Sony VPCP11S1E Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony VPCP11S1E. Sony VPCP11S1E Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 181
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VPCP11

Strona 2 - Содержание

10nNНачало работы >Начало работыВ этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO.❑ Расположение органов управления и портов

Strona 3

100nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение компьютерного монитора или проектораДля подключения к компь

Strona 4 - Подготовка к использованию

101nNИспользование периферийных устройств >Выбор режимов отображенияВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор, для испо

Strona 5 - 1. Печатная документация

102nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько экранов”Использование функции “Несколько экранов”Функция “Несколько экр

Strona 6 - 2. Электронная документация

103nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько экранов”Процедура использования функции “Несколько экранов”Некоторые м

Strona 7

104nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение USB-устройстваПодсоединение USB-устройстваК компьютеру можно подсоединять различные USB-ус

Strona 8 - Требования эргономики

105nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение USB-устройстваЗамечания о подсоединении USB-устройства❑ Возможно, перед использованием USB

Strona 9

106nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Индивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению ос

Strona 10 - Начало работы

107nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляУстановка пароляУстановка пароля позволяет защитить компьютер от несанкционированног

Strona 11 - Вид спереди

108nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляУстановка пароля включенияПроцедура задания системного пароля включения1 Включите ко

Strona 12 - Начало работы >

109nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура задания пользовательского пароля включения!Перед заданием пользовательског

Strona 13 - Вид справа

11nNНачало работы >Расположение органов управления и портовРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение орг

Strona 14 - Вид слева

110nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура изменения или удаления системного пароля включения1 Включите компьютер, на

Strona 15 - Вид сзади

111nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура изменения или удаления пользовательского пароля включения1 Включите компью

Strona 16 - Индикаторы

112nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляУстановка пароля WindowsПроцедура добавления пароля Windows1 Нажмите кнопку Пуск, за

Strona 17 - Как держать компьютер

113nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура удаления пароля Windows1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управл

Strona 18 - Закрепление наручного ремня

114nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Применение технологии Intel(R) VTПрименение технологии Intel(R) VTТехнология Intel(R) Virtualization

Strona 19 - Подключение источника питания

115nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Control CenterИспользование VAIO Control CenterСлужебная программа VAIO Control C

Strona 20

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование Управления электропитанием VAIOИспользование Управления электропитанием VAIOФункция уп

Strona 21

117nNМеры предосторожности >Меры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие изб

Strona 22

118nNМеры предосторожности >Информация по технике безопасностиИнформация по технике безопасностиКомпьютер❑ Поместите компьютер на твердую, устойчив

Strona 23 - Для извлечения аккумулятора

119nNМеры предосторожности >Информация по технике безопасности❑ Если компьютер стал горячим, примите любые из перечисленных ниже мер.❑ Измените пар

Strona 24

12nNНачало работы >Расположение органов управления и портовA Датчик окружающего освещения (стр. 166)Измеряет интенсивность окружающего освещения дл

Strona 25 - Зарядка аккумулятора

120nNМеры предосторожности >Информация по технике безопасностиИсточник питания❑ Не прикасайтесь к адаптеру переменного тока. Отодвиньте от себя ада

Strona 26

121nNМеры предосторожности >Информация по технике безопасностиНаушники❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при упр

Strona 27

122nNМеры предосторожности >Информация по уходу и обслуживаниюИнформация по уходу и обслуживаниюКомпьютер❑ Очищать корпус и панель ЖК-дисплея следу

Strona 28

123nNМеры предосторожности >Работа с компьютеромРабота с компьютером❑ Если на компьютер упал какой-либо предмет или на него попала жидкость, выключ

Strona 29

124nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Если компьютер внесен из холода в тепло, внутри его корпуса возможна конденсация влаги. В этом сл

Strona 30

125nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Не оказывайте давления на экран ЖК-дисплея и его края, когда открываете крышку ЖК-дисплея или под

Strona 31 - Применение режима гибернации

126nNМеры предосторожности >Работа с ЖК-дисплеемРабота с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его

Strona 32 - Модернизация компьютера

127nNМеры предосторожности >Использование источника питанияИспользование источника питанияДля уточнения конфигурации своего компьютера см. специфик

Strona 33 - Использование VAIO Care

128nNМеры предосторожности >Работа со встроенной камеройРабота со встроенной камерой❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной кам

Strona 34 - Использование компьютера VAIO

129nNМеры предосторожности >Работа с дискамиРабота с дисками❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Обя

Strona 35 - Использование клавиатуры

13nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид справаA Порт USB* (стр. 104)B Порт ввода-вывода (стр. 94)* Совместимость со стандарт

Strona 36

130nNМеры предосторожности >Использование аккумулятораИспользование аккумулятора❑ Продолжительность работы аккумулятора сокращается при низкой темп

Strona 37

131nNМеры предосторожности >Работа с картой памяти Memory StickРабота с картой памяти Memory Stick❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory S

Strona 38 - Использование джойстика

132nNМеры предосторожности >Работа со встроенным запоминающим устройствомРабота со встроенным запоминающим устройствомВстроенное запоминающее устро

Strona 39 - Действие Описание

133nNМеры предосторожности >Обращение с адаптером дисплея/LANОбращение с адаптером дисплея/LANЧтобы адаптер дисплея/LAN был всегда под рукой, его м

Strona 40

134nNУстранение неполадок >Устранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютер

Strona 41

135nNУстранение неполадок >❑ Микрофон (стр. 168)❑ Громкоговорители (стр. 169)❑ Указательное устройство (стр. 171)❑ Клавиатура (стр. 172)❑ Гибкие ди

Strona 42

136nNУстранение неполадок >Операции на компьютереОперации на компьютереЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Убедитесь, что компьютер надежно

Strona 43

137nNУстранение неполадок >Операции на компьютереЧто делать, если зеленый индикатор питания горит, но изображение на экране компьютера отсутствует?

Strona 44

138nNУстранение неполадок >Операции на компьютереЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если компью

Strona 45

139nNУстранение неполадок >Операции на компьютереПочему компьютер не переключается в спящий режим или режим гибернации?В работе компьютера могут во

Strona 46

14nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид слеваA Отверстие для крепления ремня (стр. 18)B Порт для подключения блока питания п

Strona 47

140nNУстранение неполадок >Операции на компьютереПочему скорость ЦП, отображаемая в окне “Свойства системы”, меньше максимальной?Это признак нормал

Strona 48

141nNУстранение неполадок >Операции на компьютереПочему экран компьютера не выключается по истечении времени, заданного для автоматического выключе

Strona 49

142nNУстранение неполадок >Операции на компьютереПочему при работе Windows Aero компьютер отвечает недостаточно быстро?Эффективность компьютера при

Strona 50

143nNУстранение неполадок >Операции на компьютереПочему не работает функция поворота?❑ Возможно, функция поворота отключена. В таком случае включит

Strona 51

144nNУстранение неполадок >Обновление / безопасность системыОбновление / безопасность системыКак найти важные обновления для этого компьютера?Найти

Strona 52 - 6 Выберите Пуск

145nNУстранение неполадок >Обновление / безопасность системыКак обновлять антивирусное программное обеспечение?Программное обеспечение Интернет-без

Strona 53

146nNУстранение неполадок >ВосстановлениеВосстановлениеКак создать диски восстановления?Диски восстановления можно создать, используя VAIO Care. Эт

Strona 54 - Использование карты памяти SD

147nNУстранение неполадок >ВосстановлениеКак проверить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстан

Strona 55

148nNУстранение неполадок >ВосстановлениеКак уменьшить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстан

Strona 56

149nNУстранение неполадок >Аккумуляторный блок Аккумуляторный блокКак узнать состояние зарядки аккумулятора? Состояние зарядки аккумулятора можно

Strona 57

15nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид сзади A Разъем аккумулятора (стр. 21)B Гнездо SIM-карты* (стр. 66)* На моделях с фун

Strona 58

150nNУстранение неполадок >Аккумуляторный блок Можно ли переключить компьютер в режим гибернации при питании от аккумулятора? Компьютер можно перек

Strona 59 - Использование сети Интернет

151nNУстранение неполадок >Встроенная камераВстроенная камераПочему в видоискателе отсутствует изображение или оно низкого качества?❑ Совместное ис

Strona 60

152nNУстранение неполадок >Встроенная камераЧто делать, если компьютер работает нестабильно при переходе в режим энергосбережения во время использо

Strona 61 - IEEE 802.11a 5 ГГц

153nNУстранение неполадок >Сеть (LAN/WLAN)Сеть (LAN/WLAN)Что делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ П

Strona 62

154nNУстранение неполадок >Сеть (LAN/WLAN)❑ Убедитесь, что в окне Электропитание в настройках Параметры адаптера беспроводной сети задан параметр М

Strona 63

155nNУстранение неполадок >Сеть (LAN/WLAN)Что делать, если отсутствует доступ в сеть Интернет?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. ру

Strona 64

156nNУстранение неполадок >Сеть (LAN/WLAN)Как избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи

Strona 65

157nNУстранение неполадок >Беспроводная внешняя сетьБеспроводная внешняя сетьЧто делать, если компьютер не может подключиться к беспроводной внешне

Strona 66

158nNУстранение неполадок >Технология BluetoothТехнология BluetoothЧто делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth?❑ Уб

Strona 67 - Установка SIM-карты

159nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто делать, если не удается установить соединение других устройств Bluetooth с моим компьютером?❑ Пр

Strona 68

16nNНачало работы >ИндикаторыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере: Индикатор НазначениеПитание 1 Горит зеленым цвето

Strona 69

160nNУстранение неполадок >Технология BluetoothМожно ли пользоваться беспроводной связью через Bluetooth в самолетах?При использовании технологии B

Strona 70

161nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто делать, если отсутствует звук в наушниках или от аудио-/видеоконтроллера?Проверьте, есть ли подд

Strona 71

162nNУстранение неполадок >Оптические дискиОптические дискиЧто делать при неправильной работе внешнего дисковода оптических дисков?Убедитесь, что в

Strona 72

163nNУстранение неполадок >GPSGPSЧто делать, если невозможно использовать функцию GPS?❑ Убедитесь, что переключатель WIRELESS включен.❑ Убедитесь,

Strona 73

164nNУстранение неполадок >ДисплейДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключается или компьютер пе

Strona 74

165nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать при низком качестве отображаемых изображений или видео?❑ Проверьте, что для цветовой схемы выбрано зна

Strona 75

166nNУстранение неполадок >ДисплейПочему на экране компьютера не отображается видео?❑ Если в качестве устройства вывода изображения выбран внешний

Strona 76 - Использование функции GPS

167nNУстранение неполадок >ПечатьПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера наде

Strona 77

168nNУстранение неполадок >МикрофонМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?❑ Компьютер не оснащен микрофонным разъемом. Внешний микрофон испо

Strona 78

169nNУстранение неполадок >ГромкоговорителиГромкоговорителиЧто делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей?❑ При использовании програм

Strona 79 - Использование функции толчка

17nNНачало работы >Как держать компьютерКак держать компьютерКомпьютером можно пользоваться, держа его в обеих руках, как показано ниже.!Во избежан

Strona 80

170nNУстранение неполадок >ГромкоговорителиЧто делать, если внешние громкоговорители не работают?❑ Просмотрите рекомендации в разделе Что делать пр

Strona 81 - VAIO Control Center

171nNУстранение неполадок >Указательное устройствоУказательное устройствоЧто делать, если указательное устройство не работает?❑ Возможно, перед под

Strona 82

172nNУстранение неполадок >КлавиатураКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коро

Strona 83

173nNУстранение неполадок >Гибкие дискиГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение уст

Strona 84

174nNУстранение неполадок >Аудио/видеоАудио/видеоКак отключить звук при запуске Windows?Для отключения звука при запуске Windows выполните следующи

Strona 85

175nNУстранение неполадок >Аудио/видеоЧто делать, если не слышен звук от устройства вывода звука, подключенного к выходному порту HDMI, оптическому

Strona 86

176nNУстранение неполадок >Карта памяти Memory StickКарта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компь

Strona 87

177nNУстранение неполадок >Периферийные устройстваПериферийные устройстваЧто делать, если невозможно подсоединить устройство USB?❑ Если возможно, п

Strona 88

178nNТоварные знаки >Товарные знакиSONY, логотип SONY, VAIO и логотип VAIO являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation.BRAVIA я

Strona 89

179nNТоварные знаки >ATI и ATI Catalyst являются товарными знаками Advanced Micro Devices, Inc.Логотип SD является товарным знаком.Логотип SDHC явл

Strona 90

18nNНачало работы >Как держать компьютерЗакрепление наручного ремняВо избежание случайного падения компьютера обязательно закрепите на нем прилагае

Strona 91

180nNУведомление >Уведомление© 2010 Sony Corporation. С сохранением всех прав.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппар

Strona 93 - (стр. 133)

19nNНачало работы >Подключение источника питанияПодключение источника питанияДля подачи питания на компьютер можно использовать адаптер переменного

Strona 94

2nNСодержаниеПодготовка к использованию... 4Дополнительная информация по компьютеру VAIO ...

Strona 95

20nNНачало работы >Подключение источника питанияДля полного отключения компьютера от источника питания переменного тока отсоедините адаптер переме

Strona 96

21nNНачало работы >Использование аккумулятораИспользование аккумулятораКомпьютер поставляется с уже установленным, но не полностью заряженным аккум

Strona 97

22nNНачало работы >Использование аккумулятора3 Установите аккумулятор в аккумуляторный отсек.Аккумулятор должен быть установлен вровень с нижней па

Strona 98

23nNНачало работы >Использование аккумулятораДля извлечения аккумулятора!Извлечение аккумулятора в то время, когда компьютер включен и не подключен

Strona 99

24nNНачало работы >Использование аккумулятора4 Возьмите аккумулятор кончиками пальцев, как показано на рисунке ниже, приподнимите его в направлении

Strona 100

25nNНачало работы >Использование аккумулятораЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Для зарядк

Strona 101 - Выбор режимов отображения

26nNНачало работы >Использование аккумулятораПри непосредственном подключении компьютера к источнику питания переменного тока следует оставить в к

Strona 102

27nNНачало работы >Использование аккумулятораПроверка зарядной емкости аккумулятораЗарядная емкость аккумулятора постепенно снижается по мере увели

Strona 103

28nNНачало работы >Использование аккумулятораПродление времени работы аккумулятораПри питании компьютера от аккумулятора можно продлить время его р

Strona 104 - Подсоединение USB-устройства

29nNНачало работы >Безопасное выключение компьютераБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер на

Strona 105

3nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO ... 106Установка пароля ... 107Применение технологии

Strona 106

30nNНачало работы >Применение режимов энергосбереженияПрименение режимов энергосбереженияДля увеличения срока службы аккумулятора можно воспользова

Strona 107 - Установка пароля

31nNНачало работы >Применение режимов энергосбереженияРабота в спящем режимеПроцедура активирования спящего режимаНажмите кнопку Пуск, стрелку ря

Strona 108 - Установка пароля включения

32nNНачало работы >Поддержание компьютера в оптимальном состоянииПоддержание компьютера в оптимальном состоянииМодернизация компьютераДля повышения

Strona 109

33nNНачало работы >Поддержание компьютера в оптимальном состоянииИспользование VAIO CareС помощью VAIO Care можно регулярно выполнять проверку прои

Strona 110

34nNИспользование компьютера VAIO >Использование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Исп

Strona 111

35nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатурыИспользование клавиатурыКлавиатура содержит дополнительные клавиши для выполнения специа

Strona 112 - Установка пароля Windows

36nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатуры Fn + /T (F7): устройство вывода изображенияПереключение устройства вывода изображения

Strona 113

37nNИспользование компьютера VAIO >Использование указательных устройствИспользование указательных устройствКомпьютер оснащен указательными устройст

Strona 114 - Включение Intel VT

38nNИспользование компьютера VAIO >Использование указательных устройствИспользование джойстикаНа клавиатуре предусмотрен джойстик (1). Используя дж

Strona 115

39nNИспользование компьютера VAIO >Использование указательных устройствВ редких случаях указатель может перемещаться сам по себе — это не означает

Strona 116

4nNПодготовка к использованию >Подготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руково

Strona 117 - Меры предосторожности

40nNИспользование компьютера VAIO >Использование указательных устройствИспользование сенсорной панелиСенсорная панель (1) расположена в правом нижн

Strona 118 - Компьютер

41nNИспользование компьютера VAIO >Использование кнопок специальных функцийИспользование кнопок специальных функцийДанный компьютер оснащен кнопкам

