©2010 Sony Corporation Printed in ThailandImprimé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).Stampato con inchios
FR10Ce mode d’emploi couvre plusieurs modèles fournis avec différents objectifs.Le nom du modèle varie selon l’objectif fourni. Le modèle disponible v
IT12Preparazione della fotocameraNEX-5NEX-3A Coperchio della batteria/scheda di memoria (15, 19)B Foro per il treppiede• Utilizzare un treppiede con u
IT13Preparazione della fotocameraxObiettivoPer informazioni sull’obiettivo E18 – 200 mm, fare riferimento alle istruzioni per l’uso dell’obiettivo E18
IT14Preparazione della fotocameraPreparazione della batteriaQuando si utilizza la fotocamera per la prima volta, assicurarsi di caricare la batteria N
IT15Preparazione della fotocamera• Il tempo di carica varia a seconda della capacità residua della batteria o delle condizioni di carica.• Si consigli
IT16Preparazione della fotocameraxControllo del livello di carica residua della batteriaControllare il livello con gli indicatori seguenti e le cifre
IT17Preparazione della fotocameraxRimozione della batteriaMontaggio/rimozione dell’obiettivoLa fotocamera viene fornita con l’obiettivo montato (trann
IT18Preparazione della fotocamera• Quando si monta un obiettivo, non premere il pulsante di sblocco dell’obiettivo.• Non esercitare forza quando si mo
IT19Preparazione della fotocameraxRimozione dell’obiettivo• Quando si sostituisce l’obiettivo, qualora della polvere o dei detriti penetrino nella fot
IT20Preparazione della fotocameraxSchede di memoria che è possibile utilizzareÈ possibile utilizzare le seguenti schede di memoria con questa fotocame
IT21Preparazione della fotocamera• Le immagini registrate su una scheda di memoria SDXC non possono venire importate né riprodotte su computer o appar
FR11Préparation de l’appareilPréparation de l’appareilVérification des accessoires fournisCommencez par vérifier le nom du modèle de votre appareil ph
IT22Preparazione della fotocameraMontaggio del flashQuando si desidera utilizzare il flash durante le riprese, montare il flash (in dotazione).Il flas
IT23Preparazione della fotocameraxMontaggio della prolunga (quando si utilizza l’obiettivo E18 – 200 mm)• Montare solo il flash in dotazione sulla pro
IT24Preparazione della fotocameraAccensione della fotocamera e impostazione della dataQuando si accende la fotocamera per la prima volta, viene visual
IT25Preparazione della fotocamera• Con questa fotocamera, non è possibile sovrapporre la data sulle immagini. Utilizzando “PMB”, memorizzato sul CD-RO
IT26Uso ottimale delle operazioni di baseUso ottimale delle operazioni di baseRipresa di fermi immagineNel modo (Auto. intelligente), la fotocamera
IT27Uso ottimale delle operazioni di baseRegistrazione di filmati4Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco.Quando la messa a fuoco è c
IT28Uso ottimale delle operazioni di base• Il suono della fotocamera e dell’obiettivo in funzione potrebbero venire registrati durante la registrazion
IT29Uso ottimale delle operazioni di baseCancellazione delle immaginiÈ possibile cancellare l’immagine correntemente visualizzata.2Premere ripetutamen
IT30Uso ottimale delle operazioni di base2Premere al centro la manopola di controllo per confermare [OK].Premere [Annulla] per annullare l’operazione.
IT31Uso ottimale delle operazioni di baseUso della manopola di controllo e dei tasti multifunzioneLa manopola di controllo e i tasti multifunzione con
FR12Préparation de l’appareil• Diffuseur de flash (1)/Boîtier du diffuseur(1)• Bouchon de boîtier (1) (monté sur l’appareil)x NEX-5K/3K• Objectif zoom
IT32Uso ottimale delle operazioni di basexTasti multifunzioneI tasti multifunzione assumono diversi ruoli, a seconda del contesto.Il ruolo assegnato (
IT33Uso ottimale delle operazioni di baseUso della funzione di guida della fotocameraLa fotocamera fornisce varie “Guide” che illustrano le funzioni,
IT34Uso delle funzioni di registrazioneCome sfocare facilmente lo sfondo (Controllo sfocatura sfondo)Nel modo [Auto. intelligente] è possibile sfocare
IT35Uso delle funzioni di registrazioneSelezione del modo del flashLa portata del flashLa portata del flash in dotazione dipende dall’impostazione del
IT36Regolazione della luminosità dei fermi immagine (compensazione dell’esposizione)È possibile regolare l’esposizione in incrementi di 1/3 di EV, in
IT37Uso delle funzioni di registrazioneRipresa continua di fermi immagineLa fotocamera registra continuativamente le immagini mentre si tiene premuto
IT38Modifica delle indicazioni visualizzate sullo schermo (DISP)Ripresa con vari modi di avanzamento1Premere DISP (Contenuti visualizzazione) sulla ma
IT39Uso delle funzioni di registrazionexSelezione scena2Ruotare la manopola di controllo per selezionare [Modo ripresa] t il modo desiderato, quindi p
IT40xRiduz. sfocat. movim.Questo modo è adatto per riprese in interni senza utilizzare il flash, per ridurre la sfocatura del soggetto.xPanoramica ad
IT41Uso delle funzioni di registrazionexPriorità tempiÈ possibile esprimere il movimento di un oggetto che si muove in vari modi regolando il tempo di
FR13Préparation de l’appareilIdentification des piècesPour les informations sur l’utilisation des indicateurs, reportez-vous aux pages indiquées entre
IT42x Priorità diaframmaÈ possibile regolare il campo di messa a fuoco, oppure sfocare lo sfondo.Selezione della dimensione dell’immagineIl parametro
IT43Uso delle funzioni di registrazioneFermo immagineFoto panoramicaLa dimensione immagine varia a seconda della direzione di ripresa (pagina 50). Fil
IT44NEX-3• Quando si stampano fermi immagine registrati con rapporto di aspetto 16:9, e immagini panoramiche, entrambi i margini laterali potrebbero v
IT45Uso delle funzioni di registrazionez Cattura di un viso sorridente (Otturatore sorriso)Se si utilizza la funzione Otturatore sorriso, la fotocamer
IT46Uso delle funzioni di riproduzioneIngrandimento dell’immagine in riproduzione (Ingrandisci)1Premere il tasto (Riproduzione) per accedere al modo
IT47Uso delle funzioni di riproduzioneVisualizzazione dell’elenco delle immagini1Premere il tasto (Riproduzione) per accedere al modo di riproduzion
IT48Visualizzazione delle immagini su un televisorePer visualizzare su un televisore le immagini registrate sulla fotocamera, sono richiesti un cavo H
IT49Controllo delle funzioni disponibiliControllo delle funzioni disponibiliElenco dei menuQuando si preme [Menu], sullo schermo vengono visualizzate
IT50xFotocameraConsente di impostare funzioni di ripresa, quali ripresa continua, autoscatto e flash.* Solo per il modello NEX-5Modo avanzam. Selezion
IT51Controllo delle funzioni disponibilixDimensione immagineConsente di impostare la dimensione dell’immagine, il suo rapporto di aspetto, e così via.
FR14Préparation de l’appareilNEX-5NEX-3A Borne (USB)B Crochet pour bandoulière Nous vous recommandons d’attacher la bandoulière pour ne pas risquer d
IT52xRiproduzione.Consente di impostare funzioni di riproduzione.DRO/HDR auto Corregge automaticamente la luminosità o il contrasto.(Disattiv./Ott.gam
IT53Controllo delle funzioni disponibilixImpostazioneConsente di eseguire impostazioni di ripresa più dettagliate, oppure di modificare le impostazion
IT54Impostaz. principaliSegn. ac. Seleziona i segnali acustici riprodotti quando si utilizza la fotocamera.(Suono AF/Alto/Basso/Disattiv.) Lingua Sele
IT55Controllo delle funzioni disponibili* Viene visualizzata quando è inserita una scheda Eye-Fi (in vendita separatamente) nella fotocamera. Non util
IT56Funzioni disponibili per ciascun modo di ripresaLe funzioni che è possibile utilizzare dipendono dal modo di ripresa selezionato.Nella tabella seg
IT57Controllo delle funzioni disponibiliModi del flash disponibiliI modi del flash che è possibile selezionare dipendono dal modo di ripresa e dalle f
IT58Importazione di immagini nel computerInstallazione del softwarePer utilizzare le immagini registrate con la fotocamera, è in dotazione il seguente
IT59Importazione di immagini nel computer• Se “PMB” è già stato installato sul computer, e il numero di versione del “PMB” installato in precedenza è
IT60Operazioni eseguibili con il software in dotazionex“PMB”Con “PMB” è possibile eseguire, ad esempio, le operazioni seguenti:• Importare le immagini
IT61Importazione di immagini nel computer• “PMB” non è compatibile con i computer Macintosh.x“Image Data Converter SR”/“Image Data Lightbox SR”Con “Im
FR15Préparation de l’appareilNEX-5NEX-3A Couvercle de carte mémoire/batterie (19, 23)B Douille de trépied• Utilisez un trépied ayant une longueur de v
IT62• Se si utilizza un DVDirect Sony (un masterizzatore di DVD), è possibile trasferire i dati inserendo una scheda di memoria nell’alloggiamento per
IT63AltroAltroControllo del numero di immagini registrabili• Quando “0” (il numero di immagini registrabili) lampeggia in giallo, la scheda di memoria
IT64FilmatiLa tabella seguente mostra i tempi di registrazione approssimativi disponibili. Questi sono i tempi totali per tutti i file di filmati. È p
IT65AltroElenco delle icone sul monitor LCDLe icone vengono visualizzate sullo schermo per indicare lo stato della fotocamera.È possibile cambiare la
IT66BC 100%Carica residua della batteria Icone di riconoscimento della scenaCarica del flash in corsoIlluminatore AFNon registra l’audio durant
IT67AltroD SteadyShotViene visualizzato quando il sistema HDR non ha funzionato sull’immagine.VisualizzazioneIndicazione Modo flash/Rid.occ.rossi.
IT68Ulteriori informazioni sulla fotocamera (Guida all’uso α)“Guida all’uso α”, che illustra come utilizzare la fotocamera in dettaglio, è incluso nel
IT69AltroRisoluzione dei problemiQualora si verifichino dei problemi con la fotocamera, tentare le soluzioni seguenti.Non si riesce a installare la ba
IT70Improvvisamente la fotocamera si spegne.• Quando la fotocamera o la batteria sono troppo calde, la fotocamera visualizza un messaggio di avviso e
IT71AltroLa registrazione richiede molto tempo.• La funzione di riduzione dei disturbi è attivata. Non si tratta di un malfunzionamento.• Si sta ripre
FR16Préparation de l’appareilxFlashA MoletteB FlashC Connexion** Ne touchez pas directement ces pièces.xObjectifPour l’objectif E18 – 200 mm, référez-
IT72La data e l’ora vengono registrate in modo errato.• Impostare la data e l’ora corrette (pagina 24).• L’area selezionata con [Impostaz. fuso orario
IT73AltroIl valore dell’esposizione lampeggia sul monitor LCD.• Il soggetto è troppo luminoso o troppo scuro per il campo di misurazione della fotocam
IT74PrecauzioniNote sul monitor LCD e sull’obiettivo• Il monitor LCD è stato fabbricato utilizzando una tecnologia ad alta precisione, perciò oltre il
IT75Altro• In luoghi sabbiosi o polverosiFare attenzione a non lasciar entrare la sabbia o la polvere nella fotocamera. Questo può provocare il malfun
IT76Metodo di carica della batteria interna ricaricabileInserire una batteria carica nella fotocamera o collegare la fotocamera a una presa elettrica
IT77Altro• Qualora si formi della condensa, eliminarla prima di utilizzare la fotocamera (pagina 75).• Non scuotere né urtare la fotocamera. Oltre ai
IT78Informazioni sui dati tecnici descritti nel presente manualeEccettuato laddove specificato diversamente in queste istruzioni per l’uso, i dati sul
IT79Altro[Otturatore]Tipo: controllato elettronicamente, a spostamento trasversale verticale, tipo a piano focaleGamma dei tempi: da 1/4000 di secondo
IT80ObiettivoPer informazioni sull’obiettivo E18 – 200 mm, fare riferimento alle istruzioni per l’uso dell’obiettivo E18 – 200 mm (in dotazione).*1I v
IT81AltroCaricabatterie BC-VW1Alimentazione nominale in ingresso: 100 V a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 4,2 WAlimentazione nominale in uscita: CC 8,4 V, 0,28
FR17Préparation de l’appareilE16 mm F2.8 (fourni avec NEX-5A/3A)A Repère de convertisseur*B Bague de mise au pointC Contacts d’objectif**D Repère de m
IT82• Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.• Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Mic
IT83AltroIndiceAArea mes. fuoco aut. ... 50Auto. intelligente ... 34, 39Auto.messa fuoco ... 50A
IT84MMacintosh ... 59Macro... 39Manopola di controllo... 31Men
IT85AltroZZoom digit. preciso... 50Zoom in riproduzione ... 46
IT86
FR18Préparation de l’appareilPréparation de la batterieLors de la première utilisation de l’appareil, assurez-vous de recharger la batterie NP-FW50 «
FR19Préparation de l’appareil• Le temps de charge diffère selon la capacité restante de la batterie et les conditions de charge.• Nous vous recommando
FR2Aide-mémoireLes numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Se rep
FR20Préparation de l’appareilxVérification du niveau de batterie restantVérifiez le niveau grâce aux indicateurs suivants et au pourcentage qui s’affi
FR21Préparation de l’appareilxRetrait de la batterieEteignez l’appareil et faites glisser le levier de verrouillage dans le sens de la flèche. Veillez
FR22Préparation de l’appareilFixation/retrait de l’objectifCet appareil est livré avec un objectif monté (sauf pour NEX-5H).Suivez la procédure ci-des
FR23Préparation de l’appareilxRetrait de l’objectif• Durant le changement d’objectif, si de la poussière ou des débris pénètrent dans l’appareil et se
FR24Préparation de l’appareilxCartes mémoire que vous pouvez utiliserVous pouvez utiliser les cartes mémoire suivantes avec cet appareil photo : « Mem
FR25Préparation de l’appareil• Les images enregistrées sur une carte mémoire SDXC ne peuvent pas être importées ni lues sur les ordinateurs ou autres
FR26Préparation de l’appareilFixation du flashLorsque vous souhaitez utiliser un flash pendant une prise de vue, fixez le flash (fourni).Le flash est
FR27Préparation de l’appareilxFixation du diffuseur (lors de l’utilisation de l’objectif E18 – 200 mm)• Montez uniquement le flash fourni au diffuseur
FR28Préparation de l’appareilAllumage de l’appareil et réglage de la dateLorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, l’écran de réglage de
FR29Préparation de l’appareil• Vous ne pouvez pas superposer la date sur les images sur cet appareil. En utilisant « PMB » sur le CD-ROM (fourni), vou
FR3• N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.• Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuit
FR30Maîtriser les fonctions de baseMaîtriser les fonctions de basePrise d’images fixesDans le mode (Auto intelligent), l’appareil photo analyse le s
FR31Maîtriser les fonctions de baseEnregistrement de films4Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.Lorsque la mise au poin
FR32Maîtriser les fonctions de base• Le son lié au fonctionnement de l’objectif et de l’appareil photo sera également enregistré lors de l’enregistrem
FR33Maîtriser les fonctions de baseSuppression d’imagesVous pouvez supprimer l’image actuellement affichée.2Appuyez plusieurs fois sur le côté gauche
FR34Maîtriser les fonctions de base2Appuyez sur le centre de la molette de commande pour confirmer [OK].Appuyez sur [Annuler] pour annuler l’opération
FR35Maîtriser les fonctions de baseUtilisation de la molette de commande et des touches souplesLa molette de commande et les touches souples vous perm
FR36Maîtriser les fonctions de basexTouches souplesLes touches souples ont différents rôle, selon le contexte.Le rôle attribué (fonction) de chaque to
FR37Maîtriser les fonctions de baseUtilisation de la fonction de guide de l’appareil photoL’appareil photo fournit plusieurs « Guides d’aide » qui exp
FR38Utilisation des fonctions d’enregistrementFloutage facile de l’arrière-plan (Contrôle du floutage d’arrière-plan)Dans le mode [Auto intelligent],
FR39Utilisation des fonctions d’enregistrementSélection du mode de flashPortée du flashLa portée du flash fourni dépend de la sensibilité ISO et de la
FR4UL est une organisation de sécurité reconnue internationalement.La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listé par UL.Pour toute quest
FR40Réglage de la luminosité d’une image fixe (Correction d’exposition)Vous pouvez régler l’exposition par incréments de 1/3 IL, dans la plage de –2,0
FR41Utilisation des fonctions d’enregistrementPrise d’images fixes en rafaleL’appareil enregistre des images en rafale tant que vous maintenez le décl
FR42Changement de l’affichage (DISP)Prise de vue avec différents modes d’entraînement1Appuyez sur DISP (Contenus d’affichage) sur la molette de comman
FR43Utilisation des fonctions d’enregistrementxSélection de Scènes2Tournez la molette de commande pour sélectionner [Mode Pr. vue] t mode désiré, puis
FR44xAnti-flou de mvtCe mode est adapté aux prises de vue en intérieur sans utiliser le flash pour réduire le flou du sujet.xPanorama par balayag.Lors
FR45Utilisation des fonctions d’enregistrementxPriorité vitesseIl existe plusieurs manières d’exprimer le mouvement d’un sujet qui se déplace, comme p
FR46x Priorité ouvertureVous pouvez régler la plage de mise au point ou flouter l’arrière-plan.1Sélectionnez A (Priorité ouverture) (page 42).2Tournez
FR47Utilisation des fonctions d’enregistrementSélection de la taille de l’imageLa taille de l’image détermine la taille du fichier image qui est enreg
FR48PanoramaLa taille de l’image dépend de la direction de prise de vue (page 54). FilmNEX-5NEX-3• Lorsque vous imprimez des images fixes enregistrées
FR49Utilisation des fonctions d’enregistrementMise au point sur le visage (Détection de visage)L’appareil détecte le visage de vos sujets et règle la
FR5[ AVERTISSEMENTPar la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l’objet d’une autorisation express
FR50Utilisation des fonctions de lectureAgrandissement de l’image lue (Agrandir)1Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer au mode de lecture.Touc
FR51Utilisation des fonctions de lectureAffichage de la liste d’images1Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer au mode de lecture.Touche (Lectu
FR52Visualisation d’images sur un téléviseurPour afficher sur un téléviseur des images enregistrées sur l’appareil photo, vous avez besoin d’un câble
FR53Vérification des fonctions disponiblesVérification des fonctions disponiblesListe des menusLorsque vous appuyez sur [Menu], six éléments de menu s
FR54xAppareil photoCe menu vous permet de définir des fonctions de prise de vue, comme la prise en vue en rafale, le retardateur et le flash.* NEX-5 u
FR55Vérification des fonctions disponiblesxTaille d’imageVous permet de définir la taille de l’image et le ratio d’aspect, etc.* NEX-5 uniquementxLumi
FR56xLectureCe menu vous permet de définir les fonctions de lecture.xRéglageCe menu vous permet de définir des règlages de prise de vue détaillés ou d
FR57Vérification des fonctions disponiblesRéd.yeux rouges Fournit un pré-flash avant une prise de vue utilisant le flash, pour éviter le phénomène des
FR58Écran guide aide Active/Désactive le Guide d’aide.(ON/OFF)Éco d'énergie Définit la durée après laquelle l’appareil est placé en mode d’économ
FR59Vérification des fonctions disponibles* S’affiche lorsqu’une carte Eye-Fi (vendue séparément) est insérée dans l’appareil photo. N’utilisez pas un
FR6[ Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens
FR60Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vueLes fonctions que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue sélectionné.Dans le
FR61Vérification des fonctions disponiblesModes du flash disponiblesLes modes de flash que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue séle
FR62Importation d’images vers un ordinateurInstallation du logicielPour utiliser des images enregistrées avec l’appareil, le logiciel suivant est four
FR63Importation d’images vers un ordinateur• Si « PMB » a déjà été installé sur l’ordinateur, et que le numéro de la version précédemment installée de
FR64Ce que vous pouvez faire avec le logiciel fournix«PMB»Avec « PMB », vous pouvez notamment :• importer des images prises avec l’appareil et les aff
FR65Importation d’images vers un ordinateurx« Image Data Converter SR »/« Image Data Lightbox SR »Avec « Image Data Converter SR », vous pouvez éditer
FR66• Si vous utilisez un Sony DVDirect (graveur de DVD), vous pouvez transférer des données en insérant une carte mémoire dans la fente de carte mémo
FR67DiversDiversVérification du nombre d’images enregistrables• Si « 0 » (le nombre d’images enregistrables) clignote en jaune, cela signifie que la c
FR68FilmsLe tableau ci-dessous indique les temps d’enregistrement disponibles. Il s’agit des temps totaux pour tous les fichiers de film. Il est possi
FR69DiversListe des icônes sur l’écran LCDDes icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo.Vous pouvez modifier l’affichage à
FR7Une fiche moulée conforme à BS 1363 est installée sur cet équipement pour votre sécurité et commodité.Si le fusible dans la fiche fournie doit être
FR70BCD Icônes de Reconnaissance de scèneCharge du flash en coursIlluminateur AFSon non enregistré pendant l’enregistrement de filmsAvertisseme
FR71Divers Entraînement Mode de mise au point±0.0Correction de flash Mode de mesure Mode de zone de mise au point Détection de visageD
FR72En savoir plus sur l’appareil photo (Guide pratique α)« Guide pratique α », qui explique en détail comme utiliser l’appareil photo, est inclus sur
FR73DiversDépannageEn cas de problème avec l’appareil, essayez d’abord les solutions suivantes.Vous ne parvenez pas à installer la batterie.• Lorsque
FR74• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée donnée, il passe en mode d’économie d’énergie. Pour quitter le mode d’économie d’énergie, ef
FR75Divers• Le HDR auto est en train de traiter une image.L’image n’est pas nette.• Le sujet est trop proche. Vérifiez la distance focale minimum de l
FR76La valeur d’ouverture et/ou la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course.• Le sujet est trop clair ou trop
FR77DiversLes images ne peuvent pas être lues.• Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur.• Si un fichier d’image a été édité sur un ord
FR78PrécautionsRemarques sur l’écran LCD et l’objectif• L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute précision et plus de 99,99 % de
FR79Divers• Endroits sablonneux ou poussiéreuxVeillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénètre pas dans l’appareil. Ceci risquerait d’entraîner
FR8Table des matièresPréparation de l’appareilVérification des accessoires fournis ... 11Identification des pièces ...
FR80Méthode de charge de la batterie interne rechargeableInsérez une batterie chargée dans l’appareil ou branchez l’appareil à une prise murale à l’ai
FR81Divers• Si vous constatez une condensation d’humidité, remédiez-y avant d’utiliser l’appareil (page 79).• Ne secouez pas et ne heurtez pas l’appar
FR82À propos des spécifications techniques décrites dans ce mode d’emploiLes données indiquées pour les performances et les spécifications sont défini
FR83Divers[Divers]Exif Print : compatiblePRINT Image Matching III : compatibleDimensions :NEX-5 : environ 110,8 × 58,8 × 38,2 mm (4 3/8 × 2 3/8 × 1 9/
FR84ObjectifPour l’objectif E18 – 200 mm, référez-vous au mode d’emploi de l’objectif E18 – 200 mm (fourni).*1Les valeurs de longueur focale à équival
FR85DiversChargeur de batterie BC-VW1Tension d’entrée : 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 4,2 WTension de sortie : CC 8,4 V, 0,28 APlage de températures
FR86• « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.• Dolby et le symbole du double D sont
FR87DiversIndexAActivités sportives ... 43Affichage instantané... 57Affichage lecture ... 5
FR88Logiciel... 62Luminosité LCD... 58MMacintosh ... 63Ma
FR89DiversZZone d’autofocus ... 54Zoom de lecture... 50Zoom num. précision... 54
FR9Visualisation d’images sur un téléviseur... 52Vérification des fonctions disponiblesListe des menus...
IT2Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IT3[ CaricabatterieAnche se la spia CHARGE non è accesa, il caricabatterie non è scollegato dalla rete di alimentazione CA per tutto il tempo che è co
IT4[ Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)Q
IT5IndicePreparazione della fotocameraVerifica degli accessori in dotazione ...8Identificazione delle parti ...
IT6Uso delle funzioni di riproduzioneIngrandimento dell’immagine in riproduzione (Ingrandisci) ...
IT7Il presente manuale tratta svariati modelli, con diversi obiettivi in dotazione.Il nome del modello varia a seconda dell’obiettivo in dotazione. Il
IT8Preparazione della fotocameraPreparazione della fotocameraVerifica degli accessori in dotazioneControllare innanzitutto il modello della fotocamera
IT9Preparazione della fotocamera• Coperchio del corpo (1) (montato sulla fotocamera)x NEX-5K/3K• Obiettivo zoom E18 – 55 mm/Copriobiettivo (1) (montat
IT10Preparazione della fotocameraIdentificazione delle partiPer i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi.NEX-5NEX-3Quando l’obietti
IT11Preparazione della fotocameraNEX-5NEX-3A Terminale (USB)B Gancio per tracolla Si consiglia di montare la tracolla per evitare cadute della fotoca
Komentarze do niniejszej Instrukcji