
ModelName: 34600_PAPER_NTSCPartNumber: 4-170-538-11(1)ModelName: 34600_PAPER_NTSCPartNumber: 4-170-538-11(1)4-170-538-11(1)Digital HD Video Camera Rec
10USNotes on battery pack/AC AdaptorBe sure to remove the battery pack or the AC Adaptor after turning off the camcorder.Disconnect the AC Adaptor fro
22ESCódigo de datos durante la grabaciónLa fecha, la hora, las condiciones de grabación y las coordenadas (HDR-CX550V/XR550V) se graban automáticament
23Grabación/reproducciónESSugerenciasPuede comprobar el número de fotos que se pueden grabar en la pantalla de cristal líquido (pág. 76).Para cambiar
24ESAdquisición de la información de ubicación usando GPS (HDR-CX550V/XR550V)Cuando ajusta el interruptor GPS (pág. 78) en ON, aparece en la pantall
25Grabación/reproducciónESCómo usar el selector MANUALPresione MANUAL para cambiar al modo de funcionamiento manual, y gire el selector para realizar
26ESReproducción en la videocámaraEn el ajuste predeterminado, se reproducen las películas y fotos grabadas en los siguientes soportes de grabación.HD
27Grabación/reproducciónESMuestra la pantalla para seleccionar el tipo de índice ([ÍNDICE DE FECHAS]/ [MAPA] (HDR-CX550V/XR550V)/[ ROLLO PELÍC.]/[ CA
28ESLa fecha y la hora de grabación, así como las condiciones de filmación y las coordenadas (HDR-CX550V/XR550V) se graban automáticamente durante la
29Grabación/reproducciónESReproducción de imágenes en un televisorLos métodos de conexión y la calidad de la imagen (alta definición (HD) o definición
30ES Reproduzca películas y fotos en la videocámara (pág. 26).Tipos de cables de conexión entre la videocámara y el televisor Conexión a un televi
31Grabación/reproducciónESNo conecte la toma HDMI OUT de la videocámara a la toma HDMI OUT de un dispositivo externo o puede ocasionar una falla de fu
11USNotes on useDo not do any of the following. Otherwise, the recording media may be damaged, recorded images may be impossible to play back or may b
32ESUso correcto de la videocámaraEliminación de películas y fotosPuede liberar espacio en el soporte de grabación si elimina películas y fotos almace
33Uso correcto de la videocámaraESPara borrar a la vez todas las películas/fotos grabadas el mismo díaNotasNo puede eliminar fotos de la tarjeta de me
34ESAlmacenamiento de películas y fotos con una computadoraPreparación de una computadora (Windows)Puede realizar las siguientes operaciones utilizand
35Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraESPantallaMínimo 1 024 × 768 puntosOtrosPuerto USB (se debe proporcionar como estándar, Hi-Sp
36ES Haga clic en [Instalación]. Seleccione el país o región. Seleccione el idioma para instalar la aplicación y luego continúe con la siguie
37Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraES: Inicia “PMB”.: Muestra “Ayuda de PMB”.: Muestra “PMB Launcher”.“PMB Launcher” le permite
38ESInicio de PMB (Picture Motion Browser)Haga doble clic en el icono de acceso directo de “PMB” en la pantalla de la computadora.NotasSi no aparece e
39Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraESSelección del método para crear un disco (computadora)A continuación se describen diversos
40ESUna película con calidad de imagen de definición estándar (STD) convertida a partir de una película con calidad de imagen de alta definición (HD)
41Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraESCreación de un disco con una pulsación (One Touch Disc Burn)La función One Touch Disc Burn
12USOperation flowGetting started (p. 15)Prepare the power source and memory card.Recording movies and photos (p. 24)Recording movies p. 25 Changin
42ESImportación de películas y fotos a una computadoraLas películas y fotos grabadas en la videocámara se pueden importar a una computadora. Encienda
43Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraESCreación de un disco AVCHDPuede crear un disco AVCHD al juntar películas con calidad de ima
44ESCreación de un disco Blu-rayPuede crear un disco Blu-ray con una película con calidad de imagen de alta definición (HD) importada previamente a un
45Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraES4 En la parte superior de la ventana, haga clic en [Crear discos formato DVD-Video (S
46ESCaptura de fotos desde una películaPuede guardar un cuadro de una película como archivo de foto.Haga doble clic en la película que desea editar en
Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo47ESAlmacenamiento de imágenes en un dispositivo externoAlmacenamiento de imágenes en soportes ext
48ES5 Toque [Copiar.] en la pantalla de la videocámara.Las películas y fotos que se encuentran en el soporte de grabación interno de la videocámara
49Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externoESMantenga presionada la imagen en la pantalla de cristal líquido para confirmarla. Toque para
50ESCreación de un disco con una grabadora de DVDSelección del método para crear un discoA continuación se describen diversos métodos para crear un di
51Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externoESNo puede crear un disco AVCHD a partir de una película grabada con el modo [HD FX] de [MODO G
13Table of contentsUSTable of contentsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52ES Toque [FIN] [EXPULSAR DISCO] en la pantalla de la videocámara. Extraiga el disco una vez que finalice la operación. Toque y desconect
53Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externoESSugerenciasSi el tamaño de memoria total de las películas que desea grabar mediante la operaci
54ESEs posible que la grabadora de DVD de Sony no esté disponible en algunos países o regiones.Siempre mantenga actualizado el firmware de Sony DVDire
55Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externoESCreación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) mediante una grabadora
56ESConecte la videocámara a las tomas de entrada del dispositivo de grabación. Inicie la reproducción en la videocámara y grabe en el dispositivo
Personalización de la videocámara57ESPersonalización de la videocámaraUso de los menúsAl usar los menús, puede llevar a cabo funciones útiles y cambia
58ESPara volver a la pantalla de menú anterior, toque .Es posible que no aparezca, dependiendo del elemento del menú.NotasSegún las condiciones de
59Personalización de la videocámaraESUso de OPTION MENUEl OPTION MENU se abre igual que las ventanas emergentes que aparecen al hacer clic con el bo
60ESListas de menúCategoría (AJUST.MANUALES)SELEC.ESCENA ...Selecciona un ajuste de grabación adecuado de acuerdo al tipo de e
61Personalización de la videocámaraESOTROS AJ.GRAB.ZOOM DIGITAL ... Ajusta el nivel máximo del zoom digital que excede el nivel del zoom óptico.
14USSaving images with an external deviceSaving images in external media (DIRECT COPY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62ESPROTEGERPROTEGER ... Protege películas para evitar que se eliminen.PROTEGER ... Protege fotos para evitar que se eli
63Personalización de la videocámaraESCategoría (GESTIÓN SOPORTE)AJUSTES SOPORTEAJ.SOPORTE PEL. ... Ajusta el soporte para grabar películas (
64ESAJ.ENCENDIDOAPAGADO AUTO ...Cambia el ajuste [APAGADO AUTO] (pág. 12).OTROS AJUSTESMODO DEMO...Define si la demostración a
65Personalización de la videocámaraESPara ver la Guía práctica de “Handycam”, haga doble clic en el icono de acceso directo de la pantalla de la compu
66ESInformación complementaria Solución de problemasSi se presenta algún problema mientras usa su videocámara, siga los pasos que se indican a continu
67Información complementariaESLa alimentación se desconecta repentinamente.Utilice el adaptador de alimentación de ca (pág. 12).Encienda la videocámar
68ESEl disco duro interno de la videocámara está lleno. Elimine las imágenes innecesarias existentes en el disco duro interno (pág. 32).Es posible que
69Información complementariaESPrecaucionesUso y cuidadosNo utilice ni almacene la videocámara y los accesorios en los siguientes lugares:En lugares ex
70ESPara limpiar la pantalla de cristal líquidoSi la pantalla de cristal líquido se ensucia de huellas dactilares o polvo, se recomienda el uso de un
71Información complementariaESEspecificacionesSistemaFormato de señal: Color NTSC, estándar EIAEspecificación 1080/60i de HDTVFormato de grabación de
Getting started15USGetting startedStep 1: Charging the battery packHDR-CX550/CX550VHDR-XR550/XR550VBattery packAC AdaptorDC IN jack/CHG (flash/charge)
72ESObjetivo: Objetivo G10 (Óptico)*2, 14 *3, 120 (Digital)Diámetro de filtro: 37 mmF1,8 ~ 3,4Distancia focal:f=3,8 ~ 38 mmSi se convierte en una
73Información complementariaESAdaptador de alimentación de ca AC-L200C/AC-L200DRequisitos de alimentación: ca de 100 V a 240 V50 Hz/60 HzConsumo actua
74ESTiempo esperado de grabación de películas en el soporte de grabación internoPara ajustar el modo de grabación, toque (MENU) [Mostrar otros]
75Información complementariaESMarcas comerciales“Handycam” y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.“AVCHD” y el logotipo “AVCHD” so
76ESReferencia rápidaIndicadores de la pantallaParte superior izquierdaIndicador SignificadoBotón MENU MODO AUDIOGrabación con disparador automáticoE
77Referencia rápidaESPiezas y controlesLos números entre ( ) corresponden a las páginas de referencia.HDR-CX550/CX550VHDR-XR550/XR550VIndicador Signif
78ES Active Interface Shoe Active Interface Shoe proporciona alimentación a accesorios opcionales como luz de video, flash o micrófono. Puede encende
79Referencia rápidaES Botón PHOTO (22) Palanca del zoom motorizado Indicador /CHG (flash/carga) (10) Botón START/STOP (20) Correa de sujeción (1
80ESEncontrará las listas de menús en las páginas 60 a 64.ÍndiceEEdición de películas ...45Elementos suministrados ...3Encen
16USYou can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (V series) after attaching it to your camcorder.NotesYou cannot attach any “InfoLITHIUM” battery pac
17Getting startedUSTo use a wall outlet (wall socket) as a power sourceMake the same connections as “Step 1: Charging the battery pack.” Even if the b
18USStep 2: Turning the power on, and setting the date and time1 Open the LCD screen of your camcorder.Your camcorder is turned on and the lens cove
19Getting startedUSNotesThe date and time does not appear during recording, but they are automatically recorded on the recording media, and can be dis
2USOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers
20USChanging the language settingYou can change the on-screen displays to show messages in a specified language.Touch (MENU) [Show others] [CLOCK
21Getting startedUSStep 3: Preparing the recording mediaThe recording media that can be used differs depending on your camcorder. The following icons
22US Touch [YES] .The recording medium is changed.To check the recording media settingsIn either movie recording mode or photo recording mode, t
23Getting startedUS Open the cover, and insert the memory card with the nothched edge in the direction as illustrated until it clicks.Close the cove
24USRecording/PlaybackRecordingIn the default setting, movies are recorded with high definition image quality (HD) on the following media.HDR-CX550/CX
25Recording/PlaybackUSRecording moviesPress START/STOP to start recording.You can start recording also by touching in the bottom left of LCD screen.
26USThe following states will be indicated if data is still being written onto the recording media after recording has finished. During this time, do
27Recording/PlaybackUSData code during recordingThe recording date, time and condition , and coordinates (HDR-CX550V/XR550V) are recorded automaticall
28USTipsYou can check the recordable number of photos on the LCD (p. 75).To change the image size, touch (MENU) [Show others] [ IMAGE SIZE] (unde
29Recording/PlaybackUSAdjusting for shooting conditionsRecording in dark places (NightShot)When you press NIGHTSHOT, appears, and you can record ima
3USIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS.DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.Re
30USPlayback on the camcorderIn the default setting, movies and photos that are recorded on the following recording media are played.HDR-CX550/CX550V:
31Recording/PlaybackUS/ : Displays movies recorded on the previous/next date.*/ : Displays the previous/next movie. Returns to the recording scre
32USTo adjust the sound volume of moviesWhile playing back movies, touch adjust with / .You can also adjust the sound volume by using / in
33Recording/PlaybackUSPlaying images on a TVConnection methods and the image quality (high definition (HD) or standard definition (STD)) viewed on the
34USTypes of connection cables between your camcorder and TV Connecting to a high definition TVComponent A/V Cable (supplied)HDMI Cable (sold separate
35Recording/PlaybackUSWhen you connect with A/V connecting cable with S VIDEOWhen the S VIDEO plug (S VIDEO channel) is connected, audio signals are n
36USMaking good use of your camcorderDeleting movies and photosYou can free media space by deleting movies and photos from recording media.NotesYou ca
37Making good use of your camcorderUS Touch / to select the recording date of the desired movies/photos, then touch .Touch the image on the LCD scr
38USSaving movies and photos with a computerPreparing a computer (Windows)You can perform following operations using “PMB (Picture Motion Browser).”Im
39Saving movies and photos with a computerUS*1 Standard installation is required. Operation is not assured if the OS has been upgraded or in a multi-b
4USRepresentative plug of power supply cord of countries/regions around the world.A Type (American Type)B Type (British Type)BF Type (British Type)B3
40US Turn on your camcorder, then connect the camcorder to the computer using the supplied USB cable.The [USB SELECT] screen appears on the camcord
41Saving movies and photos with a computerUSTo disconnect your camcorder from the computer Click the icon at the bottom right of the desktop of the
42USSelecting the method for creating a disc (computer)Several methods for creating a high definition image quality (HD) disc or a standard definition
43Saving movies and photos with a computerUSDiscs you can use with “PMB”You can use 12 cm discs of following type with “PMB.” For Blu-ray disc, see pa
44USCreating a disc with one touch (One Touch Disc Burn)Movies and photos recorded on your camcorder that have not yet been saved with One Touch Disc
45Saving movies and photos with a computerUSImporting movies and photos to a computerMovies and photos recorded on your camcorder can be imported to a
46USCreating an AVCHD discYou can create an AVCHD disc by putting together high definition image quality (HD) movies previously imported to your compu
47Saving movies and photos with a computerUSCreating a Blu-ray discYou can create a Blu-ray disc with a high definition image quality (HD) movie previ
48US4 At the top of the window, click [Create DVD-Video Format Discs (STD)].The window used to select movies appears.To add movies to the previou
Saving images with an external device49USSaving images with an external deviceSaving images in external media (DIRECT COPY)You can save movies and ph
5USCountries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug typeVietnam 220 50 A/COceaniaCountries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug typeAustralia 240 50 ONew
50US6 After the operation is completed, touch on the camcorder screen.NotesThe number of scenes you can save on the external media are as follows.
51Saving images with an external deviceUSTo play back images in the external media on the camcorder Touch [Play without copying.] in step 5 above.The
52USCreating a disc with the dedicated DVD writer, DVDirect ExpressYou can create a disc or play back the images on a created disc by using the dedica
53Saving images with an external deviceUS Insert an unused disc into the DVD writer, and close the disc tray.The [DISC BURN] screen appears on the
54USTo play back a disc on the DVD writer Connect the AC Adaptor and the power cord (mains lead) to the DC IN jack of your camcorder and the wall out
55Saving images with an external deviceUSTipsIf you cannot play back created standard definition (STD) image quality discs on any DVD player, connect
56UScable. Connect the white and red plug (left/right audio) and the S VIDEO plug (S VIDEO channel) of the A/V connecting cable with an S VIDEO cable.
57Saving images with an external deviceUS Connect your camcorder to the recording device (a disc recorder, etc.) with the A/V connecting cable (s
58USCustomizing your camcorderUsing menusUsing the menus, you can perform useful functions and change various settings. If you make good use of menu o
59Customizing your camcorderUSNotesYou may not be able to set some menu items, depending on the recording or playback conditions.Grayed out menu items
6USRead this firstBefore operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.CAUTIONBattery packIf the battery
60USUsing the OPTION MENUThe OPTION MENU appears just like the pop-up window that appears when you right-click the mouse on a computer. When is dis
61Customizing your camcorderUSMenu lists (MANUAL SETTINGS) categorySCENE SELECTION ...Selects an appropriate recording setting accordin
62USX.V.COLOR ...Records wider range of colors.WIDE SELECT ...Sets the horizontal to vertical ratio when recording movies wit
63Customizing your camcorderUSDUB ALL/ DUB ALL ... Dubs all saved movies in a playlist.PHOTO COPYCOPY by select ...Select
64US (GENERAL SET) categorySOUND/DISP SETVOLUME ...Adjusts the volume of playback sound (p. 32).BEEP ...
65Customizing your camcorderUSGetting detailed information from the “Handycam” HandbookThe “Handycam” Handbook is a user guide designed to be read on
66USAdditional information TroubleshootingIf you run into any problems using your camcorder, follow the steps below. Check the list (p. 66 to 68), an
67Additional informationUSThe recording stops.The temperature of your camcorder is extremely high/low. Turn off your camcorder and leave it for a whil
68USThe Image Database File is damaged. Check the data base file by touching (MENU) [Show others] [REPAIR IMG.DB F.] (under [MANAGE MEDIA] categ
69Additional informationUSHandling the camcorder with above substances on your handsLeaving the casing in contact with rubber or vinyl objects for a l
7USFor the customers in the U.S.A.UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed.If y
70US(See “Getting detailed information from the “Handycam” Handbook” on page 65.) to prevent the recovery of your data. Also, when you dispose of the
71Additional informationUSOperating temperature: 0 C to 40 C (32 °F to 104 °F)Storage temperature: –20 C to +60 C (–4 °F to +140 °F)Dimensions (ap
72USRechargeable battery pack NP-FV50Maximum output voltage: DC 8.4 VOutput voltage: DC 6.8 VMaximum charge voltage: DC 8.4 VMaximum charge current: 2
73Additional informationUSOn charging/recording/playback timeMeasured when using the camcorder at 25 C (77 °F) (10 C to 30 C (50 °F to 86 °F) is re
74USOn trademarks“Handycam” and are registered trademarks of Sony Corporation.“AVCHD” and “AVCHD” logotype are trademarks of Panasonic Corporation a
75USQuick referenceQuick referenceScreen indicatorsUpper leftIndicator MeaningMENU button AUDIO MODESelf-timer recordingGPS tracking status
76USParts and controlsFigures in ( ) are reference pages.HDR-CX550/CX550VHDR-XR550/XR550V Active Interface Shoe The Active Interface Shoe supplies po
77USQuick reference Built-in microphone Flash Lens (G lens) MIC (PLUG IN POWER) jack (headphones) jack Remote sensor/Infrared port Camera rec
78US Power zoom lever /CHG (flash/charge) lamp (15) START/STOP button (25) Grip belt (24) Hook for a shoulder belt Tripod receptacle (29) Memo
79USQuick referenceYou will find the menu lists on pages 61 to 64.IndexIImage quality ...61Install ...
8USFor the State of California , USA onlyPerchlorate Material – special handling, may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Perchlor
2ESLea este apartado en primer lugarAntes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas.Nombre del producto
3ESElementos suministradosLos números entre ( ) indican la cantidad suministrada. Adaptador de alimentación de ca (1) Cable de alimentación (1) Ca
4ESLa exposición de la pantalla de cristal líquido, el visor o el objetivo a la luz solar directa durante períodos prolongados puede provocar fallas d
5ESNo es posible crear un disco AVCHD a partir de los datos de imagen grabados con (MENU) [Mostrar otros] [ MODO GRAB.] (en la categoría [AJUSTES
6ESConfirme el nombre de modelo de su videocámaraEl nombre de modelo aparece en este manual si existe alguna diferencia en las especificaciones entre
7ESFlujo de funcionamientoProcedimientos iniciales (pág. 10)Prepare la fuente de alimentación y la tarjeta de memoria.Grabación de películas y fotos (
8ESÍndiceLea este apartado en primer lugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9ÍndiceESAlmacenamiento de imágenes en un dispositivo externoAlmacenamiento de imágenes en soportes externos (COPIA DIRECTA) . . . . . . . . . . . . .
10ESProcedimientos inicialesPaso 1: Carga de la bateríaHDR-CX550/CX550VHDR-XR550/XR550VBateríaAdaptador de alimentación de caToma DC INIndicador /CHG
11Procedimientos inicialesESPuede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie V) después de instalarla en la videocámara.NotasNo puede instalar ninguna bat
9USExposing the LCD screen, the viewfinder or the lens to direct sunlight for long periods of time may cause malfunctions.Do not aim at the sun. Doing
12ESPara usar un tomacorriente de pared como fuente de alimentaciónRealice las mismas conexiones que se indican en “Paso 1: Carga de la batería”. Aunq
13Procedimientos inicialesESPaso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora1 Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.Se abre la tapa
14ESNotasLa fecha y la hora no aparecen durante la grabación, aunque se graban automáticamente en el soporte de grabación y se pueden mostrar durante
15Procedimientos inicialesESCambio del ajuste de idiomaPuede modificar las indicaciones en pantalla para que muestren los mensajes en un idioma determ
16ESPaso 3: Preparación del soporte de grabaciónEl soporte de grabación que puede usarse difiere según la videocámara. Los siguientes iconos aparecen
17Procedimientos inicialesESPara comprobar los ajustes del soporte de grabaciónEn el modo de grabación de películas o en el modo de grabación de fotos
18ES Abra la tapa e inserte la tarjeta de memoria con el borde biselado en la dirección que se muestra en la imagen hasta que encaje.Cierre la tapa
Grabación/reproducción19ESGrabación/reproducciónGrabaciónEn el ajuste predeterminado, las películas se graban con calidad de imagen de alta definición
20ESGrabación de películasPresione START/STOP para iniciar la grabación.También puede iniciar la grabación al tocar en la parte inferior izquierda d
21Grabación/reproducciónESTras encender la videocámara, esta tardará varios segundo antes de poder comenzar a grabar. Durante este tiempo, no podrá ut
Komentarze do niniejszej Instrukcji