Strona 119

42nNИспользование компьютера VAIO >Использование кнопок специальных функций Кнопка WEB Когда компьютер работает в обычном режиме, при нажатии кнопк

Strona 120 - Аккумуляторный блок

43nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции быстрого доступа в ИнтернетИспользование функции быстрого доступа в ИнтернетФункция быстро

Strona 121 - Карта памяти Memory Stick

44nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции быстрого доступа в ИнтернетЗамечания об использовании функции быстрого доступа в ИнтернетП

Strona 122 - Встроенная камера

45nNИспользование компьютера VAIO >Использование встроенной камерыИспользование встроенной камерыВ компьютер встроена камера MOTION EYE.С помощью п

Strona 123 - Работа с компьютером

46nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickИспользование карты памяти Memory StickКарта памяти Memory Stick – это ко

Strona 124

47nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickУстановка и извлечение карты памяти Memory StickПроцедура установки карты

Strona 125

48nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory Stick5 Осторожно вставьте карту памяти Memory Stick в гнездо до защелкивания в

Strona 126 - Работа с ЖК-дисплеем

49nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory Stick!Для работы с картой памяти Memory Stick Micro (M2) необходимо предварите

Strona 127

5nNПодготовка к использованию >Дополнительная информация по компьютеру VAIOДополнительная информация по компьютеру VAIOВ этом разделе приводится вс

Strona 128 - Работа со встроенной камерой

50nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickПроцедура извлечения карты памяти Memory Stick!Не извлекайте карту памяти

Strona 129 - Работа с дисками

51nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickФорматирование карты памяти Memory StickДля форматирования карты памяти M

Strona 130 - Использование аккумулятора

52nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory Stick6 Выберите Пуск.7 Следуйте инструкциям на экране.!Время, необходимое для

Strona 131

53nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickЗамечания об использовании карты памяти Memory Stick❑ Данный компьютер пр

Strona 132

54nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиИспользование других модулей / карт памятиИспользование карты памяти S

Strona 133

55nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура установки карты памяти SD!Компьютер оснащен заглушкой гнезда

Strona 134 - Устранение неполадок

56nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиКогда карта памяти SD вставляется в гнездо в первый раз, может появит

Strona 135

57nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура извлечения карты памяти SD!Вставьте заглушку гнезда карты па

Strona 136 - Операции на компьютере

58nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиЗамечания об использовании карт памятиОбщие замечания об использовании

Strona 137

59nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети ИнтернетИспользование сети ИнтернетПеред тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам

Strona 138

6nNПодготовка к использованию >Дополнительная информация по компьютеру VAIO2. Электронная документация❑ Руководство пользователя (настоящее руковод

Strona 139

60nNИспользование компьютера VAIO >Использование локальной сети (LAN)Использование локальной сети (LAN)Для подсоединения компьютера к сетям типов 1

Strona 140

61nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Беспроводная лок

Strona 141

62nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Замечания об использовании функции беспроводной локальной сетиОб

Strona 142

63nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Замечание относительно шифрования данныхСтандарт WLAN включает м

Strona 143

64nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Установление связи по беспроводной локальной сетиСначала следует

Strona 144

65nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Завершение связи по беспроводной локальной сетиПроцедура заверше

Strona 145

66nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной внешней сетиИспользование беспроводной внешней сетиИспользование беспроводной внешней

Strona 146 - Восстановление

67nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной внешней сетиУстановка SIM-картыДля применения функций беспроводной внешней сети снача

Strona 147

68nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной внешней сети4 Вставьте SIM-карту в гнездо SIM-карты стороной с печатной схемой вверх.

Strona 148

69nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной внешней сетиУстановление соединений по беспроводной внешней сети (WWAN)Процедура уста

Strona 149

7nNПодготовка к использованию >Дополнительная информация по компьютеру VAIO3. Веб-сайты технической поддержкиПри возникновении неполадки в работе к

Strona 150

70nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного к

Strona 151

71nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothОбмен данными с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое

Strona 152

72nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothДля установления соединения с другим устройством BluetoothДля связи с другим устр

Strona 153 - Сеть (LAN/WLAN)

73nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothЗавершение связи при работе с технологией BluetoothПроцедура завершения связи при

Strona 154

74nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от

Strona 155

75nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции Bluetooth❑ Возможно, функция Bluetooth не будет работать с другими устройствами в зависимо

Strona 156 - Что такое каналы?

76nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции GPSИспользование функции GPSС помощью системы GPS (глобальная система позиционирования) и

Strona 157 - Беспроводная внешняя сеть

77nNИспользование компьютера VAIO >Использование различных функций со встроенными датчикамиИспользование различных функций со встроенными датчиками

Strona 158 - Технология Bluetooth

78nNИспользование компьютера VAIO >Использование различных функций со встроенными датчикамиИспользование функций просмотра со встроенным акселероме

Strona 159

79nNИспользование компьютера VAIO >Использование различных функций со встроенными датчикамиИспользование функции толчкаС помощью функции толчка мож

Strona 160

8nNПодготовка к использованию >Требования эргономикиТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в р

Strona 161 - SCMS-T Settings

80nNИспользование компьютера VAIO >Использование различных функций со встроенными датчикамиЧтобы использовать функцию толчка, когда компьютер ориен

Strona 162 - Оптические диски

81nNИспользование компьютера VAIO >Использование различных функций со встроенными датчикамиПолучение информации о местоположении с помощью встроенн

Strona 163

82nNИспользование компьютера VAIO >Использование различных функций со встроенными датчикамиПримечания, относящиеся к встроенным датчикамПримечания

Strona 164 - Почему экран гаснет?

83nNИспользование компьютера VAIO >Использование различных функций со встроенными датчикамиПримечания по использованию встроенного цифрового компас

Strona 165

84nNИспользование периферийных устройств >Использование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширит

Strona 166

85nNИспользование периферийных устройств >Использование наушников с функцией шумоподавленияИспользование наушников с функцией шумоподавленияВ компл

Strona 167

86nNИспользование периферийных устройств >Использование наушников с функцией шумоподавленияПеред использованием наушников с функцией шумоподавления

Strona 168 - Микрофон

87nNИспользование периферийных устройств >Использование наушников с функцией шумоподавления❑ Функция шумоподавления предназначена для уменьшения ни

Strona 169 - Громкоговорители

88nNИспользование периферийных устройств >Использование наушников с функцией шумоподавления❑ Используйте только прилагаемые наушники с функцией шум

Strona 170

89nNИспользование периферийных устройств >Использование наушников с функцией шумоподавленияПодсоединение наушников с функцией шумоподавленияПодсоед

Strona 171 - Указательное устройство

9nNПодготовка к использованию >Требования эргономики❑ Угол обзора экрана компьютера — наклоняя экран, подберите оптимальное положение. Правильно от

Strona 172 - Клавиатура

90nNИспользование периферийных устройств >Использование наушников с функцией шумоподавленияРегулировка эффекта функции шумоподавленияПрилагаемые к

Strona 173 - Гибкие диски

91nNИспользование периферийных устройств >Использование наушников с функцией шумоподавленияИспользование функции направленности микрофонаКак и обыч

Strona 174 - Аудио/видео

92nNИспользование периферийных устройств >Использование наушников с функцией шумоподавленияЧто делать, если значок и всплывающее сообщение не отобр

Strona 175

93nNИспользование периферийных устройств >Подключение адаптера дисплея/LANПодключение адаптера дисплея/LANВ комплект поставки компьютера может вход

Strona 176

94nNИспользование периферийных устройств >Подключение адаптера дисплея/LANПодключение адаптера дисплея/LAN к компьютеруПодключение адаптера дисплея

Strona 177 - Периферийные устройства

95nNИспользование периферийных устройств >Подключение адаптера дисплея/LAN2 Подсоедините разъем ввода-вывода (4) к порту ввода-вывода (5) на компью

Strona 178 - Товарные знаки

96nNИспользование периферийных устройств >Подключение дисковода оптических дисковПодключение дисковода оптических дисковДля использования оптически

Strona 179

97nNИспользование периферийных устройств >Подключение дисковода оптических дисковПроцедура подключения дисковода оптических дисков1 Подключите внеш

Strona 180 - Уведомление

98nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешних громкоговорителей или наушниковПодсоединение внешних громкоговорителей или наушнико

Strona 181 - © 2010 Sony Corporation

99nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить вне

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag