Sony CHC-P33D Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Akustyka Sony CHC-P33D. Sony CHC-P33D User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Component System

© 1996 by Sony CorporationCHC-P33D3-856-227-22(1)Mini Hi-FiComponent SystemOperating InstructionsMode d’emploiManual de InstruccionesManual de instruç

Strona 2 - Chapter 1:

Chapitre 1: Préparatifs5F2 Installez le caisson d’extrême graveentre les deux enceintes satellites et avecla façade tournée vers le haut.Quand vous in

Strona 3 - Speakers

Chapitre 1: Préparatifs6FPour fixer les colliers aux piedsd’enceinteDécoller les feuilles qui protègent lescolliers et fixez les colliers aux piedsd’e

Strona 4 - When attaching the

Informations supplémentaires21FPrécautionsGuide de dépannageEntretienSpécificationsNomenclatureIndexPrécautionsPour toute question ou difficultéconcer

Strona 5 - Information

Informations supplémentairesF22Démagnétisation des têtesAu bout de 20 à 30 heures defonctionnement, du magnétisme résiduel sedépose sur les têtes et p

Strona 6 - Maintenance

Informations supplémentaires23FDimensions Env. 110 × 185 × 100 mm(l/h/p) (chaque enceinte,avec grille avant)Env. 120 x 130 mm (l/h/p)(pied)Poids Env.

Strona 7 - Controls

Informations supplémentairesF24∗ Touches d’exploitationLes touches que vous pouvez utiliser pourfaire fonctionner le lecteur CD, la radio oula platine

Strona 8 - Display Window

Informations supplémentaires25FIndexAntennes 4AMS 7Appareil en option 20Connexionau secteur 5de la chaîne 4des antennes 4des enceintes 4

Strona 9 - Préparatifs

Capítulo 1: InstalaciónE4 PASO 2 Conexión de lasantenasAMFM75ΩConexión de la antena de cuadro deAMConecte la antena de cuadro suministrada alos term

Strona 10 - Voir page suivante ➔

Capítulo 1: Instalación5E2 Instale el altavoz de supergraves entrelos altavoces satélite con su panel frontalencarado hacia arriba.Cuando instale los

Strona 11 - Pour fixer les pieds au mur

Capítulo 1: InstalaciónE61Presione CLOCK SET.La indicación de la hora comenzará aparpadear.2 Ajuste la hora actual girando el mandode lanzadera hasta

Strona 12 - Informations

Chapter 1: Setting upGB4Connecting the StereoInstalling the SpeakersInserting the BatteriesSetting the ClockConnecting theStereoUse the illustrations

Strona 13 - Entretien

Información adicional21EPrecaucionesGuía para la solución deproblemasMantenimientoEspecificacionesÍndice de partes y controlesÍndice alfabéticoPrecauc

Strona 14 - !¡ !™ !£!¢ !∞!§!º

Información adicionalE22La cinta no se graba o no sereproduce, o el nivel de sonido sereduce.➔ Las cabezas están sucias.Límpielas.➔ En las cabezas gra

Strona 15 - Affichage

Información adicional23EEspecificacionesSección del reproductor de discoscompactosSistema Audiodigital de discoscompactosLáser De semiconductor (λ = 7

Strona 16 - Informations supplémentaires

Información adicionalE24Reproductor de discos compactosRECSintonizadorTUNING MODE TUNER MEMORYRECSTEREO/MONODecks de cassettesDECK SELECTRECNotaA o B

Strona 17 - Instalación

Información adicional25EÍndice alfabéticoAjustedel sonido 17Ajuste del reloj 6Ajuste del sonido 17Altavoces 4AMS (sensor automático de cancion

Strona 18 - Capítulo 1: Instalación

Secção 1: Preparativos4PLigação do sistema estéreoInstalação dos altifalantesInserção de pilhasAcerto do relógioSecção 1:PreparativosLigação do sistem

Strona 19 - Para instalar los altavodes

Secção 1: Preparativos5PSTEP 1STEP 3STEP 2Antena filiforme FMAntena de quadro AMSuperaltifalante de gravesColuna satélite esquerdaa uma tomadada rede¡

Strona 20 - Información

Secção 1: Preparativos6PPara encaixar o prendedor de fio nosuporte de altifalanteDescasque as camadas de cobertura dosprendedores de fio e encaixe osp

Strona 21 - Mantenimiento

Informações complementares21PPrecauçõesGuia para solução deproblemasManutençãoEspecificaçõesLocalização das partes edos controlosÍndice remissivoGuia

Strona 22

Informações complementares22PManutençãoLimpeza das cabeças e do trajecto dafitaCabeças contaminadas causam gravaçõesinsatisfatórias ou perdas de som d

Strona 23 - Telemando

Chapter 1: Setting up5GBAM loop aerialDo this connection last!to a wall outletFM lead aerialSuperwooferRight satellite speakerLeft satellite speakerto

Strona 24 - Índice alfabético

Informações complementares23PSecção do deck de cassetesSistema de gravação4 pistas, estéreo de 2 canaisResposta de frequência(DOLBY NR em OFF)40 – 13.

Strona 25 - Preparativos

Informações complementares24PLeitor de discos compactosRECSintonizadorTUNING MODE TUNER MEMORYRECSTEREO/MONODeck de cassetesDECK SELECTRECNotaA ou B a

Strona 26 - Continua na próxima página ➔

Informações complementares25PÍndice remissivoAcerto do relógio 6Ajuste do som 17Altifalantes 4AMS 7Antenas 4Auscultadores 17, 20DBFB 17D

Strona 27 - Para encaixar as colunas

Sony Corporation Printed in Malaysia

Strona 28 - Informações

Chapter 1: Setting upGB6➔ continuedSetting the ClockThe built-in clock shows the time in thedisplay. You need to set the clock to utilisethe timer-ac

Strona 29 - Manutenção

For Your Information21GBPrecautionsTroubleshooting GuideMaintenanceSpecificationsIndex to Parts and ControlsIndexPrecautionsIf you have any questions

Strona 30 - !¡ !™ !£!¢ !∞ !§!º

For Your InformationGB22To demagnetize the tape headsAfter 20 to 30 hours of use, enough residualmagnetism will have built up on the headsto begin to

Strona 31 - Telecomando

For Your Information23GBSuperwoofer SS-W33DSpeaker systemFull rangeSpeaker units 13 cm dia., cone typeEnclosure type Bass reflex typeRated impedance6

Strona 32 - Índice remissivo

For Your InformationGB24➔ continuedTunerTUNING MODE TUNER MEMORYRECSTEREO/MONOTape playerDECK SELECTRECNoteA or B lights up when you operate CDplayer

Strona 33 - Printed in Malaysia

Chapitre 1: Préparatifs4FConnexion de la chaîneInstallation des enceintesMise en place des pilesRéglage de l’horlogeChapitre 1:Préparatifs ETAPE 3 C

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag