E:\Documents andSettings\gotanda\Desktop\4686524321\4686524321STRDN1080CEL\00COV-STRDN1080CEL\010COV.fmmasterpage: RightSTR-DN10804-686-524-32(1)STR-D
10DETeile und BedienelementeFrontplatte (Netzschalter) (Seite 37) Betriebsanzeige SPEAKERS (Seite 40) CONNECTION PAIRING BLUETOOTHDient zum Betre
30NLAls u de receiver aansluit op een televisie met behulp van de HDMI-kabel , kan de receiver audio- en videosignalen uitvoeren naar de televisie. M
31NLVoorbereidingMet slechts één HDMI-kabelaansluiting kunt u naar het geluid van de televisie luisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn a
32NLU moet de optische, digitale audiokabel of de audiokabel aansluiten op de televisie, naast het aansluiten van de videokabel .Nadat u de rece
33NLVoorbereidingAansluiten van audiovisuele apparatenZorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels
34NLDeze aansluiting is een voorbeeld. U kunt elk HDMI-apparaat aansluiten op elke HDMI IN-aansluitingen.De BD/DVD- en SA-CD/CD-ingangen hebben een
35NLVoorbereidingZorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit.* Om een draaitafel aan te
36NLOm te luisteren naar het geluid van een apparaat dat is aangesloten op de AUDIO IN-aansluitingen, mag u geen apparaat aansluiten op de HDMI IN-, C
37NLVoorbereidingZorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit.Om van deze verbinding gebr
38NLAansluiten op een netwerkSelecteer de verbindingsmethode aan de hand van uw LAN (Local Area Network)-omgeving.De volgende afbeeldingen zijn voorbe
39NLVoorbereidingAansluiten van de antenneZorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de antenne aansluit.
11DEAnzeigen auf dem Anzeigefeld UPDATELeuchtet auf, wenn neue Software verfügbar ist. D.C.A.C.Leuchtet auf, wenn die Messergebnisse der Funktion „A
40NLInstallatie van de receiver met Easy SetupAls u de eerste instelling van de receiver uitvoert, zorgt u ervoor dat de televisie is aangesloten op d
41NLVoorbereidingAfhankelijk van de karakteristieken van de subwoofer die u gebruikt, kan de ingestelde afstandswaarde verschillend zijn van de werkel
42NLGenieten van audio en videoU kunt audiovisuele apparaten aansluiten op de receiver om te genieten van een breed scala aan content, zoals films en
43NLLuisteren/kijkenU kunt een HDMI-signaalformaat selecteren overeenkomstig de videosignalen vanaf de apparaten die zijn aangesloten op de HDMI IN-aa
44NL8 Selecteer [Zone2 Volume] en stel daarna het volume in.U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver draaien terwijl "2. xxxx"* op het displa
45NLLuisteren/kijken6 Start het afspelen op het geselecteerde invoerapparaat.7 Stel het volume in.Stel het volume in op de versterker in Zone 2. Als u
46NLVoor Zone 2U kunt geen video in Zone 2 bekijken. Er komt geen geluid uit apparaten die op de HDMI IN-aansluitingen zijn aangesloten.De signalen v
47NLLuisteren/kijkenU kunt een geluidsveld ook op de volgende manier selecteren: Druk op HOME en selecteer daarna [Setup] – [Audio Settings] – [Sound
48NLDe lijst hieronder geeft aan welke luidsprekeruitgang geluid voortbrengt als een bepaald geluidsveld is geselecteerd.2-kanaals content : Er wordt
49NLLuisteren/kijkenMeerkanaals content : Er wordt geen geluid uitgevoerd.: Voert geluid uit. : Voert geluid uit afhankelijk van de instelling van h
12DERückwand Buchse COAXIAL IN Buchsen HDMI IN/OUT* Buchsen IR REMOTE IN/OUT Sie können den Receiver aus einem gewissen Abstand steuern, indem Sie
50NLGeluidsvelden die geselecteerd kunnen worden en hun effectenGeluidsveld Displaypaneel Effecten van het geluidsveld2CH/ MULTI2ch Stereo 2CH STEREOS
51NLLuisteren/kijkenAfhankelijk van het audioformaat, als u [Direct] selecteert en een 5.1-kanaals geluidsbron afspeelt wanneer surroundluidsprekers
52NLNetwerkfunctiesU kunt genieten van het afspelen van audiocontent in hoge kwaliteit vanaf een computer of netwerkharddisk, vanaf een iPhone/iPad/iP
53NLLuisteren/kijken Video & TV SideViewDoor op uw smartphone of tablet de app "Video & TV SideView" te installeren, kunt u uw rece
54NL3 Houd op de receiver ongeveer 2 seconden de toets CONNECTION PAIRING BLUETOOTH ingedrukt.Op het displaypaneel knippert "SEARCHING" gedu
55NLAanvullende informatieEnergie besparenU kunt energie besparen door de receiver als volgt in te stellen: Stel [Control for HDMI] en [Standby Throu
56NL5 Update de software.Tijdens het software-updateproces knippert "UPDATING" op het displaypaneel.Het kan echter voorkomen dat "UPDAT
57NLAanvullende informatie Plaats het audioapparaat uit de buurt van de televisie. Zorg ervoor dat de kabels stevig en correct op het apparaat is aa
58NL Bepaalde videoapparaten voeren mogelijk geen HDR-content uit in de HDR-modus als [HDMI Signal Format] is ingesteld op [Standard format], zelfs a
59NLAanvullende informatieHet geluid is vertraagd ten opzichte van het beeld.Als u luistert naar geluid uit een van de volgende bronnen en naar beelde
13DEInfo zu Eingabe/Ausgabe von VideosignalenDie in die Buchsen HDMI IN dieses Receivers eingegebenen digitalen Videosignale werden nur von den Buchse
60NLSluit de voorluidspreker eerst aan, verhoog het volumeniveau en laat de receiver ten minste 30 minuten werken totdat deze geheel is opgewarmd. Sl
61NLAanvullende informatieVoorzorgsmaatregelenVeiligheidAls een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen en l
62NL Locaties waar tevens een draadloos LAN geïnstalleerd is In de buurt van magnetrons die in gebruik zijn Locaties waar andere elektromagnetische
63NLAanvullende informatieiPad Air en iPad mini zijn handelsmerken van Apple Inc.App Store is een servicemerk van Apple Inc.De aanduidingen "Made
64NLSpecificatiesSPECIFICATIES GELUIDSVERMOGENVersterkergedeelte1)Minimaal RMS-uitgangsvermogen(6 ohm, 20 Hz – 20 kHz, THV 0,09%)100W + 100WUitgangsve
65NLAanvullende informatieNetwerkgedeelteEthernet-LAN100BASE-TXDraadloos LANCompatibele normen: IEEE 802.11 a/b/g/nBeveiliging:WPA/WPA2-PSK, WEPRadiof
66NL1)De receiver kan ".mka"-bestanden afspelen. Deze bestanden kunnen niet worden afgespeeld op een thuisnetwerkserver.2)De receiver kan di
67NLAanvullende informatieDe digitale audioformaten die door deze receiver kunnen worden gedecodeerd zijn afhankelijk van de digitale audio-uitgangsaa
68NLLICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERSBELANGRIJK: LEES DEZE LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS (“OVEREENKOMST”) ZORGVULDIG DOOR ALVORENS D
69NLAanvullende informatieGEBRUIK VAN DE SOFTWARE IN SAMENHANG MET AUTEURSRECHTELIJK BESCHERMD MATERIAAL Het is mogelijk dat u de Software kunt gebrui
14DE (Netzschalter)Damit schalten Sie den Receiver ein oder versetzen ihn in den Bereitschaftsmodus.HDMI OUTDient zum Schalten der Ausgabe für zwei
70NLDOOR SONY OF EEN BEVOEGDE VERTEGENWOORDIGER VAN SONY VERSTREKTE MONDELINGE OF SCHRIFTELIJKE INFORMATIE OF ADVIEZEN VORMEN NIMMER EEN GARANTIE, VER
71NLAanvullende informatieWIJZIGINGSONY BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST NAAR EIGEN GOEDDUNKEN TE WIJZIGEN DOOR EEN KE
2ITPer ridurre il rischio di incendi, non coprire le aperture di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e simili.Non esporre l’ap
3ITNota per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili esclusivamente agli apparecchi venduti nei paesi in cui sono in vigore le Direttive U
4ITManuali forniti per questo prodottoPer questo prodotto sono forniti i seguenti manuali.Le informazioni incluse in ciascun manuale sono quelle indic
5ITInformazioni sulle presenti Istruzioni per l’usoLe presenti Istruzioni per l’uso descrivono principalmente le procedure per l’uso del telecomando.
6ITCaratteristiche principali del ricevitoreCompatibile con connessioni di rete cablate/wireless, BLUETOOTH e USB È possibile collegare al ricevitore
7ITFunzioni di calibrazione per i campi sonori corrispondenti a varie condizioni di installazione dei diffusori Phantom Surround Back (Surround poste
8ITCompatibile con “SongPal” e “SongPal Link”*SongPal è un’app dedicata che consente di controllare dispositivi audio compatibili prodotti da Sony da
9ITAccessori in dotazione Telecomando (1) Pile R03 (formato AAA) (2) Antenna a filo FM (1) Microfono di calibrazione (1)Inserire due pile R03 (fo
15DEOPTIONSDamit zeigen Sie die Optionenmenüs an.(Das Menü wird nicht für den TV-Eingang angezeigt.) (Eingabe), / / /Drücken Sie , , , , um die M
10ITParti e comandiPannello anteriore (accensione) (pagina 36) Indicatore di accensione SPEAKERS (pagina 38) CONNECTION PAIRING BLUETOOTHAttiva l
11ITIndicatori sul pannello display UPDATESi illumina quando è disponibile nuovo software. D.C.A.C.Si illumina quando vengono applicati i risultati
12ITPannello posteriore Jack COAXIAL IN Jack HDMI IN/OUT * Jack IR REMOTE IN/OUT È possibile controllare il ricevitore a distanza collegando un ri
13ITInformazioni sull’ingresso/uscita dei segnali videoI jack HDMI IN del ricevitore ricevono in ingresso solo segnali video digitali in uscita da jac
14IT (accensione)Accende il ricevitore o lo imposta in modo standby.HDMI OUTCommuta l’uscita per due televisori collegati ai jack HDMI OUT A (TV) e
15IT HOMEVisualizza il menu principale sullo schermo del televisore./ (precedente/successivo), (riproduzione/pausa)3), (arresto)Salto, riproduz
16ITInstallazione dei diffusoriÈ possibile collegare fino a 7 diffusori e 2 subwoofer a questo ricevitore AV. Posizionare i diffusori e subwoofer seco
17ITPreparazioneSelezionare lo schema diffusori in base alla configurazione dei diffusori in uso.La tabella sotto mostra esempi di configurazione dei
18ITCollegamento dei diffusoriCon il presente ricevitore è possibile collegare un sistema fino a 7.1 canali.Lo schema di disposizione dei diffusori è
19ITPreparazioneSistema di diffusori a 5.1 canaliEsempi di collegamento dei diffusori30˚100˚ – 120˚Diffusori surroundCavo audio monofonico (non in
16DEInstallieren von LautsprechernSie können bis zu 7 Lautsprecher und 2 Subwoofer an diesen AV-Receiver anschließen. Platzieren Sie die Lautsprecher
20ITSistema di diffusori a 7.1 canali con diffusori surround posteriori* Se si collega un solo diffusore surround posteriore, collegarlo ai terminali
21ITPreparazioneSistema di diffusori a 5.1.2 canali con diffusori superiori centrali* Dopo aver effettuato il collegamento, impostare [Speaker Pattern
22ITSistema di diffusori a 5.1.2 canali con diffusori Dolby Atmos Enabled* Dopo aver effettuato il collegamento, impostare [Speaker Pattern] in [Speak
23ITPreparazioneSistema di diffusori a 5.1 canali con diffusori nella Zona 2* Per i dettagli sull’uso dei diffusori nella Zona 2, vedere “Ascolto dell
24ITSistema di diffusori a 5.1 canali con collegamento a due amplificatoriSe i diffusori anteriori sono bi-wire, ovvero sono dotati di terminali disti
25ITPreparazioneÈ possibile impostare [Surround Back Speaker Assign] solo se lo schema diffusori è regolato su un’impostazione che non include diffuso
26ITCollegamento di un televisoreCollegare il televisore al jack HDMI OUT o MONITOR OUT. Il menu viene visualizzato sullo schermo del televisore solo
27ITPreparazioneQuando si collega il ricevitore a un televisore usando il cavo HDMI , il ricevitore può inviare in uscita segnali audio e video al te
28ITCon un solo cavo di collegamento HDMI, è possibile ascoltare l’audio del televisore dai diffusori collegati al ricevitore mentre il ricevitore inv
29ITPreparazioneOltre al cavo video , è necessario collegare al televisore il cavo audio ottico digitale o il cavo audio .Una volta collegato il
17DEVorbereitungBezeichnungen und Funktionen der LautsprecherIn den Abbildungen verwendete AbkürzungenLautsprechername FunktionenFL Linker Front-Lauts
30ITCollegamento di dispositivi audio-videoPrima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA.I jack HDMI IN sono compati
31ITPreparazioneQuesto collegamento è un esempio. È possibile collegare ogni dispositivo HDMI a qualsiasi jack HDMI IN.Gli ingressi BD/DVD e SA-CD/C
32ITPrima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA.* Per collegare un giradischi dotato solo del jack di uscita PHONO
33ITPreparazionePer ascoltare l’audio da un dispositivo collegato ai jack AUDIO IN, non collegare alcun dispositivo ai jack HDMI IN, COAXIAL IN e OPTI
34ITPrima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA.Per usare questo collegamento, impostare [HDMI Out B Mode] nel men
35ITPreparazioneCollegamento a una reteSelezionare il metodo di collegamento in base all’ambiente LAN (Local Area Network) disponibile.Le figure segue
36ITCollegamento dell’antennaPrima di collegare l’antenna, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA.Assicurarsi di estendere completament
37ITPreparazioneConfigurazione del ricevitore con Easy SetupPer eseguire la configurazione iniziale del ricevitore, assicurarsi che al ricevitore sia
38ITA seconda delle caratteristiche del subwoofer in uso, il valore della distanza di impostazione può essere diverso dalla posizione effettiva. Coll
39ITAscolto/visioneRiproduzione di audio e videoÈ possibile collegare al ricevitore dispositivi audio/video per l’ascolto e la visione di una vasta ga
18DEWählen Sie das Lautsprechermuster entsprechend der von Ihnen verwendeten Lautsprecherkonfiguration aus.Die nachstehende Tabelle zeigt Beispiele vo
40ITÈ possibile selezionare il formato del segnale HDMI in base ai segnali video provenienti dai dispositivi collegato ai jack HDMI IN.1 Premere HOME,
41ITAscolto/visione8 Selezionare [Zone2 Volume], quindi regolare il volume.È inoltre possibile attivare MASTER VOLUME sul ricevitore mentre “2. xxxx”*
42IT1 Collegare un altro amplificatore o un televisore in un’altra stanza (pagina 34).2 Accendere il ricevitore nella zona principale, l’amplificatore
43ITAscolto/visioneSe si collegano cuffie BLUETOOTH alla zona principale durante la riproduzione di un dispositivo collegato e l’ingresso corrente ne
44ITÈ possibile anche selezionare un campo sonoro nel modo seguente: premere HOME, quindi selezionare [Setup] – [Audio Settings] – [Sound Field]. pr
45ITAscolto/visioneL’elenco seguente mostra quali uscite di diffusori emettono suono quando è selezionato un determinato campo sonoro.Contenuto a 2 ca
46ITContenuto multicanale : Non viene emesso alcun suono.: Viene emesso suono. : Viene emesso suono a seconda dell’impostazione dello schema diffuso
47ITAscolto/visioneCampi sonori selezionabili e i loro effettiCampo sonoroPannello displayEffetti del campo sonoro2CH/ MULTI2ch Stereo 2CH STEREORipro
48ITA seconda del formato audio, se si seleziona [Direct] e si riproduce una sorgente a 5.1 canali quando sono collegati i diffusori surround e due d
49ITAscolto/visioneFunzioni di reteÈ possibile riprodurre contenuti audio di alta qualità da un computer o un HDD di rete, un iPhone/ iPad/iPod, un al
19DEVorbereitungAnschließen der LautsprecherDieser Receiver gestattet den Anschluss einer Anlage bis zu 7.1-Kanal.Das Lautsprecher-Layoutdiagramm dien
50IT Video & TV SideViewÈ possibile controllare il ricevitore in wireless installando l’app Video & TV SideView nello smartphone o tablet. Co
51ITAscolto/visione4 Premere / per selezionare il nome delle cuffie/dei diffusori, quindi premere .Quando “CONNECTING” lampeggia e viene visualizza
52ITRisparmio energeticoÈ possibile risparmiare energia impostando il ricevitore come segue: Impostare [Control for HDMI] e [Standby Through] su [Off
53ITInformazioni aggiuntive5 Aggiornare il software.Durante il processo di aggiornamento del software, “UPDATING” lampeggia sul pannello display.“UPDA
54ITSullo schermo del televisore non appare alcuna immagine. Provare a premere il tasto di ingresso sul telecomando o a ruotare INPUT SELECTOR sul ri
55ITInformazioni aggiuntiveIn modalità HDR non è possibile visualizzare immagini HDR (High Dynamic Range). A seconda del televisore o dispositivo vid
56ITNon è possibile ottenere l’effetto surround. Assicurarsi di selezionare il campo sonoro ottimale per il contenuto. Per ulteriori informazioni sui
57ITInformazioni aggiuntive Scollegare il cavo di alimentazione CA e lasciar raffreddare il ricevitore per 30 minuti mentre si effettuano i seguenti
58ITPrecauzioniSicurezzaSe oggetti solidi o sostanze liquide penetrano nel rivestimento, scollegare il ricevitore e farlo controllare da un tecnico qu
59ITInformazioni aggiuntive In luoghi in cui è installata una LAN wireless Nelle vicinanze di forni a microonde in funzionamento In luoghi in cui v
2DEUm Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.Setzen Sie das Gerät
20DE5.1-Kanal-LautsprecheranlageBeispiele von Lautsprecheranschlüssen30˚100˚ – 120˚Surround-LautsprecherMono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)Lautsp
60ITQuesto ricevitore incorpora Dolby* Digital Surround e DTS** Digital Surround System.* Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmo
61ITInformazioni aggiuntiveAvviso sul Contratto di licenza con l’utente finale (EULA)Per i dettagli relativi all’EULA per questo prodotto, vedere pagi
62ITSezione sintonizzatore FMIntervallo di sintonizzazione87,5 MHz – 108,0 MHz (incrementi di 50 kHz)AntennaAntenna a filo FMTerminali antenna75 ohm,
63ITInformazioni aggiuntiveGeneraliRequisiti di alimentazione230 V CA, 50/60 HzFrequenza operativa e potenza di uscita massimaLAN Wireless/BLUETOOTHLA
64IT1)Il ricevitore può riprodurre file “.mka”. Questi file non sono riproducibili da un server di rete domestica.2)Il ricevitore potrebbe non riprodu
65ITInformazioni aggiuntiveI formati audio digitali che il ricevitore è in grado di decodificare dipendono dai jack di uscita audio digitale del dispo
66ITLICENZA D’USO PER UTENTE FINALEIMPORTANTE: PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE, SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE LICENZA D’USO PER UTENTE
67ITInformazioni aggiuntiveSERVIZIO CONTENUTOINOLTRE, LA PREGHIAMO DI NOTARE CHE IL SOFTWARE POTREBBE ESSERE PROGETTATO PER ESSERE UTILIZZATO CON CONT
68ITLIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀSONY E OGNI FORNITORE TERZO (ai fini della presente Sezione, SONY e ogni FORNITORE TERZO saranno collettivamente defi
69ITInformazioni aggiuntiveTERZI BENEFICIARICiascun TERZO FORNITORE è un terzo beneficiario espresso della presente LICENZA, e avrà il diritto di far
21DEVorbereitung7.1-Kanal-Lautsprecheranlage mit Surround-Back-Lautsprechern* Wenn Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher verwenden, schließen Sie d
2PLAby ograniczyć ryzyko pożaru, nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, serwetkami, zasłonami itp.Nie należy wystawiać urządze
3PLUwaga dla klientów: poniższe informacje odnoszą się tylko do wyposażenia sprzedawanego w krajach stosujących dyrektywy UEProdukt ten został wyprodu
4PLInstrukcje dostępne do tego produktuDo tego produktu są dostępne instrukcje wymienione poniżej.Poniżej opisano też informacje zawarte w każdej inst
5PLInformacje na temat niniejszej instrukcji obsługiProcedury opisane w niniejszej instrukcji obsługi dotyczą głównie czynności wykonywanych za pomoc
6PLGłówne funkcje odbiornikaZgodny z połączeniami przez siecią przewodową/bezprzewodową, BLUETOOTH i USB Możliwe jest podłączenie odtwarzacza Walkman
7PLFunkcja kalibracji pól dźwiękowych odpowiadających różnym warunkom instalacji głośników Phantom Surround Back (Fantomowy tylny przestrzenny)**: po
8PLZgodność z „SongPal” i „SongPal Link”*SongPal jest dedykowaną aplikacją do obsługi za pomocą smartfona lub tabletu urządzeń zgodnych z SongPal prod
9PLDostarczone wyposażenie Pilot zdalnego sterowania (1) Baterie R03 (rozmiar AAA) (2) Antena drutowa FM (1) Mikrofon kalibracyjny (1)W pilocie u
10PLCzęści i elementy sterującePanel przedni (zasilanie) (strona 36) Wskaźnik zasilania SPEAKERS (strona 38) CONNECTION PAIRING BLUETOOTHObsługuj
11PL Wskaźnik wyłącza się: odbiornik jest w trybie oczekiwania i we wszystkich poniższych opcjach wybrano ustawienie [Off]: [Control for HDMI] [Sta
22DE5.1.2-Kanal-Lautsprecheranlage mit Top-Middle-Lautsprechern* Nachdem Sie den Anschluss vorgenommen haben, setzen Sie [Speaker Pattern] in [Speaker
12PL Wskaźnik wejściaZaświeca się, aby wskazać aktualne wejście.HDMISygnały cyfrowe są wprowadzane przez wybrane złącze HDMI.ARCWybrano wejście TV i
13PLInformacja o wejściu/wyjściu sygnałów wideoCyfrowe sygnały wideo wprowadzane do gniazd HDMI IN w odbiorniku pochodzą tylko z gniazd HDMI OUT A (TV
14PL (zasilanie)Włącza odbiornik lub ustawia go w trybie oczekiwania.HDMI OUTPrzełącza sygnał wyjściowy między dwoma telewizorami podłączonymi do gn
15PL (potwierdzanie), / / /Przyciskami , , , wybierz pozycję menu. Następnie naciśnij przycisk , aby wybrać pozycję. HOMEPozwala wyświetlić me
16PLInstalacja głośnikówDo niniejszego odbiornika AV można podłączyć maksymalnie 7 głośników i 2 subwoofery. Rozmieść głośniki i subwoofery zgodnie z
17PLPrzygotowanieWybierz układ głośników w zależności od konfiguracji głośników, jakiej używasz.W poniższej tabeli przedstawiono przykłady ustawień ko
18PLPodłączanie głośnikówOdbiornik można podłączyć do systemu głośnikowego maksymalnie 7.1-kanałowego.Schemat ustawienia głośników stanowi wskazówkę,
19PLPrzygotowanieZestaw głośnikowy 5.1-kanałowyPrzykłady podłączenia głośników30˚100˚ – 120˚Głośniki przestrzenneMonofoniczny przewód audio (nie zn
20PLZestaw głośnikowy 7.1-kanałowy z głośnikami przestrzennymi tylnymi* W razie podłączania tylko jednego głośnika przestrzennego tylnego należy podłą
21PLPrzygotowanieZestaw głośnikowy 5.1.2-kanałowy z głośnikami górnymi środkowymi* Po podłączeniu należy w opcji [Speaker Pattern] w menu [Speaker Set
23DEVorbereitung5.1.2-Kanal-Lautsprecheranlage mit Dolby Atmos-tauglichen Lautsprechern* Nachdem Sie den Anschluss vorgenommen haben, setzen Sie [Spea
22PLZestaw głośnikowy 5.1.2-kanałowy z głośnikami Dolby Atmos* Po podłączeniu należy w opcji [Speaker Pattern] w menu [Speaker Settings] wybrać ustawi
23PLPrzygotowanieZestaw głośnikowy 5.1-kanałowy z głośnikami strefy Zone 2* Szczegóły dotyczące korzystania z głośników strefy Zone 2 opisano w rozdzi
24PLZestaw głośnikowy 5.1-kanałowy z połączeniem w trybie bi-ampingJeżeli głośniki przednie są przystosowane do połączenia typu bi-wire, to znaczy maj
25PLPrzygotowanieOpcję [Surround Back Speaker Assign] można ustawić tylko wtedy, gdy w wybranym układzie głośników nie występują głośniki przestrzenne
26PLPodłączanie telewizoraPodłącz telewizor do gniazda HDMI OUT lub MONITOR OUT. Menu na ekranie telewizora jest wyświetlane tylko wtedy, gdy telewizo
27PLPrzygotowanieW przypadku podłączenia odbiornika do telewizora za pomocą kabla HDMI , odbiornik może wysyłać do telewizora sygnały dźwiękowe i wid
28PLKorzystając tylko z jednego przewodu HDMI możesz słuchać dźwięku z telewizora przez głośniki podłączone do odbiornika, podczas gdy odbiornik przes
29PLPrzygotowaniePoza podłączeniem kabla wideo trzeba do telewizora podłączyć cyfrowy kabel optyczny audio lub kabel audio .W przypadku łączenia
30PLPodłączanie urządzeń audiowizualnychPrzed podłączeniem przewodów upewnij się, że przewód zasilania sieciowego jest odłączony.Gniazda HDMI IN odbio
31PLPrzygotowaniePrzedstawione połączenie jest tylko przykładem. Urządzenia HDMI można podłączać do dowolnych gniazd HDMI IN.Wejścia BD/DVD i SA-CD/
24DE5.1-Kanal-Lautsprecheranlage mit Zone 2-Lautsprechern* Einzelheiten über die Verwendung der Zone 2-Lautsprecher finden Sie unter „Tonwiedergabe üb
32PLPrzed podłączeniem przewodów upewnij się, że przewód zasilania sieciowego jest odłączony.* Aby podłączyć gramofon wyposażony tylko w gniazdo wyjśc
33PLPrzygotowanieAby słuchać dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazd AUDIO IN, nie należy podłączać żadnego urządzenia do gniazd HDMI IN, COAXIAL
34PLPrzed podłączeniem przewodów upewnij się, że przewód zasilania sieciowego jest odłączony.Aby skorzystać z tego połączenia, w opcji [HDMI Out B Mod
35PLPrzygotowaniePodłączanie do sieciWybierz metodę połączenia w zależności od środowiska LAN (sieci lokalnej).Na kolejnych rysunkach pokazano przykła
36PLPodłączanie antenyPrzed podłączeniem anteny upewnij się, że przewód zasilania sieciowego jest odłączony.Antenę drutową FM trzeba całkowicie rozwi
37PLPrzygotowanieKonfiguracja odbiornika za pomocą funkcji Easy SetupAby przeprowadzić wstępną konfiguracją odbiornika, upewnij się, że jest do niego
38PLZależnie od charakterystyki używanego subwoofera odległość konfiguracyjna może różnić się od położenia rzeczywistego. Podłącz dostarczony mikrofo
39PLSłuchanie/oglądanieSłuchanie i oglądanieDo odbiornika możesz podłączyć urządzenia AV, aby odtwarzać treści różnego typu, takie jak filmy i muzyka.
40PL2 Wybierz żądany format. [Standard format]: wybierz, jeżeli nie chcesz korzystać z szerokopasmowego formatu wideo. [Enhanced format]: wybierz, j
41PLSłuchanie/oglądanieAby zakończyć działanie strefyW punkcie 5 w opcji [Zone2 Power] wybierz ustawienie [Off].Do głośników strefy Zone 2 są przesył
25DEVorbereitung5.1-Kanal-Lautsprecheranlage mit Zwei-Verstärker-VerbindungWenn die Front-Lautsprecher getrennte Klemmen für Hochfrequenzklänge (Hocht
42PL1 Podłącz inny wzmacniacz lub telewizor w innym pomieszczeniu (strona 34).2 Włącz odbiornik w strefie głównej oraz wzmacniacz i telewizor w strefi
43PLSłuchanie/oglądaniePodłączenie słuchawek BLUETOOTH w strefie głównej, gdy trwa odtwarzanie na podłączonym urządzeniu i aktualnie używanym źródłem
44PLPole dźwiękowe można też wybrać w następujący sposób: naciśnij przycisk HOME, a następnie wybierz [Setup] – [Audio Settings] – [Sound Field]. na
45PLSłuchanie/oglądanieNa poniższej liście pokazano, który głośnik odtwarza dźwięk po wybraniu różnych pól dźwiękowych.Treści dwukanałowe :Brak dźwię
46PLTreści wielokanałowe : Brak dźwięku.: Odtwarza dźwięk. : Odtwarza dźwięk zależnie od ustawienia układu głośników i odtwarzanej treści.1)W przypa
47PLSłuchanie/oglądanieWybierane pola dźwiękowe i ich efektyPole dźwiękowePanel wyświetlaczaEfekt pola dźwiękowego2CH/ MULTI2ch Stereo 2CH STEREOOdtwa
48PLZależnie od formatu dźwięku, podczas odtwarzania źródła 5.1-kanałowego po wybraniu opcji [Direct], gdy są podłączone głośniki przestrzenne i dwa
49PLSłuchanie/oglądanieFunkcje siecioweMożliwe jest odtwarzanie treści audio w wysokiej jakości z komputera lub dysku sieciowego, z urządzeń typu iPho
50PL Video & TV SideViewOdbiornikiem można sterować bezprzewodowo po zainstalowaniu aplikacji „Video & TV SideView” na smartfonie lub tableci
51PLSłuchanie/oglądanie4 Naciśnij przycisk / , aby wybrać nazwę słuchawek/głośników, a następnie naciśnij przycisk .Połączenie BLUETOOTH zostanie na
26DESie können [Surround Back Speaker Assign] nur dann einstellen, wenn das Lautsprechermuster auf eine Konfiguration eingestellt ist, die keine Surro
52PLOszczędzanie energiiOszczędzanie energii jest możliwe po wprowadzeniu w odbiorniku następujących ustawień: W opcjach [Control for HDMI] i [Standb
53PLInformacje dodatkoweW trakcie procesu aktualizacji oprogramowania na panelu wyświetlacza miga słowo „UPDATING”.Napis „UPDATING” może chwilowo znik
54PLBrak obrazu na ekranie telewizora. Naciśnij na pilocie przycisk wyboru wejścia lub przekręć pokrętło INPUT SELECTOR na odbiorniku, aby wybrać wej
55PLInformacje dodatkowe W zależności od modelu telewizora menu główne może pojawić się na jego ekranie dopiero po pewnym czasie.Nie można wyświetlić
56PLNie można uzyskać efektu przestrzennego. Upewnij się, że zostało wybrane optymalne pole dźwiękowe dla odtwarzanej treści. Informacje szczegółowe
57PLInformacje dodatkowe Odłącz przewód zasilania sieciowego i pozostaw odbiornik na 30 minut w celu ochłodzenia, wykonując przy tym następujące czyn
58PLWarning 43Nie można wykryć odległości i fazy subwoofera. Sprawdź podłączenie subwoofera i wykonaj pomiar ponownie w cichym otoczeniu.Warning 44Pom
59PLInformacje dodatkoweObsługiwana wersja i profile BLUETOOTHProfil oznacza standardowy zestaw funkcji dostępnych w różnych produktach z BLUETOOTH. Z
60PLNiniejszy odbiornik zawiera Dolby* Digital Surround oraz DTS** Digital Surround System.* Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dolby, Dolb
61PLInformacje dodatkoweWszystkie pozostałe znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe należą do przedsiębiorstw, które je zarejestrowały. W niniejsz
27DEVorbereitungAnschließen eines FernsehgerätesSchließen Sie ein Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT oder MONITOR OUT an. Das Menü wird nur dann auf
62PLSekcja tunera FMZakres strojenia87,5 MHz – 108,0 MHz (odstęp 50 kHz)AntenaAntena drutowa FMZaciski antenowe75 omów, niesymetryczneSekcja wideoWejś
63PLInformacje dodatkoweOgólneWymagane zasilanie230 V (prąd zmienny), 50/60 HzCzęstotliwości robocza i maksymalna moc wyjściowaSieć bezprzewodowa LAN/
64PL1)Odbiornik może odtwarzać pliki „.mka”. Pliki te nie mogą być odtwarzane z serwera sieci domowej.2)Odbiornik może nie odtwarzać tego formatu plik
65PLInformacje dodatkoweCyfrowe formaty audio, które ten odbiornik może dekodować, zależą od gniazd wyjściowych audio cyfrowego w podłączonym urządzen
66PLUMOWA LICENCYJNA Z UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYMUWAGA: PRZED UŻYCIEM OPROGRAMOWANIA, NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ DOKŁADNIE Z NINIEJSZĄ UMOWĄ LICENCYJNĄ Z UŻYTKOW
67PLInformacje dodatkoweKORZYSTANIE Z OPROGRAMOWANIA W POŁĄCZENIU Z MATERIAŁAMI OBJĘTYMI PRAWAMI AUTORSKIMIOPROGRAMOWANIE może być wykorzystywane prze
68PLSONY i KAŻDY Z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI (dla celów niniejszego punktu, SONY i każdy z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI będą dalej łą
69PLInformacje dodatkoweŚRODKI DOSTĘPNE NA ZASADZIE SŁUSZNOŚCINiezależnie od jakichkolwiek przeciwnych postanowień niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ, użytk
28DEWenn Sie den Receiver über das HDMI-Kabel mit einem Fernsehgerät verbinden, kann der Receiver Audio- und Videosignale an das Fernsehgerät ausgeb
29DEVorbereitungMit einer einzigen HDMI-Kabelverbindung können Sie den Fernsehton über die mit dem Receiver verbundenen Lautsprecher ausgeben, während
3DEHinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien geltenDieses Produkt
30DESie müssen das optische digitale Audiokabel oder das Audiokabel zusätzlich zu dem Videokabel an das Fernsehgerät anschließen.Wenn Sie den R
31DEVorbereitungAnschließen von AV-GerätenBevor Sie Kabel anschließen, sollten Sie unbedingt das Netzkabel trennen.Die Buchsen HDMI IN des Receivers s
32DEDiese Verbindung ist ein Beispiel. Sie können jedes HDMI-Gerät an jede der Buchsen HDMI IN anschließen.Die Eingänge BD/DVD und SA-CD/CD haben ei
33DEVorbereitungBevor Sie Kabel anschließen, sollten Sie unbedingt das Netzkabel trennen.* Um einen Plattenspieler anzuschließen, der nur eine PHONO-A
34DEUm den Ton eines an die Buchsen AUDIO IN angeschlossenen Gerätes wiederzugeben, schließen Sie kein Gerät an die Buchsen HDMI IN, COAXIAL IN und OP
35DEVorbereitungBevor Sie Kabel anschließen, sollten Sie unbedingt das Netzkabel trennen.Um diese Verbindung zu benutzen, stellen Sie [HDMI Out B Mode
36DEVerbindung mit einem NetzwerkWählen Sie die Verbindungsmethode auf der Basis Ihrer LAN (Local Area Network)-Umgebung.Die folgenden Abbildungen sin
37DEVorbereitungAnschließen der AntenneBevor Sie die Antenne anschließen, sollten Sie unbedingt das Netzkabel trennen.Spannen Sie die FM -Kabelantenn
38DEEinrichten des Receivers mithilfe von „Easy Setup“Um die Anfangseinrichtung des Receivers durchzuführen, stellen Sie sicher, dass ein Fernsehgerät
39DEVorbereitung Wenn ein Subwoofer mit einer Übergangsfrequenzfunktion angeschlossen ist, stellen Sie den Regler auf die Maximalstellung. Wenn ein
4DEFür dieses Produkt bereitgestellte AnleitungenDie folgenden Anleitungen werden für dieses Produkt bereitgestellt.Die in den einzelnen Anleitungen e
40DEDrücken Sie SPEAKERS wiederholt.Die Anzeigen auf dem Anzeigefeld geben an, welcher Klemmensatz gewählt worden ist. SPA: An die Klemmen SPEAKERS F
41DEHören/BetrachtenGenießen von Ton und BildSie können AV-Geräte an den Receiver anschließen, um ein breites Angebot an Inhalten, wie z. B. Filme und
42DESie können ein HDMI-Signalformat entsprechend den Videosignalen von den an den Buchsen HDMI IN angeschlossenen Geräten wählen.1 Drücken Sie HOME,
43DEHören/Betrachten7 Starten Sie die Wiedergabe am ausgewählten Eingangsgerät.8 Wählen Sie [Zone2 Volume], und stellen Sie dann die Lautstärke ein.Si
44DEWenn Sie den Ton der Hauptzone in Zone 2 hören wollen, wählen Sie [SOURCE].6 Starten Sie die Wiedergabe am ausgewählten Eingangsgerät.7 Stellen Si
45DEHören/BetrachtenDie verfügbaren Eingänge hängen von der ausgewählten Zone ab. Wählen Sie den gewünschten Eingang auf dem Fernsehschirm oder dem An
46DESie können ein Schallfeld auch auf die folgende Weise auswählen: Drücken Sie HOME, und wählen Sie dann [Setup] – [Audio Settings] – [Sound Field]
47DEHören/BetrachtenDie nachstehende Liste zeigt, welcher Lautsprecher Ton ausgibt, wenn ein bestimmtes Schallfeld ausgewählt wird.2-Kanal-Inhalte :
48DEMehrkanal-Inhalte : Keine Tonausgabe.: Tonausgabe. : Tonausgabe erfolgt abhängig von der Lautsprechermuster-Einstellung und den wiederzugebenden
49DEHören/BetrachtenWählbare Schallfelder und ihre EffekteSchallfeld Anzeigefeld Effekte des Schallfelds2CH/ MULTI2ch Stereo 2CH STEREO2-Kanal-Audiosi
5DEInfo über diese BedienungsanleitungDiese Bedienungsanleitung beschreibt hauptsächlich die Verfahren zur Benutzung der Fernbedienung. Sie können au
50DEWenn Sie bei Anschluss von Surround-Lautsprechern und zwei Surround-Back-Lautsprechern [Direct] wählen und eine 5.1ch-Quelle abspielen, wird abhä
51DEHören/BetrachtenNetzwerkfunktionenWenn Sie einen Computer oder eine Netzwerk-Festplatte, ein iPhone/iPad/iPod oder ein anderes Smartphone oder Tab
52DE Video & TV SideViewSie können Ihren Receiver drahtlos steuern, indem Sie die App „Video & TV SideView“ auf Ihrem Smartphone oder Tabletc
53DEHören/Betrachten4 Drücken Sie / , um den Namen des Kopfhörers/der Lautsprecher auszuwählen, und drücken Sie dann .Nachdem „CONNECTING“ geblinkt
54DEStrom sparenSie können Strom sparen, indem Sie den Receiver wie folgt einrichten: Setzen Sie [Control for HDMI] und [Standby Through] im Menü [HD
55DEZusatzinformationen5 Aktualisieren Sie die Software.„UPDATING“ blinkt während des Software-Aktualisierungsvorgangs auf dem Anzeigefeld.„UPDATING“
56DE Stellen Sie Ihr Fernsehgerät auf den geeigneten Eingangsmodus ein. Vergrößern Sie den Abstand zwischen Ihrem Audiogerät und dem Fernsehgerät.
57DEZusatzinformationenHDR (High Dynamic Range)-Bilder können nicht im HDR-Modus angezeigt werden. Je nach dem Fernsehgerät oder Videogerät werden HD
58DE [Dolby Surround] und [Neural:X] funktionieren nicht, wenn das Lautsprechermuster auf [2.0] oder [2.1] eingestellt ist.Der Ton ist gegenüber dem
59DEZusatzinformationen Die Impedanz der angeschlossenen Lautsprecher liegt unter dem auf der Rückwand des Receivers angegebenen Bemessungsimpedanzbe
6DEHauptmerkmale des ReceiversKompatibel mit verdrahteten/drahtlosen Netzwerken, BLUETOOTH- und USB-Verbindungen Sie können einen Walkman, ein iPod/i
60DEWarnung 41, Warnung 42Das Eingangssignal vom Einmessmikrofon ist zu groß. Das Mikrofon befindet sich möglicherweise zu nah an den Lautsprechern. B
61DEZusatzinformationenUnterstützte BLUETOOTH-Versionen und ProfileEin Profil stellt einen Standardsatz von Funktionen für verschiedene Leistungsmerkm
62DEDieser Receiver ist mit Dolby* Digital Surround sowie mit dem DTS** Digital Surround System ausgestattet.* In Lizenz von Dolby Laboratories gefert
63DEZusatzinformationenHinweis zur Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA)Einzelheiten zur Endbenutzer-Lizenzvereinbarung für dieses Produkt finden Sie
64DEFM-Tuner-TeilEmpfangsbereich87,5 MHz – 108,0 MHz (50-kHz-Raster)AntenneFM-KabelantenneAntennenklemmen75 Ohm, unsymmetrischVideoteilEingänge/Ausgän
65DEZusatzinformationenAllgemeinesStromversorgung230 V Wechselstrom, 50/60 HzBetriebsfrequenz und maximale AusgangsleistungWLAN/BLUETOOTHWLANNFCLeistu
66DE1)Der Receiver kann „.mka“-Dateien abspielen. Diese Dateien können nicht auf einem Heimnetzwerkserver abgespielt werden.2)Der Receiver spielt dies
67DEZusatzinformationenDie digitalen Audioformate, die dieser Receiver decodieren kann, hängen von den digitalen Audio-Ausgangsbuchsen des angeschloss
68DEENDNUTZERLIZENZVERTRAGWICHTIG:BITTE LESEN SIE DIESEN ENDNUTZERLIZENZVERTRAG („VERTRAG“) AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE DIE SOFTWARE NUTZEN. WENN SIE
69DEZusatzinformationenNUTZUNG DER SOFTWARE MIT URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN MATERIALIENMit der SOFTWARE können Sie gegebenenfalls in der Lage sein, I
7DEKalibrierungsfunktionen für Schallfelder, die verschiedenen Lautsprecher-Installationsbedingungen entsprechen Phantom Surround Back (Phantom-Surro
70DEZUSICHERUNG HINSICHTLICH DER NUTZUNG ODER DER ERGEBNISSE DER NUTZUNG DER SOFTWARE IM SINNE DEREN RICHTIGKEIT, GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT ODER IN
71DEZusatzinformationenKÜNDIGUNGUnbeschadet aller seiner anderen Rechte kann SONY diesen VERTRAG kündigen, wenn Sie eine Bestimmung dieses VERTRAGES n
2NLDek de ventilatieopening van het apparaat niet af met kranten, tafelkleden en gordijnen enz. Zo kunt u het risico op brand verkleinen.Stel het appa
3NLKennisgeving voor klanten: de volgende informatie geldt alleen voor apparatuur die wordt verkocht in landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn
4NLHandleidingen die voor dit product worden geleverdDe volgende handleidingen worden voor dit product geleverd.De informatie in elke handleiding word
5NLOver deze gebruiksaanwijzingDeze gebruiksaanwijzing beschrijft hoofdzakelijk de procedures voor bediening met de afstandsbediening. U kunt ook de
6NLBelangrijkste functies van de receiverCompatibel met bedrade/draadloze netwerken, BLUETOOTH en USB-verbindingen Sluit een Walkman, iPod/iPhone (Ai
7NLKalibratiefuncties voor geluidsvelden die overeenkomen met diverse opstellingsomstandigheden van de luidsprekers Phantom Surround Back (fantoom-su
8NLCompatibel met "SongPal" en "SongPal Link"*SongPal is een app die specifiek bedoeld is voor gebruik op een smartphone of tablet
9NLBijgeleverde accessoires Afstandsbediening (1) R03 (AAA-formaat) batterijen (2) FM-draadantenne (1) Microfoon voor kalibratie (1)Plaats twee R
8DEKompatibel mit „SongPal“ und „SongPal Link“*SongPal ist eine dedizierte App, um von Sony hergestellte SongPal-kompatible Audiogeräte über ein Smart
10NLOnderdelen en bedieningselementenVoorpaneel (aan/uit) (pagina 39) Stroomindicatielampje SPEAKERS (pagina 41) CONNECTION PAIRING BLUETOOTHHier
11NL Het indicatielampje is uit: De receiver staat in de stand-bystand en alle volgende instellingen zijn ingesteld op [Off]: [Control for HDMI] [S
12NL BLUETOOTH-indicatielampje"BT" licht op wanneer een BLUETOOTH-apparaat is aangesloten. Knippert tijdens het maken van een verbinding.&q
13NLAchterpaneel COAXIAL IN-aansluiting HDMI IN/OUT-aansluitingen* IR REMOTE IN/OUT-aansluitingenU kunt de receiver op afstand bedienen, door een
14NLOver de ingang/uitgang van videosignalenDe digitale videosignalen die in de HDMI IN-aansluitingen van deze receiver worden ingevoerd, worden allee
15NL (aan/uit)Met deze toets schakelt u de receiver in of zet u hem in de stand-bystand.HDMI OUTSchakelt de uitgang voor twee televisies die op de H
16NL (druk), / / /Druk op , , , om de menu-onderdelen te selecteren. Druk daarna op om de selectie op te geven. HOMEGeeft het homemenu op het
17NLVoorbereidingInstalleren van de luidsprekersU kunt maximaal 7 luidsprekers en 2 subwoofers op deze AV-receiver aansluiten. Plaats de luidsprekers
18NLSelecteer het luidsprekerpatroon overeenkomstig de luidsprekerconfiguratie die u gebruikt.De tabel toont voorbeelden van luidsprekerconfiguraties
19NLVoorbereidingDe receiver maakt het mogelijk te genieten van een surroundgeluidseffect dat akoestisch gelijkwaardig is aan dat van een 7.1.2-kanaal
9DEMitgeliefertes Zubehör Fernbedienung (1) R03-Batterien der Größe AAA (2) UKW-Wurfantenne (1) Kalibrierungsmikrofon (1)Legen Sie zwei R03-Batte
20NLAansluiten van de luidsprekersOp deze receiver kunt u een 7.1-kanaals luidsprekersysteem aansluiten.Het lay-outschema van de luidsprekers is een h
21NLVoorbereiding5.1-kanaals luidsprekersysteemVoorbeelden van luidsprekeraansluitingen30˚100˚ – 120˚SurroundluidsprekersMono-audiokabel (niet bijg
22NL7.1-kanaals luidsprekersysteem met surroundachterluidsprekers* Als u slechts één surroundachterluidspreker aansluit, sluit deze dan aan op de L (+
23NLVoorbereiding5.1.2-kanaals luidsprekersysteem met hoge middenluidsprekers* Nadat u de aansluiting hebt gemaakt, stelt u [Speaker Pattern] in [Spea
24NL5.1.2-kanaals luidsprekersysteem met Dolby Atmos-compatibele luidsprekers* Nadat u de aansluiting hebt gemaakt, stelt u [Speaker Pattern] in [Spea
25NLVoorbereiding5.1-kanaals luidsprekersysteem met Zone 2-luidsprekers* Voor meer informatie over de Zone 2-luidsprekers, zie "Genieten van het
26NL5.1-kanaals luidsprekersysteem met aansluiting voor bi-versterkerWanneer de voorluidsprekers bi-kabel-luidsprekers zijn, die zijn uitgerust met ge
27NLVoorbereidingZorg ervoor dat de metalen fittingen van Hi/Lo, die op de luidsprekers zijn bevestigd, zijn verwijderd vanaf de luidsprekers om een s
28NL2.1-kanaals luidsprekersysteem (voor het luisteren naar Front Surround)Als u het geluidsveld hebt ingesteld op [Front Surround], kunt u genieten v
29NLVoorbereidingAansluiten van een televisieSluit een televisie aan op de HDMI OUT- of MONITOR OUT-aansluiting. Het menu wordt alleen weergegeven op
Komentarze do niniejszej Instrukcji