Sony SA-W505 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Sony SA-W505. Sony SA-W505 Instrucciones de operación Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Printed in Malaysia

Sony Corporation Printed in Malaysia

Strona 2 - Super Woofer

9EOperaciones básicasOperaciones básicasUsted podrá ajustar el sonido del altavoz de graves de acuerdo con el sonidode sus altavoces delanteros. El r

Strona 3 - ADVERTENCIA

10EInformación adicionalPrecaucionesSeguridad• Antes de utilizar el altavoz de graves, compruebe si latensión de alimentación del mismo coincide con l

Strona 4 - ¡Bienvenido!

11EInformación adicionalEspecificacionesSistemaTipo Altavoz de supergraves activo (diseño deapantallamiento magnético)Unidad altavozDe graves: SA-W70E

Strona 5 - Instalación

2IATTENZIONEPer evitare il pericolo diincendi o scosseelettriche, non esporrel’apparecchio alla pioggiao all’umidità.Non installare l’apparecchio in s

Strona 6 - Conexión a un sistema

3IENDENLDKSIPFINPLRFCINDICEPreparativiDisimballaggio 4Installazione 4Collegamento al sistema 5Operazioni fondamentaliAscolto del suono 8Regolazion

Strona 7

4IPreparativiDisimballaggioControllare che siano presenti i seguenti elementi:• Cavo di collegamento audio (1)• Cavi diffusore (2)InstallazionePoichè

Strona 8

5IPreparativiCollegamento al sistemaDescrizione generaleUsare le prese LINE IN o i terminali SPEAKER IN delwoofer per il collegamento all’amplificator

Strona 9 - Escucha de sonido

Preparativi6ICollegamento ad un amplificatore con unsolo gruppo di terminali diffusoriSe l’amplificatore è dotato di un solo gruppo diterminali diffus

Strona 10 - Ajuste del sonido

7IPreparativiQuando si usa questo woofer per entrambii canali sinistro (L) e destro (R)Se l’amplificatore è dotato di prese PRE OUT,collegarle al woof

Strona 11 - Solución de problemas

8IOperazioni fondamentaliAscolto del suono1Selezionare SPEAKER o LINE con il selettore INPUT.2Accendere l'amplificatore e selezionare la fonte di

Strona 12 - Alimentación

3-860-245-31 (1)SA-W70ES/SA-W505© 1997 by Sony CorporationManual de instruccionesIstruzioni per l’usoManual de instruçõesGBEIActiveSuper WooferP

Strona 13 - ATTENZIONE

9IOperazioni fondamentaliOperazioni fondamentaliRegolazione del suonoÈ possibile regolare il suono del woofer in base al suono dei diffusori anteriori

Strona 14 - Benvenuti!

10IAltre informazioniPrecauzioniSicurezza• Prima di usare il woofer, controllare che la tensioneoperativa del woofer sia identica a quella della rete

Strona 15 - Disimballaggio

11IAltre informazioniCaratteristiche tecnicheSistemaTipo Super woofer attivo (design aschermatura magnetica)Diffusore Woofer: SA-W70ES: 20 cm dia. x 2

Strona 16 - Collegamento al sistema

2PADVERTÊNCIAPara evitar o risco deincêndio ou de choqueeléctrico, não exponha oaparelho à chuva nem àhumidade.Não instale o aparelho em espaçosconfin

Strona 17 - SPEAKER B

3PENDENLDKSIPFINPLRFCÍNDICEPreparativosDesempacotamento 4Instalação 4Ligação do sistema 5Operações básicasAudição do som 8Ajuste do som 9Informações a

Strona 18 - MONO OUT

4PPreparativosDesempacotamentoCertifique-se de ter recebido os seguintes itens:• Cabo de ligação de áudio (1)• Cabos para altifalantes (2)InstalaçãoVi

Strona 19 - Ascolto del suono

5PPreparativosLigação do sistemaCaracterísticas geraisUtilize as tomadas LINE IN ou os terminais SPEAKERIN deste altifalante de graves quando ligar oa

Strona 20 - Regolazione del suono

Preparativos6PLigação a um amplificador com um jogosimples de terminais para altifalanteCaso o seu amplificador esteja equipado com um jogosimples de

Strona 21 - Soluzione di problemi

7PPreparativosLigação a um amplificador com umatomada especial para um superaltifalantede gravesCaso o seu amplificador possua uma tomada especialpara

Strona 22 - Caratteristiche tecniche

8POperações básicasAudição do som1Seleccione SPEAKER ou LINE com o selector IN PUT.2Ligue a alimentação do amplificador e seleccione a fontesonora.3Pr

Strona 23 - ADVERTÊNCIA

2EADVERTENCIAPara evitar incendios odescargas eléctricas, noexponga la unidad a lalluvia ni a la humedad.No instale la unidad en un espaciocerrado, co

Strona 24 - Bem-vindo!

9POperações básicasOperações básicasAjuste do somPode-se ajustar o som do altifalante de graves de acordo com o som dascolunas frontais. O reforço do

Strona 25 - Instalação

10PInformações adicionaisPrecauçõesAcerca da segurança• Antes de utilizar o altifalante de graves, certifique-se deque a voltagem de funcionamento do

Strona 26 - Ligação do sistema

11PInformações adicionaisEspecificaçõesSistemaTipo Superaltifalante de graves activo(design magneticamente blindado)Unidade de altifalanteAltifalante

Strona 27

3EENDENLDKSIPFINPLRFCÍNDICEPreparativosDesembalaje 4Instalación 4Conexión a un sistema 5Operaciones básicasEscucha de sonido 8Ajuste del sonido 9Infor

Strona 28

4EDesembalajeCompruebe si ha recibido los accesorios siguientes:• Cable conector de audio (1)• Cables de altavoces (2)InstalaciónComo el oído humano

Strona 29 - Audição do som

5EPreparativosConexión a un sistemaDescripción generalUtilice la toma LINE IN o los terminales SPEAKER INdel altavoz de graves para conectarlo al ampl

Strona 30 - Ajuste do som

Preparativos6EConexión de un amplificador con un solojuego de terminales para altavocesSi su amplificador solamente dispone de un juego determinales p

Strona 31 - Verificação de problemas

7EPreparativosConexión de un amplificador con tomaespecial para altavoz de supergravesSi su amplificador posee toma especial para altavoz desupergrave

Strona 32 - Especificações

Operaciones básicas8EEscucha de sonido1Elija SPEAKER o LINE con el selector INPUT.2Conecte la alimentación del amplificador y seleccione la fuentede p

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag