель мультимедиа для различных целей.УС

Strona 333

85Использование носителя мультимедиаRUПодготовка диска для воспроизведения на других устройствах (Финализация)Финализация позволяет воспроизвести запи

Strona 334

86Подготовка диска для воспроизведения на других устройствах (Финализация) (Продолжение)RUДобавление записей на финализированный диск (стр. 94)b Приме

Strona 335 - . (заднє освітлення) (45)

87Использование носителя мультимедиаRUb Примечания• Финализация может занять от минуты до нескольких часов. Чем меньше материала записано на диск, тем

Strona 336 - Пульт дистанційного керування

88RUВыбор стиля меню диска1 В шаге 4 выберите (OPTION) t [МЕНЮ ДИСКА].2 Выберите один из 4 возможных стилей с помощью кнопок /.Выберите значение [НЕТ

Strona 337 - Заміна батареї у пульті

89Использование носителя мультимедиаRUb Примечания• Обязательно финализируйте записанный диск (стр. 87). Однако при записи фильмов с качеством изображ

Strona 338 - Перегляд рухомих зображень

9RUОглавлениеПрочтите перед работой с видеокамерой ...2Примеры объектов и возможные настройки для съемки этих объектов ...

Strona 339 - Індикатори, які з’являються

90RUМетка тома диска, записанного с качеством изображения SD (стандартная четкость)Записывается дата, когда диск был впервые использован.<например&

Strona 340 - Код даних під час запису

91Использование носителя мультимедиаRUФорматирование носителя мультимедиаПри форматировании удаляются все записанные изображения и освобождается перво

Strona 341 - Глосарій

92Форматирование носителя мультимедиа (Продолжение)RUНе удастся форматировать диски DVD-R/DVD+R DL Установите новый диск.Форматирование финализированн

Strona 342 - Предметний покажчик

93Использование носителя мультимедиаRUb Примечания• Не удастся поменять качество изображения во время записи.• Дополнительные сведения о форматах AVCH

Strona 343

94RUЗапись дополнительных фильмов после финализацииМожно записать дополнительные фильмы на финализированные диски DVD-RW/DVD+RW после выполнения следу

Strona 344

95Использование носителя мультимедиаRUВыбор нужного диска (ВЫБОР ДИСКА)Выберите необходимый параметр на экране, после чего появится информация о подхо

Strona 345

96RU3 Коснитесь [ДА].4 При отображении сообщения [Завершено.] нажмите кнопку .b Примечания• Не подвергайте видеокамеру воздействию механических ударов

Strona 346

97Использование носителя мультимедиаRU3 Нажмите (HOME) t (УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ) t [ФОРМАТ.НОСИТ.] t [ВСТР.ПАМЯТЬ].Появится запрос на подтверждение фор

Strona 347

98RUНастройка видеокамерыИспользование категории (НАСТРОЙКИ) в меню HOME MENUДля удобства можно изменить функции записи и рабочие настройки.1 Вклю

Strona 348 - Printed in Japan

99Настройка видеокамерыRUНАСТ.ФОТО КАМ. (стр. 105)НАСТ.ПРОСМ.ИЗ. (стр. 107)НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ** (стр. 109)НАСТ.ВЫВОДА (стр. 110)НАСТ.ЧАС/ ЯЗ. (стр. 111)ОБ

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag