
©2006 Sony CorporationSony Corporation2-681-806-61(2)Multi Channel/AV ReceiverBrugsanvisningKäyttöohjeetSTR-DA3200ESFIDK
10DKS L.F.E. Lyser, når den disk, der afspilles, indeholder en L.F.E. (Low Frequency Effect) kanal og L.F.E.-kanalen gengives, bjælkerne under bogstav
100DK2 Udsender lyden fra højttalerne i zone 2 ved hjælp af receiveren og en anden forstærker.Bemærk• Slutter videosignaler til apparatet i zone 2 ved
101DKAnden anvendelseDe følgende betjeninger beskrives for tilslutning af en IR-forstærker og betjening af receiveren i zone 2. Anvend denne receiver
102DKOm IR REMOTE-jackstikketDu kan betjene receiveren uden at rette fjernbetjeningen mod IR-sensoren på receiveren, hvis du slutter en IR-forstærker
103DKAnden anvendelseBemærk• FRONT SPEAKERS B-terminalerne kan ikke anvendes til en toforstærkers tilslutning.• Når du anvender den automatiske kalibr
104DKHvis du forbinder CTRL S IN-jackstikket på et andet apparat til CTRL S OUT-jackstikket på denne receiverEksempelFjernbetjeningssensoren på denne
105DKAnvendelse af fjernbetjeningenBetjening af hvert apparat med fjernbetjeningenHvis du programmerer fjernbetjeningen til at styre de følgende Sony-
106DKProgrammering af fjernbetjeningenDet er muligt at brugertilpasse fjernbetjeningen, så den kan bruges med de apparater, der er sluttet til receive
107DKAnvendelse af fjernbetjeningenDe talkoder, der modsvarer apparatet og fabrikanten af apparatetAnvend talkoderne i nedenstående oversigt til at st
108DKStyring af en videobåndoptager* Hvis en AIWA-videobåndoptager ikke fungerer, selv hvis du indtaster koden for AIWA, skal du indtaste koden for So
109DKAnvendelse af fjernbetjeningenStyring af en satellit-tuner eller en kabelboksStyring af en tuner Styring af en harddisk-optagerStyring af en blu-
11DKKlargøringBagsideA AUDIO INPUT/OUTPUT-sektionAUDIO IN/OUT-jackstikSluttes til en kassettebåndoptager, en MD-afspiller eller en DAT-båndoptager etc
110DK1 Tryk på MACRO 1 eller MACRO 2 i mere end 1 sekund, mens du trykker på RM SET UP.RM SET UP-knappen blinker to gange.2 Tryk på indgangsknappen fo
111DKAnvendelse af fjernbetjeningenHvordan makroafspilning startes1Tryk på RECEIVER.RECEIVER-knappen lyser, og slukker derefter.2 Tryk på MACRO 1 elle
112DK3 Tryk på den knap (knap 1 i eksemplet), som du vil anvende som VIDEO 1-knap.Den indgangsknap, du har valgt i trin 2, lyser. (RM SET UP-knappen f
113DKAnvendelse af fjernbetjeningenSletning af hele indholdet i fjernbetjeningens hukommelse1Tryk på og hold MASTER VOL – inde først, og tryk derefter
114DK3 Tryk på indgangsknappen for den ønskede kategori, idet du refererer til nedenstående oversigt.Indikatoren slukker, når der trykkes på en gyldig
115DKSupplerende informationOrdforklaringx Cinema Studio EXEn surroundlydsindstilling, som kan betragtes som en sammensætning af Digital Cinema Sound
116DKx DTS 96/24Et digitalt signalformat med høj lydkvalitet. Optager lyd ved en samplingfrekvens og bithastighed på 96 kHz/24 bit, som er den højst m
117DKSupplerende informationx ProgressivEn metode til scanning, som trækker alle scanninglinjerne i sekvens, i modsætning til scanning med linjespring
118DK• Lad være med at anbringe noget ovenpå apparatet, som kan blokere ventilationsåbningerne og føre til fejlfunktion.• Anbring ikke receiveren i næ
119DKSupplerende informationDer er ingen lyd fra en af fronthøjttalerne.• Slut et par hovedtelefoner til PHONES-jackstikket for at verificere, at der
12DK* Du kan se det valgte indgangsbillede, hvis du slutter MONITOR OUT-jackstikket til et fjernsyn (side 29). Du kan også vise visse menuindstillinge
120DKDer er ingen lyd, eller kun en meget svag lyd høres fra center-/surround-/bagsurroundhøjttalerne.• Vælg en CINEMA STUDIO EX-indstilling (side 77)
121DKSupplerende informationBilledet fra COMPONENT VIDEO OUT er beskadiget.• Når signalerne udsendes fra COMPONENT VIDEO OUT-jackstikket, vil andre in
122DKFjernbetjeningFjernbetjeningen fungerer ikke.• Ret fjernbetjeningen mod fjernbetjeningssensoren på receiveren.• Fjern alle eventuelle forhindring
123DKSupplerende informationTekniske dataForstærkerUDGANGSEFFEKTNominel udgangseffekt i stereo-indstilling1) 2)(8 ohm 1 kHz, total harmonisk forvrængn
124DKIndgange (digitale)UdgangeEQUALIZERFM-tunerAfstemningsområde 87,5 – 108,0 MHzAntenne FM-ledningsantenneAntennetilslutninger 75 ohm, ubalanceretFø
125DKSupplerende informationStikordsregisterSymbolerU SIGNAL GND-tilslutning 25, 38Tal2CH STEREO-indstilling 785.1-kanal system 187.1-kanal system 18A
126DKMMD-afspiller 22MenuAudio Settings 58, 66Auto Calibration 59EQ Settings 57, 61Level Settings 57, 60Speaker Settings 59, 69Sur Settings 58, 63Syst
2FISuojaa laite sateelta ja kosteudelta sähköisku- ja tulipalovaaran vuoksi.Älä peitä laitteen ilma-aukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla
3FITästä ohjekirjasta• Tämän ohjekirjan ohjeet ovat mallille STR-DA3200ES. Tarkista mallinumero etupaneelin oikeasta alakulmasta.• Tämän ohjekirjan oh
13DKKlargøringDu kan anvende den medfølgende fjernbetjening RM-AAL004 til at betjene receiveren og styre de Sony-lyd/videoapparater, som fjernbetjenin
4FISisällysluetteloAloittaminenOsien kuvaus ja sijainti ...61: Kaiuttimien asentaminen ...182: Kaiu
5FIKomponenttikuvien katseleminen muista tuloista (COMPONENT VIDEO ASSIGN) ... 94Näytön vaihtaminen ... 95Uniajas
6FIOsien kuvaus ja sijaintiKannen irrottaminenPaina PUSH.Kun olet irrottanut kannen, pidä se lasten ulottumattomissa.AloittaminenEtupaneeliNimi Toimin
7FIAloittaminenC TONE MODE Säätää FRONT BASSIN ja FRONT TREBLEN. Valitse TONE MODE -painikkeella BASS tai TREBLE ja säädä sitten tasoa TONE-säätimellä
8FINäytön merkkivaloista Nimi ToimintoA SW Syttyy, kun lisäbassokaiuttimen valitsimen arvo on ”YES” ja audiosignaali tulee SUB WOOFER -liittimestä (si
9FIAloittaminenC ;DIGITAL (EX)Syttyy, kun vastaanotin dekoodaa Dolby Digital Surround -signaaleja. Kun vastaanotin dekoodaa Dolby Digital Surround EX
10FIR SLEEP Syttyy, kun uniajastin on aktivoituna (sivu 96).S L.F.E. Syttyy, kun soitettava levy sisältää L.F.E. (Low Frequency Effect) -kanavan ja L.
11FIAloittaminenTakapaneeliA AUDIO INPUT/OUTPUT -osaAUDIO IN/OUT -liittimetLiitetään kasettinauhuriin, MD-tallentimeen, DAT-soittimeen tms. (sivu 21,
12FI* Voit katsella valittua tulosignaalia, kun kytket MONITOR OUT -liittimeen television (sivu 29). Voit tuoda näyttöön myös tiettyjä valikkoasetuksi
13FIAloittaminenVoit käyttää toimitukseen kuuluvaa kaukosäädintä RM-AAL004 ohjatessasi vastaanotinta ja Sonyn audio- tai videolaitteita, joita varten
14DKG 2CH Tryk for at vælge et lydfelt (side 74).A.F.D.MOVIEMUSICH Talknapper Tryk for at– forindstille/stille ind på faste stationer.– vælge spornumr
14FIF RECEIVER Paina ottaaksesi vastaanottimen käyttöön (sivu 56).G 2CH Paina valitaksesi äänikentän (sivu 74).A.F.D.MOVIEMUSICH Numero -painikkeetPai
15FIAloittaminena)Katso sivun 105 taulukosta tietoja painikkeista, joilla voi ohjata kutakin laitetta.b)Näihin painikkeisiin on kiinnitetty nysty: H,P
16FIRM-AAU008Tämä kaukosäädin on tarkoitettu vain 2. vyöhykkeen toiminnoille (sivu 99). Tällä kaukosäätimellä ei voi ohjata päävastaanotinta suoraan.P
17FIAloittaminenPäävastaanottimeen kytkettyjen laitteiden ohjaaminen 2. vyöhykkeeltä* Näiden painikkeiden toiminto vaihtuu automaattisesti jokaisella
18FI1: Kaiuttimien asentaminenTällä vastaanottimella voidaan käyttää 7.1-kanavaista järjestelmää (7 kaiutinta ja yksi lisäbassokaiutin).Jotta saisit k
19FIAloittaminen2: Kaiuttimien liittäminenAEtukaiutin A (L)BEtukaiutin A (R)CKeskikaiutinDSurround-kaiutin (L)ESurround-kaiutin (R)FSurround-takakaiut
20FIc)Kun liität automaattisella valmiustoiminnolla varustetun lisäbassokaiuttimen, kytke toiminto pois päältä elokuvien katselun ajaksi. Jos automaat
21FIAloittaminen3a: Audiolaitteiden liittäminenTässä osassa selostetaan, kuinka laitteet kytketään tähän vastaanottimeen. Katso ennen aloittamista all
22FISeuraavassa kuvassa esitetään Super Audio CD -soittimen, CD-soittimen ja MD/DAT -soittimen liittäminen.Laitteet, joissa on digitaaliset äänen tulo
23FIAloittaminenHuomautuksia Super Audio CD -levyn soittamisesta Super Audio CD -soittimella• Ääntä ei kuulu soitettaessa Super Audio CD -levyä Super
15DKKlargøringa)Se oversigten på side 105 angående information om de knapper, der anvendes til at styre hvert enkelt apparat.b)Disse knapper er forsyn
24FIJos DVD tai Super Audio CD -soitin on varustettu monikanavaisilla lähtöliittimillä, sen voi liittää tämän vastaanottimen MULTI CHANNEL INPUT -liit
25FIAloittaminenSeuraavassa kuvassa on esitetty kasettinauhurin, levysoittimen tai muun analogisilla liittimillä varustetun laitteen kytkeminen.Huomau
26FI3b: Videolaitteisiin liittäminenTässä osassa selostetaan, kuinka laitteet kytketään tähän vastaanottimeen. Katso ennen aloittamista alla olevan ko
27FIAloittaminenHDMI on lyhenne sanoista High-Definition Multimedia Interface. Kyseessä on video- ja audiosignaalia digitaalisessa muodossa välittävä
28FIHuomautuksia HDMI-liitännöistä• Käytä (Sonyn valmistamaa) HDMI-kaapelia, jossa on HDMI-logo.• Tarkista liitetyn laitteen asennus, jos kuva on kehn
29FIAloittaminenTähän vastaanottimeen liitetyn näyttölaitteen kuva ja tämän vastaanottimen valikko voidaan näyttää televisioruudulla.Kaikkia kaapeleit
30FIHuomautuksia• Liitä näyttölaite kuten televisio tai projektori vastaanottimen MONITOR OUT -liittimeen. Äänitys ei ehkä onnistu, vaikka äänityslait
31FIAloittaminenSeuraava kuva esittää, kuinka DVD-soitin tai -tallennin kytketään.Kaikkia kaapeleita ei tarvitse kytkeä. Liitä audio- ja videokaapelit
32FIDVD-tallentimen kytkeminenDVD-tallenninABA Digitaalinen valokaapeli (ei kuulu varusteisiin)B Audiokaapeli (ei kuulu varusteisiin)C Videokaapeli (e
33FIAloittaminenSeuraava kuva osoittaa, kuinka satelliittiviritin liitetään.Kaikkia kaapeleita ei tarvitse kytkeä. Liitä audio- ja videokaapelit laitt
16DKRM-AAU008Denne fjernbetjening er kun beregnet til zone 2-betjeninger (side 99). Det er ikke muligt at styre hovedreceiveren direkte med denne fjer
34FISeuraava kuva osoittaa, kuinka liitetään analogisilla liittimillä varustetut laitteet kuten videonauhuri.Kaikkia kaapeleita ei tarvitse kytkeä. Li
35FIAloittaminenTämä vastaanotin on varustettu videosignaalin muuntotoiminnolla. Videosignaali voidaan antaa ulos, kun tämä vastaanotin on liitetty MO
36FIHuomautuksia videosignaalin muuntamisesta• Voit muuntaa vain 480i-komponenttivideosignaalin HDMI-signaaliksi, S videosignaaliksi tai videosignaali
37FIAloittaminenVoit valita, onko videosignaalin muunnostoiminto käytössä.Seuraavassa taulukossa on esitetty videolähtöjen ja -tulojen signaalien väli
38FI4: Antennien liittäminenLiitä varusteisiin kuuluva AM-kehäantenni ja FM-johtoantenni.* Liittimen muoto vaihtelee sen mukaan, mistä maasta laite on
39FIAloittaminen5: Vastaanottimen ja kaukosäätimen valmisteleminenLiitä varusteisiin kuuluva virtajohto vastaanottimen AC IN -liittimeen. Liitä sitten
40FIAseta RM-AAL004 -kaukosäätimeen kaksi R6 (AA-kokoista) paristoa.Aseta RM-AAU008 -kaukosäätimeen kaksi R6 (AA-kokoista) paristoa.Asenna paristot oi
41FIAloittaminenKaukosäätimen RM-AAL004 komentomuodon vaihtaminen1 Paina ?/1 samalla, kun pidät RM SET UP -painiketta painettuna.RM SET UP -painikkeen
42FI5 Valitse ”SP. IMPEDANCE” painamalla toistuvasti V/v ja määritä parametri painamalla .6 Valitse käyttämiesi kaiuttimien impedanssin mukaan ”4 ohm”
43FIAloittaminen7: Asetusten kalibroiminen automaattisesti (AUTO CALIBRATION)DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) -toiminnolla voit suorittaa automa
17DKKlargøringBetjening af de apparater, som er sluttet til hovedreceiveren fra zone 2* Disse knappers funktion skifter automatisk, hver gang du trykk
44FIHuomautusLisäbassokaiuttimen ominaisuudet voivat olla sellaiset, että etäisyysarvo on suurempi kuin todellinen etäisyys.Vastaanottimen käyttäminen
45FIAloittaminen6 Valitse ”CAL TYPE” painamalla toistuvasti V/v ja määritä parametri painamalla .7 Valitse parametri painamalla toistuvasti V/v ja va
46FI1 Tarkista mittaustulos.Kun mittaus on päättynyt, vastaanotin antaa äänimerkin ja mittaustulos tulee näyttöön.2 Valitse vaihtoehto painamalla tois
47FIAloittaminen•CODE 311Paina ja noudata sitten ohjeita, jotka alkavat kohdan ”Automaattisen kalibroinnin suorittaminen” vaiheesta 1.•CODE 32, 331K
48FIVihjeVaihemittauksen tulokset voivat vaihdella lisäbassokaiuttimen sijainnin mukaan. Ongelmia ei kuitenkaan ilmene, vaikka vastaanottimessa käytet
49FIAloittaminenx A.CAL LOAD?(Esivalitun mittauksen lataus)•PRESET-1Lataa mittausarvon, joka on tallennettu nimellä ”PRESET-1”.•PRESET-2Lataa mittausa
50FILaitteen valitseminen1Paina yhtä tulopainikkeista.Kun haluat valita PHONO- tai MULTI CHANNEL INPUT -liittimeen kytketyn laitteen, paina SHIFT ja s
51FISoittaminenMykistystoiminnon valitseminenPaina kaukosäätimen MUTING-painiketta. Jos haluat peruuttaa toiminnon, paina kaukosäätimen MUTING-painike
52FISuper Audio CD/CD:n kuunteleminen23553• Tässä kuvataan Sonyn Super Audio CD -soittimen toimintaa.• Katso Super Audio CD -soittimen tai CD-soittime
Soittaminen53FIDVD:n katseleminenMULTI CHANNEL DECODING -valo23773• Katso television ja DVD-soittimen mukana toimitettuja käyttöohjeita.zValitse tarvi
18DK1: Installation af højttalerneDenne receiver muliggør anvendelse af et 7.1-kanalsystem (7 højttalere og en subwoofer).For at opnå den fulde effekt
54FITelevisiopelien pelaaminenVIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN23773• Katso television ja televisiopelin mukana toimitettuja ohjeita.1 Kytke virta televisioon
Soittaminen55FIVideon katseleminen23663• Katso television ja videonauhurin mukana toimitettuja käyttöohjeita.1 Kytke virta videonauhuriin.2 Kytke virt
56FIValikkojen selaaminenVoit muuttaa vastaanottimen monenlaisia toimintoja vahvistimen valikkojen avulla.1 Paina RECEIVER.Vastaanotin aktivoituu.2 Pa
57FIVahvistimen käyttäminenValikoissa on seuraavat vaihtoehdot. Lisätietoja valikkojen selaamisesta on sivulla 56.Valikkojen yleiskuvausValikko Kohta
58FI3-Sur SettingsSOUND FIELD SELECT ? A.F.D. AUTOsivu 74SB DECODING [xxxx] OFF, AUTO, ON AUTO sivu 63-64SB DEC MODE [xxxxxxx]DDEX, PLIIx MV, PLIIx MS
59FIVahvistimen käyttäminen* Kun mittaukset on suoritettu automaattisen kalibroinnin aikana, mittausarvo näkyy muodossa xmxxcm.** Kun mittaukset on su
60FITason säätäminen (Level Settings -valikko)Voit säätää kunkin kaiuttimen tasapainoa ja tasoa Level Settings -valikon avulla. Nämä asetukset vaikutt
61FIVahvistimen käyttäminenx MULTI CH SW (Monikanavaisen lisäbassokaiuttimen taso)Voit suurentaa MULTI CHANNEL INPUT -lisäbassokanavan signaalien taso
62FIx FRONT TREBLE*(Etukaiuttimen diskantin taso)*Voit säätää etukaiuttimien basson ja diskantin tasoa vastaanottimen TONE MODE- ja TONE-painikkeilla.
63FIVahvistimen käyttäminenSurround-äänen asetukset (Sur Settings -valikko)Voit valita Sur Settings -valikosta itseäsi miellyttävimmän äänikentän. Val
19DKKlargøring2: Tilslutning af højttalerneAFronthøjttaler A (L)BFronthøjttaler A (R)CCenterhøjttalerDSurroundhøjttaler (L)ESurroundhøjttaler (R)FBags
64FIx VIR.SPEAKERS (Virtuaalikaiuttimet)Tämä parametri on tarkoitettu erityisesti Cinema Studio EX -muodoille (sivu 77).•ONVirtuaalikaiuttimet luodaan
65FIVahvistimen käyttäminenHuomautuksia• Dolby Digital EX -määrityksiä vastaavaa Matrix-dekoodausta sovelletaan riippumatta taka-surround-dekooderimuo
66FIAudioasetukset (Audio Settings -valikko)Voit muuttaa audioasetukset haluamiksesi käyttämällä Audio Settings -valikkoa. Valitse asetusvalikosta ”Au
67FIVahvistimen käyttäminenx DIGITAL ASSIGN? (Digitaalisen audiotulon kohdistaminen)Mahdollistaa digitaalisen audiotulon kohdistamisen muihin tuloläht
68FI• Kun kytket vastaanottimen videolaitteeseen (videotykkiin tms.), ääni ei ehkä kuulu vastaanottimesta. Valitse tällöin ”AMP”.•AMPToistavan laittee
69FIVahvistimen käyttäminenKaiutinasetukset (Speaker Settings -valikko)Voit Speaker Settings -valikon avulla asettaa tähän järjestelmään kytkettyjen k
70FI•SMALLJos ääni on vääristynyt tai jos surround-tehoste vaikuttaa puuttuvan käytettäessä monikanavaista surround-ääntä, valitse ”SMALL” aktivoidaks
71FIVahvistimen käyttäminenKaksi surround-takakaiutinta (Kulman B tulee olla sama)x CENTER (Keskikaiuttimen etäisyys)Mahdollistaa kuuntelupaikan ja ke
72FIx SP POSI. (Surround-kaiuttimen sijainti)Mahdollistaa surround-kaiuttimien sijainnin määrittämisen, jotta Cinema Studio EX -muotojen surround-teho
73FIVahvistimen käyttäminenJärjestelmäasetukset (System Settings -valikko)Voit mukauttaa vastaanottimen asetuksia System Settings -valikon avulla. Val
2DKFor at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.For at undgå brand må apparatets ventilation aldri
20DKc)Hvis du tilslutter en subwoofer med automatisk standbyfunktion, skal du deaktivere funktionen, når du ser film. Hvis den automatiske standbyfunk
74FIDolby Digital- ja DTS surround -äänen kuunteleminen(A.F.D.-muoto)A.F.D. (Auto Format Direct) -toiminnolla voit parantaa äänenlaatua ja valita deko
75FISurround-äänen kuunteleminenA.F.D. -muodon tyyppi* Et voi valita tätä dekoodausta, jos vastaanottimeen ei ole kytketty surround-takakaiuttimia.A.F
76FIEsiohjelmoidun äänikentän valitseminen(DCS)Surround-ääntä voidaan käyttää yksinkertaisesti valitsemalla jokin vastaanottimen esiohjelmoiduista ään
77FISurround-äänen kuunteleminenKäytettävissä olevat äänikenttätyypit*Voit valita tämän äänikentän, jos kuulokkeet on kytketty vastaanottimeen.Käyttöt
78FIPelkkien etukaiuttimien käyttäminen(2CH STEREO)Tässä muodossa vastaanotin tuottaa äänen vain vasemmasta ja oikeasta etukaiuttimesta. Lisäbassokaiu
79FISurround-äänen kuunteleminenHuomautuksia• Tämä toiminto ei toimi seuraavissa tapauksissa.– MULTI IN on valittuna.– Vastaanotettavien tulosignaalie
80FIKaiuttimien tason ja tasapainon säätäminen(TEST TONE)Voit säätää kaiuttimien tasoa ja tasapainoa, kun kuuntelet testiääntä kuuntelupaikalta.VihjeV
81FISurround-äänen kuunteleminenKun testiääni ei kuulu kaiuttimista• Kaiutinjohtoja ei ehkä ole kytketty huolellisesti. Tarkista, että johdot ovat kun
82FIFM/AM-radion kuunteleminenFM- ja AM-lähetyksiä voi kuunnella sisäänrakennetun virittimen kautta. Varmista ennen käyttöä, että FM ja AM-antennit on
83FIVirittimen käyttäminenAnna aseman taajuus suoraan numeropainikkeilla.1 Valitse FM- tai AM-alue painamalla TUNER-painiketta toistuvasti.2 Paina D.T
21DKKlargøring3a: Tilslutning af lydudstyrI dette afsnit beskrives det, hvordan apparaterne sluttes til denne receiver. Se "Apparater, som skal t
84FI2 Pidä MEMORY/ENTER-painiketta painettuna ja kytke vastaanottimeen virta painamalla POWER-painiketta.”Autobetical select” näkyy näytössä ja vastaa
85FIVirittimen käyttäminen3 Paina MEMORY.”MEMORY” näkyy näytössä muutaman sekunnin ajan. Tee vaiheet 4 ja 5 ennen kuin näyttö sammuu.4 Valitse esivali
86FI1 Valitse FM- tai AM-alue painamalla TUNER-painiketta toistuvasti.2 Valitse esivalittu asema, jolle haluat antaa nimen (sivu 85).3 Paina RECEIVER.
87FIVirittimen käyttäminenRadiotietojärjestelmän(RDS) käyttäminenTämä vastaanotin tukee RDS (Radio Data System) -järjestelmää, jonka ansiosta radioase
88FIOther Music Musiikki, joka ei sovi mihinkään edellisistä kategorioista kuten rhythm & blues ja reggaeWeather & Metr SäätiedotteetFinance R
89FIMuut toiminnotVastaanottimen valikkojen näyttäminen televisiossaPaina ON SCREEN -painiketta. Tuo sitten tähän vastaanottimeen liitetylle televisio
90FITulojen nimeäminenTuloille voi syöttää 8-merkkiset nimet, jotka näkyvät vastaanottimen näytöllä.Tämä on kätevä tapa antaa liittimille niihin kytke
91FIMuut toiminnotDigitaalisen tai analogisen äänen valitseminen(INPUT MODE)Kun kytket laitteita vastaanottimen digitaalisiin ja analogisiin tuloliitt
92FIDigitaalisen äänen kuunteleminen muista tuloista(DIGITAL ASSIGN)Voit kohdistaa digitaalisen audiotulon, jossa on OPTICAL- tai COAXIAL-signaali (VI
93FIMuut toiminnotHuomautuksia• Et voi kohdistaa samaan tuloon useampia kuin yhden digitaalisen audiotulon.• Et voi kohdistaa lähteen optisia signaale
22DKDen følgende illustration viser, hvordan en Super Audio CD-afspiller, CD-afspiller og en MD/DAT-optager tilsluttes.Tilslutning af apparater med di
94FI5 Valitse kohdistettava HDMI-tulo painamalla toistuvasti V/v.6 Paina .7 Valitse tulo, johon haluat kohdistaa vaiheessa 5 valitsemasi HDMI-videotul
95FIMuut toiminnot5 Valitse kohdistettava tulo (esimerkissä DVD) painamalla toistuvasti V/v.6 Paina .7 Valitse tulo (esimerkissä SA-CD/CD), jonka halu
96FIUniajastimen käyttäminenVoit määrittää vastaanottimen katkaisemaan virran automaattisesti tietyn ajan kuluttua.Paina SLEEP-painiketta toistuvasti.
97FIMuut toiminnotHuomautuksia• Ääniasetukset eivät vaikuta TAPE/CD-R OUT eivätkä MD/DAT OUT -liittimien signaalin lähtöön.• MULTI CHANNEL INPUT -liit
98FI6 Säädä muita kohtia toistamalla vaiheet 4 ja 5.x INSTALLER MODE (RS232C-ohjaus)Normaalisti tämän asetuksen pitää olla OFF.•ONVastaanotin voi vast
99FIMuut toiminnotÄänen kuunteleminen toisella vyöhykkeellä (2. vyöhykkeen toiminnot)Voit nauttia kuvista ja äänistä, jotka saadaan 2. vyöhykkeelle ky
100FI2 2. vyöhykkeen kaiuttimien ääni ohjautuu vastaanottimeen ja toiseen vahvistimeen.Huomautuksia• Kytke 2. vyöhykkeen laitteen videosignaalit VIDEO
101FIMuut toiminnotSeuraavat ohjeet koskevat IR-toistimen kytkemistä ja vastaanottimen ohjaamista 2. vyöhykkeellä. Kun IR-toistinta ei ole kytketty, k
102FITietoja IR REMOTE -liittimestäVoit ohjata vastaanotinta suuntaamatta kaukosäädintä vastaanottimen IR-tunnistinta kohti, jos kytket IR REMOTE -lii
103FIMuut toiminnotHuomautuksia• Et voi käyttää FRONT SPEAKERS B -liitäntöjä kahden vahvistimen kokoonpanossa.• Määritä kahden vahvistimen asetukset e
23DKKlargøringAngående afspilning af en Super Audio CD på en Super Audio CD-afspiller • Der vil ikke høres nogen lyd, hvis en Super Audio CD-disk afsp
104FIJos kytket toisen laitteen CTRL S IN -liittimen tämän vastaanottimen CTRL S OUT -liittimeenEsimerkkiTämän vastaanottimen tunnistin vastaanottaa s
105FIKaukosäätimen käyttäminenKunkin laitteen käyttäminen kaukosäätimelläKun kaukosäädin ohjelmoidaan ohjaamaan seuraavia Sonyn tai muiden valmistajie
106FIKaukosäätimen ohjelmoiminenKaukosäädin voidaan mukauttaa vastaamaan vastaanottimeen liitettyjä laitteita. Kaukosäädin voidaan ohjelmoida käyttämä
107FIKaukosäätimen käyttäminenLaitetta ja sen valmistajaa vastaavat numerokooditKäytä seuraavissa taulukoissa mainittuja numerokoodeja ohjatessasi jok
108FIVideonauhurin ohjaaminen* Jos AIWA-videonauhuri ei toimi, vaikka valitset AIWA-koodin, kokeile Sony-koodia.DVD-soittimen ohjaaminenDVD-tallentime
109FIKaukosäätimen käyttäminenSatelliittivirittimen tai kaapelisovittimen ohjaaminenVirittimen ohjaaminenKiintolevytallentimen ohjaaminenBlu-ray-levys
110FI1 Paina MACRO 1- tai MACRO 2 -näppäintä pitempään kuin 1 sekunnin ajan samalla, kun pidät RM SET UP -näppäintä painettuna.RM SET UP -näppäin välä
111FIKaukosäätimen käyttäminenMakrotoiston aloittaminen1Paina RECEIVER.RECEIVER-näppäin syttyy ja sitten sammuu.2 Käynnistä makro painamalla MACRO 1-
112FI3 Paina näppäintä (esimerkissä näppäintä 1), jota haluat käyttää VIDEO 1 -näppäimenä.Vaiheessa 2 valitsemasi tulonäppäin syttyy. (RM SET UP -näpp
113FIKaukosäätimen käyttäminenKaukosäätimen muistin koko sisällön tyhjentäminen1Pidä MASTER VOL – -painiketta painettuna ja paina ?/1 ja sitten AV ?/1
24DKHvis din DVD- eller Super Audio CD-afspiller er udstyret med multikanal-udgangsjackstik, kan du slutte den til MULTI CHANNEL INPUT-jackstikkene på
114FI3 Katso alla olevaa taulukkoa ja paina haluamasi kategorian mukaista tulopainiketta.Merkkivalo sammuu, kun painetaan kelpaavaa painiketta. Esimer
115FILisätietojaSanastox Cinema Studio EXSurround-äänimuoto, jota voi pitää Digital Cinema Sound -tekniikan koosteena. Tuottaa tallennukseen käytettäv
116FIx DTS 96/24Korkealaatuinen äänen digitaalinen signaaliformaatti. Tämä tallentaa äänen 96 kHz/24 bit näytteenottotaajuudella ja bittinopeudella, m
117FILisätietojax NäytteenottotaajuusAnalogiset tiedot on mitattava, jotta ne voidaan muuntaa digitaaliseen muotoon. Tätä menettelyä kutsutaan näyttee
118FI• Älä sijoita vastaanotinta television, videonauhurin tai kasettinauhurin tai muun laitteen lähelle. (Jos vastaanotinta käytetään samaan aikaan k
119FILisätietojaÄäntä ei kuulu etukaiuttimista.• Liitä PHONES-liittimeen kuulokkeet varmistaaksesi, että kuulokkeista kuuluu ääni. Jos kuulokkeista ku
120FI• Tarkista, että keski- tai surround-kaiuttimien asetus on joko ”SMALL” tai ”LARGE” (sivu 69).• Tarkista, että surround-takakaiuttimien asetus on
121FILisätietojaCOMPONENT VIDEO OUT -liittimen kuva on korruptoitunut.• Kun signaali otetaan COMPONENT VIDEO OUT -liittimestä ja ”PROGRESSIVE OUT” -as
122FIKaukosäädinKaukosäädin ei toimi.• Osoita kaukosäätimellä vastaanottimen kaukosäätimen tunnistimeen.• Poista esteet kaukosäätimen ja vastaanottime
123FILisätietojaLähtötehon vertailuarvo(8 ohmia 1 kHz, THD 10%)FRONT2):150 W + 150 WCENTER2):150 WSURROUND2):150 W + 150 WSURROUND BACK2):150 W + 150
25DKKlargøringDen følgende illustration viser, hvordan et apparat med analoge jackstik, som for eksempel en kassettebåndoptager, en pladespiller etc.
124FIAM-viritinosaViritysalue 531 – 1 602 kHzAntenni KehäantenniKäyttökelpoinen herkkyys50 dB μ/m (999 kHz:llä)S/N 54 dB (50 mV/m)Harmoninen särö 0,5%
125FILisätietojaHakemistoSymbolitU SIGNAL GND -liitin 25, 38Numerot2CH STEREO -muoto 785.1-kanavainen järjestelmä 187.1-kanavainen järjestelmä 18AA.F.
126FISB DECODING 64SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) 42Super Audio CD -soitinLiittäminen 22, 24Soittaminen 52Surround-ääni 74SäätäminenAudio 66Järjestelmä 73Kaiu
26DK3b: Tilslutning af videoapparaterneI dette afsnit beskrives det, hvordan apparaterne sluttes til denne receiver. Se "Apparater, som skal tils
27DKKlargøringHDMI er et akronym for High-Definition Multimedia Interface. Det er en grænseflade, som transmitterer video- og lydsignaler i digitalt f
28DKAngående HDMI-tilslutninger• Anvend et HDMI-kabel med HDMI-logoet (fremstillet af Sony).• Bekræft klargøringen af det tilsluttede apparat, hvis et
29DKKlargøringBilledet fra et visuelt apparat, som er sluttet til denne receiver, og denne receivers menu kan vises på fjernsynsskærmen.Det er ikke nø
3DKOm denne brugsvejledning• Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder model STR-DA3200ES. Bekræft dit modelnummer, som findes i nederste højre hjø
30DKBemærk• Slut billeddisplay-apparater, som for eksempel en fjernsynsskærm eller en projektor, til MONITOR OUT-jackstikket på receiveren. Det er ikk
31DKKlargøringDen følgende illustration viser, hvordan en DVD-afspiller/DVD-optager tilsluttes.Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i forbind
32DKTilslutning af en DVD-optagerDVD-optagerABA Digitalt lyslederkabel (medfølger ikke)B Lydkabel (medfølger ikke)C Videokabel (medfølger ikke)D S vid
33DKKlargøringDen følgende illustration viser, hvordan en satellit-tuner tilsluttes.Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i forbindelse. Tilsl
34DKDen følgende illustration viser, hvordan man tilslutter et apparat, som har analoge jackstik, som for eksempel en videobåndoptager etc.Det er ikke
35DKKlargøringDenne receiver er udstyret med en funktion til ændring af videosignaler. Det er muligt at udsende videosignalerne, når denne receiver er
36DKAngående ændring af videosignaler• Kun 480i-komponentvideosignaler kan ændres til HDMI-signaler, S videosignaler, eller videosignaler. Signaler æn
37DKKlargøringDet er muligt at aktivere og deaktivere videokonverteringsfunktionen.Forholdet mellem videoindgangen og udgangssignalerne, som er indsti
38DK4: Tilslutning af antennerneTilslut den medfølgende AM-rammeantenne og FM-ledningsantenne.* Stikkets form varierer alt efter området.Bemærk• For a
39DKKlargøring5: Klargøring af receiveren og fjernbetjeningenSæt den medfølgende netledning i AC IN-tilslutningen på receiveren, og sæt derefter netle
4DKIndholdsfortegnelseKlargøringBeskrivelse af delene og deres placering ...61: Installation af højttalerne ...182: Tilslutnin
40DK• Det lydfelt, som er gemt i hukommelsen, for hver indgang og fast station.• Alle faste stationer.• Alle indeksnavne på indgange og forindstilling
41DKKlargøringHvordan RM-AAL004 fjernbetjeningens kommandoindstilling ændres1 Tryk på ?/1 mens du trykker på RM SET UP.RM SET UP-knappen blinker.2 Try
42DK5 Tryk gentagne gange på V/v for at vælge "SP. IMPEDANCE", og tryk derefter på for at indtaste parameteren.6 Tryk gentagne gange på V/
43DKKlargøring7: Automatisk kalibrering af de rigtige indstillinger (AUTO CALIBRATION)Funktionen DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) gør det muligt
44DKBemærkAfhængigt af egenskaberne af den subwoofer, du anvender, kan værdien for placeringsafstanden være længere væk fra den faktiske position.Anve
45DKKlargøring5 Tryk gentagne gange på V/v for at vælge "Auto Calibration", og tryk derefter på for at indtaste menuen.6 Tryk gentagne gan
46DK– hvis der anvendes specielle højttalere, som for eksempel dipolhøjttalere.– hvis multizonefunktionen anvendes i zone 2.Annullering af den automat
47DKKlargøring•CODE 311Tryk på , og følg derefter instruktionerne fra trin 1 i "Udførelse af automatisk kalibrering".•CODE 32, 331Når du tr
48DKNår du vælger "PHASE INFO"Du kan kontrollere fasen for hver højttaler (i fase/ikke i fase).Tryk gentagne gange på V/v for at vælge en hø
49DKKlargøringx EQ CURVE EFFECT*(Aktiverer/deaktiverer måling af EQ-kurven)•OFFDeaktiverer måling af EQ-kurven.•ONAktiverer måling af EQ-kurven.Når må
5DKLytning til digital lyd fra andre indgange(DIGITAL ASSIGN) ... 92Visning af HDMI-billeder fra andre indgange(HDMI VIDEO A
50DKValg af et apparat1Tryk på en af indgangsknapperne.Hvis du vil vælge et apparat, som er sluttet til PHONO- eller MULTI CHANNEL INPUT-jackstikket,
51DKAfspilningAktivering af lydudkoblingsfunktionenTryk på MUTING på fjernbetjeningen. For at annullere, trykkes på MUTING på fjernbetjeningen igen, e
52DKAfspilning af en Super Audio CD/CD23553• Betjeningen er beskrevet for en Sony Super Audio CD-afspiller.• Vi henviser til den brugsvejledning, som
Afspilning53DKHvordan man ser en DVDMULTI CHANNEL DECODING-indikator23773• Vi henviser til den brugsvejledning, som følger med fjernsynet og DVD-afspi
54DKAnvendelse af videospilVIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN23773• Vi henviser til brugsvejledningerne, som følger med fjernsynet og videospillet.1 Tænd for f
Afspilning55DKHvordan man ser video23663• Vi henviser til de brugsvejledninger, som følger med fjernsynet og videobåndoptageren.1 Tænd for videobåndop
56DKHvordan man navigerer gennem menuerneVed at anvende forstærkermenuerne, kan du udføre forskellige justeringer med det formål at brugertilpasse rec
57DKAnvendelse af forstærkerenDe følgende muligheder er til rådighed i hver menu. Se side 56 angående detaljer om navigering gennem menuerne.Oversigt
58DK3-Sur Settings SOUND FIELD SELECT ? A.F.D. AUTOside 74SB DECODING [xxxx] OFF, AUTO, ON AUTO side 63 – 64SB DEC MODE [xxxxxxx]DDEX, PLIIx MV, PLIIx
59DKAnvendelse af forstærkeren* Når målingene er fuldført med brug af den automatiske kalibrering, vises måleværdien som xmxxcm.** Når målingene er fu
6DKBeskrivelse af delene og deres placeringAftagning af dæksletTryk på PUSH.Hold dækslet borte fra børn, efter at det er taget af.KlargøringForpladeNa
60DKIndstilling af niveauet (Level Settings menu)Du kan anvende Level Settings menuen til at indstille hver højttalers balance og niveau. Disse indsti
61DKAnvendelse af forstærkerenx D.RANGE COMP. (Dynamikområde-kompressor)Gør det muligt at komprimere dynamikområdet på lydsporet. Dette kan være nytti
62DK*Du kan indstille fronthøjttalernes bas- og diskantniveau med TONE MODE og TONE på receiveren.x CENTER BASS (Centerhøjttalerens basniveau)x CENTER
63DKAnvendelse af forstærkerenIndstillinger for surroundlyden (Sur Settings menu)Du kan anvende Sur Settings menuen til at vælge det lydfelt, du foret
64DK•ONGør det muligt at skabe lydomgivelser, hvor det føles som om lyden kommer direkte ud af en stor skærm foran dig.•OFFDenne funktion aktiveres ik
65DKAnvendelse af forstærkerenBemærk• Matrix-dekodning, som er i overensstemmelse med Dolby Digital EX, anvendes uanset bagsurround-dekoderindstilling
66DKIndstillinger af lyden (Audio Settings menu)Du kan anvende Audio Settings menuen til at udføre indstillinger af lyden efter ønske. Vælg "Audi
67DKAnvendelse af forstærkerenx DIGITAL ASSIGN? (Tildeling af digital lydindgang)Gør det muligt at tildele den digitale lydindgang til en anden indgan
68DKsom fjernsynets, selv hvis du afspiller multikanal-software.• Hvis receiveren sluttes til et videoapparat (projektor etc.), er det ikke sikkert, a
69DKAnvendelse af forstærkerenIndstillinger for højttalerne (Speaker Settings menu)Du kan anvende Speaker Settings menuen til at indstille størrelsen
7DKKlargøringC TONE MODE Indstiller FRONT BASS og FRONT TREBLE. Tryk gentagne gange på TONE MODE for at vælge BASS eller TREBLE, og drej derefter TONE
70DK"LARGE". Hvis fronthøjttalerne imidlertid er indstillet til "SMALL", kan surroundhøjttalerne ikke indstilles til "LARGE&q
71DKAnvendelse af forstærkerenMed to bagsurroundhøjttalere (Vinklen B bør være den samme)x CENTER (Center højttalerafstand)Gør det muligt at indstille
72DKx SP POSI. (Surroundhøjttaler position)Gør det muligt at specificere placeringen af dine surroundhøjttalere, så surroundeffekterne i Cinema Studio
73DKAnvendelse af forstærkerenIndstillinger for systemet (System Settings menu)Du kan anvende System Settings menuen til at brugertilpasse indstilling
74DKAnvendelse af Dolby Digital og DTS-surroundlyd (A.F.D. indstilling)A.F.D. (Auto Format Direct) indstillingen gør det muligt at lytte til high fide
75DKAnvendelse af surroundlydType A.F.D.-indstilling*Du kan ikke vælge denne dekodningsindstilling, hvis der ikke er sluttet nogen bagsurroundhøjttale
76DKVælg af et forprogrammeret lydfelt(DCS)Du kan drage fordel af surroundlyden ved ganske enkelt at vælge et af receiverens forprogrammerede lydfelte
77DKAnvendelse af surroundlydTyper lydfelter, som er til rådighed*Du kan vælge denne lydfeltindstilling, hvis hovedtelefonerne er sluttet til receiver
78DKAnvendelse af udelukkende fronthøjttalerne(2CH STEREO)I denne indstilling udsender receiveren kun lyden fra venstre/højre fronthøjttaler. Der er i
79DKAnvendelse af surroundlyd2 Tryk på NIGHT MODE.NIGHT MODE-funktionen aktiveres. NIGHT MODE skiftes frem og tilbage mellem aktiveret og deaktiveret,
8DKOm indikatorerne på displayetNavn FunktionA SW Lyser, når subwoofer-valget er sat til "YES" og lydsignalet sendes ud fra SUB WOOFER-jacks
80DKJustering af højttalerniveauerne og balancen (TEST TONE)Du kan regulere højttalerniveauerne og balancen, mens du lytter til testtonen fra din lytt
81DKAnvendelse af surroundlydNår der ikke lyder en testtone fra højttalerne• Højttalerledningerne er muligvis ikke tilsluttet ordentligt. Kontroller,
82DKLytning til FM/AM-radioDu kan lytte til FM- og AM-udsendelser gennem den indbyggede tuner. Inden du begynder at lytte, skal du forvisse dig om, at
83DKTunerbetjeningerIndtast frekvensen på en station direkte med talknapperne.1 Tryk gentagne gange på TUNER for at vælge FM- eller AM-båndet.2 Tryk p
84DK2 Hold MEMORY/ENTER nede og tryk på POWER for at tænde for receiveren igen."Autobetical select" kommer frem på displayet, og receiveren
85DKTunerbetjeninger2 Stil ind på den station, der skal programmeres som fast station, ved hjælp af automatisk stationsindstilling (side 82) eller dir
86DK1 Tryk gentagne gange på TUNER for at vælge FM- eller AM-båndet.2 Stil ind på den faste station, for hvilken du vil lave et indeksnavn (side 85).3
87DKTunerbetjeningerAnvendelse af Radio Data System (RDS)Denne receiver giver dig også mulighed for at anvende RDS (Radio Data System), hvormed radios
88DKSerious Classics Koncerter med større orkestre, kammermusik, opera etc.Other Music Musik, som ikke passer ind i nogen af de ovennævnte kategorier,
89DKAnden anvendelseVisning af receiverens menuer på fjernsynsskærmenTryk på ON SCREEN, og vis derefter en menu på den fjernsynsskærm, som er sluttet
9DKKlargøringC ;DIGITAL (EX)Lyser, når receiveren dekoder Dolby Digital Surround-signaler. Når receiveren dekoder Dolby Digital Surround EX signaler,
90DKNavngivning af indgangeDu kan indtaste et navn på op til 8 tegn til indgange og vise det på receiverens display.Dette er bekvemt, når man vil navn
91DKAnden anvendelseSkift mellem digital og analog lyd(INPUT MODE)Når du slutter apparater til både de digitale og analoge lydindgangsjackstik på rece
92DKLytning til digital lyd fra andre indgange(DIGITAL ASSIGN)Du kan gentildele digital lydindgang, som har OPTICAL- eller COAXIAL- (VIDEO 1 IN, DVD I
93DKAnden anvendelseBemærk• Du kan ikke gentildele mere end en digital lydindgang til den samme indgang.• Du kan ikke tildele optiske signaler fra en
94DK5 Tryk gentagne gange på V/v for at vælge en HDMI-indgang, du vil gentildele.6 Tryk på .7 Tryk gentagne gange på V/v for at vælge den indgang, du
95DKAnden anvendelse5 Tryk gentagne gange på V/v for at vælge en indgang (DVD i eksemplet), du vil gentildele.6 Tryk på .7 Tryk gentagne gange på V/v
96DKAnvendelse af afbryderautomatikkenDu kan indstille receiveren til at slukke automatisk på et specificeret tidspunkt.Tryk gentagne gange på SLEEP.V
97DKAnden anvendelseBemærk• Lydindstillinger påvirker ikke signalet fra TAPE/CD-R OUT- eller MD/DAT OUT-jackstikkene.• De lydsignaler, som indgår til
98DK5 Tryk gentagne gange på V/v for at vælge den ønskede parameter, og tryk derefter på for at indtaste den.6 Gentag trin 4 og 5 for at indstille an
99DKAnden anvendelseLytning til lyden i en anden zone (Zone 2-betjeninger)Du kan opnå billeder og lyd fra et apparat, som er sluttet til receiveren i
Komentarze do niniejszej Instrukcji