Sony NW-MS70D Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony NW-MS70D. Sony NW-MS70D Mode d'emploi Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
NW-MS70D/MS90D/MS77DR
Mode d’emploi
3-248-529-23(1)
© 2004 Sony Corporation
Portable Memory Stick Audio Player
Network Walkman
«WALKMAN» est une marque déposée par
Sony Corporation pour représenter les
produits stéréo dotés d’écouteurs.
est une marque de Sony
Corporation.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - Network Walkman

NW-MS70D/MS90D/MS77DRMode d’emploi3-248-529-23(1)© 2004 Sony CorporationPortable Memory Stick Audio PlayerNetwork Walkman«WALKMAN» est une marque dépo

Strona 2 - AVERTISSEMENT

10Première étape : vérification ducontenu du carton d’emballage•Adaptateur secteur (pour le socle USB fourni) (1)• Etui de transport (1)• Sangle (1)•

Strona 3 - Avis à l’intention

11Deuxième étape : charge de la batterieChargez la batterie intégrée avant d’utiliser le Network Walkman.Raccordez l’adaptateur secteur comme indiqué

Strona 4 - Table des matières

12rechargez labatteriebatteriefaibleLe témoin CHARGE du socle USB ou dusocle USB d’enregistrement s’allume et lacharge commence. La durée de charge es

Strona 5 - Autres fonctions

13Présentation des commandesPour plus de détails sur chaque pièce, reportez-vous aux pages entre parenthèses.Network WalkmanFace arrièreFace avant1 Co

Strona 6 - 3 Ecoutez la

14Fenêtre d’affichage1Informations textuelles et graphiques (page 27)Affiche le numéro et le nom de la plage, ladate et l’heure actuelles (pages 28 à

Strona 7

15Opérations de baseOpérations de baseTransfert de fichiers audio de votre ordinateursur le Network WalkmanRemarqueAvant de raccorder le Network Walkm

Strona 8 - Que signifie « MagicGate » ?

164 Raccordez le Network Walkman à votre ordinateur.1 Branchez l’adaptateur secteur*.Branchez l’adaptateur secteur fourni sur la prise DC IN du socle

Strona 9

17Opérations de basesuite page suivante4 Fixez le Network Walkman sur le socle USB ou sur le socle USB d’enregistrement.L’indication « CONNECT » appar

Strona 10 - A propos du numéro de série

185 Transfert de fichiers audio sur votre Network Walkman.Pour plus d’informations sur le transfert de fichiers audio vers la mémoire flash intégrée o

Strona 11 - NW-MS77DR

19Opérations de baseEnregistrement sur le NetworkWalkman— NW-MS77DR uniquementVous pouvez enregistrer des chansons sur votre Network Walkman à partir

Strona 12

2A pleine puissance, l’écoute prolongée dubaladeur peut endommager l’oreille del’utilisateur.AVERTISSEMENTPour prévenir tout risque d’incendie oud’éle

Strona 13 - Présentation des commandes

202 Raccordez le Network Walkman à un appareil audio numérique ou analogique.1 Branchez l’adaptateur secteur.Branchez l’adaptateur secteur fourni sur

Strona 14 - Fenêtre d’affichage

21Opérations de base4 Placez le Network Walkman sur le socle USB d’enregistrement.RemarqueInstallez bien le Network Walkman dans le sens de la flèche

Strona 15 - Opérations de base

22** NW-MS90D uniquement (Modèle nondestiné aux Etats-Unis) **Comment installer correctement les coussinetsSi les coussinets ne s’adaptent pas parfait

Strona 16

23Opérations de base2 Démarrez la lecture.1 Appuyez sur latouche Play/Stop.2 Tournez lacommande VOL(+/–) pour réglerle volume.CommutateurHOLD(désactiv

Strona 17

24Pour retirer le « Memory Stick » (non fourni)Appuyez sur la touche d’éjection du « Memory Stick » etouvrez la fente où il se trouve. Appuyez légèrem

Strona 18

25Opérations de baseDéconnexion des écouteurs du Network WalkmanCette opération est requise si vous souhaitezutiliser la rallonge pour écouteurs fourn

Strona 19 - Enregistrement sur le Network

26Fixation du cache de la fiche sur la rallonge pourécouteurs fournieLa rallonge pour écouteurs est pratique si voustransportez votre Network Walkman

Strona 20 - Remarque

27Opérations avancées1 Appuyez sur la touche MENU.Le menu s’affiche.PLAYMODE>2 Tournez le commutateur à bascule poursélectionner « PLAYMODE > »

Strona 21 - 3 Démarrez l’enregistrement

28Modification dumode d’affichageVous pouvez visualiser des informations telles queles numéros de plages ou leurs titres dans lafenêtre d’affichage en

Strona 22 - 1 Mettez les écouteurs

29Opérations avancéesSélection du moded’affichage par groupePour tout mode du menu, vous pouvezsélectionner l’affichage du groupe en tirant lecommutat

Strona 23 - 2 Démarrez la lecture

3Ce mode d’emploi vous explique commentfaire fonctionner votre Network Walkman.Pour plus de détails sur l’utilisation dulogiciel fourni (SonicStage),

Strona 24

30Réglage des graves etdes aiguës(présélection Digitalsound)Vous pouvez régler les graves et les aiguës. Il estpossible d’effectuer deux préréglages d

Strona 25

31Opérations avancéesRéglage de la qualitésonoreVous pouvez régler la qualité sonore des graves etdes aiguës.Qualité sonore NiveauGraves - 4 à + 3Aigu

Strona 26

32Verrouillage descommandes(HOLD)Utilisez la fonction HOLD pour prévenir toutemanipulation accidentelle des commandes duNetwork Walkman lorsque vous t

Strona 27 - Mode de lecture

33Réglage des paramètres de votre Network WalkmanRéglage de l’heuredu NetworkWalkman surl’horloge intégréed’un ordinateurSi cette fonction est réglée

Strona 28 - Modification du

344 Comme à l’étape 3, effectuez lesréglages pour le mois et le jour.Après avoir tourné le commutateur à basculepour effectuer le réglage de la « date

Strona 29 - Affichage de la

35Réglage des paramètres de votre Network WalkmanRéglage duvolume à l’aide dela fonction deprésélection duvolumeCe lecteur comporte deux modes de régl

Strona 30 - (présélection Digital

363 Appuyez sur la touche Play/Stop pourvalider.L’indication « MAN » clignote.4 Tournez le commutateur à bascule poursélectionner « SET > ».VOL :SE

Strona 31 - 1 Appuyez sur la touche MENU

37Réglage des paramètres de votre Network WalkmanDésactivation dubip sonore (BEEP)Vous pouvez désactiver les bips sonores de votreNetwork Walkman.Modi

Strona 32 - Commutateur HOLD

383 Tournez le commutateur à bascule poursélectionner « ON » et appuyez sur latouche Play/Stop pour valider.SYNC:ON4 Appuyez sur la touche MENU.La fen

Strona 33 - Walkman sur

39Réglage des paramètres de votre Network WalkmanTirerModification dunom de la plageou du groupe(EDIT NAME)— NW-MS77DR uniquementVous pouvez modifier

Strona 34 - (DATE-TIME)

4Table des matièresOpérations avancéesMode de lecture ... 27Modification du mode d’affichage ... 28Sélection du mode d’af

Strona 35

403 Sélectionnez la plage ou le groupe quevous souhaitez modifier.Modification du nom de la plageTournez le commutateur à bascule poursélectionner le

Strona 36 - Pour annuler le mode Menu

41Autres fonctionsAutres fonctionsSuppression d’unfichier audio(ERASE)Vous pouvez effacer des données stockées dans lamémoire flash intégrée ou sur un

Strona 37 - Désactivation du

42Regroupement dechansons(REGROUP)La fonction de regroupement de chansons risqued’être désactivée* si une chanson a été suppriméeou ajoutée dans la mé

Strona 38

43Autres fonctionsCharge de la batterie àl’aide d’une connexionUSB (USB CHARGE)Cette fonction vous permet de charger votreNetwork Walkman en le raccor

Strona 39

44Formatage de lamémoire(FORMAT)Vous pouvez utiliser le Network Walkman pourformater la mémoire flash intégrée ou un« Memory Stick Duo » (non fourni).

Strona 40 - 5 Appuyez sur la touche MENU

45Autres informationsAutres informationsPrécautionsSécurité• N’introduisez pas de corps étrangers dans laprise DC IN du socle USB.• Veillez à ne pas p

Strona 41 - Suppression d’un

46Mise au rebut duNetwork WalkmanCe Network Walkman comporte une batterie àhydrure métallique de nickel intégrée. Si vousmettez le Network Walkman au

Strona 42 - (REGROUP)

47Autres informationsPour les utilisateurs aux Etats-Unis etau CanadaRECYCLAGE DES ACCUMULATEURSÀ HYDRURE MÉTALLIQUE DENICKELLes accumulateurs à hydru

Strona 43 - USB (USB CHARGE)

48SymptômeAucun son n’est émis.Des interférences sonores sont émises.Les touches ne fonctionnent pas.Le volume n’est pas assez fort.Aucun son n’est di

Strona 44 - (FORMAT)

49Autres informationsFenêtre d’affichageSymptômeLe rétroéclairage est désactivé.L’indication « s » s’afficheau lieu du titre.Charge de la batterieSymp

Strona 45 - Précautions

5Autres fonctionsSuppression d’un fichier audio(ERASE) ... 41Regroupement de chansons(REGROUP)...

Strona 46 - Mise au rebut du

50Dépannage (suite)SymptômeL’ordinateur n’identifie pas le NetworkWalkman lorsque les deux appareilssont raccordés l’un à l’autre.Le transfert d’une c

Strona 47

51Autres informationsSymptômeLes fichiers audio sont retransférésvers l’ordinateur sans qu’il soitnécessaire d’effectuer d’opérationlorsque le Network

Strona 48 - Dépannage

52Dépannage (suite)AutreSymptômeAucun bip ne retentit lorsque leNetwork Walkman est utilisé.Il est impossible d’introduire le« Memory Stick » dans la

Strona 49 - Charge de la batterie

53Autres informationsMessages d’erreurSuivez les instructions ci-dessous lorsqu’un message d’erreur apparaît dans la fenêtre d’affichage.MessageACCESS

Strona 50 - Dépannage (suite)

54MessageGROUP FULLHOLDLOW BATTMEMORY FULLMG ERRORMS LOCKEDNO AUDIONO DATAREAD ONLYSTICK ERRORTYPE ERRORSignificationLe nombre maximum de groupes cont

Strona 51

55Autres informationsEffacement des données anormales d’un « Memory Stick » ou de la mémoireflash intégréeSi le message « CANNOT PLAY », « EXPIRED »,

Strona 52

56SpécificationsDurée d’enregistrement maximum(approx.)NW-MS70D/MS77DR; avec la mémoire flash intégréeuniquement :NW-MS90D; avec la mémoire flash inté

Strona 53 - Messages d’erreur

57Autres informationsGlossaireMagicGateTechnologie de protection des droits d’auteur composée d’une technologie d’authentification etd’encryptage. L’a

Strona 54

58Glossaire (suite)ATRAC3ATRAC3, acronyme de Adaptive Transform Acoustic Coding3 (codage acoustique à transformationadaptable), est une technologie de

Strona 55

59Autres informationsFenêtred’affichage(mode Menu)ERASE >(effacement defichiers audio)FORMAT >(formatage de lamémoire)REGROUP >(regroupement

Strona 56 - Spécifications

6PrésentationCe que vous pouvez faire avec votre Network WalkmanVous devez tout d’abord installer le logiciel SonicStage sur votre ordinateur. Vous po

Strona 57 - Glossaire

60IndexAAccessoires 10Aller au début d’une plage24ATRAC3 58ATRAC3plus 58Autonomie de la batterie 12Avance rapide 24AVLS (limitation du volume)35BBatte

Strona 58 - Glossaire (suite)

61Autres informationsMMagicGate 8, 57« Memory Stick » 8, 57« Memory Stick Duo » compatible MagicGate9, 15, 19, 54Insérer 15, 19Retirer 24MENU (touche)

Strona 61

64ENPrinted in JapanImprimé sur papier 100 % recyclé avec del’encre à base d’huile végétale sans COV(composés organiques volatils).

Strona 62

7suite page suivanteREMARQUES :• La musique enregistrée est limitée à un usage privé uniquement. L’utilisation de la musique au-delà de cette limiteex

Strona 63

8A propos des « MagicGate Memory Stick »Qu’est-ce qu’un « Memory Stick » ?Le « Memory Stick » est un support d’enregistrement à circuit intégré compac

Strona 64 - Printed in Japan

9Utilisation du « Memory Stick » (non fourni) survotre Network WalkmanPréparez le « Memory Stick Duo » compatible MagicGate.Le « Memory Stick » n’est

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag