Sony VGN-SZ61MN Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony VGN-SZ61MN. Sony VGN-SZ61MN Návod k obsluze Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 215
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Uživatelská příručka

NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-SZ

Strona 2

10nNPřed zahájením práceMy Club VAIOVe složce My Club VAIO najdete tyto položky:Složku Documentation obsahující:❑ Přístup k příručce Uživatelská příru

Strona 3

100nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operač

Strona 4

101nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven k

Strona 5

102nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokameryJeden konec kabelu i.LINK (1) (není součástí dodávky)

Strona 6

103nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T/100BASE-TX/10BAS

Strona 7 - Upozornění

104nNPráce s periferními zařízeními!Do sít’ového konektoru (LAN) na počítači nelze zapojovat telefonní linky.Je-li sít’ový konektor (LAN) zapojen k te

Strona 8 - Dokumentace

105nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak změnit hlavní nastavení vašeho počítače VAIO. Kromě jiného se

Strona 9 - Netištěná dokumentace

106nNPřizpůsobení počítače VAIOVolba režimu výkonuTento počítač je vybaven přepínačem režimu výkonu (1) pro volbu režimu výkonu mezi menší spotřebou e

Strona 10 - My Club VAIO

107nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaKromě hesla systému Windows můžete pomocí jedné z funkcí systému BIOS nastavit heslo pro zapnutí chráníc

Strona 11 - Další zdroje

108nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Po

Strona 12 - Ergonomická pravidla

109nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)!Před zadáním uživatelského hesla nezapomeňte nastavit heslo počítače.1 Zap

Strona 13 - Před zahájením práce

11nNPřed zahájením práceWindows Help and Support (Nápověda a podpora systému Windows)Windows Help and Support (Nápověda a podpora systému Windows) je

Strona 14 - Začínáme

110nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakm

Strona 15 - Pohled zepředu

111nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stisk

Strona 16 - * Pouze u vybraných modelů

112nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsHeslo systému Windows je vhodné v případě, kdy s jedním počítačem pracuje více uživatelů. Nastavení

Strona 17 - Pohled zezadu

113nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovl

Strona 18 - Pohled zprava

114nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodor

Strona 19 - Pohled zleva

115nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani úplnou o

Strona 20 - Pohled zespodu

116nNPřizpůsobení počítače VAIOZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat svoje o

Strona 21 - Indikátory

117nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud jste při zaregistrování otisku prstu udělali chybu, postupujte znovu podle následujících pokynů.1 Poslední kloub

Strona 22 - Indikátor Funkce

118nNPřizpůsobení počítače VAIO!Špičku prstu položte do středu čidla otisků prstů.Otisk snímejte od posledního kloubu ke špičce prstu.Během pohybu mus

Strona 23 - Připojení zdroje napájení

119nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesla při přihlášení do systému, m

Strona 24

12nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance

Strona 25

120nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s databází hesel Password BankPo zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze hesel Pas

Strona 26 - Nabíjení akumulátoru

121nNPřizpůsobení počítače VAIOVyužití ověřování otisků prstů s TPMZabezpečení počítače může zvýšit funkce šifrování dat TPM. Pokyny k využití funkce

Strona 27

122nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s modulem Trusted Platform Module (TPM)V některých modelech je integrován modul Trusted Platform Module (TPM), kt

Strona 28

123nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Ujistěte se, že jste po dokončení inicializačního průvodce TPM nastavili automatické zálohování. Pokud se po nastaven

Strona 29 - Vyjmutí akumulátoru

124nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Neprovádějte šifrování souborů obsahujících klíče sloužící k šifrování a složky včetně těchto soub

Strona 30 - Bezpečné vypnutí počítače

125nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte šifrování následujících archivních a záložních souborů nebo souborů tokenu. Pokud tyto soubory bez rozmy

Strona 31 - Práce s počítačem VAIO

126nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte zašifrování tokenu pro obnovení hesla nebo tajných souborů. Pokud tyto soubory bez rozmyslu zašifrujete,

Strona 32 - Používání klávesnice

127nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 Zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS

Strona 33

128nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon\Readme. Poté poklep

Strona 34 - Používání dotykové podložky

129nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center umožňuje přístup k informacím o sys

Strona 35

13nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di

Strona 36

130nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužití nástroje VAIO Status MonitorNástroj VAIO Status Monitor umožňuje v okně VAIO Status Monitor kontrolu nejrůznějš

Strona 37 - Používání optické jednotky

131nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimů snížené spotřebyPři napájení počítače z akumulátoru můžete pomocí nastavení řízení spotřeby prodloužit

Strona 38

132nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání úsporného režimu (Sleep)V úsporném režimu (Sleep) počítač vypne displej a uvede zařízení k ukládání dat a pro

Strona 39 - . Typ optické jednotky

133nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud počítač během určité doby nepoužijete, přejde do úsporného režimu Sleep. Toto nastavení můžete v nastavení režimu

Strona 40

134nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánku (Hibernate)V režimu spánku (Hibernate) je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení.

Strona 41

135nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimuStiskněte vypínač.Počítač se vrátí do normálního stavu.!Pokud stisknete a podržíte tlačítko

Strona 42

136nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napáje

Strona 43 - Poznámky k přehrávání disků

137nNPřizpůsobení počítače VAIOZapnutí schémat napájení VAIO Power ManagementAplikace VAIO Power Management nabízí několik předdefinovaných schémat na

Strona 44 - Přehrávání disků CD

138nNPřizpůsobení počítače VAIOVAIO Power Management ViewerSpuštění programu VAIO Power Management ViewerKlepněte na ikonu na kartě VAIO Power Manag

Strona 45 - Přehrávání disků DVD

139nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuDříve než začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo při každém použit

Strona 46 - Používání karet PC Card

14nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 15)❑ Indikátory (str. 21)❑ Připoj

Strona 47

140nNPřizpůsobení počítače VAIO9 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem.Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Add

Strona 48 - Vyjmutí karty PC Card

141nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuTento počítač je vybaven předinstalovaným nástrojem VAIO HDD Protection pro přizpůsobení nastavení

Strona 49 - Používání modulu ExpressCard

142nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač VAIO a pamět’ové moduly obsahují velice přesné elektronické součástky a konektory. Ab

Strona 50 - Vložení modulu ExpressCard

143nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete instalací volitelných modulů rozšířit kapacitu

Strona 51

144nNInovování počítače VAIO❑ Pokud do patic pro pamět’ové moduly nebo do jiných vnitřních součástí počítače vniknou tekutiny, cizí látky nebo předmět

Strona 52 - Vyjmutí modulu ExpressCard

145nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní

Strona 53

146nNInovování počítače VAIO6 Uchopte úchyt izolační fólie (1) a odklopte fólii.!Izolační fólie chrání moduly. Netahejte za ni příliš silně, abyste ji

Strona 54 - Vkládání média Memory Stick

147nNInovování počítače VAIO7 Nainstalovaný pamět’ový modul vyjměte takto:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrol

Strona 55

148nNInovování počítače VAIO9 Pamět’ový modul zasuňte do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá

Strona 56

149nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, Všechny programy a VAI

Strona 57 - Bude zahájeno formátování

15nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Obrázky v této příručce

Strona 58 - Vyjímání média Memory Stick

150nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn

Strona 59

151nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Mohlo by dojít k jeho poškození. Při práci s počítačem

Strona 60 - Vložení pamět’ové karty

152nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce Specifikace.❑ Jedinou napájecí z

Strona 61 - Vyjmutí pamět’ové karty

153nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý, nebo lehce navlhčený slabým roztokem saponátu. Nepo

Strona 62 - Používání sítě Internet

154nNBezpečnostní zásady❑ Používejte pouze periferní zařízení a kabely rozhraní uvedené v technických údajích. V opačném případě mohou nastat potíže.❑

Strona 63

155nNBezpečnostní zásadyPráce s vestavěnou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se zrcátka před objektivem vestavěné kamery MOTION EYE, pokud byste ho pošk

Strona 64

156nNBezpečnostní zásadyManipulace s disketami❑ Neotevírejte ručně kryt a nedotýkejte se povrchu diskety.❑ Diskety udržujte v bezpečné vzdálenosti od

Strona 65

157nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Disk neupust’te ani neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku moho

Strona 66

158nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Akumulátory nevystavujte teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova

Strona 67

159nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – nepoužívejte sluchátka při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř

Strona 68 - Odpojení od bezdrátové sítě

16nNZačínámeAIndikátor napájení (str. 21)B Indikátor akumulátoru (str. 21)C Indikátor pevného disku (str. 21)D Indikátor WLAN (Wireless LAN) (str. 21)

Strona 69

160nNBezpečnostní zásadyPoužívání médií Memory Stick❑ Konektoru médií Memory Stick se nedotýkejte prsty nebo kovovými předměty.❑ Používejte pouze štít

Strona 70

161nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis probíhá velmi rychle.

Strona 71

162nNBezpečnostní zásadyManipulace s adaptérem pamět’ových karet❑ Konektoru adaptéru pamět’ových karet se nedotýkejte prsty ani kovovými předměty.❑ Po

Strona 72

163nNBezpečnostní zásadyAktualizace počítačeOvěřte si, zda byly na váš počítač prostřednictvím následujících aplikací nainstalovány nejnovější aktuali

Strona 73 - Ukončení spojení Bluetooth

164nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají jednod

Strona 74

165nNŘešení potíží❑ Média Memory Stick (str. 207)❑ Periferní zařízení (str. 208)❑ Dokovací stanice (str. 209)

Strona 75

166nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení a zda je zapnut. Zkont

Strona 76

167nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač při zapnutí zobrazí chybu systému BIOS?Pokud je ve spodní části obrazovky zobrazena zpráva „Press <F1>

Strona 77 - Připojení dokovací stanice

168nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nebo software přestane reagovat?❑ Pokud při spuštění softwarové aplikace přestane počítač reagovat, stiskem

Strona 78

169nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do úsporného režimu nebo do režimu spánku?Pokud se před dokončením přechodu do úsporného režimu nebo režimu

Strona 79

17nNZačínámePohled zezaduA Konektor DC IN (str. 23)B Patice pro SIM kartu*C Konektor akumulátoru (str. 24)D Větrací otvoryE Bezpečnostní otvor* Pouze

Strona 80

170nNŘešení potížíCo udělat, jestliže počítač zobrazí zprávu o nekompatibilitě nebo nesprávném vložení akumulátoru a přejde do režimu spánku?❑ Může to

Strona 81 - 7 Zapněte počítač

171nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry nejsou ke stažení opravy ne

Strona 82

172nNŘešení potížíJak lze změnit pořadí zařízení při spouštění?Pořadí zařízení při spouštění můžete změnit jednou z funkcí systému BIOS. Použijte tent

Strona 83

173nNŘešení potížíZabezpečení systémuJak mohu počítač chránit proti ohrožení bezpečnosti, například virům?V počítači je předinstalován operační systém

Strona 84

174nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 26). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? J

Strona 85

175nNŘešení potížíMám si dělat starosti, když je nainstalovaný akumulátor horký? Ne, akumulátor napájející počítač je běžně horký. Může počítač při na

Strona 86

176nNŘešení potížíVestavěná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze

Strona 87

177nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Počítač p

Strona 88

178nNŘešení potížíProč nelze používat vestavěnou kameru MOTION EYE?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi několika aplikacemi. Pokud kameru

Strona 89

179nNŘešení potížíInternetCo udělat, pokud nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně zapojen do konektoru modemu v počítači a do te

Strona 90 - Připojení projektoru

18nNZačínámePohled zpravaA Optická jednotka (str. 37)B Indikátor optické jednotky (str. 21)C Otvor pro ruční vysunutí (str. 188)D Tlačítko k vysunutí

Strona 91 - Výběr režimu zobrazení

180nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé?Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovlivň

Strona 92 - Volba zobrazovacího zařízení

181nNŘešení potížíSítěCo udělat, jestliže se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Na dostupnost připojení má vliv vzdálen

Strona 93

182nNŘešení potíží Co udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu?❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodan

Strona 94

183nNŘešení potížíJak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat?❑ Když je počítač připojen k přístupovému bodu, může docházet k přerušením přenosu dat,

Strona 95 - Volba režimu více monitorů

184nNŘešení potížíTech n o logie Bl u e t oo t hCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač?❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci B

Strona 96 - Připojení externího mikrofonu

185nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda je druhé zařízení ověřeno.❑ Počítač

Strona 97

186nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na

Strona 98

187nNŘešení potížíProč se nelze připojit k zařízení Bluetooth zadáním IP adresy v osobní síti (Personal Area Network, PAN)?Nástroj Bluetooth používá k

Strona 99

188nNŘešení potížíOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poško

Strona 100 - Připojení tiskárny

189nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro

Strona 101

19nNZačínámePohled zlevaA Konektor k připojení mikrofonu (str. 96)B Konektor k připojení sluchátek (str. 86)C Větrací otvoryD Konektor i.LINK (IEEE 13

Strona 102

190nNŘešení potíží4 Klepněte na Správce zařízení v levém podokně.Počítač zobrazí okno Správce zařízení se seznamem hardwarových zařízení.Pokud je u uv

Strona 103 - Připojení k síti (LAN)

191nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Ujistěte se, že jste nespustili žádnou aplikaci a nenechávejte žádné aplikace spouštět

Strona 104

192nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do režim

Strona 105 - Přizpůsobení počítače VAIO

193nNŘešení potížíProč obrazovka počítače nepřehrává video?❑ Pokud je výstup nastaven na externí monitor a externí monitor je odpojen, videozáznam nel

Strona 106 - Volba režimu výkonu

194nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?Nastavení jasu obrazovky klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při návratu počítače do

Strona 107 - Nastavení hesla

195nNŘešení potížíJak spustit Windows Aero?!Tato položka se týká pouze některých modelů.Chcete-li spustit Windows Aero, použijte tento postup:1 Klepně

Strona 108

196nNŘešení potížíTi s kCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně zapojen do ko

Strona 109

197nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně zapojen do konektor

Strona 110

198nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši počítač restart

Strona 111

199nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasit

Strona 112 - Zadání hesla Windows

2nNObsahPřed zahájením práce ...

Strona 113 - Změna hesla systému Windows

20nNZačínámePohled zespodu A Konektor dokovací stanice (str. 78)B Větrací otvory

Strona 114 - Ověřování otisků prstů

200nNŘešení potížíCo udělat, pokud neslyším zvuk z vestavěných reproduktorů?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasitos

Strona 115

201nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Možná jste dotykovou podložku zakázali a nenainstalovali jste myš. V

Strona 116 - Zaregistrování otisku prstu

202nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Pokud

Strona 117

203nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo

Strona 118

204nNŘešení potížíKarty PC CardCo udělat, pokud nepracuje karta PC Card?❑ Zkontrolujte, zda je karta PC Card správně vložena. Další informace najdete

Strona 119 - Funkce Power-on Security

205nNŘešení potížíProč počítač nerozpozná připojená zařízení?Pokud u některých karet PC Card přepnete při vložené kartě do patice PC Card funkci řízen

Strona 120 - Využití funkce File Safe

206nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK pravděpodobně o

Strona 121 - Mazání zaregistrovaných prstů

207nNŘešení potížíMédia Memory StickCo udělat, pokud nelze médium Memory Stick naformátované na počítači VAIO použít na jiném zařízení?Médium Memory S

Strona 122

208nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá

Strona 123

209nNŘešení potížíDokovací staniceProč nelze používat monitor TFT/DVI připojený ke konektoru DVI-D?Pokud je počítač v režimu STAMINA, konektor DVI-D n

Strona 124 - Důležité upozornění

21nNZačínámeIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory.Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí, pokud je počítač zapnut, bliká v úsporném režimu (Sleep)

Strona 125

210nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy týkající se vašeho počítače VAIO.Informace o

Strona 126

211nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Prohledali jste naše uživatelské příručky a webový server (http://support.vaio.sony.eu), ale na svou otá

Strona 127 - Konfigurace modulu TPM

212nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě. Nezapomeňte však, že tým služby e-Support může odpovídat na dota

Strona 128

213nNMožnosti podporyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to DVD, Click to DVD BD, DVgate Plus, SonicStage CP, SonicStage Mastering Studio,VAIO

Strona 129

214nNMožnosti podporyTextovou známku a loga Bluetooth vlastní společnost Bluetooth SIG, Inc. a společnost Sony Corporation je používá výhradně na lice

Strona 130

© 2007 Sony Corporationn

Strona 131

22nNZačínáme Scroll Lock Stiskem klávesy Scr Lk změníte způsob rolování displeje. Pokud indikátor Scroll Lock nesvítí, můžete pokračovat v normálním r

Strona 132 - Návrat do normálního režimu

23nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor.Používání sít’ového adaptéru (AC)✍Počít

Strona 133 - Změna nastavení režimu Sleep

24nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač

Strona 134

25nNZačínáme4 Pro zabezpečení akumulátoru v počítači posuňte zámek akumulátoru (1) do polohy LOCK.✍Je-li počítač s vloženým akumulátorem přímo připoje

Strona 135

26nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 K počítači při

Strona 136 - Obnovení výchozího nastavení

27nNZačínáme!Akumulátor od začátku dobíjejte způsobem popsaným v této příručce.✍Pokud napětí akumulátoru klesá pod kritickou úroveň, blikají indikátor

Strona 137

28nNZačínámePoužití funkce péče o akumulátorPomocí funkce péče o akumulátor lze zvolit požadovanou maximální úroveň nabití, aby se omezilo zhoršování

Strona 138 - VAIO Power Management Viewer

29nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k sít’ovému adaptéru, nebo při vyjmutí akumulátoru

Strona 139 - Konfigurace modemu

3nNPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)...63Použí

Strona 140

30nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp

Strona 141 - Ochrana pevného disku

31nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak maximálně využít všech možností vašeho počítače VAIO.❑ Používání klávesnice (s

Strona 142 - Inovování počítače VAIO

32nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však přídavné klávesy

Strona 143 - Přidávání a odebírání paměti

33nNPráce s počítačem VAIO Fn + (F10): přiblíženíZměnou rozlišení obrazovky zvětšuje a vrací zobrazení na obrazovce počítače.✍Výchozí rozlišení sta

Strona 144

34nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyPomocí dotykové podložky můžete kurzorem ukazovat na objekty na obrazovce, vybírat je, přetahovat

Strona 145

35nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání zvláštních funk

Strona 146

36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání vestavěné kamery MOTION EYEPočítač je vybaven vestavěnou kamerou MOTION EYE.Vestavěná kamera MOTION EYE přidává k

Strona 147

37nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stiskem tlačítka k vys

Strona 148

38nNPráce s počítačem VAIO4 Lehce na přihrádku zatlačte.!Pokud se počítač nachází v režimu snížené spotřeby (Sleep nebo Hibernate), nepokoušejte se op

Strona 149 - Zobrazení velikosti paměti

39nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na optické diskyPodle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat disky CD, DVD nebo Blu-ray™. Typ o

Strona 150 - Bezpečnostní zásady

4nNInovování počítače VAIO...

Strona 151 - Manipulace s displejem

40nNPráce s počítačem VAIOPZ: lze přehrávat i zapisovatP: lze přehrávat; zápis není možný–: ani přehrávání, ani záznamCD-ROMVideo CDHudební CDCD Extra

Strona 152 - Používání zdroje napájení

41nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDis

Strona 153 - Manipulace s počítačem

42nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ K zápisu dat na disky používejte pouze software doporučený firmou Sony, který je na vašem po

Strona 154

43nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k přehrávání diskůK dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků je třeba dodržovat následující doporučení.❑ Ně

Strona 155

44nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Do optické jednotky vložte disk. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl

Strona 156 - Manipulace s disketami

45nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Do optické jednotky vložte disk DVD.3 Pokud s

Strona 157 - Manipulace s disky

46nNPráce s počítačem VAIOPoužívání karet PC CardKarty PC Card umožňují připojovat k počítači přenosná externí zařízení.Vložení karty PC Card!Některé

Strona 158 - Používání akumulátoru

47nNPráce s počítačem VAIO!Pokud kartu PC Card nepoužíváte, vložte do patice kryt, který ji chrání proti vniknutí nečistot. Před přemist’ováním počíta

Strona 159 - Používání sluchátek

48nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí karty PC CardPři vyjímání karty PC Card ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nesprávném

Strona 160 - Používání médií Memory Stick

49nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardVáš počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard™* nebo ExpressCard™/34* umožňující přenos da

Strona 162

50nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Počítač je vybaven krytem patice ExpressCard. Před použitím patice odstraňte její kryt.Při vkládá

Strona 163 - Aktualizace počítače

51nNPráce s počítačem VAIO!Pokud modul ExpressCard nepoužíváte, vložte do patice kryt, který ji chrání proti vniknutí nečistot. Před přemist’ováním po

Strona 164 - Řešení potíží

52nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCardPři vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při n

Strona 165 - ❑ Dokovací stanice (str. 209)

53nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií Memory StickPočítač podporuje média Memory Stick. Médium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelo

Strona 166

54nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickExistují dva způsoby připojení média Memory Stick k počítači.❑ Pomocí patice pro média Memory Sti

Strona 167

55nNPráce s počítačem VAIO!Při instalaci do patice uchopte médium Memory Stick tak, aby šipka směřovala správným směrem. Vyvarujte se poškození počíta

Strona 168

56nNPráce s počítačem VAIOFormátování média Memory StickMédium Memory Stick bylo naformátováno ve výchozím nastavení z výroby a je připraveno k použit

Strona 169

57nNPráce s počítačem VAIO6 V žádosti o potvrzení klepněte na tlačítko OK.Bude zahájeno formátování.!Formátování média Memory Stick může trvat jistou

Strona 170

58nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory StickVyjmutí média Memory Stick z patice Memory Stick Duo/PRO Duo1 Zkontrolujte, zda nesvítí indikátor

Strona 171

59nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karetS počítačem je dodáván adaptér pamět’ových karet pro patici ExpressCard podporující kromě

Strona 172

6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S

Strona 173 - Zabezpečení systému

60nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty do adaptéru pamět’ových karet1 Do adaptéru pamět’ových karet (1) vložte ktero

Strona 174 - Akumulátor

61nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí pamět’ové kartyVyjmutí pamět’ové karty z adaptéru pamět’ových karetInformace o vyjímání adaptéru pamět’ových karet z

Strona 175

62nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetNastavení telefonického připojení sítěPřed připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem

Strona 176 - Vestavěná kamera MOTION EYE

63nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digit

Strona 177

64nNPráce s počítačem VAIOIEEE 802.11b/g je standardem bezdrátové LAN využívající pásmo 2,4 GHz. Standard IEEE 802.11g poskytuje vysokorychlostní komu

Strona 178

65nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic

Strona 179 - Internet

66nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)!Standard IEEE 802.11n využívající pásmo 2,4 nebo 5 GHz není v sítích ad

Strona 180

67nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’

Strona 181

68nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu

Strona 182

69nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothPomocí technologie Bluetooth můžete navázat komunikaci mezi počítačem a jinými zař

Strona 183 - Co jsou kanály?

7nNPřed zahájením práceUpozornění© 2007 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena.Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní pops

Strona 184

70nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k práci s bezdrátovou technologií Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmí

Strona 185

71nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, v němž pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth využ

Strona 186

72nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít

Strona 187

73nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothAbyste mohli komunikovat s jiným zařízením Bluetooth, musíte funkci Bluetooth nejprve

Strona 188 - Optické disky

74nNPráce s počítačem VAIOPoužívání náhlavní soupravy BluetoothNáhlavní souprava Bluetooth (není součástí dodávky) se bude hodit pro internetové video

Strona 189

75nNPráce s počítačem VAIOOdpojení náhlavní soupravy od počítače1 Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu Bluetooth na hlavním panelu a v nabídce vy

Strona 190

76nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit využitím různých konektorů, jimiž je vybaven.❑ Př

Strona 191

77nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení dokovací stanicePřipojení dokovací stanice dovoluje k počítači připojovat periferní zařízení, např. tiskár

Strona 192

78nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k dokovací stanici!Pokud není v počítači vložen akumulátor, k dokovací stanici jej nepřipojujte.P

Strona 193

79nNPráce s periferními zařízeními4 Posunutím otevřete kryt konektoru dokovací stanice na spodní straně počítače.

Strona 194

8nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Přír

Strona 195 - Jak spustit Windows Aero?

80nNPráce s periferními zařízeními5 Spodní zadní rohy počítače nastavte zároveň s vodítky na dokovací stanici.

Strona 196

81nNPráce s periferními zařízeními6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklapl na místo.7 Zapněte počítač.

Strona 197 - Mikrofon

82nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice!Před odpojením počítače zkontrolujte, zda nejsou používána žádná zařízení přip

Strona 198

83nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice1 Stiskněte tlačítko UNDOCK (1) a počkejte, dokud nezhasne indikátor IN USE (2)

Strona 199 - Reproduktory

84nNPráce s periferními zařízeními2 Zvedněte počítač z dokovací stanice.3 Uzavřete kryt konektoru pro dokovací stanici na spodní straně počítače.

Strona 200

85nNPráce s periferními zařízenímiPočítač můžete od dokovací stanice odpojit i takto:1 Klepněte na tlačítko Start a na položku Vyjmout z dokovací stan

Strona 201 - Dotyková podložka

86nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Připojení

Strona 202 - Klávesnice

87nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení (není součástí dodávk

Strona 203

88nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení běžného počítačového monitoruPočítačový displej (monitor) lze k počítači připojit přímo nebo přes voliteln

Strona 204 - Karty PC Card

89nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze připo

Strona 205

9nNPřed zahájením práceTištěná dokumentace❑ Instalační plakát — popisuje postup od vybalení do spuštění počítače VAIO.❑ Příručka pro řešení problémů —

Strona 206 - Zvuk a video

90nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou dokovací

Strona 207 - Média Memory Stick

91nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), může

Strona 208 - Periferní zařízení

92nNPráce s periferními zařízenímiVolba zobrazovacího zařízeníPři práci s akcelerátorem Intel Graphics Media Accelerator (režim STAMINA)1 Pravým tlačí

Strona 209 - Dokovací stanice

93nNPráce s periferními zařízeními✍Podle typu externího monitoru nebo projektoru nemusí být zobrazení stejného obsahu na displeji počítače a monitoru

Strona 210 - Možnosti podpory

94nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samos

Strona 211 - Co je e-Support?

95nNPráce s periferními zařízenímiVolba režimu více monitorůPři práci s akcelerátorem Intel Graphics Media Accelerator (režim STAMINA)1 Pravým tlačítk

Strona 212 - Mohu dotazy zadávat kdykoli?

96nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například ke konverzaci přes Internet), je

Strona 213 - Ochranné známky

97nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li předejít poškození počítače a zařízení USB, dodržujte tyto pokyny:❑ Při

Strona 214

98nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozhr

Strona 215 - © 2007 Sony Corporation

99nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Pokud s

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag