Sony Corporation Printed in JapanIndice analiticoAAnnullamentoVedere “Cancellazione/cambiamento”Apprendimento, funzione 12Assegnazione di altri com
9FUn bip retentit, et les numéros decode ainsi que “ENTER” apparaissentdeux fois.5 Si vous souhaitez enregistrer uncode pour un autre appareil,répétez
10FExemple: Pour piloter un lecteurCD1 Appuyez sur la touche desélection d’appareil souhaitée.La télécommande est mise soustension et les touches pour
11FVoir page suivante2 Appuyez sur la touche souhaitéede l’afficheur.Quand le signal de commande àdistance est transmis, apparaît surl’afficheur.Vous
12FUtilisation decommandes à distancenon préréglées— Fonction d’apprentissageSi vous souhaitez piloter des appareils ouactiver des fonctions non préré
13FExemple: Pour programmer lesignal ( (lecture) de votreappareil sur la touche VCR1 ((lecture) de la télécommande1 Disposez la tête de laRM-AV2000T f
14FSi la télécommande ne semble pasfonctionnerSi la touche programmée ne fonctionne pascorrectement, programmez-la de nouveau. (Parexemple, si le volu
15FPour enregistrer le signald’enregistrement (REC) pourVCR1, 2 ou 3A l’étape 3, tout en maintenant la toucheREC enfoncée, appuyez sur la touche (pour
16FUtilisation de commandes àdistance non préréglées— Fonction d’apprentissage (suite)Pour effacer tous les signauxenregistrés pour un appareilspécifi
17FTouche de sélectiond’appareilTVVCR1,2,3SAT/CBLDVDAMPCDMD/DATDECK B/ATUNERDSPContrôle le volume duTéléviseurTéléviseurTéléviseurTéléviseurAmplificat
18FExécution d’une sériede commandes— Fonction de contrôle du systèmeAvec la fonction de contrôle du système,vous pouvez programmer une série decomman
3-862-793-31(1)Integrated RemoteCommander© 1998 by Sony CorporationRM-AV2000TMode d’emploiIstruzioni per l’usoIF
19FExemple: Pour programmer laprocédure décrite à gauche sur latouche SYSTEM CONTROL 11 Tout en maintenantCOMMANDER OFF enfoncée,appuyez sur une des t
20F•Si vous changez le code d’appareil (page 7)ou enregistrez un nouveau signal avec lafonction d’apprentissage (page 12) sur unetouche qui a déjà été
21FChangement de commandesenregistréesPour effacer des commandesenregistrées1 Tout en maintenantCOMMANDER OFF enfoncée,appuyez sur une des touchesSYST
22FPour revenir au réglage d’usinede SYSTEM CONTROL 3(commandes de mise soustension pour appareils Sony)1 Tout en maintenantCOMMANDER OFF enfoncée,app
23FExemple: Pour programmer latouche TV1 Tout en maintenantCOMMANDER OFF enfoncée,appuyez sur Á – et la touche desélection d’appareil souhaitée.Quand
24FAddition d’une fonctionsupplémentaire sur les touches desélection d’appareils (suite)Addition d’une commandenécessaire au moment de lasélection d’u
25FMise hors tension detous les appareils parune seule pression surune touche— Fonction de mise hors tensiondu système (pour les appareilsSony seuleme
26FPour assigner d’autresappareils aux touchesde sélectiond’appareilsVous pouvez assigner un autre appareil àn’importe laquelle des touches desélectio
27FPour utiliser la télécommandeaprès avoir assigné d’autresappareilsAppuyez sur la touche de sélectiond’appareil qui a été reprogrammée. Lestouches
28FEnregistrementd’opérations detouches fréquemmentutilisées sur lestouches SYSTEMCONTROLEn plus de leur fonction initiale decontrôle du système (voir
2FBienvenue!La télécommande RM-AV2000T permet le pilotage centralisé de l’ensemble de vosappareils audiovisuels à partir d’une télécommande unique et
29F3 Appuyez sur la touche SYSTEMCONTROL que vous souhaitezprogrammer.“LEARN” clignote et l’affichagecorrespondant à la touche SYSTEMCONTROL enfoncée
30FSi la touche ≥ n’est pas affichée, appuyezsur une touche quelconque, saufSYSTEM CONTROL ou COMMANDEROFF, avant de commencer.1 Tout en maintenant la
31FProtection desréglages personnels etdes signaux “appris”— Fonction de verrouillage despréréglagesVous pouvez bloquer la télécommandede telle façon
32F1 Tout en maintenantCOMMANDER OFF enfoncée,appuyez sur PROGRAM + etÁ –.Le nombre indiquant le temps actuelavant mise hors tension automatiquede la
33FRéglage durétroéclairage del’afficheurLa télécommande est préréglée en usinepour que le rétroéclairage soit en servicepar défaut et s’éteigne autom
34FInformations supplémentairesPrécautions•Ne pas laisser tomber la télécommandeni lui faire subir de chocs. Undysfonctionnement pourrait en résulter
35FGuide de dépannageEn cas de problème concernant le réglage ou l’utilisation de la télécommande,commencez par vérifier les piles (page 5), puis cons
36FSymptômeUn programme decontrôle du système nefonctionne pascorrectement.La télécommande se methors tension d’elle-mêmeSolution•Vérifiez si vous ave
37FAppendiceTableau des fonctionsprérégléesAFFICHAGE DETOUCHEu0 – 9-/--1-2-RED, GREEN,YELLOW,BLUEINPUTTVTELE TEXTMENU>?./EXECUTEPROGRAM +/–Á +/–¤TV
38FTableau des fonctions préréglées(suite)AFFICHAGE DETOUCHEu0 – 9ENTERAUDIODISPLAY0()pPSUB TITLESUB TITLEON/OFFANGLETITLEDVD MENUMENU>?./EXECUTECL
3FTable des matièresPréparatifsMise en place des piles...
39FAFFICHAGE DETOUCHEu0 – 9, ENTER-/--1-RETURNPROGRAM +/–CBL (décodeur)FONCTIONPour la mise sous ou horstension.Pour changer de programme.Pour sélecti
40FAFFICHAGE DETOUCHEuVIDEO 1VIDEO 2VIDEO 3VDP/AUXTVTAPEDAT/MDCDTUNERPHONOMENU>?./SHIFTPROGRAM +/–Á +/–¤AMP (amplificateur)FONCTIONPour la mise sou
41FAFFICHAGE DETOUCHEu0 – 9-/--1-ENTER0()RECpPPGMCLEARSHUFFLECONTINUEREPEATPROGRAM ++PROGRAM –=MD (platine MD)FONCTIONPour la mise sous ou horstension
42FAFFICHAGE DETOUCHED.SKIP09()RECpPRDECK B/A (platine à cassette)FONCTIONPour sélectionner la platine àcassette: Platine A ou B(platine à cassette do
43FPourRégler un code d’appareilProgrammer les touchesd’un appareil (fonctiond’apprentissage)Assigner d’autres appareilsaux touches de sélectiond’appa
44FIndexAAfficheur LCDLuminosité 33Temps avant mise hors serviceautomatique 33Appareils préréglés 7Assigner d’autres appareilsà des touches de séle
2IBenvenuti!Il telecomando RM-AV2000T permette il controllo centralizzato di tutti i componenti AVcon un solo telecomando, senza che sia necessario co
3IIIndicePreparativiInserimento delle pile...
4IUso di altre funzioniBlocco dei comandi — Funzione Hold ... 30Protezion
4FUtilisation d’autres fonctionsBlocage des commandes — Fonction de verrouillage ... 30Protection
5IPreparativiInserimento delle pileFar scorrere il coperchio del compartopile per aprirlo e inserire sei pile tipo R6(formato AA) (non in dotazione).A
6I5 Tasto di spegnimento telecomando(COMMANDER OFF)Per spegnere il telecomando.6 Tasti di selezione componentePer selezionare il componente dacontroll
7IOperazioni basilariImpostazione delcodice per componentiaudio e videopreimpostatiIl telecomando è stato predisposto infabbrica per il controllo di c
8I3 Premere il tasto di selezionecomponente* corrispondente alcomponente desiderato.Il componente selezionato rimanevisualizzato e i tasti 0 – 9, ENTE
9I5 Se si desidera impostare il codicedi altri componenti, ripetere ipunti 3 e 4.6 Premere COMMANDER OFF.Note•Se si premono i tasti per un numero di c
10IEsempio: Per controllare unlettore CD1 Premere il tasto di selezionecomponente desiderato.Il telecomando si accende e sonovisualizzati i tasti per
11I2 Premere il tasto desiderato sulpannello a tocco.Quando viene inviato un segnale daltelecomando, appare sul display.Si possono usare anche i tas
12IUso di operazioni dicomando a distanzanon preimpostate— Funzione di apprendimentoPer controllare componenti o funzioninon preimpostati, usare il se
13IEsempio: Per programmare ilsegnale ( (riproduzione) delcomponente sul tasto VCR1 ((riproduzione) del telecomando1 Collocare lo RM-AV2000T testa ate
14ISe il telecomando non funzionaSe il tasto usato per l’apprendimento nonfunziona bene, provare a insegnare di nuovo.(Per esempio, se il volume si al
5FPréparatifsMise en place des pilesOuvrez le couvercle du logement despiles en le faisant glisser et insérez sixpiles R6 (format AA) (non fournies).V
15IQuando si insegnano segnali aitasti Á e ¤Per componenti diversi da TV o AMP,assicurarsi di leggere le note a pagina 17e 18.Per visualizzare solo i
16IPer cancellare tutti i segnaliappresi per un componentespecificoCOMMANDEROFF+CD+RESETCD1 Tenendo premutoCOMMANDER OFF, premere iltasto di selezione
17ITasto di selezionecomponenteTVVCR1,2,3SAT/CBLDVDAMPCDMD/DATDECK B/ATUNERDSPControlla il volume diTelevisoreTelevisoreTelevisoreTelevisoreAmplificat
18IEsecuzione di una seriedi comandi— Funzione di controllo sistemaCon la funzione di controllo di sistema sipuò programmare una serie di comandiopera
19IEsempio: Per programmare ilprocedimento a sinistra sul tastoSYSTEM CONTROL 11 Tenendo premutoCOMMANDER OFF, premereuno dei tasti SYSTEM CONTROL(in
20INote•Se si interrompe il procedimento in qualsiasipunto per oltre due minuti, il modo diimpostazione finisce e la serie di comandiviene programmata
21INote sull’uso del controllo disistema•Se i sensori di comandi a distanza deicomponenti sono troppo lontani gli unidagli altri, o se sono bloccati d
22IPer riportare SYSTEM CONTROL 3all’impostazione di fabbrica(comandi di accensione percomponenti Sony)1 Tenere premuto COMMANDEROFF, premere SYSTEMCO
23IEsempio: Per programmare iltasto TV1 Tenendo premutoCOMMANDER OFF, premereÁ – e il tasto di selezionecomponente desiderato.Quando il comando di acc
24IAggiunta di una funzioneaddizionale ai tasti di selezionecomponente (continuazione)Aggiunta di un comandonecessario quando siseleziona il component
6F4 Touche Cette touche est utilisée pour éclairerl’afficheur LCD dans le noir.Appuyez une fois sur cette touchepour allumer l’éclairage, et unedeuxiè
25ISpegnimento di tutti icomponenti allapressione di un tasto— Spegnimento di sistema (soloper componenti Sony)Quando la funzione di spegnimento disi
26IAssegnazione di altricomponenti ai tasti diselezione componenteÈ possibile, assegnare un altrocomponente a qualsiasi tasto di selezionecomponente l
27IPer usare il telecomando dopoaver assegnato altri componentiPremere il tasto di selezione componenteriassegnato. Sono visualizzati i tasti delnuovo
28IProgrammazione dioperazioni usatefrequentemente suitasti SYSTEM CONTROLOltre alle funzioni originali SYSTEMCONTROL (vedere pagina 18), i tastiSYSTE
29I3 Premere il tasto SYSTEMCONTROL che si desideraprogrammare.“LEARN” lampeggia e lavisualizzazione per il tasto SYSTEMCONTROL premuto rimaneillumina
30ISe il tasto ≥ non è visualizzato, premereun tasto qualsiasi tranne SYSTEMCONTROL o COMMANDER OFF primadi cominciare.1 Tenendo premuto il tasto ≥,pr
31IProtezione delleimpostazioni e deisegnali “appresi”— Funzione di blocco preselezioniSi può bloccare il telecomando in modoche non sia possibile cam
32I1 Tenendo premutoCOMMANDER OFF, premerePROGRAM + e Á –.Il numero che indica il tempo fino allospegnimento automatico attualmenteimpostato rimane il
33IRegolazione dellaretroilluminazione deldisplayIl telecomando è stato predisposto infabbrica per una retroilluminazionevivida e per lo spegnimento a
34ICaratteristichetecnicheRaggio operativoCirca 10 metri (varia a seconda deicomponenti e delle marche)AlimentazioneTelecomando: Quattro pile tipo R6
7FOpérations de baseEnregistrement du codepour des appareilsaudiovisuels préréglésLa télécommande est programmée enusine pour piloter des appareilsaud
35ISoluzione di problemiSe si incontrano problemi durante l’impostazione o l’uso del telecomando, innanzituttocontrollare le pile (pagina 5) e quindi
36ISintomoUn programma dicontrollo di sistema nonfunziona correttamente.Il telecomando si spegneda solo.Rimedio•Assicurarsi di aver programmato i coma
37IAppendiceTabella delle funzionipreimpostateINDICAZIONEDEL TASTOu0 – 9-/--1-2-RED, GREEN,YELLOW,BLUEINPUTTVTELE TEXTMENU>?./EXECUTEPROGRAM +/–Á +
38ITabella delle funzioni preimpostate(continuazione)INDICAZIONEDEL TASTOu0 – 9ENTERAUDIODISPLAY0()pPSUB TITLESUB TITLEON/OFFANGLETITLEDVD MENUMENU>
39IINDICAZIONEDEL TASTOu0 – 9, ENTER-/--1-RETURNPROGRAM +/–CBL (dispositivo TV via cavo)FUNZIONEPer accendere e spegnere.Per cambiare canale.Per selez
40ITabella delle funzioni preimpostate(continuazione)INDICAZIONEDEL TASTOuVIDEO 1VIDEO 2VIDEO 3VDP/AUXTVTAPEDAT/MDCDTUNERPHONOMENU>?./SHIFTPROGRAM
41IINDICAZIONEDEL TASTOu0 – 9-/--1-ENTER0()RECpPPGMCLEARSHUFFLECONTINUEREPEATPROGRAM ++PROGRAM –=MD (piastra MD)FUNZIONEPer accendere e spegnere.Per s
42IINDICAZIONEDEL TASTOD.SKIP09()RECpPRDECK B/A (piastra a cassette)FUNCTIONPer selezionare la piastra acassette: Piastra A o B (solopiastre a cassett
43IRiferimento rapido per le operazioniPerImpostare un codicecomponenteProgrammare sui tastidi un componente(funzione diapprendimento)Assegnare altric
8FTous les noms des appareils affichésclignotent.3 Appuyez sur la touche desélection d’appareil*correspondant à l’appareilsouhaité.L’appareil sélectio
Komentarze do niniejszej Instrukcji