© 1996 by Sony CorporationCHC-P33D3-856-227-22(1)Mini Hi-FiComponent SystemOperating InstructionsMode d’emploiManual de InstruccionesManual de instruç
Chapitre 1: Préparatifs5F2 Installez le caisson d’extrême graveentre les deux enceintes satellites et avecla façade tournée vers le haut.Quand vous in
Chapitre 1: Préparatifs6FPour fixer les colliers aux piedsd’enceinteDécoller les feuilles qui protègent lescolliers et fixez les colliers aux piedsd’e
Informations supplémentaires21FPrécautionsGuide de dépannageEntretienSpécificationsNomenclatureIndexPrécautionsPour toute question ou difficultéconcer
Informations supplémentairesF22Démagnétisation des têtesAu bout de 20 à 30 heures defonctionnement, du magnétisme résiduel sedépose sur les têtes et p
Informations supplémentaires23FDimensions Env. 110 × 185 × 100 mm(l/h/p) (chaque enceinte,avec grille avant)Env. 120 x 130 mm (l/h/p)(pied)Poids Env.
Informations supplémentairesF24∗ Touches d’exploitationLes touches que vous pouvez utiliser pourfaire fonctionner le lecteur CD, la radio oula platine
Informations supplémentaires25FIndexAntennes 4AMS 7Appareil en option 20Connexionau secteur 5de la chaîne 4des antennes 4des enceintes 4
Capítulo 1: InstalaciónE4 PASO 2 Conexión de lasantenasAMFM75ΩConexión de la antena de cuadro deAMConecte la antena de cuadro suministrada alos term
Capítulo 1: Instalación5E2 Instale el altavoz de supergraves entrelos altavoces satélite con su panel frontalencarado hacia arriba.Cuando instale los
Capítulo 1: InstalaciónE61Presione CLOCK SET.La indicación de la hora comenzará aparpadear.2 Ajuste la hora actual girando el mandode lanzadera hasta
Chapter 1: Setting upGB4Connecting the StereoInstalling the SpeakersInserting the BatteriesSetting the ClockConnecting theStereoUse the illustrations
Información adicional21EPrecaucionesGuía para la solución deproblemasMantenimientoEspecificacionesÍndice de partes y controlesÍndice alfabéticoPrecauc
Información adicionalE22La cinta no se graba o no sereproduce, o el nivel de sonido sereduce.➔ Las cabezas están sucias.Límpielas.➔ En las cabezas gra
Información adicional23EEspecificacionesSección del reproductor de discoscompactosSistema Audiodigital de discoscompactosLáser De semiconductor (λ = 7
Información adicionalE24Reproductor de discos compactosRECSintonizadorTUNING MODE TUNER MEMORYRECSTEREO/MONODecks de cassettesDECK SELECTRECNotaA o B
Información adicional25EÍndice alfabéticoAjustedel sonido 17Ajuste del reloj 6Ajuste del sonido 17Altavoces 4AMS (sensor automático de cancion
Secção 1: Preparativos4PLigação do sistema estéreoInstalação dos altifalantesInserção de pilhasAcerto do relógioSecção 1:PreparativosLigação do sistem
Secção 1: Preparativos5PSTEP 1STEP 3STEP 2Antena filiforme FMAntena de quadro AMSuperaltifalante de gravesColuna satélite esquerdaa uma tomadada rede¡
Secção 1: Preparativos6PPara encaixar o prendedor de fio nosuporte de altifalanteDescasque as camadas de cobertura dosprendedores de fio e encaixe osp
Informações complementares21PPrecauçõesGuia para solução deproblemasManutençãoEspecificaçõesLocalização das partes edos controlosÍndice remissivoGuia
Informações complementares22PManutençãoLimpeza das cabeças e do trajecto dafitaCabeças contaminadas causam gravaçõesinsatisfatórias ou perdas de som d
Chapter 1: Setting up5GBAM loop aerialDo this connection last!to a wall outletFM lead aerialSuperwooferRight satellite speakerLeft satellite speakerto
Informações complementares23PSecção do deck de cassetesSistema de gravação4 pistas, estéreo de 2 canaisResposta de frequência(DOLBY NR em OFF)40 – 13.
Informações complementares24PLeitor de discos compactosRECSintonizadorTUNING MODE TUNER MEMORYRECSTEREO/MONODeck de cassetesDECK SELECTRECNotaA ou B a
Informações complementares25PÍndice remissivoAcerto do relógio 6Ajuste do som 17Altifalantes 4AMS 7Antenas 4Auscultadores 17, 20DBFB 17D
Sony Corporation Printed in Malaysia
Chapter 1: Setting upGB6➔ continuedSetting the ClockThe built-in clock shows the time in thedisplay. You need to set the clock to utilisethe timer-ac
For Your Information21GBPrecautionsTroubleshooting GuideMaintenanceSpecificationsIndex to Parts and ControlsIndexPrecautionsIf you have any questions
For Your InformationGB22To demagnetize the tape headsAfter 20 to 30 hours of use, enough residualmagnetism will have built up on the headsto begin to
For Your Information23GBSuperwoofer SS-W33DSpeaker systemFull rangeSpeaker units 13 cm dia., cone typeEnclosure type Bass reflex typeRated impedance6
For Your InformationGB24➔ continuedTunerTUNING MODE TUNER MEMORYRECSTEREO/MONOTape playerDECK SELECTRECNoteA or B lights up when you operate CDplayer
Chapitre 1: Préparatifs4FConnexion de la chaîneInstallation des enceintesMise en place des pilesRéglage de l’horlogeChapitre 1:Préparatifs ETAPE 3 C
Komentarze do niniejszej Instrukcji