Sony ICD-MS515 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony ICD-MS515. Sony ICD-MS515 Mode d’emploi Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 96
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
3-241-786-23 (1)
IC Recorder
©2002 Sony Corporation
ICD-MS515
Mode d’emploi
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Podsumowanie treści

Strona 1 - IC Recorder

3-241-786-23 (1)IC Recorder©2002 Sony CorporationICD-MS515Mode d’emploi

Strona 2 - Information

10FRBPréparation1ère étape : Installation des piles1 Faites coulisser le couvercle du logement des piles etsoulevez-le.2 Introduisez deux piles alcali

Strona 3 - Marques commerciales

11FRRemplacement des pilesL’indicateur d’état des piles dans la fenêtre d’affichage indique le niveaude charge des piles.Lorsque “LOW BATTERY” s’affic

Strona 4 - Table des matières

12FRLevier decommandeAppuyez aucentrePoussez vers le hautPoussez vers le basBasculezversMENUBasculezversFOLDER2e étape : Réglage de l’horlogeVous dev

Strona 5 - Informations complémentaires

13FRPréparation4 Réglez l’heure et la date.1 Poussez le levier de commande vers lehaut ou vers le bas (>/.) poursélectionner les chiffres de l’anné

Strona 6 - Memory Stick ?

14FR3e étape : Introduction d’un “MemoryStick” dans l’enregistreur à CIIntroduisez un “Memory Stick” dans la fente prévue à cet effet, en plaçantles

Strona 7 - Introduction

15FRProtection en écriture des “Memory Stick”Il est impossible d’enregistrer ou d’effacer des données lorsque l’onglet deprotection en écriture du “Me

Strona 8

16FRBOpérations de baseEnregistrement de messagesLorsqu’un nouveau message est enregistré, il est automatiquement ajoutéaprès le dernier message enreg

Strona 9 - Caractéristiques

Opérations de base17FRArrêtez l’enregistrement.Démarrez l’enregistrement.21 Appuyez sur la touche zREC/REC PAUSE.Il n’est pas nécessaire de tenir la t

Strona 10 - BPréparation

18FREnregistrement de messages (suite)Autres opérationsPour activer une pause d’enregistrementPour Procédez comme suitactiver une pause* Appuyez sur z

Strona 11 - Préparation

Opérations de base19FRDémarrage automatique de l’enregistrement par détectiondu son — Fonction VOR avancéeLorsque la fonction VOR (enregistrement acti

Strona 12

2FRAvis à l’intention des utilisateursLogiciel © 1999, 2000, 2001, 2002 Sony CorporationDocumentation © 2002 Sony CorporationTous droits réservés. Le

Strona 13 - 4 Réglez l’heure et la date

20FREnregistrement de messages (suite)Enregistrement avec un microphone externe ou un autreappareilBranchez un micro à alimentation externe ou un autr

Strona 14

Opérations de base21FRSélectionnez le numéro du message.Lecture de messagesPour écouter un message enregistré précédemment, commencez à partir del’éta

Strona 15

22FRLecture de messages (suite)Démarrez l’enregistrement.3Après avoir terminé la lecture d’un message, l’appareil s’arrête au débutdu message suivant.

Strona 16 - Sélectionnez un dossier

Opérations de base23FRAutres opérationsPour Procédez comme suitrevenir au début duPoussez une fois sur le levier de commandemessage en cours**vers le

Strona 17 - Démarrez l’enregistrement

24FRLecture de messages (suite)1 ConseilSi la lecture rapide est maintenue jusqu’à la fin du dernier message, “MSG.END” clignote pendant 3 secondes et

Strona 18 - Autres opérations

Opérations de base25FRSuppression du message 3Avant lasuppressionAprès lasuppressionLes messages restants sont renumérotés.Suppression de messagesVous

Strona 19 - Opérations de base

26FRSuppression de messages (suite)Pour annuler la suppressionAppuyez sur xSTOP avant l’étape 2.Pour effacer d’autres messagesRépétez les étapes 1 et

Strona 20 - Indication de durée

Opérations de base27FRSuppression de tous les messages d’un dossierVous pouvez effacer tous les messages enregistrés dans un dossier, mais ledossier p

Strona 21

28FRBDivers modes de lectureRéglage de la vitesse de lecture —Commande numérique de la vitesse (DPC)Vous pouvez régler la lecture à une vitesse deux f

Strona 22

Divers modes de lecture29FRAjout d’un signetVous pouvez ajouter un signet à un message afin de pouvoir retrouverfacilement le passage marqué en poussa

Strona 23

3FRMarques commerciales• “Memory Stick” et sont des marques commerciales de SonyCorporation.• “MagicGate Memory Stick” et sont des marques commerc

Strona 24 - Lecture de messages (suite)

30FRLecture répétée d’un passage spécifié— Répétition A-BPendant la lecture d’un message, vous pouvez définir les points de début(A) et de fin (B) d’u

Strona 25 - Suppression de messages

Traitement des messages31FRBTraitement des messagesAjout d’un enregistrementAjout d’un enregistrement à un messageprécédemment enregistréVous pouvez a

Strona 26 - Pour annuler la suppression

32FRAjout d’un enregistrement (suite)Ajout d’un réenregistrement en cours de lectureVous pouvez ajouter un réenregistrement après un point choisi d’un

Strona 27

Traitement des messages33FRERASEAvant l’ajoutd’un indexAprès l’ajoutd’un indexLes numérosdes messagesvont en ordrecroissant.Le premier pointà l’ordre

Strona 28 - BDivers modes de lecture

34FRDivision d’un message en deux / Combinaison demessages — Fonction d’indexation (suite)Pour insérer un index pendant l’enregistrementPendant l’enre

Strona 29 - Ajout d’un signet

Traitement des messages35FRRemarques• L’insertion d’un index dans le “Memory Stick” requiert un certain espace demémoire. Pour plus de détails, voir l

Strona 30 - — Répétition A-B

36FRDivision d’un message en deux / Combinaison demessages — Fonction d’indexation (suite)2 Tout en appuyant sur la touche INDEX/BOOKMARK, appuyez sur

Strona 31 - Réunion le 1er

Traitement des messages37FRAjout et suppression de dossiersLe réglage par défaut est de trois dossiers : “FOLDER 01”, “FOLDER 02” et“FOLDER 03”. Vous

Strona 32 - 1 Pendant la lecture, appuyez

38FRAjout et suppression de dossiers (suite)A propos des noms des dossiers ajoutésUn nouveau dossier est automatiquement nommé au moyen de deuxchiffre

Strona 33 - Traitement des messages

Traitement des messages39FRDéplacement de messages vers unautre dossierVous pouvez déplacer les messages enregistrés vers un autre dossier.Exemple : D

Strona 34 - Message 1 Message 2

4FRTable des matièresIntroductionQu’est-ce que l’enregistreur à CI à Memory Stick ? ... 6Qu’est-ce qu’un “Memory

Strona 35

40FRInsertion de marques de priorité en mode d’arrêt1 Sélectionnez le message auquel vous voulez attribuer unemarque de priorité.2 Appuyez sur la touc

Strona 36 - BOOKMARK, appuyez sur ERASE

Traitement des messages41FRInsertion de marques de priorité en cours de lecture1Appuyez sur la touche A-B REPEAT/PRIORITY pendant plus d’une secondedu

Strona 37 - Ajout de dossiers

42FRxSTOPLevier de commande(FOLDER/>/./x•B)Identification des dossiers et des messages— Folder Name/Message Name/User NameVous pouvez attribuer vou

Strona 38 - Suppression de dossiers

Traitement des messages43FR4 Choix de la désignation du dossier.Pour sélectionner un nom de dossierparmi les désignations par défaut :Poussez le levie

Strona 39

44FRIdentification des dossiers et des messages— Folder Name/Message Name/User Name (suite)Identification de messagesLes messages ne sont pas nommés a

Strona 40 - (FOLDER/>/./x•B)

Traitement des messages45FRDéfinition du nom de l’utilisateurEn définissant le nom de l’utilisateur de l’enregistreur à CI, vous pouvezautomatiquement

Strona 41

46FRIdentification des dossiers et des messages— Folder Name/Message Name/User Name (suite)Saisie de caractèresAppliquez la procédure ci-dessous lorsq

Strona 42 - Identification de dossiers

Traitement des messages47FRUtilisation du levier de commande et des touches lors del’identification d’un dossier ou d’un messageProcédez comme suit Po

Strona 43

48FRBAutres fonctionsLecture d’un message à une heuredonnée avec une alarmeVous pouvez activer une alarme sonore et démarrer la lecture d’unmessage sé

Strona 44 - 3 Saisissez les caractères

Autres fonctions49FR5 Appuyez sur le levier de commande(x•B).L’indication “DATE” s’affiche à l’écran.3 Réglez l’heure et la date auxquellesl’alarme do

Strona 45

5FRIdentification des dossiers et des messages — Folder Name/MessageName/User Name ...

Strona 46 - Saisie de caractères

50FRLecture d’un message à une heure donnée avecune alarme (suite)Lecture de messages tous les jours à la même heure1 Poussez le levier de commande ve

Strona 47

Autres fonctions51FRPour désactiver l’alarme programmée avant le début de la lectureAppuyez sur x STOP pendant que l’alarme retentit. Vous pouvez l’ar

Strona 48 - BAutres fonctions

52FRPrévention de l’activation accidentelle— Fonction HOLDFaites coulisser le commutateur HOLD dans le sens de la flèche. “HOLD”clignote trois fois, i

Strona 49 - Autres fonctions

Autres fonctions53FRSélection du mode d’affichageVous pouvez sélectionner le mode d’affichage pour les modes d’arrêt,d’enregistrement et de lecture.1B

Strona 50

54FRSélection du mode d’affichage (suite)REC DATE (date d’enregistrement)La date à laquelle le message en cours a étéenregistré.(Si l’horloge n’a pas

Strona 51

Autres fonctions55FRMode de sommeil de l’affichageSi vous n’actionnez pas l’appareil pendant plusde trois secondes en mode d’arrêt, l’affichagepasse e

Strona 52 - — Fonction HOLD

56FRFormatage d’un “Memory Stick”Il est possible de formater un “Memory Stick” à l’aide de l’enregistreur àMemory Stick à CI. Le formatage efface tout

Strona 53 - Sélection du mode d’affichage

Autres fonctions57FR5 Appuyez sur le levier de commande(x•B).L’indication “OK?” s’affiche à l’écran.6 Appuyez de nouveau sur le levier decommande (x•B

Strona 54

58FRModification des réglages — MENUUtilisation du menuEn mode d’arrêt, de lecture ou d’enregistrement, vous pouvez utiliser lemenu pour changer les m

Strona 55

Autres fonctions59FRCommandes de menuCommandes Réglages (*: réglage initial)de menuMIC SENS H* (élevée) : Pour enregistrer lors de réunions, oudans

Strona 56 - Formatage d’un “Memory Stick”

6FRBIntroductionQu’est-ce que l’enregistreur à CI àMemory Stick ?L’enregistreur à CI à Memory Stick vous permet d’enregistrer desmessages vocaux sur u

Strona 57

60FRModification des réglages — MENU (suite)Commandes Réglages (*: réglage initial)de menuBEEP ON* : Un bip retentit pour indiquer que l’opération a

Strona 58 - Utilisation du menu

”Exploitation du logiciel “Memory Stick Voice Editor”61FRBExploitation du logiciel “Memory Stick VoiceEditor”Aperçu du logicielFonctions du logiciel “

Strona 59 - Commandes de menu

62FRAperçu du logiciel (suite)Sauvegarde des messages sur le disque dur de votreordinateur.Vous pouvez sauvegarder les messages contenus dans le “Memo

Strona 60 - 1 En cours d’enregistrement

”Exploitation du logiciel “Memory Stick Voice Editor”63FRA propos des formats de fichierLe logiciel “Memory Stick Voice Editor 2” accepte les formats

Strona 61 - Aperçu du logiciel

64FRAperçu du logiciel (suite)Fichier WAV (8/11/16 kHz mono à 8/16 bits ou 44,1 kHzstéréo à 16 bits ; extension : *.wav)Le format audio WAV produit de

Strona 62 - Aperçu du logiciel (suite)

”Exploitation du logiciel “Memory Stick Voice Editor”65FRA propos de la hiérarchie de dossiers des “Memory Stick”La hiérarchie de dossiers des “Memory

Strona 63 - “Memory Stick Voice Editor

66FRAperçu du logiciel (suite)Remarques à propos du formatage des “Memory Stick”*Pour initialiser les “Memory Stick”, veillez à utiliser le menu “FORM

Strona 64

”Exploitation du logiciel “Memory Stick Voice Editor”67FRRemarques à propos de la transcription des messagesPour que la transcription de messages avec

Strona 65

68FRInstallation du logicielInstallez le logiciel “Memory Stick Voice Editor” sur le disque dur de votreordinateur.Remarques• Lors de l’installation o

Strona 66 - Configuration du système

”Exploitation du logiciel “Memory Stick Voice Editor”69FR3 Suivez les directives à l’écran.Lorsque la boîte de dialogue de redémarrage apparaît, cliqu

Strona 67

7FRIntroductionQu’est-ce qu’un “Memory Stick” ?z Qu’est-ce qu’un “Memory Stick” ?Le “Memory Stick” est un nouveau support d’enregistrement à CIcompact

Strona 68 - Installation du logiciel

70FRTransfert des données du “MemoryStick” vers l’ordinateurVous pouvez transférer les données du “Memory Stick” sur votreordinateur, soit en raccorda

Strona 69

”Exploitation du logiciel “Memory Stick Voice Editor”71FRIntroduction d’un “Memory Stick” dans l’ordinateurRetirez le “Memory Stick” de l’enregistreur

Strona 70 - Stick” vers l’ordinateur

72FRTransfert des données du “Memory Stick” versl’ordinateur (suite)•Utilisation du lecteur-enregistreur de “Memory Stick” compatibleUSB Sony MSAC-US1

Strona 71

”Exploitation du logiciel “Memory Stick Voice Editor”73FRLancement du logicielLancement et fermeture du logiciel1 Allumez votre ordinateur et lancez W

Strona 72 - USB Sony MSAC-US1 ou MSAC-US5

74FRLancement du logiciel (suite)Première utilisation du logiciel ou si aucun lecteur de“Memory Stick” n’est détectéAprès l’écran d’accueil, la boîte

Strona 73 - Lancement du logiciel

”Exploitation du logiciel “Memory Stick Voice Editor”75FRUtilisation des fichiers d’aide en ligne du logicielPour plus de détails sur l’utilisation du

Strona 74 - Lancement du logiciel (suite)

76FR14523Nomenclature et fonctions de lafenêtre principale1 Barre de menu et barre d’outilsVous pouvez accéder aux commandes de menu et les exécuter à

Strona 75

”Exploitation du logiciel “Memory Stick Voice Editor”77FR3 Boîte d’informations du “Memory Stick”La liste des dossiers de messages du dossier VOICE du

Strona 76 - 2 Boîte du lecteur

78FRCompteur, informations au sujet dumessage, statut du message etindication de durée d’enregistrementBoutons de combinaisonet de divisionBoutons de

Strona 77

Informations complémentaires79FRBInformations complémentairesPrécautionsAlimentationFaites uniquement fonctionner l’appareil sur un courant de 3 V CC.

Strona 78

8FRz Formats des fichiersCet appareil comprime les données vocales au format vocal “MemoryStick” (format MSV LPEC, extension .msv). Les données vocale

Strona 79 - Précautions

80FRPrécautions (suite)Utilisation des “Memory Stick”•Ne touchez pas les parties métalliques de la section de connexion etveillez à ce qu’aucun objet

Strona 80 - Précautions (suite)

Informations complémentaires81FRDépannageAvant d’apporter l’appareil au service de réparation, consultez les sectionssuivantes. Si le problème n’est p

Strona 81 - Dépannage

82FRDépannage (suite)ProblèmeImpossible d’effacertous les messagesd’un dossier.Impossible deréenregistrer.Des parasites sontaudibles.Le volumed’enregi

Strona 82 - Dépannage (suite)

Informations complémentaires83FRProblèmeLa vitesse de lectureest trop rapide outrop lente.L’indication “--:--”s’affiche.L’indication “--Y--M--D” ou “

Strona 83

84FRDépannage (suite)Logiciel “Memory Stick Voice Editor”ProblèmeImpossible d’installer lelogiciel “Memory StickVoice Editor”.Impossible de transférer

Strona 84

Informations complémentaires85FRProblèmeLe compteur ou lecurseur se déplace defaçon incorrecte. Il ya des bruits parasites.Le fonctionnementest lent l

Strona 85

86FRDépannage (suite)Messages d’erreur de l’enregistreur à CIMessage d’erreur“MEMORYSTICK ERROR”“NO MEMORYSTICK”“UNKNOWNDATA”“ACCESSERROR”“FORMATERROR

Strona 86

Informations complémentaires87FRMessage d’erreur“FOLDERPROTECTED”“LOWBATTERY”“INDEX FULL”“FOLDERFULL”“INVALIDFUNCTION INADPCM”Pour plus de renseigneme

Strona 87

88FRDépannage (suite)Limitations du systèmeLe fonctionnement de l’appareil est soumis à certaines restrictions. Les problèmesmentionnées ci-dessous ne

Strona 88 - Limitations du système

Informations complémentaires89FRA propos de l’unité d’enregistrement minimalePour que l’enregistrement d’un message ou l’ajout d’un index ou d’undossi

Strona 89

9FRIntroductionCaractéristiques• Grande capacité d'enregistrement (page 7)• Des dossiers supplémentaires peuvent être créés pour classer lesmessa

Strona 90 - Spécifications

90FRSpécificationsSupport d’enregistrement “Memory Stick”, enregistrement monoDurée d’enregistrement Voir page 7.Gamme de fréquences SP : 120 à 7 000

Strona 91

Informations complémentaires91FRPour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses.AvantNomenclature des composants et descommandes1 Touc

Strona 92

92FRNomenclature des composants et des commandes(suite)Arrièreqd Commutateur HOLD (52)qf Haut-parleurqg Touches VOL (volume) +/–(22)qh Fente pour la d

Strona 93 - Fenêtre d’affichage

Informations complémentaires93FRFenêtre d’affichage1 Indicateur VOR(enregistrement activé par lavoix) (19, 59)2 Indicateur “Memory Stick”3 Indicateur

Strona 94

94FRIndexAActivation accidentelle... 52Adaptateur de carte PC ... 71ADPCM ... 63Ajout

Strona 95

Informations complémentaires95FRMMarque de priorité ... 40Mémoire restante ... 20Memory Stick Voice Editor

Strona 96 - Printed in Japan

Printed in JapanImprimé sur papier 100 %recyclé avec de l’encre àbase d’huile végétale sansCOV (composésorganiques volatils).

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag