Sony GDM-F400T9 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Monitory Sony GDM-F400T9. Sony GDM-F400T9 User Manual [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 84
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
3-864-156-31 (1)
© 1999 by Sony Corporation
Trinitron Color
Graphic Display
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Instruzioni per l’uso
GB
FR
DE
ES
IT
GDM-F400T9
GDM-F500T9
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Podsumowanie treści

Strona 1 - Graphic Display

3-864-156-31 (1)© 1999 by Sony CorporationTrinitron ColorGraphic DisplayOperating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucci

Strona 2 - Owner’s Record

10Customizing Your MonitorYou can make numerous adjustments to your monitor using the on-screen menu.Navigating the menuPress the joystick to display

Strona 3 - Table of Contents

11GBxxxxUsing the joystick1Select the menu you want to adjust.Move the joystick up, down, left, or right to highlight the desired menu. Press the joys

Strona 4 - Precautions

12Adjusting the shape of the picture (GEOM)The GEOM settings allow you to adjust the rotation and shape of the picture.The rotation setting is stored

Strona 5 - RearFront

13GBAdjusting the quality of the picture (SCREEN)The SCREEN settings allow you to adjust the quality of the picture by controlling the convergence, mo

Strona 6

14Additional settings (OPTION)You can manually degauss (demagnetize) the monitor, change the menu position, set the power saving delay time, and lock

Strona 7

15GBTechnical FeaturesPreset and user modesWhen the monitor receives an input signal, it automatically matches the signal to one of the factory preset

Strona 8 - Selecting the on-screen menu

16Trouble symptoms and remediesIf the problem is caused by the connected computer or other equipment, please refer to the connected equipment’s instru

Strona 9

17GB* If a second degauss cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the best result. A humming noise may be heard, but this is not a

Strona 10 - Customizing Your Monitor

18Self-diagnosis functionThis monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is a problem with your monitor or computer(s), the screen w

Strona 11 - 80.0kHz/ 75Hz

3Table des Matières• Trinitron est une marque commerciale déposée de Sony Corporation.• Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Com

Strona 12

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strona 13 - (SCREEN)

4PrécautionsAvertissement sur le raccordement à la source d’alimentation• Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un cordon d’alime

Strona 14 - Resetting the adjustments

5FRIdentification des composants et des commandesPour plus de détails, reportez-vous au pages indiquées entre parenthèses. C’est le GDM-F500T9 qui est

Strona 15 - Technical Features

6InstallationAvant de mettre ce moniteur en service, vérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton:• Cordon d’alimentation

Strona 16 - Trouble symptoms and remedies

7FR2e étape: Branchez le cordon d’alimentationLe moniteur et l’ordinateur étant hors tension, branchez d’abord le cordon d’alimentation sur le moniteu

Strona 17 - INFORMATION

8Raccordement de périphériques compatibles USB (Universal Serial Bus)Votre moniteur est doté d’un connecteur USB d’amont et de quatre connecteurs USB

Strona 18 - Specifications

9FRSélection du signal d’entréeVous pouvez raccorder deux ordinateurs à ce moniteur au moyen des connecteurs HD15 et BNC. Pour commuter les deux ordin

Strona 19 - Table des Matières

10Personnalisation de votre moniteurVous pouvez effectuer de multiples réglages sur votre moniteur à l’aide des écrans de menu.Pilotage par menusAppuy

Strona 20 - Précautions

11FRxUtilisation de la manette de commande1Sélectionnez le menu que vous voulez régler.Déplacez la manette de commande vers le haut, le bas, la gauche

Strona 21 - ArrièreAvant

12Réglage de la forme de l’image (GEOM)Les réglages GEOM vous permettent de régler la rotation et la forme de l’image.Le réglage de la rotation est en

Strona 22 - Installation

13FRRéglage de la qualité de l’image (ECRAN)Les réglages ECRAN vous permettent de régler la qualité de l’image en contrôlant la convergence, la moire

Strona 23 - R G B HD VD

3Table of Contents• Trinitron is a registered trademark of Sony Corporation.• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered i

Strona 24 - LANGUAGE

14Réglages supplémentaires (OPTION)Vous pouvez démagnétiser manuellement le moniteur, changer la position du menu, régler la temporisation du passage

Strona 25 - INPUT HD15 BNC

15FRCaractéristiques techniquesModes présélectionné et utilisateurLorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il fait automatiquement correspondre

Strona 26 - Personnalisation de votre

16Symptômes et remèdesSi le problème est provoqué par l’ordinateur ou tout autre appareil raccordé, veuillez vous référer au mode d’emploi de l’appare

Strona 27 - Réinitialisation des réglages

17FR* Si un second cycle de démagnétisation s’avère nécessaire, laissez s’écouler un intervalle de 20 minutes pour obtenir de meilleurs résultats. Un

Strona 28 - Remarque

18Fonction d’autodiagnosticCe moniteur est doté d’une fonction d’autodiagnostic. S’il y a un problème avec votre moniteur ou votre (vos) ordinateur(s)

Strona 29

3Inhalt• Trinitron ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation.• Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA und

Strona 30 - (OPTION)

4SicherheitsmaßnahmenWarnhinweis zum Netzanschluß• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden,

Strona 31 - ENTREE : HD15

5DELage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Die Abbildungen in der gesam

Strona 32 - Symptômes et remèdes

6Anschließen des GerätsBevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden:• Netzkabel (1)• HD15-Vi

Strona 33

7DESchritt 2:Anschließen des NetzkabelsSchließen Sie bei ausgeschaltetem Monitor und Computer das Netzkabel an den Monitor an, und stecken Sie den Net

Strona 34 - Spécifications

4PrecautionsWarning on power connections• Use the supplied power cord. If you use a different power cord, be sure that it is compatible with your loca

Strona 35

8Anschließen von USB-kompatiblen Peripheriegeräten (USB - Universeller Serieller Bus)Der Monitor verfügt über einen USB-Anschluß für ein vorgeschaltet

Strona 36 - Sicherheitsmaßnahmen

9DEAuswählen des EingangssignalsÜber den HD15- und den BNC-Anschluß können Sie zwei Computer an diesen Monitor anschließen. Mit der Taste INPUT schalt

Strona 37 - Bedienelemente

10Einstellen des MonitorsMit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen.Navigieren in den MenüsDrücken Sie auf den Joyst

Strona 38 - Anschließen des Geräts

11DExxxxVerwenden des Joysticks1Wählen Sie das Menü aus, in dem Sie Einstellungen vornehmen wollen.Bewegen Sie den Joystick nach oben, unten, links od

Strona 39

12Einstellen der Form des Bildes (GEOM)Mit den Optionen im Menü GEOMETRIE können Sie Rotation und Form des Bildes festlegen.Die Rotationseinstellung w

Strona 40

13DEEinstellen der Bildqualität (BILD)Mit den Optionen im Menü BILD können Sie die Bildqualität steuern, indem Sie die Konvergenz, die Moiré-Korrektur

Strona 41

14Weitere Einstellungen (OPTION)Sie können den Monitor von Hand entmagnetisieren, die Menüposition ändern, die Verzögerung für die Energiesparfunktion

Strona 42 - Einstellen des Monitors

15DETechnische MerkmaleVordefinierte Modi und BenutzermodiWenn ein Eingangssignal in den Monitor eingespeist wird, vergleicht der Monitor dieses Signa

Strona 43 - Eingangssignals

16Symptome für Fehler und AbhilfemaßnahmenWenn ein Problem auf den angeschlossenen Computer oder andere Geräte zurückzuführen ist, schlagen Sie bitte

Strona 44

17DE* Ist ein zweiter Entmagnetisierungszyklus erforderlich, warten Sie nach dem ersten Zyklus mindestens 20 Minuten. Auf diese Weise erreichen Sie di

Strona 45

5GBIdentifying parts and controlsSee the pages in parentheses for further details. GDM-F500T9 is used for illustration purposes throughout this manual

Strona 46

18SelbstdiagnosefunktionDieser Monitor verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion. Wenn an dem Monitor oder am Computer ein Problem auftritt, erscheint

Strona 47 - Störungsbehebung

3Índice• Trinitron es una marca comercial registrada de Sony Corporation.• Macintosh es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en EE

Strona 48

4PrecaucionesAviso sobre las conexiones de alimentación • Utilice el cable de alimentación suministrado. Si utiliza un cable diferente, asegúrese de q

Strona 49

5ESIdentificación de los componentes y los controlesConsulte las páginas entre paréntesis para obtener más información. En las ilustraciones de este m

Strona 50 - Technische Daten

6InstalaciónAntes de utilizar el monitor, compruebe que ha recibido los siguientes accesorios:• Cable de alimentación (1)• Cable de señales de vídeo H

Strona 51

7ESPaso 2: Conexión del cable de alimentaciónCon el monitor y el ordenador apagados, conecte primero el cable de alimentación al monitor y, a continua

Strona 52 - Precauciones

8Conexión de periféricos conformes con USB (Bus serie universal)El monitor dispone de un conector USB de flujo de salida y de cuatro de flujo de entra

Strona 53 - Parte posteriorParte frontal

9ESSelección de la señal de entradaEs posible conectar dos ordenadores a este monitor mediante los conectores HD15 y BNC. Para cambiar entre los dos o

Strona 54 - Instalación

10Personalización del monitorEs posible realizar diversos ajustes del monitor mediante el menú en pantalla.Navegación por el menúPulse el “joystick” p

Strona 55

11ESxxxxUso del “joystick”1Seleccione el menú que desee ajustar.Desplace el “joystick” hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para resaltar el menú

Strona 56

6SetupBefore using your monitor, check that the following accessories are included in your carton:• Power cord (1)• HD15 video signal cable (1)• USB c

Strona 57

12Ajuste de la forma de la imagen (GEOM)Los ajustes de GEOM permiten definir la rotación y la forma de la imagen.El ajuste de rotación se almacena en

Strona 58 - Personalización del

13ESAjuste de la calidad de la imagen (PANTAL)Los ajustes de PANTAL permiten definir la calidad de la imagen mediante el control de la convergencia, d

Strona 59 - BRILLO/CONTRASTE

14Ajustes complementarios (OPCION)Es posible desmagnetizar el monitor, cambiar la posición del menú, definir el espacio de tiempo de retardo de ahorro

Strona 60

15ESCaracterísticas técnicasModos predefinidos y de usuarioCuando el monitor recibe una señal de entrada, hace coincidir automáticamente dicha señal c

Strona 61 - (PANTAL)

16Problemas y solucionesSi el problema lo causa el ordenador u otro equipo conectado, consulte el manual de instrucciones del equipo conectado.Utilice

Strona 62 - Restauración de los ajustes

17ES* Si es necesario aplicar un segundo ciclo de desmagnetización, deje que transcurran al menos 20 minutos antes de volver a aplicarlo para obtener

Strona 63 - ENTRADA : HD15

18Función de autodiagnósticoEste monitor dispone de una función de autodiagnóstico. Si existe algún problema con el monitor o con el ordenador u orden

Strona 64 - Problemas y soluciones

3Indice• Trinitron è un marchio di fabbrica registrato di Sony Corporation.• Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Computer,

Strona 65

4PrecauzioniAvvertenza per i collegamenti di alimentazione• Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. Se si utilizza un cavo diverso, accertar

Strona 66 - Especificaciones

5ITIdentificazione dei componenti e dei comandiPer maggiori informazioni vedere le pagine fra parentesi. In questo manuale per scopi illustrativi vien

Strona 67

7GBStep 2:Connect the power cordWith the monitor and computer switched off, first connect the power cord to the monitor, then connect it to a power ou

Strona 68 - Precauzioni

6InstallazionePrima di utilizzare il monitor, verificare che la confezione contenga i seguenti accessori.• Cavo di alimentazione (1)• Cavo del segnale

Strona 69 - 1112131415

7ITPunto 2:Collegamento del cavo di alimentazioneCon il monitor e il computer spenti, collegare prima il cavo di alimentazione al monitor, quindi coll

Strona 70 - Installazione

8Collegamento delle periferiche conformi a USBIl monitor dispone di un connettore upstream e quattro connettori downstream USB. Questi consentono di c

Strona 71

9ITSelezione del segnale di ingressoÈ possibile collegare due computer a questo monitor utilizzando i connettori HD15 e BNC. Per passare da un compute

Strona 72

10Personalizzazione del monitorÈ possibile effettuare numerose regolazioni del monitor usando il menu a schermo.Come spostarsi tra i menuPremere il jo

Strona 73

11ITxxxxUso del joystick1Per selezionare il menu in cui si desidera effettuare la regolazione.Spostare il joystick verso l’alto, verso il basso, verso

Strona 74 - Personalizzazione del

12Regolazione della forma dell’immagine (GEOM)Le impostazioni nel menu GEOM consentono di regolare la rotazione e la forma dell’immagine.L’impostazion

Strona 75 - LUMINOSITA/CONTRASTO

13ITRegolazione della qualità dell’immagine (SCHERM)Le impostazioni in SCHERM consentono di regolare la qualità dell’immagine controllando la converge

Strona 76

14Impostazioni aggiuntive (OPZION)È possibile effettuare la smagnetizzazione manuale del monitor, modificare la posizione del menu, impostare il tempo

Strona 77 - Regolazione della qualità

15ITCaratteristiche tecnicheModo preimpostato e modo utenteQuando il monitor riceve un segnale di ingresso, lo fa corrispondere automaticamente ad uno

Strona 78

8Connecting Universal Serial Bus (USB) compliant peripheralsYour monitor has one upstream and four downstream USB connectors. They provide a fast and

Strona 79 - Guida alla soluzione dei

16Sintomi e soluzioni dei problemiSe il problema è causato dal computer o da altre apparecchiature collegate, consultare le istruzioni per l’uso di qu

Strona 80

17IT* Nel caso in cui sia necessario un secondo ciclo di smagnetizzazione, attendere almeno 20 minuti per ottenere un risultato migliore. Potrebbe ven

Strona 81 - INFORMAZIONE

18Funzione di autodiagnosticaQuesto monitor dispone di una funzione di autodiagnostica. Se si presentano problemi al monitor o ai computer collegati,

Strona 82

iAppendixPreset mode timing table* GDM-F500T9 onlyTCO’99 Eco-documentxxxxCongratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled produ

Strona 83 - Appendix

Sony Corporation Printed in JapanThe environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated fla

Strona 84 - Environmental requirements

9GBSelecting the input signalYou can connect two computers to this monitor using the HD15 and BNC connectors. To switch between the two computers, use

Powiązane modele: GDM-F500T9

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag