3-864-156-31 (1)© 1999 by Sony CorporationTrinitron ColorGraphic DisplayOperating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucci
10Customizing Your MonitorYou can make numerous adjustments to your monitor using the on-screen menu.Navigating the menuPress the joystick to display
11GBxxxxUsing the joystick1Select the menu you want to adjust.Move the joystick up, down, left, or right to highlight the desired menu. Press the joys
12Adjusting the shape of the picture (GEOM)The GEOM settings allow you to adjust the rotation and shape of the picture.The rotation setting is stored
13GBAdjusting the quality of the picture (SCREEN)The SCREEN settings allow you to adjust the quality of the picture by controlling the convergence, mo
14Additional settings (OPTION)You can manually degauss (demagnetize) the monitor, change the menu position, set the power saving delay time, and lock
15GBTechnical FeaturesPreset and user modesWhen the monitor receives an input signal, it automatically matches the signal to one of the factory preset
16Trouble symptoms and remediesIf the problem is caused by the connected computer or other equipment, please refer to the connected equipment’s instru
17GB* If a second degauss cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the best result. A humming noise may be heard, but this is not a
18Self-diagnosis functionThis monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is a problem with your monitor or computer(s), the screen w
3Table des Matières• Trinitron est une marque commerciale déposée de Sony Corporation.• Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Com
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
4PrécautionsAvertissement sur le raccordement à la source d’alimentation• Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un cordon d’alime
5FRIdentification des composants et des commandesPour plus de détails, reportez-vous au pages indiquées entre parenthèses. C’est le GDM-F500T9 qui est
6InstallationAvant de mettre ce moniteur en service, vérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton:• Cordon d’alimentation
7FR2e étape: Branchez le cordon d’alimentationLe moniteur et l’ordinateur étant hors tension, branchez d’abord le cordon d’alimentation sur le moniteu
8Raccordement de périphériques compatibles USB (Universal Serial Bus)Votre moniteur est doté d’un connecteur USB d’amont et de quatre connecteurs USB
9FRSélection du signal d’entréeVous pouvez raccorder deux ordinateurs à ce moniteur au moyen des connecteurs HD15 et BNC. Pour commuter les deux ordin
10Personnalisation de votre moniteurVous pouvez effectuer de multiples réglages sur votre moniteur à l’aide des écrans de menu.Pilotage par menusAppuy
11FRxUtilisation de la manette de commande1Sélectionnez le menu que vous voulez régler.Déplacez la manette de commande vers le haut, le bas, la gauche
12Réglage de la forme de l’image (GEOM)Les réglages GEOM vous permettent de régler la rotation et la forme de l’image.Le réglage de la rotation est en
13FRRéglage de la qualité de l’image (ECRAN)Les réglages ECRAN vous permettent de régler la qualité de l’image en contrôlant la convergence, la moire
3Table of Contents• Trinitron is a registered trademark of Sony Corporation.• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered i
14Réglages supplémentaires (OPTION)Vous pouvez démagnétiser manuellement le moniteur, changer la position du menu, régler la temporisation du passage
15FRCaractéristiques techniquesModes présélectionné et utilisateurLorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il fait automatiquement correspondre
16Symptômes et remèdesSi le problème est provoqué par l’ordinateur ou tout autre appareil raccordé, veuillez vous référer au mode d’emploi de l’appare
17FR* Si un second cycle de démagnétisation s’avère nécessaire, laissez s’écouler un intervalle de 20 minutes pour obtenir de meilleurs résultats. Un
18Fonction d’autodiagnosticCe moniteur est doté d’une fonction d’autodiagnostic. S’il y a un problème avec votre moniteur ou votre (vos) ordinateur(s)
3Inhalt• Trinitron ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation.• Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA und
4SicherheitsmaßnahmenWarnhinweis zum Netzanschluß• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden,
5DELage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Die Abbildungen in der gesam
6Anschließen des GerätsBevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden:• Netzkabel (1)• HD15-Vi
7DESchritt 2:Anschließen des NetzkabelsSchließen Sie bei ausgeschaltetem Monitor und Computer das Netzkabel an den Monitor an, und stecken Sie den Net
4PrecautionsWarning on power connections• Use the supplied power cord. If you use a different power cord, be sure that it is compatible with your loca
8Anschließen von USB-kompatiblen Peripheriegeräten (USB - Universeller Serieller Bus)Der Monitor verfügt über einen USB-Anschluß für ein vorgeschaltet
9DEAuswählen des EingangssignalsÜber den HD15- und den BNC-Anschluß können Sie zwei Computer an diesen Monitor anschließen. Mit der Taste INPUT schalt
10Einstellen des MonitorsMit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen.Navigieren in den MenüsDrücken Sie auf den Joyst
11DExxxxVerwenden des Joysticks1Wählen Sie das Menü aus, in dem Sie Einstellungen vornehmen wollen.Bewegen Sie den Joystick nach oben, unten, links od
12Einstellen der Form des Bildes (GEOM)Mit den Optionen im Menü GEOMETRIE können Sie Rotation und Form des Bildes festlegen.Die Rotationseinstellung w
13DEEinstellen der Bildqualität (BILD)Mit den Optionen im Menü BILD können Sie die Bildqualität steuern, indem Sie die Konvergenz, die Moiré-Korrektur
14Weitere Einstellungen (OPTION)Sie können den Monitor von Hand entmagnetisieren, die Menüposition ändern, die Verzögerung für die Energiesparfunktion
15DETechnische MerkmaleVordefinierte Modi und BenutzermodiWenn ein Eingangssignal in den Monitor eingespeist wird, vergleicht der Monitor dieses Signa
16Symptome für Fehler und AbhilfemaßnahmenWenn ein Problem auf den angeschlossenen Computer oder andere Geräte zurückzuführen ist, schlagen Sie bitte
17DE* Ist ein zweiter Entmagnetisierungszyklus erforderlich, warten Sie nach dem ersten Zyklus mindestens 20 Minuten. Auf diese Weise erreichen Sie di
5GBIdentifying parts and controlsSee the pages in parentheses for further details. GDM-F500T9 is used for illustration purposes throughout this manual
18SelbstdiagnosefunktionDieser Monitor verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion. Wenn an dem Monitor oder am Computer ein Problem auftritt, erscheint
3Índice• Trinitron es una marca comercial registrada de Sony Corporation.• Macintosh es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en EE
4PrecaucionesAviso sobre las conexiones de alimentación • Utilice el cable de alimentación suministrado. Si utiliza un cable diferente, asegúrese de q
5ESIdentificación de los componentes y los controlesConsulte las páginas entre paréntesis para obtener más información. En las ilustraciones de este m
6InstalaciónAntes de utilizar el monitor, compruebe que ha recibido los siguientes accesorios:• Cable de alimentación (1)• Cable de señales de vídeo H
7ESPaso 2: Conexión del cable de alimentaciónCon el monitor y el ordenador apagados, conecte primero el cable de alimentación al monitor y, a continua
8Conexión de periféricos conformes con USB (Bus serie universal)El monitor dispone de un conector USB de flujo de salida y de cuatro de flujo de entra
9ESSelección de la señal de entradaEs posible conectar dos ordenadores a este monitor mediante los conectores HD15 y BNC. Para cambiar entre los dos o
10Personalización del monitorEs posible realizar diversos ajustes del monitor mediante el menú en pantalla.Navegación por el menúPulse el “joystick” p
11ESxxxxUso del “joystick”1Seleccione el menú que desee ajustar.Desplace el “joystick” hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para resaltar el menú
6SetupBefore using your monitor, check that the following accessories are included in your carton:• Power cord (1)• HD15 video signal cable (1)• USB c
12Ajuste de la forma de la imagen (GEOM)Los ajustes de GEOM permiten definir la rotación y la forma de la imagen.El ajuste de rotación se almacena en
13ESAjuste de la calidad de la imagen (PANTAL)Los ajustes de PANTAL permiten definir la calidad de la imagen mediante el control de la convergencia, d
14Ajustes complementarios (OPCION)Es posible desmagnetizar el monitor, cambiar la posición del menú, definir el espacio de tiempo de retardo de ahorro
15ESCaracterísticas técnicasModos predefinidos y de usuarioCuando el monitor recibe una señal de entrada, hace coincidir automáticamente dicha señal c
16Problemas y solucionesSi el problema lo causa el ordenador u otro equipo conectado, consulte el manual de instrucciones del equipo conectado.Utilice
17ES* Si es necesario aplicar un segundo ciclo de desmagnetización, deje que transcurran al menos 20 minutos antes de volver a aplicarlo para obtener
18Función de autodiagnósticoEste monitor dispone de una función de autodiagnóstico. Si existe algún problema con el monitor o con el ordenador u orden
3Indice• Trinitron è un marchio di fabbrica registrato di Sony Corporation.• Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Computer,
4PrecauzioniAvvertenza per i collegamenti di alimentazione• Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. Se si utilizza un cavo diverso, accertar
5ITIdentificazione dei componenti e dei comandiPer maggiori informazioni vedere le pagine fra parentesi. In questo manuale per scopi illustrativi vien
7GBStep 2:Connect the power cordWith the monitor and computer switched off, first connect the power cord to the monitor, then connect it to a power ou
6InstallazionePrima di utilizzare il monitor, verificare che la confezione contenga i seguenti accessori.• Cavo di alimentazione (1)• Cavo del segnale
7ITPunto 2:Collegamento del cavo di alimentazioneCon il monitor e il computer spenti, collegare prima il cavo di alimentazione al monitor, quindi coll
8Collegamento delle periferiche conformi a USBIl monitor dispone di un connettore upstream e quattro connettori downstream USB. Questi consentono di c
9ITSelezione del segnale di ingressoÈ possibile collegare due computer a questo monitor utilizzando i connettori HD15 e BNC. Per passare da un compute
10Personalizzazione del monitorÈ possibile effettuare numerose regolazioni del monitor usando il menu a schermo.Come spostarsi tra i menuPremere il jo
11ITxxxxUso del joystick1Per selezionare il menu in cui si desidera effettuare la regolazione.Spostare il joystick verso l’alto, verso il basso, verso
12Regolazione della forma dell’immagine (GEOM)Le impostazioni nel menu GEOM consentono di regolare la rotazione e la forma dell’immagine.L’impostazion
13ITRegolazione della qualità dell’immagine (SCHERM)Le impostazioni in SCHERM consentono di regolare la qualità dell’immagine controllando la converge
14Impostazioni aggiuntive (OPZION)È possibile effettuare la smagnetizzazione manuale del monitor, modificare la posizione del menu, impostare il tempo
15ITCaratteristiche tecnicheModo preimpostato e modo utenteQuando il monitor riceve un segnale di ingresso, lo fa corrispondere automaticamente ad uno
8Connecting Universal Serial Bus (USB) compliant peripheralsYour monitor has one upstream and four downstream USB connectors. They provide a fast and
16Sintomi e soluzioni dei problemiSe il problema è causato dal computer o da altre apparecchiature collegate, consultare le istruzioni per l’uso di qu
17IT* Nel caso in cui sia necessario un secondo ciclo di smagnetizzazione, attendere almeno 20 minuti per ottenere un risultato migliore. Potrebbe ven
18Funzione di autodiagnosticaQuesto monitor dispone di una funzione di autodiagnostica. Se si presentano problemi al monitor o ai computer collegati,
iAppendixPreset mode timing table* GDM-F500T9 onlyTCO’99 Eco-documentxxxxCongratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled produ
Sony Corporation Printed in JapanThe environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated fla
9GBSelecting the input signalYou can connect two computers to this monitor using the HD15 and BNC connectors. To switch between the two computers, use
Komentarze do niniejszej Instrukcji