Sony DSC-T900 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony DSC-T900. Sony DSC-T900 Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 120
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
© 2009 Sony Corporation
4-130-970-41(1)
Digitale Fotokamera
Digitale camera
DSC-T900
Gebrauchsanleitung
·············································
Gebruiksaanwijzing
··············································
DE
DENL
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Podsumowanie treści

Strona 1 - Digitale camera

© 2009 Sony Corporation4-130-970-41(1)Digitale FotokameraDigitale cameraDSC-T900Gebrauchsanleitung ·············································Gebrui

Strona 2 - Für Kunden in Europa

10DEErste SchritteMulti-DockingstationSetzen Sie die Kamera in den folgenden Fällen in die Multi-Dockingstation ein.• Anschließen eines USB-Kabels an

Strona 3 - Für Kunden in Deutschland

42NLxFase 2: Beelden in een computer importeren met behulp van "PMB"1Plaats een volledig opgeladen accu in de camera en sluit daarna de came

Strona 4 - Inhaltsverzeichnis

43NLAansluiten op andere apparatenxFase 3: "Gids voor PMB" afbeelden• Koppel de USB-kabel niet los van de camera terwijl de camera bezig is

Strona 5 - ... 31

44NLDe camera-instellingen veranderenDe bedieningsgeluiden veranderenU kunt het geluidssignaal veranderen dat klinkt wanneer u de camera bedient.Het H

Strona 6

45NLDe camera-instellingen veranderenx Beelden bekijken* Deze onderdelen worden alleen afgebeeld wanneer een "Memory Stick Duo" in de camera

Strona 7

46NLx InstellingenOnderdeel BeschrijvingHoofdinstellingen - Hoofdinstellingen 1Pieptoon: Selecteert de pieptonen die klinken wanneer u de camera bedie

Strona 8 - Zubehörs

47NLDe camera-instellingen veranderenDe onderdelen van het MENU gebruikenBeeldt de beschikbare functies af voor het eenvoudig instellen wanneer de cam

Strona 9 - Identifizierung der Teile

48NLxMENU in de weergavefunctieGezichtsherkenning Hiermee kunt u het onderwerp kiezen dat voorrang krijgt bij het scherpstellen met gezichtsherkenning

Strona 10 - Erste Schritte

49NLDe camera-instellingen veranderenFuncties gebruiken in de automatische programmafunctieU kunt de instellingen voor scherpstelling, lichtmeting, IS

Strona 11 - Laden des Akkus

50NLOverigeLijst met pictogrammen die op het scherm worden afgebeeldDe pictogrammen worden op het scherm afgebeeld om de toestand van de camera aan te

Strona 12

51NLOverigeCD8/8Beeldnummer/aantal beelden opgenomen in de gekozen map100 MinOpneembare tijd Opname-/weergavemedia ("Memory Stick Duo", int

Strona 13

11DEErste SchritteLaden des Akkus1Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein.• Der Akku kann bereits aufgeladen werden, selbst wenn er noch nicht ganz e

Strona 14

52NLMeer leren over de camera ("Cyber-shot-handboek")Het "Cyber-shot-handboek", dat een gedetailleerde beschrijving van het gebrui

Strona 15 - Einstellen der Uhr

53NLOverigeProblemen oplossenAls u problemen ondervindt met de camera, probeert u de onderstaande oplossingen.Tijdens de reparatie van camera’s met ee

Strona 16 - Fotografieren

54NLDe resterende-acculadingindicator is onjuist.• De acculading zal snel opgebruikt zijn en de werkelijk resterende acculading zal lager zijn dan wor

Strona 17 - (Wiedergabe)

55NLOverigeKan geen beelden weergeven.• Druk op (weergave-)toets (pagina 17).• De map-/bestandsnaam is veranderd op de computer.• Wij kunnen weergav

Strona 18 - (Einfache Aufnahme)

56NLVoorzorgsmaatregelenBewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen• Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaatsOp plaatsen zoals een

Strona 19 - Lächeln erkannt wird

57NLOverigeTechnische gegevensCamera[Systeem]Beeldsysteem: 7,79 mm (1/2,3 type) kleuren-CCD, primair kleurenfilterTotaal aantal pixels van de camera:

Strona 20 - Automatische Erkennung der

58NLOplaadbare accu NP-BD1Gebruikte accu: Lithiumion-accuMaximale spanning: 4,2 V gelijkstroomNominale spanning: 3,6 V gelijkstroomMaximumlaadstroom:

Strona 21

59NLOverige

Strona 24 - Berühren Sie t

12DEErste SchrittexLadezeit• Die obige Tabelle gibt die Zeit an, die zum Laden eines völlig erschöpften Akkus bei einer Temperatur von 25°C erforderli

Strona 25 - (Gesichtserkennung)

Printed in JapanGedruckt auf Papier mit 70% oder mehr Recyclinganteil mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).

Strona 26 - t (Bildgröße) t

13DEErste SchritteEinsetzen des Akkus/eines „Memory Stick Duo“ (getrennt erhältlich)1Öffnen Sie den Deckel.2Setzen Sie den „Memory Stick Duo“ (getrenn

Strona 27 - Hinweise

14DEErste SchrittexVerwendbare „Memory Stick“-Typen„Memory Stick Duo“Sie können auch einen „Memory Stick PRO Duo“ oder „Memory Stick PRO-HG Duo“ mit d

Strona 28 - Aufnahmemodus (Szenenwahl)

15DEErste SchritteEinstellen der Uhr• Die Kamera ist nicht mit der Funktion zum Einblenden des Datums in Bilder ausgestattet. Mithilfe von „PMB“ auf d

Strona 29 - Filmaufnahme

16DEAufnehmen/Wiedergeben von BildernAufnehmen/Wiedergeben von BildernFotografieren1Vergewissern Sie sich, dass der Moduswahlschalter auf (Standbild)

Strona 30 - Maximale Aufnahmezeit

Aufnehmen/Wiedergeben von Bildern17DEAnzeigen von BildernxRückkehr zur BildaufnahmeDrücken Sie den Auslöser halb nieder.xAusschalten der KameraSchließ

Strona 31 - (Wiedergabezoom)

18DEVerwendung der AufnahmefunktionenMinimal erforderliche Anzeigen (Einfache Aufnahme)Dieser Modus reduziert die Zahl der Einstellungen auf ein Minim

Strona 32 - (Diaschau)

19DEVerwendung der AufnahmefunktionenAutomatische Aufnahme bei Erkennung eines Lächelns (Lächelauslöser)1Stellen Sie den Moduswahlschalter auf (Stan

Strona 33 - (Wiedergabemodus)

2DEUm Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.[ AkkuBei unsachgemä

Strona 34

20DEAutomatische Erkennung der Aufnahmebedingungen (Szenenerkennung)1Stellen Sie den Moduswahlschalter auf (Standbild).2Berühren Sie (AUFN-Modus)

Strona 35 - Löschen von mehreren Bildern

21DEVerwendung der AufnahmefunktionenzAuswählen des bevorzugten Bilds nach zwei Aufnahmen mit unterschiedlichen EinstellungenBerühren Sie t (Szenen

Strona 36 - Berühren Sie [OK]

22DENahaufnahmen (Makro/Nahfokus)Sie können attraktive Nahaufnahmen von kleinen Objekten, wie Insekten oder Blumen, machen.• Die Funktion (Makro Ein

Strona 37 - (mitgeliefert) ein

23DEVerwendung der AufnahmefunktionenSelbstauslöseraufnahmenWahl des Blitzmodus• (Blitz Ein) oder (Langzeit-Sync. (Blitz Ein)) sind nicht verfügbar

Strona 38 - Ausdrucken von Standbildern

24DEUmschalten der Monitoranzeige• Bei Wahl von [Nur Bild]-Wiedergabe wird vom Monitor ausgeblendet. Um die Tasten einzublenden, berühren Sie die Mi

Strona 39 - Anschließen an andere Geräte

25DEVerwendung der AufnahmefunktionenFokussieren auf einen bestimmten Punkt des BildsBerühren Sie einfach den Punkt auf dem Bild, auf den Sie fokussie

Strona 40 - Computer

26DEAuswählen der Bildgröße für den jeweiligen VerwendungszweckDie Bildgröße bestimmt die Größe der Bilddatei, die bei der Aufnahme eines Bilds gespei

Strona 41

27DEVerwendung der AufnahmefunktionenxAnzahl der speicherbaren Standbilder(Einheiten: Bilder)• Die Anzahl der Standbilder hängt von den Aufnahmebeding

Strona 42

28DEAuswählen eines für die Szene geeigneten Aufnahmemodus (Szenenwahl)1Stellen Sie den Moduswahlschalter auf (Standbild).2Zur Wahl von / / / / /:

Strona 43 - Symbol (PMB-Anleitungen)

29DEVerwendung der Aufnahmefunktionen• Bei einigen Modi wird der Blitz nicht ausgelöst.FilmaufnahmexFilmwiedergabeDrücken Sie erst die Taste (Wieder

Strona 44 - Ändern der Betriebstöne

3DEDE[ Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen L

Strona 45

30DExBildgrößeJe größer die Bildgröße, desto höher die Bildqualität. Je höher die pro Sekunde verwendete Datenmenge (durchschnittliche Bitrate) ist, d

Strona 46 - Einstellungen

31DEVerwendung der WiedergabefunktionenVerwendung der WiedergabefunktionenWiedergabe eines vergrößerten Bilds (Wiedergabezoom)Anzeigen von Bildern im

Strona 47 - Verwendung der MENU-Posten

32DEDrehen eines Hochformatbilds (Anzeige mit vorübergehender Drehung)Betrachten von Standbildern mit Musik (Diaschau)1Drücken Sie die Taste (Wiederga

Strona 48 - MENU im Wiedergabemodus

33DEVerwendung der WiedergabefunktionenSuchen eines Bilds (Bildindex)Auswählen des Anzeigeformats (Wiedergabemodus)Damit können Sie das Anzeigeformat

Strona 49 - Programmautomatikmodus

34DExEinfaches Aufsuchen der anzuzeigenden BilderBei Einstellung auf Datums-Ansicht/EreignisAnsicht/Ordner-Ansicht:Wenn Sie einen „Memory Stick Duo“ b

Strona 50 - Bereitschft

35DELöschen von BildernLöschen von BildernLöschen des gegenwärtig angezeigten BildsLöschen von mehreren BildernxLöschen in Datums-, Ereignis- oder Ord

Strona 51 - Sonstiges

36DELöschen aller Bilder (Formatieren)Sie können alle im „Memory Stick Duo“ oder im internen Speicher gespeicherte Daten löschen. Wenn ein „Memory Sti

Strona 52 - Handbuch“)

37DEAnschließen an andere GeräteAnschließen an andere GeräteBildwiedergabe auf einem Fernsehgerät• Der Posten [Videoausgang]wurde werksseitig auf den

Strona 53 - Störungsbehebung

38DEAusdrucken von StandbildernWenn Sie einen PictBridge-konformen Drucker besitzen, können Sie Bilder nach dem folgenden Verfahren ausdrucken.• Falls

Strona 54

39DEAnschließen an andere GerätezEinblenden des Datums in BilderDiese Kamera besitzt keine Funktion für das Einblenden des Datums in ein Bild. Der Gru

Strona 55 - Anzeigen von Bildern

4DEInhaltsverzeichnisHinweise zur Benutzung der Kamera ...6Erste Schritte ...

Strona 56 - Vorsichtsmaßnahmen

40DEVerwendung der Kamera mit einem ComputerxVerwendung von „PMB (Picture Motion Browser)“Mehr als je zuvor können Sie die aufgenommenen Bilder genieß

Strona 57 - Technische Daten

41DEAnschließen an andere GerätexSchritt 1: Installieren von „PMB“ (mitgeliefert)Sie können die Software (mitgeliefert) nach dem folgenden Verfahren i

Strona 58 - Markenzeichen

42DExSchritt 2: Importieren von Bildern mit „PMB“ zu Ihrem Computer1Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku in die Kamera ein, und setzen Sie dann die

Strona 59

43DEAnschließen an andere GerätexSchritt 3: Anzeigen der „PMB-Anleitungen“• Trennen Sie das USB-Kabel nicht von der Kamera ab, während die Kamera in B

Strona 60 - Voor klanten in Europa

44DEÄndern der KameraeinstellungenÄndern der BetriebstöneDamit können Sie den bei der Bedienung der Kamera erzeugten Sound festlegen.Verwendung des HO

Strona 61

45DEÄndern der Kameraeinstellungenx Bilder betrachten* Diese Posten werden nur angezeigt, wenn ein „Memory Stick Duo“ in die Kamera eingesetzt ist.x D

Strona 62 - ... 16

46DEx EinstellungenPosten BeschreibungHaupteinstellungen - Haupteinstellungen 1Piepton: Damit wählen Sie die bei der Bedienung der Kamera erzeugten Pi

Strona 63

47DEÄndern der KameraeinstellungenVerwendung der MENU-PostenDie verfügbaren Funktionen werden für bequeme Einstellung angezeigt, wenn sich die Kamera

Strona 64

48DExMENU im WiedergabemodusGesichtserkennung Dient der Wahl des vorrangigen Objekts zur Fokussierung bei Verwendung der Gesichtserkennung.( Bei Berü

Strona 65

49DEÄndern der KameraeinstellungenVerwendung der Funktionen im ProgrammautomatikmodusSie können die Einstellungen von Fokus, Messmodus, ISO und EV änd

Strona 66 - De bijgeleverde accessoires

5DEVerwendung der Wiedergabefunktionen ... 31Wiedergabe eines vergrößerten Bilds (Wiedergabezoom)... 31Anzeigen

Strona 67 - Plaats van de onderdelen

50DESonstigesListe der auf dem Monitor angezeigten SymboleSymbole werden auf dem Monitor angezeigt, um den Zustand der Kamera anzuzeigen.Sie können di

Strona 68 - Voorbereidingen

51DESonstigesCD96Restbildzahl8/8Bildnummer/Anzahl der im ausgewählten Ordner enthaltenen Bilder100 MinAufnahmezeit Aufnahme-/Wiedergabemedium („Memory

Strona 69 - De accu opladen

52DEMehr über die Kamera erfahren („Cyber-shot Handbuch“)Das „Cyber-shot Handbuch“ auf der CD-ROM (mitgeliefert) enthält ausführliche Beschreibungen z

Strona 70

53DESonstigesStörungsbehebungFalls Probleme an Ihrer Kamera auftreten, probieren Sie die folgenden Lösungen aus.Bei der Reparatur von Kameras mit inte

Strona 71 - Sluit het deksel

54DEDie Restladungsanzeige ist falsch.• In den folgenden Fällen wird die Akkuladung schnell aufgebraucht und die tatsächliche Akku-Restladung niedrige

Strona 72

55DESonstigesEs werden keine Bilder wiedergegeben.• Drücken Sie die Taste (Wiedergabe) (Seite 17).• Der Ordner-/Dateiname ist auf dem Computer geänd

Strona 73 - De klok instellen

56DEVorsichtsmaßnahmenBenutzen/Lagern Sie die Kamera nicht an folgenden Orten• An sehr heißen, kalten oder feuchten OrtenAn sehr heißen Orten, wie z.

Strona 74 - Beelden opnemen

57DESonstigesTechnische DatenKamera[System]Bildwandler: 7,79 mm-(Typ 1/2,3)-Farb-CCD, PrimärfarbenfilterGesamtpixelzahl der Kamera: ca. 12,4 Megapixel

Strona 75 - (weergave-)toets

58DEWiederaufladbarer Akku NP-BD1Verwendeter Akku: Lithium-Ionen-AkkuMaximale Spannung: 4,2 V GleichstromNennspannung: 3,6 V GleichstromMaximale Lades

Strona 77 - Wacht terwijl een lach

6DExHinweise zur Benutzung der KameraSicherung des internen Speichers und „Memory Stick Duo“Unterlassen Sie Ausschalten der Kamera und Entnehmen des A

Strona 78 - Pictogram Scèneherkenning

2NLOm het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.[ AccuBij onjuist gebru

Strona 79 - De opnamefuncties gebruiken

3NLNLNL[ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaals

Strona 80 - Raak (Macro) t

4NLInhoudOpmerkingen over het gebruik van de camera ...6Voorbereidingen ...

Strona 81 - Een flitserfunctie kiezen

5NLDe weergavefuncties gebruiken ... 31Een vergroot beeld weergeven (Weergave zoom) ...

Strona 82 - Raak t gewenste

6NLxOpmerkingen over het gebruik van de cameraReservekopie maken van ingebouwd geheugen en "Memory Stick Duo"Schakel de camera niet uit, haa

Strona 83

7NLOpmerkingen over de beveiliging tegen oververhittingAfhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kun

Strona 84 - t (Beeldformaat)

8NLVoorbereidingenVoorbereidingenDe bijgeleverde accessoires controleren• Acculader BC-CSD (1)• Netsnoer (1)(niet bijgeleverd in de VS en Canada)• Opl

Strona 85 - Opmerkingen

9NLVoorbereidingenPlaats van de onderdelenCamera A OntspanknopB LuidsprekerC W/T-zoomknopD MicrofoonE ON/OFF (aan/uit-)toetsF FlitserG Zelfontspannerl

Strona 86 - Opmerking

10NLVoorbereidingenMulti-uitgangenstationGebruik het multi-uitgangenstation om de camera aan te sluiten in de volgende gevallen:• Een USB-kabel aanslu

Strona 87 - Opnemen van bewegende beelden

11NLVoorbereidingenDe accu opladen1Plaats de accu in de acculader.• U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is.2Steek de stek

Strona 88 - Maximale opnametijd

7DEInfo zum ÜberhitzungsschutzJe nach der Temperatur der Kamera und des Akkus kann es vorkommen, dass keine Filme aufgenommen werden können, oder dass

Strona 89 - (Breedzoom)

12NLVoorbereidingenxLaadtijd• Bovenstaande tabel laat de benodigde tijd zien om een volledig lege accu op te laden bij een temperatuur van 25°C. Het o

Strona 90 - (Diavoorstelling)

13NLVoorbereidingenDe accu/"Memory Stick Duo" (los verkrijgbaar) plaatsen1Open het deksel.2Steek de "Memory Stick Duo" (los verkri

Strona 91 - (Weergavefunctie)

14NLVoorbereidingenx"Memory Stick"-typen die u kunt gebruiken"Memory Stick Duo"U kunt ook een "Memory Stick PRO Duo" of

Strona 92

15NLVoorbereidingenDe klok instellen• De camera heeft geen functie om de datum op beelden te projecteren. Door "PMB" op de cd-rom (bijgeleve

Strona 93 - Beelden wissen

16NLBeelden opnemen/weergevenBeelden opnemen/weergevenBeelden opnemen1Controleer of de functieknop in de stand (stilstaande beelden) staat en schuif

Strona 94 - Raak [OK] aan

Beelden opnemen/weergeven17NLBeelden bekijkenxTerugkeren naar beelden opnemenDruk de ontspanknop tot halverwege in.xUitschakelen van de cameraSluit de

Strona 95 - (bijgeleverd)

18NLDe opnamefuncties gebruikenMinimaal aantal indicators afbeelden (Eenvoudig opnemen)Deze functie verlaagt het minimale aantal instellingen en vergr

Strona 96 - Stilstaande beelden afdrukken

19NLDe opnamefuncties gebruikenEen lach herkennen en automatisch opnemen (lach-sluiter)1Zet de functieknop in de stand (stilstaand beeld).2Raak (l

Strona 97

20NLDe opnameomstandigheden automatisch herkennen (Scèneherkenning)1Zet de functieknop in de stand (stilstaand beeld).2Raak (Opn.functie) t (Slim

Strona 98 - Kalender

21NLDe opnamefuncties gebruikenzHet gewenste beeld selecteren nadat de camera twee beelden heeft opgenomen met verschillende instellingenRaak t (Scè

Strona 99

8DEErste SchritteErste SchritteÜberprüfen des mitgelieferten Zubehörs• Ladegerät BC-CSD (1)• Netzkabel (1)(in USA und Kanada nicht mitgeliefert)• Wied

Strona 100 - "PMB"

22NLClose-ups opnemen (Macro/Close-scherpstelling)U kunt prachtige close-upbeelden opnemen van kleine onderwerpen zoals insecten of bloemen.• U kunt

Strona 101 - (Gids voor PMB) op het

23NLDe opnamefuncties gebruikenDe zelfontspanner gebruikenEen flitserfunctie kiezen• (Flitser aan) of (Langz. synchro (Flitser aan)) zijn niet besc

Strona 102 - Het HOME-scherm gebruiken

24NLHet scherm veranderen• gaat uit op het scherm wanneer de weergave van [Alleen bld.] is gekozen. Om de toetsen af te beelden, raakt u het midden v

Strona 103

25NLDe opnamefuncties gebruikenScherpstellen op een bepaald punt van het beeldRaak het punt van het beeld aan waarop u wilt scherpstellen om het scher

Strona 104 - Instellingen

26NLHet beeldformaat selecteren overeenkomstig het gebruikHet beeldformaat bepaalt de grootte van het beeldbestand dat wordt opgenomen wanneer u een b

Strona 105 - MENU in de opnamefunctie

27NLDe opnamefuncties gebruikenxHet aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen(Eenheid: Beelden)• Het aantal stilstaande beelden kan verschil

Strona 106 - MENU in de weergavefunctie

28NLDe opnamefunctie gebruiken die overeenkomt met de scène (Scènekeuze)• De flitser werkt niet in bepaalde functies.1Zet de functieknop in de stand

Strona 107

29NLDe opnamefuncties gebruikenOpnemen van bewegende beeldenxBewegende beelden weergevenDruk op de (weergave-)toets en raak de (volgende) / (vor

Strona 108

30NLxMaximale opnametijdDe onderstaande tabel laat de maximumopnametijd (bij benadering) zien. Dit is de totale duur van alle bestanden met bewegende

Strona 109

31NLDe weergavefuncties gebruikenDe weergavefuncties gebruikenEen vergroot beeld weergeven (Weergave zoom)Beelden weergeven op het hele scherm (Breedz

Strona 110 - Meer leren over de camera

9DEErste SchritteIdentifizierung der TeileKamera A AuslöserB LautsprecherC Zoomhebel (W/T)D MikrofonE Taste ON/OFF (Ein/Aus)F BlitzG Selbstauslöserlam

Strona 111 - Problemen oplossen

32NLEen verticaal georiënteerd beeld roteren (tijdelijk geroteerde weergave)Stilstaande beelden met muziek weergeven (Diavoorstelling)1Druk op de (we

Strona 112

33NLDe weergavefuncties gebruikenZoeken naar een beeld (indexweergave)Het weergaveformaat selecteren (Weergavefunctie)U kunt het weergaveformaat selec

Strona 113 - Beelden bekijken

34NLxGemakkelijk de beelden vinden die u wilt weergevenIndien ingesteld op datumweergave/gebeurtenisweergave/mapweergave:Wanneer u een "Memory St

Strona 114 - Voorzorgsmaatregelen

35NLBeelden wissenBeelden wissenHet huidig weergegeven beeld wissenMeerdere beelden tegelijk wissenxWissen op datum, gebeurtenis of map t (Wissen) t

Strona 115 - Technische gegevens

36NLAlle beelden wissen (Formatteren)U kunt alle gegevens wissen die zijn opgeslagen op de "Memory Stick Duo" of in het interne geheugen. Al

Strona 116 - Handelsmerken

37NLAansluiten op andere apparatenAansluiten op andere apparatenBeelden weergeven op een televisie• De [Video-uit] instelling is in de fabriek ingeste

Strona 117

38NLStilstaande beelden afdrukkenAls u een PictBridge-compatibele printer hebt, kunt u de beelden afdrukken met de onderstaande procedure.• Als de ver

Strona 118

39NLAansluiten op andere apparatenzDe datum op de beelden projecterenDeze camera is niet uitgerust met een functie voor het projecteren van de datum o

Strona 119

40NLDe camera gebruiken met een computerx"PMB (Picture Motion Browser)" gebruikenU kunt meer dan ooit tevoren van de opgenomen beelden genie

Strona 120 - Printed in Japan

41NLAansluiten op andere apparatenxFase 1: Het softwareprogramma "PMB" installeren (bijgeleverd)U kunt de software (bijgeleverd) installeren

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag