Sony PCM-M10 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony PCM-M10. Sony PCM-M10 Mode d’emploi [fa] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 136
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
4-162-327-24(1)
© 2009 Sony Corporation
PCM-M10
Linear PCM Recorder
Mode d’emploi
Préparation
Opérations de base
Autres opérations d’enregistrement
Autres opérations de lecture
Edition de pistes
À propos de la fonction Menu
Utilisation de l’ordinateur
Informations complémentaires
Dépannage
Index
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Podsumowanie treści

Strona 1 - Linear PCM Recorder

4-162-327-24(1)© 2009 Sony CorporationPCM-M10Linear PCM RecorderMode d’emploiPréparationOpérations de baseAutres opérations d’enregistrementAutres opé

Strona 2 - Modèle européen seulement

10FREnregistrer un morceau de piano électronique via une connexion filairez Conseils• Raccordez la prise de sortie de ligne du piano à la prise LINE I

Strona 3

100FRentre +100 % et –75 % de la vitesse normale (page 58).• Sélection d’un effet sonore et d’un ton (Key Control, Effect)Vous pouvez renforcer le son

Strona 4 - Notice destinée aux

101FRUtilisation de l’ordinateurUtilisation de l’enregistreur PCM comme clé USB – Fonction de stockage de donnéesLorsque l’enregistreur PCM est raccor

Strona 5 - Table des matières

102FRDéconnexion de l’enregistreur PCM de votre ordinateurSuivez les procédures ci-dessous, sinon les données peuvent être endommagées.1 Assurez-vous

Strona 6 - À propos de la fonction Menu

103FRInformations complémentairesInformations complémentairesPrécautionBruits parasites• Des bruits parasites peuvent se faire entendre si l’appareil

Strona 7 - Informations

104FR– Lorsque vous vous penchez, l’appareil peut tomber dans l’eau et être mouillé.– Lorsque vous utilisez l’appareil dans un environnement humide, e

Strona 8

105FRInformations complémentairesUtilisation d’une carte mémoire• Pour le formatage (initialisation) de la carte mémoire, assurez-vous d’utiliser l’en

Strona 9 - Enregistrer un trio de jazz

106FR• Ne démontez pas ou ne modifiez pas une carte mémoire.• N’exposez pas une carte mémoire à l’eau.• N’utilisez pas ou ne stockez pas une carte mém

Strona 10 - Conseils

107FRInformations complémentairesSpécificationsConfiguration système requiseSystèmes d’exploitation :– Windows Vista® Ultimate Service Pack 1 ou vers

Strona 11 - Préparation

108FRLorsque vous utilisez Windows® 2000 ProfessionnelInstallez le pilote à l’aide de « SonyRecorder_Driver.exe » dans l’enregistreur PCM.Section de l

Strona 12 - Index des composants et

109FRInformations complémentairesDébit binaire et fréquences d’échantillonnage *3 pour fichiers AAC-LC (.m4a)Débit binaire : 16 kbit/s - 320 kbit/s, V

Strona 13 - Télécommande (fourni)

11FRPréparationPréparationEtape 1 : Vérification du contenu de l’emballageEnregistreur PCM linéaire (1)Retirez le film de la fenêtre d’affichage avant

Strona 14 - Etape 2 : Insertion des piles

110FRPoids (JEITA)*4Environ 187 g avec 2 piles alcalines LR6 (AA)*4Valeur mesurée conformément à la norme JEITA (Japan Electronics and Information Te

Strona 15 - Remplacement des piles

111FRInformations complémentairesTemps d’enregistrement maximal*5*6Le temps d’enregistrement maximal de tous les dossiers est le suivant (chiffres arr

Strona 16 - Fonctionnement à l’aide de

112FR*5Si vous devez enregistrer en continu sur une période prolongée, vous devrez peut-être remplacer les piles par des neuves en cours d’enregistrem

Strona 17 - Mise hors tension

113FRInformations complémentairesUtilisation de piles rechargeables NH-AA de Sony*1La durée de vie de la batterie est mesurée lors des tests exécutés

Strona 18 - Etape 4 : Réglage de Clock

114FRDépannageDépannageAvant d’emporter l’enregistreur PCM à réparer, effectuez les contrôles suivants. Si le problème persiste après avoir effectué c

Strona 19

115FRDépannageLe son vient du haut-parleur même si le casque est branché.• Si le casque n’est pas branché correctement lors de la lecture, le son peut

Strona 20

116FRLe son entrant est déformé. • Le niveau est trop fort en enregistrement automatique.Lorsqu’un guide est affiché, réglez le commutateur MIC SENS(A

Strona 21 - N PLAY/ENTER

117FRDépannageL’indication « --:-- » est affichée.• Vous n’avez pas réglé l’horloge (page 18).L’indication « --a--m--j » ou « --:-- » est affichée sur

Strona 22 - Déverrouillage des boutons

118FRLa carte mémoire n’est pas reconnue. • Étant donné que la carte mémoire peut contenir des données image ou d’autres fichiers, la mémoire requise

Strona 23 - Enregistrement

119FRDépannageL’enregistreur PCM met beaucoup de temps à démarrer.• Si l’enregistreur PCM doit traiter une grande quantité de données, il peut falloir

Strona 24

12FRIndex des composants et des commandesFace avantA Témoins de niveau de crête L/R (-12 dB/OVER)B Fenêtre d’affichageC Bouton DELETED Bouton MENUE Bo

Strona 25 - Autres opérations

120FRImpossible de démarrer l’ordinateur.• Si vous redémarrez l’ordinateur alors que l’enregistreur PCM y est connecté, il peut se figer ou ne pas red

Strona 26 - VOLUME +/–

121FRDépannageMessages d’erreurMessage d’erreur Problème/SolutionLow Battery Level • Vous ne pouvez pas formater la mémoire ou supprimer tous les fich

Strona 27 - Pour démarrer la lecture

122FRCannot Divide - Exceeding Maximum Number of Tracks in Folder• Si le dossier sélectionné contient déjà 99 pistes ou si le nombre total de fichiers

Strona 28 - 5 Appuyez sur N PLAY/ENTER

123FRDépannageNo Memory Card • Lorsque vous essayez de régler les menus « Memory » ou « Cross-Memory Recording », aucune carte mémoire n’est insérée d

Strona 29 - Pour arrêter la lecture

124FRInvalid Operation • Vous ne pouvez pas copier ou diviser une piste, car plusieurs dossiers comportent des fichiers au nom identique. Modifiez les

Strona 30 - > FF/ v (page 55)

125FRDépannageChange Folder • Si le dossier ne contient aucune piste, aucun dossier ne s’affiche dans la fenêtre d’affichage. Seul un dossier conten

Strona 31 - Pour sélectionner un dossier

126FRLimites du systèmeIl existe des limites système pour l’enregistreur PCM. Les problèmes mentionnés ci-dessous ne sont pas des dysfonctionnements d

Strona 32 - Suppression

127FRDépannageLorsque vous réglez la lecture répétée A-B, les positions définies se déplacent un peu.• Selon les fichiers, les positions définies peuv

Strona 33 - 4 Appuyez sur N PLAY/ENTER

128FRFenêtre d’affichageAffichage lors de l’arrêt ou de l’enregistrementAffichage lors de la lecture (sans affichage du niveau)Affichage du niveau lor

Strona 34 - Enregistrement avec la

129FRDépannagetemps d’enregistrement (heure, minutes).C Affichage du niveau en mode d’enregistrement automatique (AGC)En enregistrement manuel, le niv

Strona 35 - 3 Appuyez sur z REC

13FRPréparationU Commutateur MIC SENS(ATT) (sensibilité du microphone (atténuateur)) HI/LOW (élevé/bas)V Prisem (microphone) (compatible Plug In Power

Strona 36 - Fonction de pré

130FR : fichiers AAC-LC (m4a) copiésAffiche ce qui suit lorsque l’enregistreur PCM ne peut pas obtenir le mode d’enregistrement. : inconnuK Informatio

Strona 37

131FRDépannageS Indicateur d’effetS’affiche lorsque EFFECT est réglé pour une piste. : Bass1 : Bass2T Niveaux de sortie des canaux L/R U Marqueur de p

Strona 38 - Enregistrement sur une

132FRIndexAAccessoires fournis ...11Adaptateur secteur ...16, 104Affichage des informations sur

Strona 39 - À propos des cartes mémoire

133FRIndexIIndex des composants et des commandesFace avant ...12Fenêtre d’affichage ...

Strona 40 - Insertion d’une carte mémoire

134FRMise sous tension ...17Mode d’enregistrement ...44, 83Modes de lecture ...

Strona 41 - Cross-Memory Recording

135FRMarques de commerce• « Memory Stick™ », , « Memory Stick™ » et « Memory Stick Micro™ » (M2™) sont des marques de commerce ou des marques déposé

Strona 43

14FREtape 2 : Insertion des piles1 Faites glisser le couvercle du compartiment des piles dans le sens de la flèche, puis soulevez-le. 2 Insérez les

Strona 44 - Modification des paramètres

15FRPréparationUtilisation de piles rechargeablesVous pouvez utiliser des piles rechargeables avec l’enregistreur PCM. Pour utiliser les piles recharg

Strona 45

16FRFonctionnement à l’aide de l’adaptateur secteur Connectez l’adaptateur secteur fourni à la prise DC IN 3V.vers une prise muralevers la prise DC IN

Strona 46 - Réglage la sensibilité du

17FRPréparationEtape 3 : Mise sous tension de l’enregistreur PCMMise sous tensionFaites glisser le commutateur POWER/HOLD vers « POWER » pendant plus

Strona 47 - Réduction de la basse

18FREtape 4 : Réglage de ClockLe nom des fichiers audio enregistrés (pistes) est défini à partir de la date et l’heure de l’horloge. Réglez l’horloge

Strona 48 - Éviter une déformation du

19FRPréparation1 Appuyez sur MENU pour activer le mode de menu.La fenêtre du mode de menu s’affiche.2 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V pour sélec

Strona 49 - P Remarques

2FRPour réduire les risques d’incendie et de décharge électrique, n’exposez pas l’adaptateur secteur à des gouttes ou éclaboussures, et ne placez pas

Strona 50 - Enregistrement avec un

20FREtape 5 : Réglage de la langue à utiliser dans la fenêtre d’affichageVous pouvez sélectionner la langue à utiliser pour les pistes, les menus, les

Strona 51 - Enregistrement à partir d’un

21FRPréparation4 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V pour sélectionner la langue que vous voulez utiliser, puis appuyez sur N PLAY/ENTER.Vous pouvez

Strona 52 - X PAUSE ou sur N PLAY/ENTER

22FREviter une opération accidentelle – HOLDVerrouillage des boutons de l’enregistreur PCMFaites glisser le commutateur POWER/HOLD vers « HOLD ».« HOL

Strona 53 - Modification de l’affichage

23FROpérations de baseOpérations de baseEnregistrementP RemarqueAvant de faire un enregistrement, mettez l’enregistreur PCM sous tension.Sélection d’u

Strona 54 - Écoute des sons de lecture

24FRDémarrage de l’enregistrement (enregistrement automatique)1 Réglez le commutateur REC LEVEL sur « AUTO », et appuyez sur z REC en mode d’arrêt pou

Strona 55 - Localisation rapide de

25FROpérations de basePour arrêter l’enregistrementPendant l’accès aux donnéesPendant que l’enregistreur PCM enregistre les données et les sauvegarde

Strona 56 - Sélection du mode de

26FR• Lors de l’insertion d’une carte mémoire, vous pouvez continuer l’enregistrement d’une piste en passant automatiquement le dossier dans lequel en

Strona 57 - Lecture répétée

27FROpérations de baseEcouteP Remarque• Avant le début de la lecture, mettez l’enregistreur PCM sous tension.Avant de lancer la lecturePour démarrer l

Strona 58 - Réglage de la vitesse de

28FR3 Appuyez sur N PLAY/ENTER. 4 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V pour sélectionner la piste que vous voulez lire.5 Appuyez sur N PLAY/ENTER.La

Strona 59 - – Key Control

29FROpérations de basePour arrêter la lectureAutres opérationsAppuyez sur x STOP.L’enregistreur PCM s’arrête à l’endroit actuel. Pour reprendre la lec

Strona 60 - Pour reprendre des sons de

3FRservice technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié

Strona 61 - Renforcement du son

30FRz Localisation rapide de l’endroit d’où vous voulez démarrer la lecture (Easy Search)En réglant « Easy Search » sur « ON » dans le menu, vous pouv

Strona 62 - Effect ne fonctionne pas

31FROpérations de basePour sélectionner un dossierL’enregistreur PCM enregistre les pistes qu’il a enregistrées et les fichiers copiés de votre ordina

Strona 63 - Enregistrement avec

32FRSuppressionP Remarques• Une fois une piste supprimée, il est impossible de la récupérer.• Avant la suppression de la piste, mettez l’enregistreur

Strona 64

33FROpérations de basePour annuler la suppression à mi-cheminSuppression d’une autre pisteSuivez les étapes 1 à 4 de « Sélection et suppression d’une

Strona 65 - Ajout d’un repère à une piste

34FRAutres opérations d’enregistrementModification de la méthode d’enregistrementEnregistrement avec la télécommandeVous pouvez utiliser la télécomman

Strona 66

35FRAutres opérations d’enregistrementEnregistrement manuelQuand vous réglez le commutateur REC LEVEL sur « MANUAL », vous pouvez régler manuellement

Strona 67 - « KEEP » à un nom de fichier

36FRSi le témoin de niveau de crête OVER s’allume en rouge lorsque le niveau d’enregistrement dépasse –1 dB, ou si « » apparaît sur la fenêtre d’affic

Strona 68

37FRAutres opérations d’enregistrementenregistrement en plein air afin de ne pas rater le début de l’enregistrement.1 Appuyez sur MENU pour activer le

Strona 69 - Protection d’une piste

38FR8 Pour démarrer l’enregistrement, appuyez sur X PAUSE ou sur N PLAY/ENTER.Le mode d’attente d’enregistrement est annulé, et l’enregistrement conti

Strona 70 - Arrangement de pistes

39FRAutres opérations d’enregistrementÀ propos des cartes mémoire compatiblesLes cartes mémoire que vous pouvez utiliser avec l’enregistreur PCM sont

Strona 71 - Division d’une piste en deux

4FRNotice destinée aux utilisateursProgramme © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Sony CorporationDocumentation ©2009 So

Strona 72

40FRInsertion d’une carte mémoireAvant de procéder à l’enregistrement, veillez à copier toutes les données enregistrées sur la carte mémoire vers votr

Strona 73

41FRAutres opérations d’enregistrementUtilisation d’une carte mémoire pour l’enregistrement et la lecture (réglage Memory)1 Appuyez sur MENU pour acti

Strona 74 - Pour lire une piste divisée

42FRLorsque la mémoire utilisée est saturée au cours de l’enregistrement, l’enregistreur PCM continue automatiquement l’enregistrement sur l’autre sup

Strona 75 - Suppression de toutes les

43FRAutres opérations d’enregistrementUne nouvelle piste est créée avec un nouveau nom de fichier. Lorsque l’enregistrement s’arrête, l’enregistreur P

Strona 76 - Pour annuler la suppression

44FRModification des paramètres d’enregistrementSélection du mode d’enregistrementVous pouvez sélectionner le mode d’enregistrement dans le menu lorsq

Strona 77 - Réglages du Menu

45FRAutres opérations d’enregistrement2 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V pour sélectionner « REC Mode », puis appuyez sur N PLAY/ENTER.3 Appuyez

Strona 78 - Pour quitter le mode de menu

46FR• Le numéro binaire de quantification est une valeur représentant la quantité de données nécessaire à l’enregistrement d’un son d’une seconde. Plu

Strona 79 - Réglages du menu

47FRAutres opérations d’enregistrementRéduction de la basse fréquence – Fonction LCFLorsque vous réglez la fonction LCF(Low Cut Filter) sur « ON » en

Strona 80

48FRÉviter une déformation du son – Fonction LIMITEREn mode d’arrêt ou d’enregistrement, vous pouvez régler la fonction LIMITER.Lorsque « LIMITER » es

Strona 81 - MARK(Track

49FRAutres opérations d’enregistrement5 Appuyez sur x STOP pour quitter le mode de menu.Pour annuler la fonction LIMITERRéglez « LIMITER » sur « OFF »

Strona 82 - P Remarque

5FRTable des matièresTechniques pour un meilleur enregistrement ...8PréparationEtape 1 : Vérification du conte

Strona 83

50FREnregistrement avec d’autres périphériquesEnregistrement avec un microphone externeVous pouvez enregistrer à partir d’un microphone externe. Lorsq

Strona 84

51FRAutres opérations d’enregistrement3 Appuyez sur x STOP pour quitter le mode de menu.4 Réglez le commutateur REC LEVEL sur « AUTO » pour un enregis

Strona 85

52FRpériphérique externe est raccordé, les microphones intégrés sont désactivés.1 Raccordez un périphérique externe à l’enregistreur PCM en mode d’arr

Strona 86

53FRAutres opérations de lectureAutres opérations de lectureModification de la méthode de lectureModification de l’affichage pendant la lectureVous po

Strona 87

54FR3 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V pour sélectionner « Level Meter in Playback », puis appuyez sur N PLAY/ENTER.4 Appuyez sur > FF/ v ou s

Strona 88 - Italiano (italien)

55FRAutres opérations de lecture• Dans le menu, lorsque « Audio Out » est réglé sur « LINE OUT », ne branchez pas le casque car le son de lecture sera

Strona 89 - Sur le circuit du limiteur

56FRSélection du mode de lectureVous pouvez sélectionner le mode de lecture dans le menu.1 Appuyez sur MENU pour activer le mode de menu lorsque l’enr

Strona 90

57FRAutres opérations de lectureLecture répétéeLecture répétée d’une pisteEn cours de lecture, maintenez N PLAY/ENTER enfoncé jusqu’à ce que l’indicat

Strona 91

58FRModification des sons de lectureRéglage de la vitesse de lecture – Fonction DPCLorsque vous faites glisser le commutateur DPC (SPEED CTRL) (Digita

Strona 92

59FRAutres opérations de lecture5 Appuyez sur N PLAY/ENTER pour exécuter la vitesse de lecture.6 Appuyez sur x STOP pour quitter le mode de menu.7 App

Strona 93 - PCM à l’ordinateur

6FREnregistrement avec d’autres périphériques ...50Enregistrement avec un microphone externe ...

Strona 94 - Structure des dossiers et

60FR2 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V pour sélectionner « Key Control », puis appuyez sur N PLAY/ENTER.3 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V p

Strona 95

61FRAutres opérations de lectureRenforcement du son grave – EffectVous pouvez régler le son grave de votre choix pour la lecture dans le menu. 1 Appuy

Strona 96 - ID3, « Unkonwn » s’affiche

62FR• Dans le menu, lorsque « LINE OUT » est sélectionné dans « Audio Out », la fonction Effect ne fonctionne pas.

Strona 97 - 3 puis déposez

63FRAutres opérations de lectureLecture avec d’autres périphériquesEnregistrement avec d’autres appareilsVous pouvez enregistrer le son de l’enregistr

Strona 98 - 4 Appuyez sur

64FR5 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V pour sélectionner « LINE OUT », puis appuyez sur N PLAY/ENTER.« Headphones » est sélectionné lorsque vous

Strona 99 - N PLAY/ENTER pour

65FREdition de pistesEdition de pistesAjout d’un repère à une pisteUtilisation d’un repère de pisteAjout d’un repère de pisteVous pouvez ajouter un re

Strona 100

66FR• Sily a déjà 98 repères de piste sur une piste, vous ne pouvez pas en ajouter davantage.• Lorsqu’un repère de piste est ajouté en cours de lectur

Strona 101 - Utilisation de l’ordinateur

67FREdition de pistes6 Appuyez sur x STOP pour quitter le mode de menu.Suppression de tous les repères de piste de la piste sélectionnée en une foisSé

Strona 102

68FR1 Affichez la piste à laquelle vous souhaitez ajouter « TAKE » ou « KEEP » au nom de fichier.2 Appuyez sur MENU pour activer le mode de menu.La fe

Strona 103 - Précaution

69FREdition de pistesProtection d’une pistePour éviter de supprimer ou de modifier accidentellement une piste, vous pouvez la protéger. Une piste prot

Strona 104 - Sauvegardes recommandées

7FRInformations complémentairesPrécaution ...103Spécifications ...107Co

Strona 105 - Informations complémentaires

70FRArrangement de pistesCopie d’une piste sur une autre mémoireVous pouvez copier des pistes de la mémoire intégrée à une carte mémoire, ce qui perme

Strona 106

71FREdition de pistesMemory Select Folder » s’affiche et la fenêtre de sélection du dossier apparaît. 4 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V pour s

Strona 107 - Spécifications

72FRlorsque vous effectuez un enregistrement long. Vous pouvez diviser une piste jusqu’à atteindre le nombre total de pistes dans le dossier, à savoir

Strona 108 - Section de l’enregistreur PCM

73FREdition de pistes7 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V pour sélectionner « Execute », puis appuyez sur N PLAY/ENTER.« Dividing... » apparaît et

Strona 109

74FR« Divide All T-MARK(Track Marks)? » s’affiche.3 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V pour sélectionner « Execute », puis appuyez sur N PLAY/ENTER

Strona 110 - Accessoires en option

75FREdition de pistesSuppression de toutes les pistes d’un dossierP RemarqueSi le dossier sélectionné contient une piste protégée, vous ne pouvez pas

Strona 111

76FR« Deleting... » apparaît dans la fenêtre d’affichage et toutes les pistes du dossier sélectionné sont supprimées.6 Appuyez sur x STOP pour quitter

Strona 112 - Durée de vie des piles

77FRÀ propos de la fonction MenuÀ propos de la fonction MenuRéglages du Menu1 Appuyez sur MENU pour activer le mode de menu.La fenêtre du mode de menu

Strona 113

78FRPour revenir à la fenêtre précédenteAppuyez sur MENU en mode de menu.Pour quitter le mode de menuAppuyez sur x STOP.

Strona 114 - Dépannage

79FRÀ propos de la fonction MenuRéglages du menuOptions de menu Réglages Mode de fonctionnement(a : réglage possible/— : réglage impossible)Moded’arrê

Strona 115 - X PAUSE ne s’allument pas

8FRTechniques pour un meilleur enregistrementAvec l’enregistreur PCM linéaire PCM-M10, réussissez des enregistrements haute qualité en toutes circonst

Strona 116

80FRDPC(Speed Control)-75 % à +100 %aa—Effect Bass1, Bass2, OFFaa—Key Control21 à 26, #1 à #6aa—Easy Search ON, OFFaa—Play Mode1, , ALL, 1, , ALLaa—D

Strona 117

81FRÀ propos de la fonction MenuOptions de menu Réglages (* : réglage initial) Voir pageDivide Divisez une piste en deux. 66, 71Divide Current Positio

Strona 118

82FRAdd “TAKE” Ajoutez « TAKE » ou « KEEP » au nom de fichier de la piste sélectionnée.Add “TAKE”*:Ajoutez « TAKE » au nom de fichier de la piste séle

Strona 119

83FRÀ propos de la fonction MenuREC Mode Définissez la fréquence d’échantillonnage et le numéro binaire de quantification pour l’enregistrement :LPCM

Strona 120

84FRLCF(Low Cut Filter) Réglez la fonction LCF(Low Cut Filter) pour couper une basse fréquence afin de réduire le bruit produit par le souffle du vent

Strona 121 - Messages d’erreur

85FRÀ propos de la fonction MenuEasy Search Réglez la fonction de recherche facile.ON:Vous pouvez avancer de 10 secondes environ en appuyant sur >

Strona 122

86FRDetail MenuFormat Formatez la mémoire actuellement sélectionnée dans « Memory » dans le menu, ce qui supprime toutes les données contenues dans la

Strona 123

87FRÀ propos de la fonction MenuLED Activez et désactivez l’indicateur ACCESS, les témoins de niveau de crête le bouton z REC, le bouton N PLAY/ENTER,

Strona 124

88FRLanguage Réglez la langue à utiliser pour les messages, les menus, les noms de dossier, les noms de fichier, etc.Deutsch (allemand), English (angl

Strona 125

89FRÀ propos de la fonction MenuLIMITER Réglez le niveau d’entrée automatiquement pour éviter une déformation du son lorsqu’un son trop fort est émis

Strona 126 - Limites du système

9FREnregistrer un trio de jazzz Conseils• Placez l’enregistreur PCM aussi près que possible de l’instrument leader au moyen d’un trépied ou de tout au

Strona 127

90FRAudio Out Réglez la sortie de la prise i/LINE OUT (casque/sortie ligne).Headphones* :Vous pouvez utiliser la prise comme prise casque. Sélectionne

Strona 128 - Fenêtre d’affichage

91FRÀ propos de la fonction MenuCross-Memory RecordingActivez ou désactivez la fonction Cross-Memory Recording. Lorsque la mémoire actuellement sélect

Strona 129

92FRUtilisation de l’ordinateurUtilisation de l’enregistreur PCM avec l’ordinateurLorsque l’enregistreur PCM est raccordé à l’ordinateur, il est recon

Strona 130

93FRUtilisation de l’ordinateurConnexion de l’enregistreur PCM à l’ordinateurPour échanger des pistes (fichiers) entre l’enregistreur PCM et votre ord

Strona 131

94FRStructure des dossiers et fichiers« PCM RECORDER » ou « MEMORY CARD »*4Dossier pour pistes enregistrées à l’aide de l’enregistreur PCMDossier copi

Strona 132

95FRUtilisation de l’ordinateurSi vous raccordez l’enregistreur PCM à votre ordinateur, vous pouvez voir la structure des dossiers et fichiers de la m

Strona 133

96FR• Si aucun titre ou nom d’artiste n’a été enregistré dans les informations d’étiquette ID3, « Unkonwn » s’affiche.

Strona 134

97FRUtilisation de l’ordinateurCopie de pistes de l’enregistreur PCM vers votre ordinateurVous pouvez enregistrer des pistes ou des dossiers en les co

Strona 135 - Marques de commerce

98FRCopie de fichiers de votre ordinateur vers l’enregistreur PCM et lecture de ces fichiersVous pouvez copier de la musique ou d’autres fichiers audi

Strona 136

99FRUtilisation de l’ordinateur6 Appuyez sur > FF/ v ou sur . FR/ V pour sélectionner le fichier musical que vous souhaitez lire.7 Appuyez sur N PL

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag