Sony MHC-BX2 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony MHC-BX2. Sony MHC-BX2 Instrucciones de operación Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
Sistema de
minicomponentes
de alta fidelidad
©2000 Sony Corporation
Manual de Instrucciones
4-227-081-31(1)
MHC-BX2/DX2
IMPORTANTE
PARA EVITAR CUALQUIER MAL FUNCTIONAMIENO Y EVITAR DANOS,
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES, ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - Sistema de

1Sistema deminicomponentesde alta fidelidad©2000 Sony CorporationManual de Instrucciones4-227-081-31(1)MHC-BX2/DX2IMPORTANTEPARA EVITAR CUALQUIER MAL

Strona 2 - ADVERTENCIA

101 Presione Z OPEN/CLOSE ycoloque hasta dos discos compactosen la bandeja de discos.Si no coloca adecuadamente un disco, noserá reconocido.Para inser

Strona 3

Operaciones básicas11Sugerencias•Usted podrá cambiar de otra fuente al reproductorde discos compactos e iniciar la reproducción deun disco compacto pr

Strona 4 - Paso 1: Conexión del sistema

12Grabación de un discocompacto— Grabación sincronizada condisco compactoLa tecla CD SYNC le permitirá grabarfácilmente de un disco compacto en una ci

Strona 5 - 110-120V 220-240V

Operaciones básicas131 Presione repetidamente TUNER/BAND para seleccionar FM o AM.2 Gire el mando de lanzadera hastaque chasquee (o presione PRESET+/–

Strona 6 - Paso 2: Ajuste del

14Con la cara quedesee grabarhacia adelanteGrabación de la radioUsted podrá grabar programas radiofónicosen una cinta invocando una emisoramemorizada.

Strona 7 - 5 Presione ENTER

Operaciones básicas15Reproducción de cintasUsted podrá utilizar cintas de tipo TYPE I(normal). Usted también podrá utilizar ./> para buscar rápidam

Strona 8 - 3 Presione TUNER MEMORY

16Búsqueda del comienzo de unacanción (AMS*)Para avanzarPresione > durante la reproducción cuandoesté encendido el indicador derecho de hH.Aparecer

Strona 9 - ALL DISCS

Operaciones básicas174 Presione REC PAUSE.Se iniciará la grabación.5 Presione hH .Para parar la duplicaciónPresione x.SugerenciaSi desea grabar desde

Strona 10 - Reproducción de

18Utilización delvisualizador delreproductor de discoscompactosUsted podrá comprobar el tiempo restante dela canción actual o el del disco compactocom

Strona 11 - Operaciones básicas

19Reproducciónrepetida de cancionesde discos compactos— Reproducción repetidaEsta función le permitirá repetir un solo disco otodos los discos compact

Strona 12 - EX-CHANGE

2 ADVERTENCIAPara evitar incendios o el riesgo deelectrocución, no exponga la unidad a lalluvia ni a la humedad.Para evitar descargas eléctricas, no

Strona 13 - Escucha de la radio

201 Presione CD, y después coloquedisco(s) compacto(s).2 Presione repetidamente PLAYMODE hasta que en el visualizadoraparezca “1 DISC SHUFFLE” o“ALL D

Strona 14 - 2 Presione TUNER/BAND para

21Programación decanciones de discoscompactos— Reproducción programadaUsted podrá confeccionar un programa dehasta 32 canciones de todos los discoscom

Strona 15 - Reproducción de cintas

22Paracomprobar elprogramaborrar unacanción del finalborrar unacanciónespecíficaañadir unacanción alprogramaborrar todo elprogramapresioneCHECK del ma

Strona 16 - 1 Presione TAPE A/B

23Usted podrá grabar de un disco compacto,una cinta, o la radio en la forma deseada. Porejemplo, usted podrá grabar solamente lascanciones deseadas,

Strona 17 - 3 Presione REC

24Grabación de discoscompactos especificando elorden de las canciones— Edición de programa1 Coloque disco(s) compacto(s) einserte un casete grabable e

Strona 18 - Utilización del

25Selección automática dela duración de la cinta— Edición con selección de cintaUsted podrá comprobar la duración de cintamás adecuada para la grabaci

Strona 19 - Reproducción

26Usted podrá reforzar los graves, crear unsonido más potente, y escuchar conauriculares.Para obtener sonido potente(GROOVE)Presione GROOVE. El botón

Strona 20 - 3 Presione hH

27Cambio de lavisualización delanalizador deespectroUsted podrá cambiar la visualizaciónmientras esté escuchando la música.?/1(Alimentación), Presione

Strona 21 - ALL 1DISCS PROGRAM

28Utilización delsistema de datosradiofónicos (RDS)(Modelo para Europa solamente)¿Qué es el sistema de datosradiofónicos?El sistema de datos radiofóni

Strona 22 - Programación de canciones de

29DRAMARadionovelas y seriales.CULTUREProgramas sobre cultura nacional oregional, idioma, y asuntos sociales.SCIENCEProgramas sobre ciencias naturales

Strona 23 - Decks de casetes

3ÍndicePreparativosPaso 1: Conexión del sistema... 4Paso 2: Ajuste del reloj... 6Paso 3: Memorización de emisora

Strona 24

30Para dormirse conmúsica— TemporizadorcronodesconectadorUsted podrá programar su sistema estéreopara que la alimentación se desconecteautomáticamente

Strona 25 - Selección automática de

31Para despertarse conmúsica— Temporizador diaroUsted podrá despertarse diariamente conmúsica a la hora programada. Cerciórese deque el reloj esté co

Strona 26 - FILE SELECT

328 Presione ENTER.Aparecerán el tipo de temporizador(DAILY 1 o DAILY 2), y después la horade comienzo, la hora de parada, y lafuente de música, y por

Strona 27 - Cambio de la

33Conexión decomponentes deaudioSeleccione una de las conexiones siguientes,dependiendo del equipo que desee conectar ydel método de conexión. Consult

Strona 28 - (Alimentación)

34Conector denormas IEC (nosuministrado)Cable coaxial de75 ohmios(no suministrado)Conexión de antenasexterioresPara mejorar la recepción, conecte ante

Strona 29 - 5 Presione ENTER mientras el

35Conductor aislado(no suministrado)Conductor aislado(no suministrado)Antena de AMConecte un conductor aislado de 6 a 15metros al terminal de antena d

Strona 30 - Para dormirse con

36Notas sobre los discos compactos•Antes de reproducir, frote el disco compacto conun paño de limpieza. Limpie el disco compactodesde el centro hacia

Strona 31 - CLOCK/TIMER

37Solución de problemasSi se presenta algún problema durante lautilización de su sistema estéreo, utilice lalista de comprobaciones siguiente.Comprueb

Strona 32 - 2 Presione CLOCK/TIMER SET

38AltavocesSolamente sale sonido a través de un canalo el volumen entre los canales izquierdo yderecho está desequilibrado.•Compruebe la conexión y la

Strona 33 - 7 Desconecte la alimentación

39SintonizadorHay excesivo zumbido o ruido (en elvisualizador parpadea “TUNED” o“STEREO”).•Ajuste la antena.•La señal es demasiado débil. Conecte una

Strona 34 - Conexión de antenas

41 Conecte los altavoces.Conecte los cables de los altavoces a lastomas SPEAKER como abajo.Negro/conraya (#)Rojo/un solocolor (3)Para conectar su sist

Strona 35 - Antena de AM

40EspecificacionesSección del amplificadorModelos para Europa:MHC-BX2:Salida de potencia DIN (nominal)40 + 40 W(6 ohm a 1 kHz, DIN)Salida de potencia

Strona 36 - Precauciones

41AltavocesModelos para Norteamérica:SS-BX2 para MHC-BX2:Sistema de altavoces De 2 vías, tipo reflectorde gravesUnidades altavocesDe graves: 14 cm de

Strona 37 - Solución de problemas

42GeneralesAlimentaciónModelo para Norteamérica:120 V AC, 60HzModelo para Europa: 230 V AC, 50/60 HzModelo para Australia:220 – 240 V AC, 50/60 HzMode

Strona 39 - Sintonizador

44Sony Corporation Printed in ChinaI, J, K, LIntervalo de sintonía 9MMemorización de emisoras 7N, ONombres de emisoras 28P, QPilas 6Protecció

Strona 40 - Especificaciones

5continúa3 Para modelos con selector detensión, ponga el selectorVOLTAGE SELECTOR en laposición correspondiente a latensión de la línea local.4 Conect

Strona 41 - Sección del sintonizador

6Colocación de dos pilas de tamañoAAA (R03) en el mando a distanciaSugerenciaEn utilización normal, las pilas deberán durar unosseis meses. Cuando el

Strona 42 - Generales

72 Presione repetidamente . o >para ajustar la hora.3 Presione ENTER.La indicación de los minutosparpadeará.4 Presione repetidamente . o >para a

Strona 43

8Número de memorizaciónPaso 3: Memorización de emisoras(continuación)MONOTUNEDSTEREOMHzkHzVOLUMEALL DISCSßVOLUMEALL DISCSß4 Presione ENTER.La emiso

Strona 44 - Printed in China

9Ahorro de energía enel modo de espera(MHC-BX2 solamente)Usted podrá reducir el consumo de energía almínimo (modo de ahorro de energía) yahorrar energ

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag