Sony SU-LW1 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony SU-LW1. Sony SU-LW1 User's Manual [en] [es] [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
© 2003 Sony Corporation
4-100-573-11 (1)
Wall-Mount Bracket
Instructions
Mode d’emploi
Instrucciones
SU-LW1
US
FR
ES
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - Wall-Mount Bracket

© 2003 Sony Corporation4-100-573-11 (1)Wall-Mount BracketInstructionsMode d’emploiInstruccionesSU-LW1USFRES

Strona 2 - On Safety

10 (US)Wall installation diagramRefer to the diagram above for wall installation requirements (when reinforcing the wall or routing cables in thewall)

Strona 3

11 (US)Step 4: Install the Plate Unit on the wall12Temporarily secure the Plate Unit tothe wall using a screw. Align thePlate Unit to make it level wi

Strona 4

12 (US)Adjust the tilt of the arms.If you want to install the display vertically, flush withthe wall (0°), skip 1 and 2 below. Check that thearms are

Strona 5 - Precautions

13 (US)KLV-26HG2Step 5: Detach the display from the Tabletop StandThe procedure differs depending on the display model. Apply the procedureappropriate

Strona 6

14 (US)KLV30XBR9001Remove the two screws from the TabletopStand.NoteDo not lay the display down when carryingout the procedure.2Holding down the base

Strona 7 - (For the KLV-26HG2)

15 (US)KDL32XBR9501Remove the two screws from the TabletopStand.NoteDo not lay the display down when carryingout the procedure.2Holding down the base

Strona 8 - (For the KLV-26HG2 only)

16 (US)Step 6: Install the display on the Plate UnitWARNINGDo not connect the power cord to a wall outlet before the installation is completed. If the

Strona 9

17 (US)2Connect the supplied power cordand cables.Connect the power cord and cables to thecorresponding jacks on the rear of the display. Fordetails o

Strona 10 - Oblong hole

18 (US)312346Mount the display on the PlateUnit.1To lock the arms temporarily, put the twosecuring screws (+B5 × L12, supplied) in theholes on the arm

Strona 11 - Align the Plate Unit

19 (US)Check to make sure all the procedures have beenproperly completedCheck the following.• All eight hooks are securely hung on the corresponding s

Strona 12 - Adjust the tilt of the arms

2 (US)Thank you for purchasing this product.To CustomersSufficient expertise is required for installing this product. Be sure to subcontract the insta

Strona 13 - KLV-26HG2

20 (US)To dismount the display123For Sony DealersUnplug the power cord from thewall outlet.Remove the two securing screws.Two or more persons should l

Strona 14 - KLV30XBR900

21 (US)500 (19 11⁄16)210 (8 9⁄32)40(1 9⁄16)270 (10 5⁄8)245 (9 21⁄32)SpecificationsUnit: mm (inches)Mass: 3.4 kg (7 lb 8 oz)Design and specifications

Strona 15 - KDL32XBR950

2 (FR)Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit.A l’attention des clientsUne certaine expérience est requise pour installer ce pro

Strona 16 - KDL32XBR950/KLV30XBR900

3 (FR)A l’attention des clientsAVERTISSEMENTLe non-respect des précautions suivantes peut entraîner la mort ou des blessures graves en casd’incendie,

Strona 17

4 (FR)Ne bloquez pas les orifices de ventilation de l’écran.Si vous bloquez les orifices de ventilation de l’écran en couvrant la partiesupérieure de

Strona 18 - Do not push

5 (FR)ATTENTIONLe non-respect des précautions suivantes risque de provoquer des blessures ou des dommages matériels.N’installez pas le support de fixa

Strona 19 - Check the following

6 (FR)Installation du support de fixation muralAVERTISSEMENT A l’attention des clientsUne certaine expérience est requise pour installer ce produit. C

Strona 20 - To dismount the display

7 (FR)Veillez à installer l’écran sur un mur qui soit à la fois perpendiculaire au sol etplat.Dans le cas contraire, l’écran risque de tomber et de vo

Strona 21 - Specifications

8 (FR)Etape 2 : Réglage de la position de l’embase du bras(pour le KLV-26HG2 uniquement)1Etape 3 : Choix de l’emplacement d’installation1Si vous avez

Strona 22 - Sécurité

9 (FR)Tableau des dimensions pour l’installation de l’écran500 (19 11/16)210 (8 9/32)14 (9/16)ABDEBCFGH* Le mur doit être suffisamment solide pour sup

Strona 23

3 (US)EnglishUSFor CustomersWARNINGIf the following precautions are not observed, there is a possibility of either death or serious injurythrough a fi

Strona 24

10 (FR)Schéma d’installation muraleReportez-vous au schéma ci-dessus pour connaître les spécifications de l’installation murale (en cas derenforcement

Strona 25 - Précautions

11 (FR)Etape 4 : Installation de la plaque de fixation sur lemur12Fixez temporairement la plaque defixation au mur à l’aide d’une vis.Alignez la plaqu

Strona 26

12 (FR)Ajustez l’inclinaison des bras.Si vous souhaitez installer l’écran à la verticale, collécontre le mur (0°), sautez les points 1 et 2 ci-dessous

Strona 27 - (Pour le KLV-26HG2)

13 (FR)KLV-26HG2Etape 5 : Dépose de l’écran du support de tableLa procédure est différente suivant le modèle d’écran. Suivez la procédureconvenant à l

Strona 28 - Remarques

14 (FR)KLV30XBR9001Retirez les deux vis du support de table.RemarqueNe couchez pas l’écran lorsque vousexécutez la procédure de démontage.2Tout en mai

Strona 29

15 (FR)KDL32XBR9501Retirez les deux vis du support de table.RemarqueNe couchez pas l’écran lorsque vousexécutez la procédure de démontage.2Tout en mai

Strona 30 - Trou allongé

16 (FR)Etape 6 : Installation de l’écran sur la plaque defixationAVERTISSEMENTNe branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise de courant avant

Strona 31

17 (FR)2Raccordement du cordond’alimentation et des câbles fournis.Raccordez le cordon d’alimentation et les câbles auxprises correspondantes à l’arri

Strona 32

18 (FR)312346Montage de l’écran sur la plaquede fixation.1Pour verrouiller temporairement les bras,placez depuis l’extérieur les deux vis defixation (

Strona 33

19 (FR)Vérifiez que toutes les procédures de montage ontété réalisées correctementVérifiez les points suivants.• Les huit crochets sont bien suspendus

Strona 34

4 (US)Do not block the ventilating holes on the Display Unit.If you block the ventilating holes on the Display Unit by covering the top ofthe Display

Strona 35

20 (FR)Dépose de l’écran123Débranchez le cordond’alimentation de la prise secteur.Retirez les deux vis de fixation.Deux personnes au moins doiventsoul

Strona 36

21 (FR)SpécificationsUnité : mm (pouces)Poids : 3,4 kg (7 lb 8 oz)La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.500

Strona 37 - Raccordement du cordon

2 (ES)Gracias por adquirir este producto.Para los clientesPara la instalación de este producto se precisan conocimientos y experiencia suficientes. As

Strona 38 - Remarque

3 (ES)EspañolESPara clientesADVERTENCIASi no se respetan las precauciones siguientes, se pueden producir incendios, descargas eléctricas oexplosiones

Strona 39 - Vérifiez les points suivants

4 (ES)No obstruya los orificios de ventilación del monitor.Si cubre la parte superior del monitor con un paño o similar y obstruye losorificios de ven

Strona 40 - Dépose de l’écran

5 (ES)PRECAUCIÓNSi no se respetan las instrucciones siguientes, existe el riesgo de que se produzcan daños personales omateriales.No instale el soport

Strona 41 - Spécifications

6 (ES)Instalación del soporte de montaje muralADVERTENCIA Para los clientesPara la instalación de este producto se precisan conocimientos y experienci

Strona 42 - Seguridad

7 (ES)Procure instalar el monitor en una pared perpendicular y plana.De lo contrario, el monitor podría caerse y provocar daños personales.Una vez ins

Strona 43

8 (ES)Paso 2:Ajuste la posición de las bases de laabrazadera (sólo para KLV-26HG2)1Paso 3: Decida la ubicación de instalación1Si va a instalar un tele

Strona 44

9 (ES)Tabla de las dimensiones de instalación de la pantalla500 (19 11/16)210 (8 9/32)14 (9/16)ABDEBCFGH* La pared debe ser suficientemente resistente

Strona 45 - Precauciones

5 (US)CAUTIONIf the following precautions are not observed, there is a possibility of injury or property damage.Do not install the Wall-Mount Bracket

Strona 46

10 (ES)Diagrama de instalación en la paredConsulte los requisitos de instalación en el diagrama anterior (en el caso de reforzar la pared o cablear po

Strona 47 - (Para KLV-26HG2)

11 (ES)Paso 4:Instale la placa en la pared12Fije temporalmente la placa a lapared por medio de un tornillo.Alinee la placa para que quedenivelada con

Strona 48 - (sólo para KLV-26HG2)

12 (ES)21AbrazaderaBases deabrazaderaA y BAjustador deinclinación3Ajuste la inclinación de lasabrazaderas.Si desea instalar la pantalla en sentido ver

Strona 49

13 (ES)KLV-26HG2Paso 5:Separe la pantalla del soporte de escritorioEl procedimiento varía en función del modelo de pantalla. Aplique elprocedimiento a

Strona 50 - Orificio elíptico

14 (ES)KLV30XBR9001Retire los dos tornillos del soporte deescritorio.NotaNo coloque la pantalla cara abajo mientrasrealiza el procedimiento.2Aguantand

Strona 51 - Alinee la placa

15 (ES)KDL32XBR9501Retire los dos tornillos del soporte deescritorio.NotaNo coloque la pantalla cara abajo mientrasrealiza el procedimiento.2Aguantand

Strona 52 - Ajuste la inclinación de las

16 (ES)Paso 6: Instale la pantalla en la placaADVERTENCIANo conecte el cable de alimentación a la toma de corriente hasta que haya finalizado la insta

Strona 53

17 (ES)2Conecte el cable de alimentación ylos cables suministrados.Conecte el cable de alimentación y el resto de cables alas tomas correspondientes d

Strona 54

18 (ES)312346Monte la pantalla en la placa.1Para bloquear las abrazaderastemporalmente, coloque los dos tornillos defijación (+B5 × L12, suministrados

Strona 55

19 (ES)Compruebe que todos los procedimientos se hayanrealizado correctamenteCompruebe lo siguiente.• Los ocho ganchos están firmemente colgados en la

Strona 56

6 (US)Install the Wall-Mount BracketWARNING To CustomersSufficient expertise is required for installing this product. Be sure to subcontract the insta

Strona 57

20 (ES)Cómo retirar la pantalla123Desconecte el cable de alimentaciónde la toma de pared.Retire los dos tornillos de fijación.Son necesarias dos o más

Strona 58 - No apriete

21 (ES)500 (19 11⁄16)210 (8 9⁄32)40(1 9⁄16)270 (10 5⁄8)245 (9 21⁄32)EspecificacionesUnidad: mm (pulgadas)Peso: 3,4 kg (7 lb 8 oz)El diseño y las espe

Strona 61 - Especificaciones

Printed on 100% recycled paper using VOC(Volatile Organic Compound)-free vegetable oilbased ink.Printed in Japan

Strona 62

7 (US)Be sure to install the Display Unit on a wall that is both perpendicular andflat.If you fail to do so, the Display Unit may fall and cause injur

Strona 63

8 (US)Step 2: Adjust the position of the arm bases(For the KLV-26HG2 only)1Step 3: Decide on the location for installation1If you are going to install

Strona 64 - Printed in Japan

9 (US)Display installation dimensions table500 (19 11/16)210 (8 9/32)14 (9/16)ABDEBCFGH* The wall must be strong enough to support at least four times

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag