Sony CMT-BX77DBi Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Akustyka Sony CMT-BX77DBi. Sony CMT-BX77DBi Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 2
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
CMT-BX77DBi.DE.4-183-777-42(1)
WARNUNG
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die
Ventilationsönung des Gerätes nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine oenen
Feuerquellen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren,
setzen Sie dieses Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser
aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z. B.
einem Bücherregal oder Einbauschrank auf.
Da der Netzstecker verwendet wird, um das Gerät
vom Stromnetz zu trennen, schließen Sie das Gerät an
eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Falls Sie eine
Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen, ziehen Sie den
Netzstecker sofort von der Netzsteckdose ab.
Batterien oder Geräte mit eingesetzten Batterien
dürfen keiner übermäßigen Wärme, z. B. durch
Sonnenbestrahlung, Feuer und dergleichen, ausgesetzt
werden.
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern und
Kopörern kann Gehörverlust verursachen.
Sicherer Anschluss der Anlage
VORSICHT
Die Verwendung von optischen Instrumenten mit diesem
Produkt erhöht die Gefahr für die Augen.
Bei diesem Gerät handelt
es sich um ein Laser-
Produkt der Klasse 1.
Dieser Markierungsschild
bendet sich außen an der
Geräterückwand.
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Informationen treen nur für Geräte
zu, die in Ländern verkauft werden,
in denen EU-Direktiven gelten.
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Der
autorisierte Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist
Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Straße 61, 70327
Stuttgart, Deutschland. Bitte wenden Sie sich bezüglich
Wartungs- oder Garantiefragen an die Adressen, die in
den getrennten Wartungs- oder Garantiedokumenten
angegeben sind.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten a/jointfilesconvert/1505191/bgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hil,
den Verbrauch von Rohstoen zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschä, in dem Sie das
Produkt gekau haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör: Fernbedienung
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus (anzuwenden
in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne
bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von
mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hil, den Verbrauch von Rohstoen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine
ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen,
sollte die Batterie nur durch qualiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die
Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt
zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie
bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere
Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschä, in dem Sie das Produkt gekau haben.
Hinweis zu DualDiscs
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc, auf der
DVD-Aufnahmen auf der einen und digitale Audiodaten
auf der anderen Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc (CD)-
Standard entspricht, kann einwandfreie Wiedergabe auf
diesem Produkt nicht garantiert werden.
Musik-CDs mit
Urheberrechtsschutz-codierung
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt,
die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Seit
neuestem bringen einige Schallplattenrmen Musik-CDs
mit Kopierschutztechnologien auf den Markt. Beachten
Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard
entsprechen und mit diesem Produkt möglicherweise
nicht wiedergegeben werden können.
Hinweis zu Lizenz und
Markenzeichen
iPod ist ein eingetragenes Markenzeichen der Apple
Inc., in den USA und anderen Ländern.
„Made for iPod“ bedeutet, dass elektronisches Zubehör
speziell für den Anschluss an einen iPod konzipiert und
vom Entwickler entsprechend der Leistungsstandards
von Apple getestet wurde.
Apple übernimmt keine Garantie für die
Funktionsfähigkeit dieses Geräts bzw. die Einhaltung
von Sicherheitsstandards.
MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente
lizenziert von Fraunhofer IIS und omson.
Alle anderen Markenzeichen und eingetragenen
Markenzeichen sind Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. In dieser
Anleitung sind die Markenzeichen nicht mit dem
Zeichen
TM
bzw. ® gekennzeichnet.
Grundlegender Betrieb
Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der
Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge, die
jedoch auch mit den Tasten an der Anlage ausgeführt
werden können, welche die gleiche oder eine ähnliche
Bezeichnung aufweisen.
Vor Benutzung der Anlage
So benutzen Sie die Fernbedienung
Önen Sie den Batteriefachdeckel
durch Verschieben
und Anheben in Pfeilrichtung, und legen Sie die zwei
mitgelieferten R6-Batterien (Größe AA) mit der Seite
zuerst unter Beachtung der Polariten ein, wie unten gezeigt.
Hinweise zur Benutzung der Fernbedienung
Bei normalem Gebrauch der Fernbedienung kann mit einer
Batterie-Lebensdauer von ca. sechs Monaten gerechnet werden.
Mischen Sie keine alte Batterie mit einer neuen oder Batterien
unterschiedlicher Typen.
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen
Sie die Batterien heraus, um mögliche Beschädigung durch
Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.
So stellen Sie die Uhr
Verwenden Sie die Tasten an der Fernbedienung zum
Einstellen der Uhr.
1 Schalten Sie die Anlage ein.
Drücken Sie  (Ein/Aus)
.
2 Wählen Sie den Uhreinstellmodus.
Drücken Sie TIMER MENU
. Wenn der aktuelle
Modus auf dem Display erscheint, drücken Sie
/
mehrmals zur Wahl von CLOCK SET?“, und drücken
Sie dann (Eingabe)
.
3 Stellen Sie die Zeit ein.
Drücken Sie
/
mehrmals, um die Stunde
einzustellen, und drücken Sie dann (Eingabe)
.
Stellen Sie die Minuten nach dem gleichen Verfahren ein.
Die Uhreinstellungen gehen verloren, wenn Sie das
Netzkabel abziehen, oder wenn ein Stromausfall auritt.
Um die Uhrzeit bei ausgeschalteter Anlage
anzuzeigen, drücken Sie DISPLAY
. Die Uhrzeit
wird etwa 8 Sekunden lang angezeigt.
So führen Sie den automatischen DAB-Suchlauf aus
Wenn Sie die Anlage nach dem Kauf zum ersten Mal
einschalten, beginnt der automatische DAB-Suchlauf
automatisch und erzeugt eine Liste von verfügbaren Diensten.
Wenn Sie den automatischen DAB-Suchlauf erneut
ausführen wollen, wenden Sie das folgende Verfahren an.
1 Drücken Sie DAB AUTO SCAN
am Gerät.
Auto Scan?“ und „Push Enter“ erscheinen.
2 Drücken Sie (Eingabe)
.
Der Sendersuchlauf beginnt. „“ erscheint. Je
nach den in Ihrem Gebiet verfügbaren DAB-Services
kann der Sendersuchlauf einige Minuten dauern.
Wenn der Suchlauf beendet ist, wird eine Liste der
verfügbaren Dienste erstellt.
Hinweise
Falls DAB-Rundfunk in Ihrem Land oder Gebiet nicht unterstützt
wird, erscheint „No Service“.
Drücken Sie während des automatischen DAB-Suchlaufs keine Taste
am Gerät oder an der Fernbedienung. Falls der Suchlauf unterbrochen
wird, führen Sie den automatischen DAB-Suchlauf erneut aus.
Wenn Sie Ihren Standort wechseln, wiederholen Sie dieses
Verfahren, um die Sender Ihres neuen Standorts zu speichern.
Dieses Verfahren löscht alle vorher gespeicherten Festsender.
Vergewissern Sie sich vor dem Abtrennen der DAB-Antenne, dass
die Anlage ausgeschaltet ist, um Ihre eigenen DAB-Einstellungen zu
bewahren.
Dieser Tuner unterstützt keine Datenservices.
So benutzen Sie den iPod
Setzen Sie vor der Benutzung einen iPod Dock-Adapter
in den Anschluss
des Gerätes ein.
Um den iPod Dock-Adapter zu entfernen, ziehen Sie
ihn hoch, indem Sie einen Fingernagel oder achen
Gegenstand in den Schlitz des Adapters einführen.
Schlitz
Hinweis
Der iPod Dock-Adapter wird nicht mit dieser Anlage geliefert.
Verwenden Sie den mit Ihrem iPod gelieferten Adapter, wenn Sie ein
iPod-Modell benutzen. Einzelheiten zu den iPod Dock-Adaptern nden
Sie in der Bedienungsanleitung des betreenden iPod Dock-Adapters.
Einstellen des Klangs
So stellen Sie die Lautstärke ein
Drücken Sie VOLUME +/ (oder VOL +/ am Gerät)
.
So fügen Sie einen Klangeekt hinzu
Operation Drücken Sie
Erzeugen eines
dynamischeren Klangs
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
DSGX
am Gerät.
Einstellen des
Klangeekts
EQ
mehrmals, um „BASS“
oder „TREBLE“ zu wählen, und
dann +/
mehrmals, um
den Pegel einzustellen.
Abspielen einer CD/MP3-Disc
1 Wählen Sie die CD-Funktion.
Drücken Sie FUNCTION +/ (bzw. FUNCTION am
Gerät)
mehrmals.
2 Legen Sie eine Disc ein.
Drücken Sie (Önen/Schließen)
am Gerät, und
legen Sie eine Disc mit oben liegender Etikettenseite
auf die Disclade.
Um die Disclade zu schließen, drücken Sie
(Önen/Schließen)
am Gerät.
Schließen Sie die Disclade nicht gewaltsam von Hand,
weil dadurch das Gerät beschädigt werden kann.
3 Starten Sie die Wiedergabe.
Drücken Sie (Wiedergabe) (bzw. CD 
(Wiedergabe/Pause) am Gerät)
.
Operation Drücken Sie
Wiedergabe
unterbrechen
(Pause) (oder CD
(Wiedergabe/Pause) am Get)
.
Zum Fortsetzen der Wiedergabe
die Taste erneut drücken.
Wiedergabe stoppen
(Stopp) (oder /CANCEL am
Gerät)
.
Auswählen eines
Ordners auf einer
MP3-Disc
+/ (Ordner wählen)
.
Auswählen eines
Tracks oder einer
Datei
/
(Sprung rückwärts/
vorwärts)
.
Aufsuchen eines
Punkts in einem
Track oder einer
Datei
/
(Rückspulen/Vorspulen)
während der Wiedergabe
gedrückt halten, und die Taste am
gewünschten Punkt loslassen.
Operation Drücken Sie
Wiederholungs-
wiedergabe wählen
REPEAT
mehrmals, bis
„REP“ oder „REP1“ erscheint.
So ändern Sie den Wiedergabemodus
Drücken Sie PLAY MODE
mehrmals im
Stoppzustand
des Players. Sie können zwischen Normalwiedergabe
(„
für alle MP3-Dateien im Ordner auf der Disc),
Zufallswiedergabe („SHUF“ oder „ SHUF*“) und
Programmwiedergabe („PGM“) wählen.
* Wenn Sie eine CD-DA-Disc abspielen, hat (SHUF)-Wiedergabe
die gleiche Funktion wie Normalwiedergabe (Zufallswiedergabe).
Hinweise zur Wiederholungswiedergabe
Alle Tracks oder Dateien auf einer Disc werden bis zu nfmal wiederholt.
„REP1“ zeigt an, dass ein einzelner Track bzw. eine einzelne Datei
wiederholt wird, bis Sie die Wiederholung stoppen.
Hinweise zur Wiedergabe von MP3-Discs
Speichern Sie keine anderen Track- oder Dateitypen oder unnötige
Ordner auf einer Disc, die MP3-Dateien aufweist.
Ordner, die keine MP3-Dateien enthalten, werden übersprungen.
MP3-Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie
auf die Disc aufgezeichnet wurden.
Die Anlage kann nur MP3-Dateien mit der Dateierweiterung
„.MP3“ wiedergeben.
Falls die Disc Dateien mit der Dateierweiterung „.MP3“ enthält, die
aber keine MP3-Dateien sind, erzeugt das Gerät möglicherweise
Rauschen, oder es tritt eine Funktionsstörung auf.
Die folgenden Maximalzahlen sind möglich:
255 Ordner (einschließlich Stammordner).
511 MP3-Dateien.
512 MP3-Dateien und Ordner auf einer einzelnen Disc.
8 Ordnerebenen (Baumstruktur von Dateien).
Es kann keine Kompatibilität mit allen MP3-Codier-/
Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und Speichermedien
garantiert werden. Inkompatible MP3-Discs verursachen u. U.
Rauschen oder Tonaussetzer oder lassen sich möglicherweise
überhaupt nicht abspielen.
Hinweise zur Wiedergabe von Multi-Session-Discs
Beginnt die Disc mit einer CD-DA-Session (bzw. MP3-Session),
wird sie als CD-DA-Disc (bzw. MP3-Disc) erkannt, und andere
Sessions werden nicht a/jointfilesconvert/1505191/bgespielt.
Eine Disc mit gemischtem CD-Format wird als CD-DA-(Audio)-
Disc erkannt.
Hören von Radiosendungen
Bevor Sie DAB empfangen können, müssen Sie den
automatischen DAB-Suchlauf durchführen (siehe „Vor
Benutzung der Anlage“).
1 Wählen Sie TUNER DAB”, TUNER FM“ oder TUNER
AM“.
Drücken Sie FUNCTION +/ (bzw. FUNCTION am
Gerät)
mehrmals. Sie können DAB auch direkt
wählen, indem Sie DAB AUTO SCAN
am Gerät
drücken.
2 Wählen Sie den Abstimmmodus.
Drücken Sie TUNING MODE
mehrmals, bis
AUTO“ erscheint.
3 Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
Drücken Sie +/ (oder TUNE +/ am Gerät)
.
Der Suchlauf hält automatisch an, wenn ein Sender
eingefangen wird. Gleichzeitig werden „TUNED“ und
„STEREO“ (nur für Stereoprogramme) angezeigt.
Wenn Sie einen DAB-Sender oder UKW-Sender
einstellen, der RDS-Dienste bietet, erscheint der
Dienstname oder Sendername auf dem Display.
So stoppen Sie den automatischen Suchlauf
(nur UKW/MW-Wellenbereich)
Drücken Sie (Stopp) (oder /CANCEL am Gerät)
.
So stellen Sie einen Sender mit schwachem
Signal ein (nur UKW/MW-Wellenbereich)
Falls „TUNED“ nicht erscheint und der Suchlauf nicht
anhält, drücken Sie TUNING MODE
wiederholt,
bis „AUTO“ und „PRESET“ ausgeblendet werden, und
drücken Sie dann +/ (bzw. TUNE +/ am Gerät)
wiederholt, um den gewünschten Sender einzustellen.
So reduzieren Sie statisches Rauschen bei
einem schwachen UKW-Stereo-Sender
Drücken Sie FM MODE
mehrmals, bis „MONO
erscheint, um den Stereo-Empfang abzuschalten.
Hinweise zum Hören von DAB-Sendern
Beim Abstimmen eines DAB-Senders kann es ein paar Sekunden
dauern, bis Sie einen Ton hören.
Wenn der Sekundärservice endet, wird der Primärservice
automatisch empfangen.
Wiedergabe vom iPod
1 Wählen Sie die iPod-Funktion.
Drücken Sie FUNCTION +/ (bzw. FUNCTION am
Gerät)
mehrmals.
2 Setzen Sie den iPod ein.
3 Starten Sie die Wiedergabe.
Drücken Sie (Wiedergabe) (bzw. iPod 
(Wiedergabe/Pause) am Gerät)
.
So steuern Sie den iPod
Sie können Ihren iPod mit den folgenden Tasten der
Fernbedienung oder des Gerätes steuern.
Antennen
Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung, die guten Empfang bieten,
und richten Sie dann die Antenne ein.
Halten Sie die Antennen von den Lautsprecherkabeln und dem Netzkabel
fern, um Störbeeinussung zu vermeiden.
Mit einer DAB-Außenantenne (nicht mitgeliefert) können Sie eine
höhere Tonqualität von DAB-Sendungen erzielen. Wir empfehlen, die
mitgelieferte UKW/DAB-Wurfantenne nur vorübergehend zu benutzen,
bis Sie eine DAB-Außenantenne installieren.
Vergewissern Sie sich vor dem Abtrennen der DAB-Antenne, dass
die Anlage ausgeschaltet ist, um Ihre eigenen DAB-Einstellungen zu
bewahren.
UKW/DAB-Wurfantenne
(horizontal ausspannen.)
MW-Rahmenantenne
Netzschalter
Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
Falls der Stecker nicht in die Steckdose
passt, nehmen Sie den mitgelieferten
Steckeradapter ab (nur für Modelle mit
Adapter).
Netzsteckdose
Rechter
Lautsprecher
Rot
Schwarz
oder
Weiße Seite für
Nordamerika-Modell
So tragen Sie diese Anlage
1 Nehmen Sie die Disc heraus, um den CD-
Mechanismus zu schützen.
2 Drücken Sie FUNCTION +/ (bzw. FUNCTION am
Gerät)
wiederholt zur Wahl der CD-Funktion.
3 Halten Sie VOL +
und DSGX
am Gerät
gedrückt, und drücken Sie
am Gerät, bis
„STANDBY“ erscheint.
4 Sobald „LOCK“ erscheint, können Sie das
Netzkabel abziehen.
Braune Seite für
andere Gebiete
Operation Drücken Sie
Wiedergabe
unterbrechen
(Pause) (oder iPod 
(Wiedergabe/Pause) am Gerät)
oder (Stopp)
.
iPod-Menüs
aufwärts/abwärts
rollen
/
. Sie können die iPod-Menüs
aufwärts oder abwärts rollen, ähnlich
wie mit der Click Wheel-Funktion
des iPod oder der Funktion Auf-
/Abwärtsziehen des iPod touch.
Track oder Kapitel
von Audiobook/
Podcast
auswählen
/
(Sprung rückwärts/
vorwärts)
. Um einen schnellen
Vor- oder Rücklauf auszuführen,
halten Sie die Taste gedrückt.
Ausgewählten
Posten eingeben
/ (Eingabe) (bzw.
ENTER am Gerät)
. Sie
können den gewünschten Posten
auswählen, ähnlich wie mit der
Mitteltaste am iPod oder mit der
Berührungsfunktion des iPod touch.
Punkt in einem
Track oder Kapitel
von Audiobook/
Podcast aufsuchen
/
(ckspulen/Vorspulen)
hrend der Wiedergabe und halten
Sie die Taste gedrückt; die Taste am
gewünschten Punkt loslassen.
Zum vorherigen
Menü
zurückkehren
oder anderes
Menü auswählen
/TOOL MENU
/
(Rückkehr)
. Sie können zum
vorherigen Menü zuckkehren oder
ein anderes Menü aushlen, ähnlich
wie mit der Menütaste am iPod oder der
Berührungsfunktion des iPod touch.
So benutzen Sie die Anlage als Ladegerät
Sie können die Anlage sowohl im eingeschalteten als
auch im ausgeschalteten Zustand als Ladegerät für den
iPod benutzen.
Der Ladevorgang beginnt, sobald der iPod in den Anschluss
des Gerätes eingesetzt wird. Der Ladezustand wird im
Display des iPod angezeigt. Einzelheiten entnehmen Sie
bitte der Bedienungsanleitung Ihres iPod.
So brechen Sie den Ladevorgang des iPod ab
Entfernen Sie den iPod. Wenn Sie den Ladevorgang des iPod
bei ausgeschalteter Anlage abbrechen, drücken Sie DISPLAY
, bis die Uhrzeit vom Display ausgeblendet wird.
Hinweise
Halten Sie den iPod zum Einsetzen und Herausnehmen im Winkel
des iPod-Anschlusses
an diesem Gerät, und vermeiden Sie
Drehen oder Schwenken des iPod, um eine Beschädigung des
Anschlusses zu verhüten.
Tragen Sie das Get nicht mit einem in den Anschluss eingesetzten
iPod umher. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung kommen.
Wenn Sie den iPod einsetzen oder herausnehmen, stützen Sie das
Gerät mit einer Hand ab, und achten Sie darauf, dass Sie nicht
versehentlich die Bedienelemente des iPod drücken.
Unterbrechen Sie die Wiedergabe vor dem Abnehmen des iPod.
Während der Videowiedergabe kann
/
nicht benutzt
werden. Sie können einen schnellen Rücklauf (oder Vorlauf)
durchführen, indem Sie
/
gedrückt halten.
Um den Lautstärkepegel zu ändern, benutzen Sie VOLUME +/
(bzw. VOL +/ am Gerät)
. Der Lautstärkepegel ändert sich
nicht, selbst wenn er am iPod eingestellt wird.
Diese Anlage ist nur für iPod ausgelegt. Sie können keine anderen
tragbaren Audio-Player anschließen.
Zur Benutzung eines iPod schlagen Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres iPod nach.
Sony übernimmt keine Verantwortung für den Fall, dass mit dem
iPod aufgezeichnete Daten verloren gehen oder beschädigt werden,
wenn ein iPod mit diesem Gerät verwendet wird.
Umschalten der Anzeige
Operation Drücken Sie
Umschalten der
Informationen im Display
1)
DISPLAY
mehrmals bei
eingeschalteter Anlage.
Überprüfen der Uhrzeit
bei ausgeschalteter
Anlage
2)
DISPLAY
bei ausgeschalteter
Anlage
3)
. Die Uhrzeit wird
8 Sekunden lang angezeigt.
1)
Sie können z. B. die folgenden CD/MP3-Disc-Informationen
anzeigen:
Track- oder Dateinummer während der Normalwiedergabe.
Track- oder Dateiname („ “) während der Normalwiedergabe.
Interpretenname („ “) während der Normalwiedergabe.
Album- oder Ordnername ( ) während der Normalwiedergabe.
Gesamtspielzeit im Stoppzustand des Players.
Sie können auch Informationen zum DAB-Sender, wie z. B.
Dienstname, Kanal-Etikett, Festsendernummer, Frequenz, DLS
(Dynamic Label Segment) oder Ensemble-Etikett, anzeigen.
2)
Die Uhrzeit wird ständig angezeigt, während der iPod geladen wird.
Um die Uhrzeitanzeige abzuschalten, drücken Sie DISPLAY
(siehe „So brechen Sie den Ladevorgang des iPod ab“).
3)
Die Lampe STANDBY
am Gerät leuchtet auf, wenn die Anlage
ausgeschaltet wird.
Hinweise zu den Displayinformationen
Zeichen, die nicht angezeigt werden können, werden durch ein „_“ ersetzt.
Die folgenden Informationen werden nicht angezeigt:
Gesamtspielzeit für eine CD-DA-Disc je nach Wiedergabemodus.
Gesamtspielzeit und Restspielzeit für eine MP3-Disc.
Die folgenden Informationen werden nicht korrekt angezeigt:
Ordner- und Dateinamen, die weder ISO9660 Level 1, Level 2
noch Joliet im Erweiterungsformat folgen.
Die folgenden Informationen werden angezeigt:
ID3-Tag-Information für MP3-Dateien, wenn Tags der ID3-
Version 1 und 2 verwendet werden (bis zu 62 Zeichen).
bis zu 8 Zeichen des Servicenamens, bis zu 128 Zeichen des DLS
(Dynamic Label Segment) und bis zu 16 Zeichen des Ensembleetiketts.
Verwendung optionaler
Audiokomponenten
So schließen Sie einen optionalen Kopfhörer an
Schließen Sie den Kopörer an die Buchse PHONES
am Gerät an.
So schließen Sie eine optionale Komponente an
Schließen Sie zusätzliche Audiokomponenten mit
einem analogen Audiokabel (nicht mitgeliefert) an die
Buchse AUDIO IN
des Gerätes an. Verringern Sie
die Lautstärke an der Anlage, und wählen Sie dann die
Funktion AUDIO IN.
UKW/DAB-Wurfantenne
(horizontal ausspannen.)
75-Ohm-Koaxialkabel mit F-Stecker
(nicht mitgeliefert)
An DAB-Außenantenne
(nicht mitgeliefert)
oder
oder
Lautsprecher
Vergewissern Sie sich, dass die Metalldrähte
(nicht der mit dem Vinylmantel isolierte
Teil) sicher in die Lautsprecherbuchsen
eingeführt ist.
Rot
Schwarz
Rot
Schwarz
Przeglądanie stron 0
1 2

Podsumowanie treści

Strona 1 - Grundlegender Betrieb

CMT-BX77DBi.DE.4-183-777-42(1)WARNUNGUm die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die Ventilationsönung des Gerätes nicht mit Zeitungen, Tischdecken,

Strona 2 - Technische Daten

CMT-BX77DBi.DE.4-183-777-42(1)Sonstige BedienungsvorgängeErstellen eines eigenen Programms (Programmwiedergabe)1 Drücken Sie FUNCTION +/ (oder FUNCT

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag