
2-898-429-11(1) Višekanalni AV prijemnik Upute za uporabu Korisniku Broj modela i serijski broj naznačeni su na stražnjoj strani ureñaja.
10 Stražnja strana uređaja A DIGITAL INPUT/OUTPUT dio OPTICAL IN priključnica COAXIAL IN priključnica Spajanje s DVD ureñajem i sl. Priključnica C
11 F ANTENNA dio Priključnica FM ANTENNA Spajanje žičane FM antene isporučene uz prijemnik (str. 25). Priključnica AM ANTENNA Spajanje AM okvirne an
12 Naziv Funkcija A TV ?/1 (uključenje/ pripravno stanje) Pritisnite istovremeno TV ?/1 i TV (!d) za uključivanje i isključivanje TV prijemnika. AV
13 Naziv Funkcija m/M Pritisnite za − pretraživanje zapisa s DVD ureñaja unaprijed/unatrag, − pretraživanje zapisa s videorekordera, CD ureñaja ili
14 Naziv Funkcija S -/-- Pritisnite -/-- i TV (!d) istovremeno za odabir moda unosa broja kanala, bilo jednoznamenkastog ili dvoznamenkastog na TV-u.
15 2: Spajanje zvučnika A Mono audio kabel (nije isporučen) B Kabeli zvučnika (nisu isporučeni) A Prednji zvučnik (lijevi) B Prednji zvučnik (desni
16 3a: Spajanje audio komponenata Spajanje Super Audio CD/CD uređaja Ovaj dio uputa opisuje kako spojiti Super Audio CD/CD ureñaj. Nakon spajanja Supe
17 3b: Spajanje video komponenata Kako spojiti komponente Ovaj dio uputa opisuje kako spojiti komponente s ovim prijemnikom. Prije početka, pogledajte
18 Spajanje komponenata s HDMI priključnicama HDMI je kratica od High-Definition Multimedia Interface. To je sučelje za prijenos video i audio signala
19 Napomene o HDMI spajanju • Zvuk se čuje iz zvučnika TV-a samo kad su komponenta za reprodukciju i ovaj prijemnik, kao i ovaj prijemnik i TV, spoje
2 UPOZORENJE Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Kako biste spriječili požar, ne prekrivajte ventilaci
20 Spajanje TV prijemnika Na zaslonu TV prijemnika može se prikazati slika iz video komponente priključene na ovaj prijemnik. Nije potrebno spojiti sv
21 Spajanje DVD uređaja/DVD rekordera Na sljedećoj slici prikazano je kako spojiti DVD ureñaj/DVD rekorder. Nije potrebno spojiti sve kabele. Spojite
22 Spajanje DVD rekordera A Video kabel (nije isporučen) B Audio kabel (nije isporučen) Napomene • Promijenite tvorničko podešenje ulaza VIDEO 1
23 Spajanje satelitskog prijemnika/set-top boxa Na sljedećoj slici prikazan je način spajanja satelitskog prijemnika ili set-top boxa. Nije potrebno s
24 Spajanje komponenata s analognim video i audio priključnicama Na sljedećoj slici prikazano je kako spojiti komponentu sa analognim priključnicama,
25 4: Spajanje antena Priključite isporučenu AM okvirnu antenu i FM žičanu antenu. * Oblik priključnice razlikuje se ovisno o oznaci područja ovo
26 5: Priprema prijemnika i daljinskog upravljača Podešavanje izbornika napona Ako vaš prijemnik ima izbornik napona na stražnjoj ploči, provjerite je
27 Umetanje baterija u daljinski upravljač Umetnite dvije baterije tipa R6 (veličina AA) u daljinski upravljač RM-AAU013. Pri umetanju pripazite na is
28 7: Automatsko kalibriranje odgovarajućih parametara (AUTO CALIBRATION) Ovaj prijemnik opremljen je DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) tehnologi
29 Izvođenje automatskog kalibriranja 1 Pritisnite AUTO CAL. Mjerenje počinje za pet sekundi, a na pokazivaču se pojavljuje sljedeće: A.CAL [5] t A.
3 Samo za korisnike u Europi Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim s
30 Oznake grešaka i upozorenja Oznake grešaka Kad ureñaj tijekom automatskog kalibriranja zamijeti grešku, na pokazivaču će se nakon svakog mjerenja c
31 Oznake upozorenja i rješenja Oznaka upozorenja Objašnjenje i rješenje WARN. 40 Buka u prostoriji. Tijekom automatskog kalibriranja u prostoriji tr
32 5 Pritisnite 1/2 više puta za odabir "T. TONE Y". Ispitni ton se emitira iz svakog zvučnika sljedećim redoslijedom: Prednji lijevi t Sre
33 Odabrani ulaz [Prikaz] Komponente koje se mogu reproducirati VIDEO 1 [VIDEO 1] Videorekorder i sl. komponenta spojena na priključnicu VIDEO 1 VIDEO
34 Reprodukcija sa spojene komponente Reprodukcija Super Audio CD/CD diskova Napomene • Opisani postupak se odnosi na Sony Super Audio CD ureñaj. •
35 Reprodukcija DVD diskova Napomene • Pogledajte upute za uporabu TV prijemnika i DVD ureñaja. • Ako ne možete slušati višekanalni zvuk, provjeri
36 Rukovanje pojačalom Rukovanje izbornicima Uporabom izbornika pojačala možete podesiti različite parametre prijemnika. 1 Pritisnite AMP MENU. Na
37 Pregled izbornika U izbornicima su raspoložive sljedeće opcije. Za detalje o rukovanju izbornicima pogledajte str. 36. Izbornik [Prikaz] Parametr
38 Izbornik [Prikaz] Parametri [Prikaz] Podešenja Početno podešenje Prioritet dekodiranja ulaznog digitalnog audio signalaa) [DEC. PRI.] DEC. AUTO, D
39 Podešavanje glasnoće (Izbornik LEVEL) Izbornik LEVEL možete koristiti za podeša-vanje balansa i glasnoće svakog zvučnika. Ta podešenja primjenjuju
4 Napomena o isporučenom daljinskom upravljaču (RM-AAU013) Tipka VIDEO 3 na daljinskom upravljaču nije raspoloživa za upravljanje prijemnikom.
40 Podešavanje tona (Izbornik TONE) Izbornik TONE možete koristiti za podešavanje kvalitete tona (razine basova/visokih tonova) prednjih zvučnika. Ta
41 Podešavanje tunera (Izbornik TUNER) Izbornik TUNER možete koristiti za podešavanje načina prijema FM postaje i za imenovanje pohranjenih postaja. O
42 x DUAL (odabir jezika digitalne emisije) Omogućuje odabir jezika kojeg želite slušati tijekom digitalne emisije. Funkcija je dostupna samo za Dolby
43 x FRT SPK (prednji zvučnici) • LARGE Ako spojite velike zvučnike koji će učinkovito reproducirati niske frekvencije (basove), odaberite "LARGE
44 x FRT DIST. (udaljenost prednjih zvučnika) Ova funkcija omogućuje podešavanje udaljenosti slušatelja do prednjih zvučnika (A). Ako ti zvučnici nisu
45 • SIDE/LO Odaberite ako ste surround zvučnike postavili u području A i C. • SIDE/HI Odaberite ako ste surround zvučnike postavili u području A i D
46 Automatsko kalibriranje odgovarajućih podešenja (Izbornik A. CAL) Za detalje pogledajte "7: Automatsko kalibriranje odgovarajućih parametara (
47 Vrste A.F.D. modova Način dekodiranja A.F.D. mod [Prikaz] Višekanalni zvuk nakon dekodiranja Učinak (Automatsko prepoznavanje) A.F.D. AUTO [A.F.D.
48 Ako ste spojili subwoofer Ako je audio signal 2-kanalni stereo, ili ne posjeduje LFE signal, prijemnik će generirati signal niske frekvencije za re
49 Vrste raspoloživih zvučnih ugođaja Način dekodiranja Zvučni ugođaj [Prikaz] Učinak CINEMA STUDIO EX A s [C.ST.EX A] Reproducira zvuk s karakteristi
5 Sadržaj Priprema Opis i položaj dijelova ...6 1: Instaliranje zvučnika...14 2: Spaja
50 Digital Cinema Sound (DCS) Zvučni ugoñaji s oznakom s koriste DCS tehnologiju. Jedinstvena tehnologija reprodukcije zvuka koju je razvila tvrtka So
51 Uporaba samo prednjih zvučnika (2CH STEREO) U ovom modu zvuk se reproducira samo iz prednjih lijevih/desnih zvučnika. Zvuk iz subwoofera se ne čuje
52 Resetiranje postavki zvučnih ugođaja U ovom postupku koristite tipke na prijemniku. 1 Pritisnite I/1 za isključivanje prijemnika. 2 Dok držite
53 Automatsko ugađanje 1 Pritisnite TUNER za odabir FM ili AM valnog područja. 2 Pritisnite TUNING + ili TUNING –. Pritisnite tipku TUNING + za pre
54 4 Pritisnite ENTER. Možete takoñer koristiti MEMORY/ ENTER na prijemniku. Ako nije moguće ugađanje postaje i ako upisani broj trepće Provjerite d
55 3 Pritisnite MEMORY. Možete takoñer koristiti MEMORY/ ENTER na prijemniku. Na pokazivaču se na nekoliko sekundi pojavi poruka "MEMORY".
56 Imenovanje pohranjenih postaja 1 Pritisnite više puta TUNER za odabir FM ili AM valnog područja. Takoñer možete upotrijebiti INPUT SELECTOR na p
57 Uporaba RDS sustava (RDS) (Samo modeli s oznakom područja CEL i CEK) Ovaj prijemnik omogućuje uporabu sustava RDS (Radio Data System) koji radiopos
58 Indikator vrste programa Opis VARIED Ostale vrste programa, primjerice, razgovor s poznatim osobama, nagradne igre i komedije POP M Popularna gl
59 Imenovanje ulaza Ulazima se može dodijeliti naziv duljine do 8 znakova i prikazati na pokazivaču prijemnika. Funkcija je korisna za imenovanje prik
6 Priprema Opis i položaj dijelova Prednja strana uređaja Naziv Funkcija A ?/1 (uključenje/ pripravno stanje) Pritisnite za uključivanje i isključi
60 Uporaba sleep timera Možete podesiti prijemnik pomoću daljinskog upravljača tako da se automatski isključi nakon odreñenog vremena. Pritisnite SLE
61 Uporaba daljinskog upravljača Promjena postavki tipaka Možete promijeniti tvorničke postavke tipaka ulaza kako bi odgovarale komponentama vašeg su
62 Dodatne informacije Rječnik x Dolby Digital Digitalni sustav kodiranja i dekodiranja kojeg je razvila tvrtka Dolby Laboratories, Inc. Sastoji se
63 Mjere opreza O sigurnosti Ako u unutrašnjost ureñaja upadne strani predmet ili se prolije tekućina, izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice i prij
64 U slučaju problema Ako za vrijeme uporabe prijemnika naiñete na bilo koji od sljedećih problema, koristite ove upute za otklanjanje kvarova. Zvuk
65 Čuje se jaki šum ili brujanje. • Provjerite jesu li zvučnici i komponente sigurno i čvrsto spojeni. • Provjerite da li su spojni kabeli udaljeni od
66 Tuner FM prijem je loš • Koristite 75-ohmski koaksijalni kabel (nije dio isporuke) za spajanje prijemnika na vanjsku FM antenu kao na sljedećoj sl
67 PROTECT Iz zvučnika se emitira neispravna električna struja. Prijemnik će se automatski isključiti nakon nekoliko sekundi. Provjerite spajanje kabe
68 Modeli s oznakom područja KR Minimalna RMS izlazna snaga (8 ohma, 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%) 85 W + 85 W1) 70 W + 70 W3) Stereo izlazna snaga (8 o
69 6) AM skalu ugañanja možete promijeniti u 9 kHz ili 10 kHz. Nakon ugañanja bilo koje AM postaje, isključite prijemnik. Dok držite pritisnutom tipku
7 Naziv Funkcija L MEMORY/ ENTER TUNING MODE TUNING +/– Pritisnite za rukovanje tunerom (FM/AM) (str. 52). M AUTO CAL MIC priključnica Za spajanje
Sony Corporation http://www.sony.net
8 Indikatori na pokazivaču Naziv Funkcija A SW Svijetli ako je postavka subwoofera podešena na "YES" (str. 42) te se izlazni audio signal
9 Naziv Funkcija H MEMORY Svijetli ako su uključene funkcije memorije, poput Preset Memory (str. 55) i sl. I Indikatori tunera Svijetli tijekom upora
Komentarze do niniejszej Instrukcji