Sony NEX-3 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Aparaty fotograficzne Sony NEX-3. Sony NEX-3 Manuale d'uso Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 174
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
©2010 Sony Corporation Printed in Thailand
Imprimé avec de l’encre à base d’huile végétale
sans COV (composés organiques volatils).
Stampato con inchiostro a base di olio vegetale
senza COV (composto organico volatile).
Des informations complémentaires sur ce
produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur notre
site Web d’assistance client.
Ulteriori informazioni su questo prodotto e
risposte alle domande più comuni sono
reperibili sul nostro sito Web di Assistenza
Clienti.
4-183-856-25(1)
NEX-3/NEX-5
Mode d’emploi FR
Istruzioni per l’uso IT
Appareil photo à objectif
interchangeable
Fotocamera digitale con
obiettivo intercambiabile
Montaggio E
Monture E
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 173 174

Podsumowanie treści

Strona 1 - Fotocamera digitale con

©2010 Sony Corporation Printed in ThailandImprimé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).Stampato con inchios

Strona 2 - ATTENTION

FR10Ce mode d’emploi couvre plusieurs modèles fournis avec différents objectifs.Le nom du modèle varie selon l’objectif fourni. Le modèle disponible v

Strona 3 - [ Batterie

IT12Preparazione della fotocameraNEX-5NEX-3A Coperchio della batteria/scheda di memoria (15, 19)B Foro per il treppiede• Utilizzare un treppiede con u

Strona 4 - Déclaration de conformité

IT13Preparazione della fotocameraxObiettivoPer informazioni sull’obiettivo E18 – 200 mm, fare riferimento alle istruzioni per l’uso dell’obiettivo E18

Strona 5 - [ Attention

IT14Preparazione della fotocameraPreparazione della batteriaQuando si utilizza la fotocamera per la prima volta, assicurarsi di caricare la batteria N

Strona 6

IT15Preparazione della fotocamera• Il tempo di carica varia a seconda della capacità residua della batteria o delle condizioni di carica.• Si consigli

Strona 7

IT16Preparazione della fotocameraxControllo del livello di carica residua della batteriaControllare il livello con gli indicatori seguenti e le cifre

Strona 8 - Table des matières

IT17Preparazione della fotocameraxRimozione della batteriaMontaggio/rimozione dell’obiettivoLa fotocamera viene fornita con l’obiettivo montato (trann

Strona 9

IT18Preparazione della fotocamera• Quando si monta un obiettivo, non premere il pulsante di sblocco dell’obiettivo.• Non esercitare forza quando si mo

Strona 10

IT19Preparazione della fotocameraxRimozione dell’obiettivo• Quando si sostituisce l’obiettivo, qualora della polvere o dei detriti penetrino nella fot

Strona 11 - Préparation de l’appareil

IT20Preparazione della fotocameraxSchede di memoria che è possibile utilizzareÈ possibile utilizzare le seguenti schede di memoria con questa fotocame

Strona 12 - NEX-5K/3K

IT21Preparazione della fotocamera• Le immagini registrate su una scheda di memoria SDXC non possono venire importate né riprodotte su computer o appar

Strona 13 - Identification des pièces

FR11Préparation de l’appareilPréparation de l’appareilVérification des accessoires fournisCommencez par vérifier le nom du modèle de votre appareil ph

Strona 14

IT22Preparazione della fotocameraMontaggio del flashQuando si desidera utilizzare il flash durante le riprese, montare il flash (in dotazione).Il flas

Strona 15

IT23Preparazione della fotocameraxMontaggio della prolunga (quando si utilizza l’obiettivo E18 – 200 mm)• Montare solo il flash in dotazione sulla pro

Strona 16 - Objectif

IT24Preparazione della fotocameraAccensione della fotocamera e impostazione della dataQuando si accende la fotocamera per la prima volta, viene visual

Strona 17 - NEX-5A/3A)

IT25Preparazione della fotocamera• Con questa fotocamera, non è possibile sovrapporre la data sulle immagini. Utilizzando “PMB”, memorizzato sul CD-RO

Strona 18 - Préparation de la batterie

IT26Uso ottimale delle operazioni di baseUso ottimale delle operazioni di baseRipresa di fermi immagineNel modo (Auto. intelligente), la fotocamera

Strona 19 - Ouvrez le couvercle tout en

IT27Uso ottimale delle operazioni di baseRegistrazione di filmati4Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco.Quando la messa a fuoco è c

Strona 20

IT28Uso ottimale delle operazioni di base• Il suono della fotocamera e dell’obiettivo in funzione potrebbero venire registrati durante la registrazion

Strona 21 - Retrait de la batterie

IT29Uso ottimale delle operazioni di baseCancellazione delle immaginiÈ possibile cancellare l’immagine correntemente visualizzata.2Premere ripetutamen

Strona 22

IT30Uso ottimale delle operazioni di base2Premere al centro la manopola di controllo per confermare [OK].Premere [Annulla] per annullare l’operazione.

Strona 23 - Retrait de l’objectif

IT31Uso ottimale delle operazioni di baseUso della manopola di controllo e dei tasti multifunzioneLa manopola di controllo e i tasti multifunzione con

Strona 24 - Fermez le couvercle

FR12Préparation de l’appareil• Diffuseur de flash (1)/Boîtier du diffuseur(1)• Bouchon de boîtier (1) (monté sur l’appareil)x NEX-5K/3K• Objectif zoom

Strona 25 - Retrait de la carte mémoire

IT32Uso ottimale delle operazioni di basexTasti multifunzioneI tasti multifunzione assumono diversi ruoli, a seconda del contesto.Il ruolo assegnato (

Strona 26 - Fixation du flash

IT33Uso ottimale delle operazioni di baseUso della funzione di guida della fotocameraLa fotocamera fornisce varie “Guide” che illustrano le funzioni,

Strona 27 - Transport du flash

IT34Uso delle funzioni di registrazioneCome sfocare facilmente lo sfondo (Controllo sfocatura sfondo)Nel modo [Auto. intelligente] è possibile sfocare

Strona 28

IT35Uso delle funzioni di registrazioneSelezione del modo del flashLa portata del flashLa portata del flash in dotazione dipende dall’impostazione del

Strona 29

IT36Regolazione della luminosità dei fermi immagine (compensazione dell’esposizione)È possibile regolare l’esposizione in incrementi di 1/3 di EV, in

Strona 30 - Prise d’images fixes

IT37Uso delle funzioni di registrazioneRipresa continua di fermi immagineLa fotocamera registra continuativamente le immagini mentre si tiene premuto

Strona 31 - Enregistrement de films

IT38Modifica delle indicazioni visualizzate sullo schermo (DISP)Ripresa con vari modi di avanzamento1Premere DISP (Contenuti visualizzazione) sulla ma

Strona 32 - Visualisation d’images

IT39Uso delle funzioni di registrazionexSelezione scena2Ruotare la manopola di controllo per selezionare [Modo ripresa] t il modo desiderato, quindi p

Strona 33 - Suppression d’images

IT40xRiduz. sfocat. movim.Questo modo è adatto per riprese in interni senza utilizzare il flash, per ridurre la sfocatura del soggetto.xPanoramica ad

Strona 34 - Appuyez sur le centre de la

IT41Uso delle funzioni di registrazionexPriorità tempiÈ possibile esprimere il movimento di un oggetto che si muove in vari modi regolando il tempo di

Strona 35 - Molette de commande

FR13Préparation de l’appareilIdentification des piècesPour les informations sur l’utilisation des indicateurs, reportez-vous aux pages indiquées entre

Strona 36 - Touches souples

IT42x Priorità diaframmaÈ possibile regolare il campo di messa a fuoco, oppure sfocare lo sfondo.Selezione della dimensione dell’immagineIl parametro

Strona 37 - Guides d’aide

IT43Uso delle funzioni di registrazioneFermo immagineFoto panoramicaLa dimensione immagine varia a seconda della direzione di ripresa (pagina 50). Fil

Strona 38

IT44NEX-3• Quando si stampano fermi immagine registrati con rapporto di aspetto 16:9, e immagini panoramiche, entrambi i margini laterali potrebbero v

Strona 39 - Sélection du mode de flash

IT45Uso delle funzioni di registrazionez Cattura di un viso sorridente (Otturatore sorriso)Se si utilizza la funzione Otturatore sorriso, la fotocamer

Strona 40 - Utilisation du retardateur

IT46Uso delle funzioni di riproduzioneIngrandimento dell’immagine in riproduzione (Ingrandisci)1Premere il tasto (Riproduzione) per accedere al modo

Strona 41

IT47Uso delle funzioni di riproduzioneVisualizzazione dell’elenco delle immagini1Premere il tasto (Riproduzione) per accedere al modo di riproduzion

Strona 42

IT48Visualizzazione delle immagini su un televisorePer visualizzare su un televisore le immagini registrate sulla fotocamera, sono richiesti un cavo H

Strona 43 - Sélection de Scènes

IT49Controllo delle funzioni disponibiliControllo delle funzioni disponibiliElenco dei menuQuando si preme [Menu], sullo schermo vengono visualizzate

Strona 44 - Panorama par balayag

IT50xFotocameraConsente di impostare funzioni di ripresa, quali ripresa continua, autoscatto e flash.* Solo per il modello NEX-5Modo avanzam. Selezion

Strona 45 - Vitesse d’obturation

IT51Controllo delle funzioni disponibilixDimensione immagineConsente di impostare la dimensione dell’immagine, il suo rapporto di aspetto, e così via.

Strona 46 - Priorité ouverture

FR14Préparation de l’appareilNEX-5NEX-3A Borne (USB)B Crochet pour bandoulière Nous vous recommandons d’attacher la bandoulière pour ne pas risquer d

Strona 47

IT52xRiproduzione.Consente di impostare funzioni di riproduzione.DRO/HDR auto Corregge automaticamente la luminosità o il contrasto.(Disattiv./Ott.gam

Strona 48 - Panorama

IT53Controllo delle funzioni disponibilixImpostazioneConsente di eseguire impostazioni di ripresa più dettagliate, oppure di modificare le impostazion

Strona 49

IT54Impostaz. principaliSegn. ac. Seleziona i segnali acustici riprodotti quando si utilizza la fotocamera.(Suono AF/Alto/Basso/Disattiv.) Lingua Sele

Strona 50 - Touche (Lecture)

IT55Controllo delle funzioni disponibili* Viene visualizzata quando è inserita una scheda Eye-Fi (in vendita separatamente) nella fotocamera. Non util

Strona 51 - (Photo) ou (film)

IT56Funzioni disponibili per ciascun modo di ripresaLe funzioni che è possibile utilizzare dipendono dal modo di ripresa selezionato.Nella tabella seg

Strona 52 - HDMI (vendu séparément)

IT57Controllo delle funzioni disponibiliModi del flash disponibiliI modi del flash che è possibile selezionare dipendono dal modo di ripresa e dalle f

Strona 53 - Liste des menus

IT58Importazione di immagini nel computerInstallazione del softwarePer utilizzare le immagini registrate con la fotocamera, è in dotazione il seguente

Strona 54 - Appareil photo

IT59Importazione di immagini nel computer• Se “PMB” è già stato installato sul computer, e il numero di versione del “PMB” installato in precedenza è

Strona 55 - Luminosité/Couleur

IT60Operazioni eseguibili con il software in dotazionex“PMB”Con “PMB” è possibile eseguire, ad esempio, le operazioni seguenti:• Importare le immagini

Strona 56

IT61Importazione di immagini nel computer• “PMB” non è compatibile con i computer Macintosh.x“Image Data Converter SR”/“Image Data Lightbox SR”Con “Im

Strona 57

FR15Préparation de l’appareilNEX-5NEX-3A Couvercle de carte mémoire/batterie (19, 23)B Douille de trépied• Utilisez un trépied ayant une longueur de v

Strona 58

IT62• Se si utilizza un DVDirect Sony (un masterizzatore di DVD), è possibile trasferire i dati inserendo una scheda di memoria nell’alloggiamento per

Strona 59

IT63AltroAltroControllo del numero di immagini registrabili• Quando “0” (il numero di immagini registrabili) lampeggia in giallo, la scheda di memoria

Strona 60

IT64FilmatiLa tabella seguente mostra i tempi di registrazione approssimativi disponibili. Questi sono i tempi totali per tutti i file di filmati. È p

Strona 61 - Modes du flash disponibles

IT65AltroElenco delle icone sul monitor LCDLe icone vengono visualizzate sullo schermo per indicare lo stato della fotocamera.È possibile cambiare la

Strona 62 - Installation du logiciel

IT66BC 100%Carica residua della batteria Icone di riconoscimento della scenaCarica del flash in corsoIlluminatore AFNon registra l’audio durant

Strona 63

IT67AltroD SteadyShotViene visualizzato quando il sistema HDR non ha funzionato sull’immagine.VisualizzazioneIndicazione Modo flash/Rid.occ.rossi.

Strona 64 - Remarque

IT68Ulteriori informazioni sulla fotocamera (Guida all’uso α)“Guida all’uso α”, che illustra come utilizzare la fotocamera in dettaglio, è incluso nel

Strona 65

IT69AltroRisoluzione dei problemiQualora si verifichino dei problemi con la fotocamera, tentare le soluzioni seguenti.Non si riesce a installare la ba

Strona 66

IT70Improvvisamente la fotocamera si spegne.• Quando la fotocamera o la batteria sono troppo calde, la fotocamera visualizza un messaggio di avviso e

Strona 67 - Images fixes

IT71AltroLa registrazione richiede molto tempo.• La funzione di riduzione dei disturbi è attivata. Non si tratta di un malfunzionamento.• Si sta ripre

Strona 68

FR16Préparation de l’appareilxFlashA MoletteB FlashC Connexion** Ne touchez pas directement ces pièces.xObjectifPour l’objectif E18 – 200 mm, référez-

Strona 69 - Enregistrement d’un film

IT72La data e l’ora vengono registrate in modo errato.• Impostare la data e l’ora corrette (pagina 24).• L’area selezionata con [Impostaz. fuso orario

Strona 70 - Mode Pr. vue

IT73AltroIl valore dell’esposizione lampeggia sul monitor LCD.• Il soggetto è troppo luminoso o troppo scuro per il campo di misurazione della fotocam

Strona 71

IT74PrecauzioniNote sul monitor LCD e sull’obiettivo• Il monitor LCD è stato fabbricato utilizzando una tecnologia ad alta precisione, perciò oltre il

Strona 72

IT75Altro• In luoghi sabbiosi o polverosiFare attenzione a non lasciar entrare la sabbia o la polvere nella fotocamera. Questo può provocare il malfun

Strona 73 - Dépannage

IT76Metodo di carica della batteria interna ricaricabileInserire una batteria carica nella fotocamera o collegare la fotocamera a una presa elettrica

Strona 74 - Prise de vue

IT77Altro• Qualora si formi della condensa, eliminarla prima di utilizzare la fotocamera (pagina 75).• Non scuotere né urtare la fotocamera. Oltre ai

Strona 75 - – Enregistrement d’un film

IT78Informazioni sui dati tecnici descritti nel presente manualeEccettuato laddove specificato diversamente in queste istruzioni per l’uso, i dati sul

Strona 76

IT79Altro[Otturatore]Tipo: controllato elettronicamente, a spostamento trasversale verticale, tipo a piano focaleGamma dei tempi: da 1/4000 di secondo

Strona 77

IT80ObiettivoPer informazioni sull’obiettivo E18 – 200 mm, fare riferimento alle istruzioni per l’uso dell’obiettivo E18 – 200 mm (in dotazione).*1I v

Strona 78 - Précautions

IT81AltroCaricabatterie BC-VW1Alimentazione nominale in ingresso: 100 V a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 4,2 WAlimentazione nominale in uscita: CC 8,4 V, 0,28

Strona 79 - En cas de condensation

FR17Préparation de l’appareilE16 mm F2.8 (fourni avec NEX-5A/3A)A Repère de convertisseur*B Bague de mise au pointC Contacts d’objectif**D Repère de m

Strona 80 - Remarques sur

IT82• Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.• Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Mic

Strona 81 - Images utilisées dans ce

IT83AltroIndiceAArea mes. fuoco aut. ... 50Auto. intelligente ... 34, 39Auto.messa fuoco ... 50A

Strona 82 - Spécifications

IT84MMacintosh ... 59Macro... 39Manopola di controllo... 31Men

Strona 83 - [Divers]

IT85AltroZZoom digit. preciso... 50Zoom in riproduzione ... 46

Strona 85

FR18Préparation de l’appareilPréparation de la batterieLors de la première utilisation de l’appareil, assurez-vous de recharger la batterie NP-FW50 «

Strona 86

FR19Préparation de l’appareil• Le temps de charge diffère selon la capacité restante de la batterie et les conditions de charge.• Nous vous recommando

Strona 87

FR2Aide-mémoireLes numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Se rep

Strona 88

FR20Préparation de l’appareilxVérification du niveau de batterie restantVérifiez le niveau grâce aux indicateurs suivants et au pourcentage qui s’affi

Strona 89

FR21Préparation de l’appareilxRetrait de la batterieEteignez l’appareil et faites glisser le levier de verrouillage dans le sens de la flèche. Veillez

Strona 90 - AVVERTENZA

FR22Préparation de l’appareilFixation/retrait de l’objectifCet appareil est livré avec un objectif monté (sauf pour NEX-5H).Suivez la procédure ci-des

Strona 91

FR23Préparation de l’appareilxRetrait de l’objectif• Durant le changement d’objectif, si de la poussière ou des débris pénètrent dans l’appareil et se

Strona 92

FR24Préparation de l’appareilxCartes mémoire que vous pouvez utiliserVous pouvez utiliser les cartes mémoire suivantes avec cet appareil photo : « Mem

Strona 93

FR25Préparation de l’appareil• Les images enregistrées sur une carte mémoire SDXC ne peuvent pas être importées ni lues sur les ordinateurs ou autres

Strona 94

FR26Préparation de l’appareilFixation du flashLorsque vous souhaitez utiliser un flash pendant une prise de vue, fixez le flash (fourni).Le flash est

Strona 95

FR27Préparation de l’appareilxFixation du diffuseur (lors de l’utilisation de l’objectif E18 – 200 mm)• Montez uniquement le flash fourni au diffuseur

Strona 96

FR28Préparation de l’appareilAllumage de l’appareil et réglage de la dateLorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, l’écran de réglage de

Strona 97

FR29Préparation de l’appareil• Vous ne pouvez pas superposer la date sur les images sur cet appareil. En utilisant « PMB » sur le CD-ROM (fourni), vou

Strona 98 - Identificazione delle parti

FR3• N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.• Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuit

Strona 99

FR30Maîtriser les fonctions de baseMaîtriser les fonctions de basePrise d’images fixesDans le mode (Auto intelligent), l’appareil photo analyse le s

Strona 100 - Preparazione della fotocamera

FR31Maîtriser les fonctions de baseEnregistrement de films4Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.Lorsque la mise au poin

Strona 101 - Obiettivo

FR32Maîtriser les fonctions de base• Le son lié au fonctionnement de l’objectif et de l’appareil photo sera également enregistré lors de l’enregistrem

Strona 102 - Preparazione della batteria

FR33Maîtriser les fonctions de baseSuppression d’imagesVous pouvez supprimer l’image actuellement affichée.2Appuyez plusieurs fois sur le côté gauche

Strona 103 - Inserire la batteria caricata

FR34Maîtriser les fonctions de base2Appuyez sur le centre de la molette de commande pour confirmer [OK].Appuyez sur [Annuler] pour annuler l’opération

Strona 104

FR35Maîtriser les fonctions de baseUtilisation de la molette de commande et des touches souplesLa molette de commande et les touches souples vous perm

Strona 105 - Rimozione della batteria

FR36Maîtriser les fonctions de basexTouches souplesLes touches souples ont différents rôle, selon le contexte.Le rôle attribué (fonction) de chaque to

Strona 106

FR37Maîtriser les fonctions de baseUtilisation de la fonction de guide de l’appareil photoL’appareil photo fournit plusieurs « Guides d’aide » qui exp

Strona 107 - Rimozione dell’obiettivo

FR38Utilisation des fonctions d’enregistrementFloutage facile de l’arrière-plan (Contrôle du floutage d’arrière-plan)Dans le mode [Auto intelligent],

Strona 108 - Inserire una scheda di

FR39Utilisation des fonctions d’enregistrementSélection du mode de flashPortée du flashLa portée du flash fourni dépend de la sensibilité ISO et de la

Strona 109

FR4UL est une organisation de sécurité reconnue internationalement.La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listé par UL.Pour toute quest

Strona 110 - Montaggio del flash

FR40Réglage de la luminosité d’une image fixe (Correction d’exposition)Vous pouvez régler l’exposition par incréments de 1/3 IL, dans la plage de –2,0

Strona 111 - Trasporto del flash

FR41Utilisation des fonctions d’enregistrementPrise d’images fixes en rafaleL’appareil enregistre des images en rafale tant que vous maintenez le décl

Strona 112

FR42Changement de l’affichage (DISP)Prise de vue avec différents modes d’entraînement1Appuyez sur DISP (Contenus d’affichage) sur la molette de comman

Strona 113

FR43Utilisation des fonctions d’enregistrementxSélection de Scènes2Tournez la molette de commande pour sélectionner [Mode Pr. vue] t mode désiré, puis

Strona 114 - Ripresa di fermi immagine

FR44xAnti-flou de mvtCe mode est adapté aux prises de vue en intérieur sans utiliser le flash pour réduire le flou du sujet.xPanorama par balayag.Lors

Strona 115 - Registrazione di filmati

FR45Utilisation des fonctions d’enregistrementxPriorité vitesseIl existe plusieurs manières d’exprimer le mouvement d’un sujet qui se déplace, comme p

Strona 116 - Riproduzione delle immagini

FR46x Priorité ouvertureVous pouvez régler la plage de mise au point ou flouter l’arrière-plan.1Sélectionnez A (Priorité ouverture) (page 42).2Tournez

Strona 117 - Cancellazione delle immagini

FR47Utilisation des fonctions d’enregistrementSélection de la taille de l’imageLa taille de l’image détermine la taille du fichier image qui est enreg

Strona 118 - Per cancellare più immagini

FR48PanoramaLa taille de l’image dépend de la direction de prise de vue (page 54). FilmNEX-5NEX-3• Lorsque vous imprimez des images fixes enregistrées

Strona 119 - Manopola di controllo

FR49Utilisation des fonctions d’enregistrementMise au point sur le visage (Détection de visage)L’appareil détecte le visage de vos sujets et règle la

Strona 120 - Tasti multifunzione

FR5[ AVERTISSEMENTPar la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l’objet d’une autorisation express

Strona 121 - Consigli per le riprese

FR50Utilisation des fonctions de lectureAgrandissement de l’image lue (Agrandir)1Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer au mode de lecture.Touc

Strona 122 - (Controllo sfocatura sfondo)

FR51Utilisation des fonctions de lectureAffichage de la liste d’images1Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer au mode de lecture.Touche (Lectu

Strona 123 - Selezione del modo del flash

FR52Visualisation d’images sur un téléviseurPour afficher sur un téléviseur des images enregistrées sur l’appareil photo, vous avez besoin d’un câble

Strona 124 - Uso dell’autoscatto

FR53Vérification des fonctions disponiblesVérification des fonctions disponiblesListe des menusLorsque vous appuyez sur [Menu], six éléments de menu s

Strona 125

FR54xAppareil photoCe menu vous permet de définir des fonctions de prise de vue, comme la prise en vue en rafale, le retardateur et le flash.* NEX-5 u

Strona 126

FR55Vérification des fonctions disponiblesxTaille d’imageVous permet de définir la taille de l’image et le ratio d’aspect, etc.* NEX-5 uniquementxLumi

Strona 127 - Selezione scena

FR56xLectureCe menu vous permet de définir les fonctions de lecture.xRéglageCe menu vous permet de définir des règlages de prise de vue détaillés ou d

Strona 128 - Panoramica ad arco

FR57Vérification des fonctions disponiblesRéd.yeux rouges Fournit un pré-flash avant une prise de vue utilisant le flash, pour éviter le phénomène des

Strona 129 - Velocità otturatore

FR58Écran guide aide Active/Désactive le Guide d’aide.(ON/OFF)Éco d'énergie Définit la durée après laquelle l’appareil est placé en mode d’économ

Strona 130 - Priorità diaframma

FR59Vérification des fonctions disponibles* S’affiche lorsqu’une carte Eye-Fi (vendue séparément) est insérée dans l’appareil photo. N’utilisez pas un

Strona 131 - Foto panoramica

FR6[ Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens

Strona 132

FR60Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vueLes fonctions que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue sélectionné.Dans le

Strona 133

FR61Vérification des fonctions disponiblesModes du flash disponiblesLes modes de flash que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue séle

Strona 134 - (Ingrandisci)

FR62Importation d’images vers un ordinateurInstallation du logicielPour utiliser des images enregistrées avec l’appareil, le logiciel suivant est four

Strona 135 - (fermo immagine) o

FR63Importation d’images vers un ordinateur• Si « PMB » a déjà été installé sur l’ordinateur, et que le numéro de la version précédemment installée de

Strona 136 - (in vendita separatamente)

FR64Ce que vous pouvez faire avec le logiciel fournix«PMB»Avec « PMB », vous pouvez notamment :• importer des images prises avec l’appareil et les aff

Strona 137 - Elenco dei menu

FR65Importation d’images vers un ordinateurx« Image Data Converter SR »/« Image Data Lightbox SR »Avec « Image Data Converter SR », vous pouvez éditer

Strona 138 - Fotocamera

FR66• Si vous utilisez un Sony DVDirect (graveur de DVD), vous pouvez transférer des données en insérant une carte mémoire dans la fente de carte mémo

Strona 139 - Luminosità/Colore

FR67DiversDiversVérification du nombre d’images enregistrables• Si « 0 » (le nombre d’images enregistrables) clignote en jaune, cela signifie que la c

Strona 140 - Riproduzione

FR68FilmsLe tableau ci-dessous indique les temps d’enregistrement disponibles. Il s’agit des temps totaux pour tous les fichiers de film. Il est possi

Strona 141 - Impostazione

FR69DiversListe des icônes sur l’écran LCDDes icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo.Vous pouvez modifier l’affichage à

Strona 142

FR7Une fiche moulée conforme à BS 1363 est installée sur cet équipement pour votre sécurité et commodité.Si le fusible dans la fiche fournie doit être

Strona 143

FR70BCD Icônes de Reconnaissance de scèneCharge du flash en coursIlluminateur AFSon non enregistré pendant l’enregistrement de filmsAvertisseme

Strona 144

FR71Divers Entraînement Mode de mise au point±0.0Correction de flash Mode de mesure Mode de zone de mise au point Détection de visageD

Strona 145 - Modi del flash disponibili

FR72En savoir plus sur l’appareil photo (Guide pratique α)« Guide pratique α », qui explique en détail comme utiliser l’appareil photo, est inclus sur

Strona 146 - Installazione del software

FR73DiversDépannageEn cas de problème avec l’appareil, essayez d’abord les solutions suivantes.Vous ne parvenez pas à installer la batterie.• Lorsque

Strona 147 - Macintosh

FR74• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée donnée, il passe en mode d’économie d’énergie. Pour quitter le mode d’économie d’énergie, ef

Strona 148

FR75Divers• Le HDR auto est en train de traiter une image.L’image n’est pas nette.• Le sujet est trop proche. Vérifiez la distance focale minimum de l

Strona 149

FR76La valeur d’ouverture et/ou la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course.• Le sujet est trop clair ou trop

Strona 150

FR77DiversLes images ne peuvent pas être lues.• Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur.• Si un fichier d’image a été édité sur un ord

Strona 151 - Fermi immagine

FR78PrécautionsRemarques sur l’écran LCD et l’objectif• L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute précision et plus de 99,99 % de

Strona 152

FR79Divers• Endroits sablonneux ou poussiéreuxVeillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénètre pas dans l’appareil. Ceci risquerait d’entraîner

Strona 153 - Visualizzazione grafica

FR8Table des matièresPréparation de l’appareilVérification des accessoires fournis ... 11Identification des pièces ...

Strona 154 - Modo ripresa

FR80Méthode de charge de la batterie interne rechargeableInsérez une batterie chargée dans l’appareil ou branchez l’appareil à une prise murale à l’ai

Strona 155

FR81Divers• Si vous constatez une condensation d’humidité, remédiez-y avant d’utiliser l’appareil (page 79).• Ne secouez pas et ne heurtez pas l’appar

Strona 156 - (Guida all’uso α)

FR82À propos des spécifications techniques décrites dans ce mode d’emploiLes données indiquées pour les performances et les spécifications sont défini

Strona 157 - Risoluzione dei problemi

FR83Divers[Divers]Exif Print : compatiblePRINT Image Matching III : compatibleDimensions :NEX-5 : environ 110,8 × 58,8 × 38,2 mm (4 3/8 × 2 3/8 × 1 9/

Strona 158 - Ripresa delle immagini

FR84ObjectifPour l’objectif E18 – 200 mm, référez-vous au mode d’emploi de l’objectif E18 – 200 mm (fourni).*1Les valeurs de longueur focale à équival

Strona 159 - – Registrazione di filmati

FR85DiversChargeur de batterie BC-VW1Tension d’entrée : 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 4,2 WTension de sortie : CC 8,4 V, 0,28 APlage de températures

Strona 160

FR86• « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.• Dolby et le symbole du double D sont

Strona 161

FR87DiversIndexAActivités sportives ... 43Affichage instantané... 57Affichage lecture ... 5

Strona 162 - Precauzioni

FR88Logiciel... 62Luminosité LCD... 58MMacintosh ... 63Ma

Strona 163

FR89DiversZZone d’autofocus ... 54Zoom de lecture... 50Zoom num. précision... 54

Strona 164 - Note sulla registrazione/

FR9Visualisation d’images sur un téléviseur... 52Vérification des fonctions disponiblesListe des menus...

Strona 165 - Le fotografie utilizzate in

IT2Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

Strona 166 - Dati tecnici

IT3[ CaricabatterieAnche se la spia CHARGE non è accesa, il caricabatterie non è scollegato dalla rete di alimentazione CA per tutto il tempo che è co

Strona 167

IT4[ Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)Q

Strona 168

IT5IndicePreparazione della fotocameraVerifica degli accessori in dotazione ...8Identificazione delle parti ...

Strona 169

IT6Uso delle funzioni di riproduzioneIngrandimento dell’immagine in riproduzione (Ingrandisci) ...

Strona 170

IT7Il presente manuale tratta svariati modelli, con diversi obiettivi in dotazione.Il nome del modello varia a seconda dell’obiettivo in dotazione. Il

Strona 171

IT8Preparazione della fotocameraPreparazione della fotocameraVerifica degli accessori in dotazioneControllare innanzitutto il modello della fotocamera

Strona 172

IT9Preparazione della fotocamera• Coperchio del corpo (1) (montato sulla fotocamera)x NEX-5K/3K• Obiettivo zoom E18 – 55 mm/Copriobiettivo (1) (montat

Strona 173

IT10Preparazione della fotocameraIdentificazione delle partiPer i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi.NEX-5NEX-3Quando l’obietti

Strona 174

IT11Preparazione della fotocameraNEX-5NEX-3A Terminale (USB)B Gancio per tracolla Si consiglia di montare la tracolla per evitare cadute della fotoca

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag