CDX-G1170U/CXS-G11769U/CXS-G1174SU/CXS-G11716U4-576-653-11(1)FM/AMCompact DiscPlayerOperating InstructionsGBManual de instruccionesESTo cancel the dem
10GBAUX VOL (AUX volume level)Adjusts the volume level for each connected auxiliary device: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].This setting negates the need
11GB CD-R/CD-RW other than those recorded in music CD format or MP3 format conforming to ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo or multi-session.If yo
12GBCD Player sectionSignal-to-noise ratio: 95 dBFrequency response: 10 – 20,000 HzWow and flutter: Below measurable limitThe maximum number of: (CD-R
13GBDuring playback or reception, the demonstration mode starts. If no operation is performed for 5 minutes with [DEMO-ON] set, the demonstration mod
14GBNO MUSIC: There is no playable file. Insert a disc or connect a USB device containing playable files (page 12).OVERLOAD: The USB device is overlo
15GBCautions Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. Do not get the leads trapped under a screw, or caught in moving parts (e
16GBConnection*1 Not supplied*2 Speaker impedance: 4 – 8 × 4*3 RCA pin cord (not supplied)*4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wire
17GB To a common ground (earth) pointFirst connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow and red power supply leads. To the +12 V p
18GB2 Mount the unit onto the bracket , then attach the protection collar .Notes If the catches are straight or bent outwards, the unit will not be
2GBLaser Diode Properties Emission Duration: Continuous Laser Output: Less than 53.3 W(This output is the value measurement at a distance of 200 mm
2ESPropiedades del diodo láser Duración de la emisión: continua Potencia del láser: menos de 53,3 W(esta potencia es la medición del valor a una di
3ESTabla de contenidosGuía para las partes y los controles . . . . . . . . . . . . 4Procedimientos inicialesExtracción del panel frontal. . . . . .
4ESGuía para las partes y los controles Botón de desbloqueo del panel frontal SRC (fuente)Para encender la unidad.Para cambiar la fuente.OFFManténga
5ESEl botón VOL (volumen) + tiene un punto sensible al tacto. ATT (atenuar)Atenuar el sonido. Presione nuevamente para cancelar la atenuación. SOUND
6ESCambio del paso de sintonización de FM/AMConfigure el paso de sintonización de FM/AM de su país. Esta configuración aparece solamente mientras la f
7ESEscuchar la radioSe necesita el ajuste del paso de sintonización (página 6).Para escuchar una estación de radio, presione SRC para seleccionar [TUN
8ESReproducción de un disco1 Inserte el disco (etiqueta hacia arriba).La reproducción se inicia automáticamente.Reproducción de un dispositivo USBPued
9ES4 Presione ENTER para volver al modo Quick-BrowZer.Aparecerá el elemento seleccionado.5 Gire el selector de control para seleccionar el elemento de
10ESConfiguración general (GENERAL)CLOCK-ADJ (ajuste del reloj) (página 6)TUNER-STP (paso de sintonización) (página 6)(Disponible solamente mientras l
11ESPrecauciones Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si el automóvil ha estado estacionado bajo la luz directa del sol. No deje el panel fr
3GBTable of ContentsGuide to Parts and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Getting StartedDetaching the Front Panel. . . . . . . . . . .
12ESMantenimientoSustitución de la pila de litio del control remotoBajo condiciones normales, la batería durará aproximadamente 1 año. (La vida útil p
13ESGeneralesSalidas:Terminal de salidas de audio (posterior, sub)Antena de alimentación/Terminal de control del amplificador de potencia (REM OUT)Ent
14ESLas indicaciones desaparecen del visualizador o no aparecen en él. El atenuador está ajustado en [DIM-ON] (página 10). La pantalla se apaga si m
15ESMensajes/indicaciones de errorERROR: No puede reproducirse el disco o el dispositivo USB. Limpie o inserte el disco correctamente, o asegúrese de
16ESAdvertencias Haga funcionar todos los conductores a tierra hacia un punto de puesta a tierra. No deje que los conductores queden atrapados debaj
17ESConexión*1 No suministrado*2 Impedancia del altavoz: 4 – 8 × 4*3 Cable con clavija RCA (no suministrado)*4 Dependiendo del tipo de auto, utilice
18ES Para un punto de puesta a tierraPrimero conecte el conector a tierra, luego conecte los cables amarillo y rojo del sistema de alimentación. A l
19ESInstalaciónAntes de instalar la unidad, quite el marco de protección y el soporte de la unidad.1 Apriete ambos ejes del marco de protección ,
20ESNISSANNotaPara prevenir el mal funcionamiento, instálelo solamente con los tornillos suministrados .Para obtener más información, consulte “Extra
4GBGuide to Parts and Controls Front panel release button SRC (source)Turn on the power.Change the source.OFFPress and hold for 1 second to turn the
Sitio Web de soporte técnico en líneaPara resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, vis
5GBThe VOL (volume) + button has a tactile dot. ATT (attenuate)Attenuate the sound. Press again to cancel the attenuation. SOUNDOpen the SOUND menu
6GBSetting the Clock1 Press MENU, rotate the control dial to select [SET GENERAL], then press it.2 Rotate the control dial to select [SET CLOCK-ADJ],
7GBListening to the RadioTuning step setting is required (page 5).To listen to the radio, press SRC to select [TUNER].1 Press MODE to change the band
8GBPlaying a Disc1 Insert the disc (label side up).Playback starts automatically.Playing a USB DeviceMSC (Mass Storage Class) and MTP (Media Transfer
9GBCanceling the DEMO ModeYou can cancel the demonstration display which appears when the source is off and the clock is displayed.1 Press MENU, rotat
Komentarze do niniejszej Instrukcji